со своим уставом в чужой монастырь не ходят

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Russian[edit]

Etymology[edit]

Literally, “don’t bring your rules into someone else's monastery”.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [sə‿svɐˈim ʊˈstavəm f‿t͡ɕʊˈʐoj mənɐˈstɨrʲ nʲɪ‿ˈxodʲət]

Proverb[edit]

со свои́м уста́вом в чужо́й монасты́рь не хо́дят (so svoím ustávom v čužój monastýrʹ ne xódjat)

  1. when in Rome, do as the Romans do