ժամ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian[edit]

Etymology[edit]

From Old Armenian ժամ (žam).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ժամ (žam)

  1. hour
    Synonym: (dialectal) սահաթ (sahatʿ)
    կես ժամkes žamhalf an hour
  2. time
    Synonym: ժամանակ (žamanak)
    ժամը քանի՞սն էžamə kʿani?sn ēwhat time is it?
  3. (colloquial) watch
    ժամս գողացել ենžams goġacʿel enmy watch has been stolen
    ժամս տանն եմ թողելžams tann em tʿoġelI left my watch at home
  4. (Christianity) divine service
  5. (dialectal) church

Declension[edit]

Old Armenian[edit]

Etymology[edit]

Back-formation from ժաման (žaman), where the ending was wrongly interpreted as the suffix -ան (-an). Compare also Central Kurdish ژەم (jem, meal). The meaning of “church” in popular speech developed from “time” → “time of divine service” → “the place of divine service, church”; the similarity with Arabic جامع (jāmiʕ, mosque), Turkish cami is coincidental.

Noun[edit]

ժամ (žam)

  1. hour
    առաջին ժամ եւ կէսaṙaǰin žam ew kēsan hour and a half
    կէս ժամkēs žamhalf an hour
    քառորդ մի ժամուkʿaṙord mi žamua quarter of an hour
  2. time, moment; proper time, precise time
    վրան/խորան ժամուvran/xoran žamuthe Tabernacle
    միջին ժամmiǰin žammean time
    աստեղական ժամastełakan žamsidereal time
    արեւային ժամarewayin žamsolar time
    ճշմարիտ ժամčšmarit žamtrue time
    հնչել երկրոդ ժամուhnčʿel erkrod žamuto strike two
    քանի՞ են ժամքkʿani? en žamkʿwhat o'clock is it? what's o'clock?
    ժամ է երկրորդžam ē erkrordit is two o'clock
    ժամք երկու եւ վայրկեանք տասնžamkʿ erku ew vayrkeankʿ tasnit is ten minutes past two (o'clock)
    երկու ժամք եւ քառորդ միerku žamkʿ ew kʿaṙord miit is a quarter past two
    ժամք երկու եւ վարկեանք քսանžamkʿ erku ew varkeankʿ kʿsantwenty minutes past two
    ժամք երկու եւ կէսžamkʿ erku ew kēshalf past two
    ժամք երկու եւ վայրկեանք յիսունžamkʿ erku ew vayrkeankʿ yisunit is ten minutes to three
    ժամք երկու քառորդաւ ընդհատžamkʿ erku kʿaṙordaw əndhata quarter to three
    ժամք երկու եւ վայրկեանք քառասունžamkʿ erku ew vayrkeankʿ kʿaṙasuntwenty minutes to three
    զերրորդ ժամուzerrord žamuabout three o'clock
    ի վեցերորդ ժամու առաւօտունi vecʿerord žamu aṙawōtunat six (o'clock) in the morning, or at six AM
    յեօթն ժամու յետ միջօրէիyeōtʿn žamu yet miǰōrēiat seven in the afternoon, or at seven PM
    ի սմին իսկ ժամու/պահուi smin isk žamu/pahujust now, now
    յամենայն ժամու, յորում եւ է ժամուyamenayn žamu, yorum ew ē žamuevery hour in the day, at every moment
    ի նշանակեալ ժամու/պահուi nšanakeal žamu/pahuat the appointed time
    ամենայն ժամուց են նորա գործքamenayn žamucʿ en nora gorckʿevery hour of his time has its appointed task
    ի ժամս պարապոյ իմոյ, ի ժամս զբօսանցi žams parapoy imoy, i žams zbōsancʿin my leisure hours
    ժամ բարեպատեհžam barepatehfavorable moment
    ժամու, ի ժամու, ի դէպ ժամուžamu, i žamu, i dēp žamuin time, in good time, at the proper time
    ժամ առնել, դնել, տալžam aṙnel, dnel, talto appoint an hour, a time, to fix a day
    ժամ էžam ēit is time, it is the fitting moment
    այլում ժամու եւ ժամանակի սպասելaylum žamu ew žamanaki spaselto wait better times, or for a more favorable occasion
    բազում ժամս ընդ իմն հանելbazum žams ənd imn hanelto stay some hours with
    ժամ հարկանելžam harkanelto ring the bell (to indicate the time)
    յամենայն ժամyamenayn žamat all times, always
    ժամ ի ժամžam i žamfrom hour to hour
    ժամ ի առնել, սահմանելžam i aṙnel, sahmanelto put off from time to time, to spin out, to prolong
    ժամ ի ժամէ, ժամէ ի ժամžam i žamē, žamē i žamat every moment, hourly, from hour to hour
    առ ժամ մի, ընդ ժամս, առ ժամսaṙ žam mi, ənd žams, aṙ žamsat present, for the moment, now, provisionally
    ժամս ժամս, ընդ ժամս ժամս, ժամս ընդ ժամսžams žams, ənd žams žams, žams ənd žamsfrom time to time, now and then, sometimes
    յառաջ քան զժամնyaṙaǰ kʿan zžamnout of time, before the time, too soon
    եկեալ հասանէր ժամekeal hasanēr žamthe moment had arrived
    ժամ ճաշոյնžam čašoyndinner-time, the dinner hour
    ժամ ճաշոյ էžam čašoy ēit is dinner-time
    զօգուտ ժամս, ի բազում ժամս, ժամս ձիգս, ցմեծ ժամսzōgut žams, i bazum žams, žams jigs, cʿmec žamsfor hours together, whole hours, hours at a time, along time
    հասանել ժամու կնոջhasanel žamu knoǰto he near delivery or childbirth; to be near her time
    յետին ժամyetin žamdying hour, hour of death, last moments
  3. leisure-time, opportunity, occasion
    ժամ առնուլ, գտանելžam aṙnul, gtanelto take occasion, to find time, or opportunity
    յորժամ ժամ լինիցիyoržam žam linicʿiwhen the opportunity arrives
  4. season
    ըստ ժամուն պիտոյիցəst žamun pitoyicʿaccording to circumstances, seasonableness
    ի ժամու եւ տարաժամուi žamu ew taražamuseasonably and unseasonably
  5. (astrology) horoscope, nativity, ascendant
  6. (Christianity) canonical hours, divine service
    ժամ առնելžam aṙnelto pray; to say the mass
  7. (dialectal) church

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • Petrosean, Matatʿeay (1879), “ժամ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “ժամ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), “ժամ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press