ցաւ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Old Armenian[edit]

Etymology[edit]

The origin is uncertain.

Noun[edit]

ցաւ (cʿaw)

  1. pain, ill, suffering
    ցաւովքcʿawovkʿpainfully, sorrowfully, sadly
    դառնակսկիծ ցաւdaṙnakskic cʿawsharp, smarting, poignant or bitter pain
    ցաւք ցանկութեանcʿawkʿ cʿankutʿeanconcupiscence
    ի ցաւս լինել, ցաւս կրել, տանել/բերել ցաւոցi cʿaws linel, cʿaws krel, tanel/berel cʿawocʿto suffer or endure pain, to feel unwell, to be in pain, full of pain
    մեղմել զցաւսmełmel zcʿawsto calm, to allay, assuage or lull pain
    դժոխըմբեր կալաւ զիս ցաւdžoxəmber kalaw zis cʿawa cruel pain seized me
    փարատեցան յինէն ցաւք իմpʿaratecʿan yinēn cʿawkʿ imI have no more illness, I am free from pain
  2. (figuratively) sorrow, grief, affliction, displeasure, bitterness; regret
    ցաւ է ինձcʿaw ē injit displeases me, I am vexed, I am very sorry
  3. disease, illness
    ցաւ սրբազանcʿaw srbazanepilepsy, falling sickness
    զմահու ցաւ ջերանիլzmahu cʿaw ǰeranilto be ill of a fatal disease

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Armenian: ցավ (cʿav), ցավոք (cʿavokʿ)

References[edit]

  • Petrosean, Matatʿeay (1879) “ցաւ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʿean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “ցաւ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979) “ցաւ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press