ישב

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Hebrew[edit]

Etymology 1[edit]

Root י־שׁ־ב, in paal construction.

Pronunciation[edit]

  • (יָשַׁב) and (יָשָׁב) IPA(key): jaˈʃav
  • (יָשֹׁב) IPA(key): jaˈʃov

Verb[edit]

יָשַׁב (yasháv) (pa'ál construction) Biblical Hebrew pausal form יָשָׁב (yasháv) (intransitive)

  1. (He/it) sat: was in a position with the torso upright and the legs supported.
    • Psalms 1:1, with translation of the King James Version:
      וּבְמוֹשַׁב לֵצִים לֹא יָשָׁב
      uvmoshá letsím ló yasháv
      nor sitteth in the seat of the scornful
  2. (He/it) sat: moved into such a position.
  3. (He/it) settled: established his residence.
  4. (יָשֹׁב, yashóv) infinitive absolute of יָשַׁב
    • 1 Samuel 20:5, with translation of the King James Version:
      וְאָנֹכִי יָשֹׁב־אֵשֵׁב עִם־הַמֶּלֶךְ
      vanochí yashov-eshév im-hamélech
      and I should not fail to sit with the king
  5. (יֵשֵׁב, yeshév) third-person masculine singular future tense (prefix conjugation) of יָשַׁב
  6. (יֵשֶׁב, yeshev) third-person masculine singular future tense (prefix conjugation) of יָשַׁב
    • Genesis 44:33, with translation of the King James Version:
      יֵשֶׁב־נָא עַבְדְּךָ תַּחַת הַנַּעַר
      yeshev־ná avd'chá táchat hanáar
      I pray thee, let thy servant abide instead of the lad
  7. (יֹשֵׁב, yoshév) masculine singular present participle and present tense of יָשַׁב
    • Genesis 4:20, with translation of the King James Version:
      הוּא הָיָה אֲבִי יֹשֵׁב אֹהֶל
      hú hayá aví yoshév óhel
      he was the father of such as dwell in tents
    • Genesis 24:37, with translation of the King James Version:
      הַכְּנַעֲנִי אֲשֶׁר אָנֹכִי יֹשֵׁב בְּאַרְצוֹ
      hak'naaní ashér anochí yoshév b'artsó
      the Canaanites, in whose land I dwell
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Root י־שׁ־ב, in piel construction.

Pronunciation[edit]

  • (יִשֵּׁב) IPA(key): jiˈʃev
  • (יַשֵּׁב) IPA(key): jaˈʃev

Verb[edit]

יִשֵּׁב (yishév) (pi'él construction) (transitive)

  1. (He/it) settled (an issue, a dispute, or someone's mind).
  2. (יַשֵּׁב, yashév) masculine singular imperative of יִשֵּׁב
Conjugation[edit]
Conjugation of י־שׁ־ב in pi'el           ±
infinitive יַשֵּׁב, לְיַשֵּׁב
gerund יִשּׁוּב
past first person second person third person
sing. m. יִשַּׁבְתִּי יִשַּׁבְתָּ יִשֵּׁב
f. יִשַּׁבְתְּ יִשְּׁבָה
pl. m. יִשַּׁבְנוּ יִשַּׁבְתֶּם יִשְּׁבוּ
f. יִשַּׁבְתֶּן
  present imperative
sing. m. מְיַשֵּׁב יַשֵּׁב
f. מְיַשֶּׁבֶת יַשְּׁבִי
pl. m. מְיַשְּׁבִים יַשְּׁבוּ
f. מְיַשְּׁבוֹת יַשֵּׁבְנָה
future first person second person third person
sing. m. אֲיַשֵּׁב תְּיַשֵּׁב יְיַשֵּׁב
f. תְּיַשְּׁבִי תְּיַשֵּׁב
pl. m. נְיַשֵּׁב תְּיַשְּׁבוּ יְיַשְּׁבוּ
f. תְּיַשֵּׁבְנָה


Etymology 3[edit]

Root שׁ־ו־ב, in paal construction.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ישב (transliteration needed)

  1. (יָשָׁב, yashov) (rare form) (He) will return, come back: third-person masculine singular future tense (prefix conjugation) of שָׁב (sháv).
    • Daniel 9:16, with translation of the King James Version:
      יָשָׁב־נָא אַפְּךָ וַחֲמָתְךָ מֵעִירְךָ יְרוּשָׁלִַם
      yashov-ná ap'chá vachamat'chá meir'chá y'rushaláyim
      I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem
  2. (יָשֹׁב, yashóv) (rare form) (He) will return, come back: third-person masculine singular future tense (prefix conjugation) of שָׁב (sháv).
    • Deuteronomy 20:5, with translation of the King James Version:
      יֵלֵךְ וְיָשֹׁב לְבֵיתוֹ
      yeléch v'yashóv l'vetó
      let him go and return to his house

Etymology 4[edit]

Root נ־שׁ־ב, in hif'il construction.

Verb[edit]

יַשֵּׁב (yashév)

  1. (rare form) (He) will cause (something, e.g. wind) to blow.
    • Psalms 147:18, with translation of the King James Version:
      יַשֵּׁב רוּחוֹ יִזְּלוּ־מָיִם
      yashév ruchó yiz'lu-máyim
      he causeth his wind to blow, and the waters flow

Anagrams[edit]