ליבע

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Yiddish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from German Liebe (love), from Middle High German liebe (joy, affection, kindliness), from Old High German lioba, liobī, derived from the adjective liob (whence Yiddish ליב (lib)), from Proto-Germanic *leubaz, from Proto-Indo-European *lewbʰ- (love, care, desire). The sense “(romantic) love” developed only in early modern German, replacing older Minne; the noun as such is absent from many German dialects. The final -e in Yiddish also attests to the non-native origin.

Noun[edit]

ליבע (libef, plural ליבעס (libes)

  1. love

Related terms[edit]