بردن

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: تزدن and تردن

Arabic[edit]

Verb[edit]

بَرَدْنَ (baradna) (form I)

  1. third-person feminine plural past active of بَرَدَ (barada)

Verb[edit]

بَرُدْنَ (barudna) (form I)

  1. third-person feminine plural past active of بَرُدَ (baruda)

Verb[edit]

بُرِدْنَ (buridna) (form I)

  1. third-person feminine plural past passive of بَرَدَ (barada)

Persian[edit]

Etymology[edit]

From Middle Persian [Book Pahlavi needed] (bwltn' /⁠burtan⁠/, carry, take), from Proto-Iranian *bárati, from Proto-Indo-Iranian *bʰárati, from Proto-Indo-European *bʰéreti.[1] Cognate to Pashto وړل (wṛəl), English bear, and Russian брать (bratʹ).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? burdan
Dari reading? burdan
Iranian reading? bordan
Tajik reading? burdan
  • (file)

Verb[edit]

Dari بردن
Iranian Persian
Tajik бурдан

بردن (bordan) (present stem بر (bar))

  1. to bear, to carry, to take
    دانشجو به کتابخانه نمایشنامه‌ی شکسپیر را می‌برد.
    dânešju be ketâbxâne namâyešnâme-ye šekspiyer-râ mi-barad.
    The student is carrying Shakespeare's script to the library.
  2. to win
  3. to take away
  4. to take to wife

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2)‎[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 8