حاجة

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ħaː.d͡ʒa/
  • (file)

Etymology 1[edit]

Root
ح و ج (ḥ-w-j)

Noun[edit]

حَاجَة (ḥājaf (dual حَاجَتَانِ (ḥājatāni), plural حَاجَات (ḥājāt))

  1. need, necessity (act of needing something)
  2. need (thing needed)
  3. neediness, poverty
  4. want, desire
  5. matter, concern
Declension[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

Singulative noun composed of حَاج (ḥāj, Alhagi gen. et spp.) +‎ ـَة (-a).

Noun[edit]

حَاجَة (ḥājaf (singulative, collective حَاج m (ḥāj))

  1. singulative of حَاج (ḥāj, Alhagi gen. et spp.)
Declension[edit]

References[edit]

  • Wehr, Hans (1979) “حاجة”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Egyptian Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Arabic حاجَة (ḥāja).

Pronunciation[edit]

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun[edit]

حاجة (ḥāgaf (plural حاجات)

  1. thing

Pronoun[edit]

حاجة (ḥāgaf

  1. something (an unspecified object)

Hijazi Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Arabic حَاجَة (ḥāja).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

حاجة (ḥājaf (plural حاجات (ḥājāt))

  1. a thing
  2. something
    Synonyms: شَي (šayy), غَرَض (ḡaraḍ)
  3. need, necessity (act of needing something)
  4. neediness, poverty

Related terms[edit]

South Levantine Arabic[edit]

Root
ح و ج
2 terms

Etymology[edit]

From Arabic حَاجَة (ḥāja).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ħaː.ʒe/, [ˈħæː.ʒe]
  • IPA(key): /ħaː.ʒa/, [ˈħæː.ʒa]
  • (file)

Noun[edit]

حاجة (ḥāja, ḥājef (plural حاجات (ḥājāt))

  1. need
  2. object, matter
  3. (Gaza) thing

Interjection[edit]

حاجة (ḥāje)

  1. enough!, stop!
    Synonyms: بس (bass), خلص (ḵalaṣ)
    حاجة تبكي.
    hāje tibki
    Stop crying.