حرق

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: حرف, خرف, خرق, and خ ر ق

Arabic[edit]

Root
ح ر ق (ḥ-r-q)

Etymology 1[edit]

From the root ح ر ق (ḥ-r-q), to burn.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

حَرَقَ (ḥaraqa) I, non-past يَحْرُقُ or يَحْرِقُ‎ (yaḥruqu or yaḥriqu)

  1. (transitive) to burn
    Synonym: أَحْرَقَ (ʔaḥraqa)
  2. to burn, to hurt, to sting
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Intensive of حَرَقَ (ḥaraqa, to burn).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

حَرَّقَ (ḥarraqa) II, non-past يُحَرِّقُ‎ (yuḥarriqu)

  1. (transitive) to burn, to destroy by fire, to singe, to scorch
    • 609–632 CE, Qur'an, 21:68:
      قَالُوا حَرِّقُوهُ وَٱنْصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ
      qālū ḥarriqūhu wanṣurū ʔālihatakum ʔin kuntum fāʕilīna
      They said, "Burn him and support your gods - if you are to act."
Conjugation[edit]

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

حَرْق (ḥarqm (plural حُرُوق (ḥurūq))

  1. verbal noun of حَرَقَ (ḥaraqa) (form I)
  2. (uncountable) burning, incineration
  3. (countable) burn, scald, scorch, sear, singe
  4. (Internet slang, colloquial) spoiler (document, review or comment that discloses the ending or some key surprise or twist in a story)
Declension[edit]

Gulf Arabic[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Arabic حَرَقَ (ḥaraqa).

Pronunciation[edit]

  • (verb): (Kuwait) IPA(key): /ˈħɪrəɡ/
  • (noun): (Kuwait) IPA(key): /ħərɡ/

Verb[edit]

حِرَق (ḥirag) (imperfect يَحْرِق (yaḥrig) or يِحْرِق (yiḥrig))

  1. (also figuratively) to burn, to set on fire

Noun[edit]

حَرْق (ḥargm

  1. spoiler (A document, review or comment that discloses the ending or some key surprise or twist in a story, or the internal rules controlling the behaviour of a video game, etc.)

Hijazi Arabic[edit]

Root
ح ر ق
6 terms

Etymology 1[edit]

From Arabic حَرَقَ (ḥaraqa).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

حَرَق (ḥarag) I (non-past يِحْرِق (yiḥrig))

  1. (transitive) to burn
  2. to set fire to
Conjugation[edit]
    Conjugation of حرق (ḥarag)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حرقت (ḥaragt) حرقت (ḥaragt) حرق (ḥarag) حرقنا (ḥaragna) حرقتوا (ḥaragtu) حرقوا (ḥaragu)
f حرقتي (ḥaragti) حرقت (ḥaragat)
non-past m أحرق (ʔaḥrig) تحرق (tiḥrig) يحرق (yiḥrig) نحرق (niḥrig) تحرقوا (tiḥrigu) يحرقوا (yiḥrigu)
f تحرقي (tiḥrigi) تحرق (tiḥrig)
imperative m احرق (aḥrig) احرقوا (aḥrigu)
f احرقي (aḥrigi)

Etymology 2[edit]

From Arabic حَرَّق (ḥarraq).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

حَرَّق (ḥarrag) II (non-past يِحَرِّق (yiḥarrig))

  1. (transitive) to burn, to destroy by fire, to singe, to scorch
Conjugation[edit]
    Conjugation of حرق (ḥarrag)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حرقت (ḥarragt) حرقت (ḥarragt) حرق (ḥarrag) حرقنا (ḥarragna) حرقتوا (ḥarragtu) حرقوا (ḥarragu)
f حرقتي (ḥarragti) حرقت (ḥarragat)
non-past m أحرق (ʔaḥarrig) تحرق (tiḥarrig) يحرق (yiḥarrig) نحرق (niḥarrig) تحرقوا (tiḥarrigu) يحرقوا (yiḥarrigu)
f تحرقي (tiḥarrigi) تحرق (tiḥarrig)
imperative m حرق (ḥarrig) حرقوا (ḥarrigu)
f حرقي (ḥarrigi)

Etymology 3[edit]

From Arabic حَرْق (ḥarq).

Pronunciation 1[edit]

Noun[edit]

حُرْق (ḥurgm (plural حروقات (ḥurūgāt))

  1. burn, scald, scorch, sear, singe

Pronunciation 2[edit]

Noun[edit]

حَرْق (ḥargm

  1. (Internet slang, colloquial) spoiler (document, review or comment that discloses the ending or some key surprise or twist in a story)

Moroccan Arabic[edit]

Root
ح ر ق
1 term

Etymology[edit]

From Arabic حَرَقَ (ḥaraqa).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ħraq/
  • (file)

Verb[edit]

حرق (ḥraq) I (non-past يَحرق (yaḥraq) or يِحرق (yiḥraq))

  1. to burn
  2. to spoil (reveal the ending)

Conjugation[edit]

The template Template:ary-conj-fʕal-yafʕal does not use the parameter(s):
1=ح
2=ر
3=ق
4=ḥ
5=r
6=q
Please see Module:checkparams for help with this warning.

This verb needs an inflection-table template.

The template Template:ary-conj-fʕal-yifʕal does not use the parameter(s):
1=ح
2=ر
3=ق
4=ḥ
5=r
6=q
Please see Module:checkparams for help with this warning.

This verb needs an inflection-table template.

South Levantine Arabic[edit]

Root
ح ر ق
2 terms

Etymology[edit]

From Arabic حَرَقَ (ḥaraqa).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Urban) /ħa.raʔ/, [ˈħa.raʔ]
  • IPA(key): (Bedouin) /ħa.raɡ/, [ˈħɑ.rɑɡ]
  • (file)

Verb[edit]

حرق (ḥaraʔ) I (present بحرق (biḥriʔ))

  1. (transitive) to burn

Conjugation[edit]

    Conjugation of حرق (ḥaraʔ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حرقت (ḥaraʔt) حرقت (ḥaraʔt) حرق (ḥaraʔ) حرقنا (ḥaraʔna) حرقتو (ḥaraʔtu) حرقو (ḥaraʔu)
f حرقتي (ḥaraʔti) حرقت (ḥarʔat)
present m بحرق (baḥriʔ) بتحرق (btiḥriʔ) بحرق (biḥriʔ) منحرق (mniḥriʔ) بتحرقو (btiḥriʔu) بحرقو (biḥriʔu)
f بتحرقي (btiḥriʔi) بتحرق (btiḥriʔ)
subjunctive m أحرق (ʔaḥriʔ) تحرق (tiḥriʔ) يحرق (yiḥriʔ) نحرق (niḥriʔ) تحرقو (tiḥriʔu) يحرقو (yiḥriʔu)
f تحرقي (tiḥriʔi) تحرق (tiḥriʔ)
imperative m احرق (iḥriʔ) احرقو (iḥriʔu)
f احرقي (iḥriʔi)

See also[edit]

  • انحرق (inḥaraʔ, to burn, intransitive)