دار

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: ـدار and داز

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

Root
د ر ر (d-r-r)

Derived from the active participle of the verb دَرَّ (darra, to flow copiously).

Adjective[edit]

دَارّ (dārr) (feminine دَارَّة (dārra), masculine plural دَارُّونَ (dārrūna), feminine plural دَارَّات (dārrāt))

  1. flowing copiously
  2. productive, rich, lucrative
  3. profitable
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Root
د و ر (d-w-r)

The noun originally referred to the buildings surrounding a court. Cognate with Akkadian 𒂦 (dūrum, city wall) and Biblical Hebrew דּוּר (dûr, to move in a circle), דָּר (dār, to dwell) and דּוֹר (dôr, habitation).

Pronunciation[edit]

IPA(key): /daːr/

Verb[edit]

دَارَ (dāra) I, non-past يَدُورُ‎ (yadūru)

  1. to turn, to revolve, to rotate
    تَدُورُ ٱلْأَرْضُ حَوْلَ ٱلشَّمْسِ.
    tadūru l-ʔarḍu ḥawla š-šamsi.
    The Earth revolves around the Sun.
  2. to go around, to circulate
  3. to go around, to move around
Conjugation[edit]

Noun[edit]

دَار (dārf (plural دُور (dūr) or دِيَار (diyār) or دِيَارَات (diyārāt) or دِيَرَة (diyara))

  1. house
  2. building, structure, edifice
  3. land, country
Declension[edit]

References[edit]

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), “دار”, in Supplément aux dictionnaires arabes (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, page 470–471
  • Freytag, Georg (1833), “دار”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, pages 69
  • Lane, Edward William (1863), “دار”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 930
  • Shapira, Dan D. Y. (2009), “Irano-Arabica: contamination and popular etymology. Notes on the Persian and Arabic lexicons (with references to Aramaic, Hebrew and Turkic)”, in Христианский Восток – Новая Серия, volume 5 (XI), Moscow: Издательство Российской Академии Наук и Государственного Эрмитажа, page 172, with the exaggerated claim of دَار (dār, house) being an Aramaic loan-word
  • Wehr, Hans (1979), “دار”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, pages 343–344

Bakhtiari[edit]

Bakhtiari Wikipedia has an article on:
Wikipedia bqi

Etymology[edit]

From Middle Persian dār,[1] from Old Persian 𐎭𐎠𐎽𐎢𐎺 (d-a-ru-u-v /⁠dāruv⁠/), from Proto-Iranian *dā́ru. Cognate with Persian دار, Laki دار (dar), Central Kurdish دار (dar), Northern Kurdish dar, Tat dar, Talysh do, Mazanderani دار, Baluchi دار.

Noun[edit]

دار (daar)

  1. tree

References[edit]

  1. ^ Mackenzie, D.N. (1986). A Concise Pahlavi Dictionary.

Baluchi[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Iranian *dā́ru, from Proto-Indo-Iranian *dāru, from Proto-Indo-European *dóru.

Noun[edit]

دار (dár)

  1. wood
  2. stick

Central Kurdish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Iranian *dā́ru, from Proto-Indo-Iranian *dāru, from Proto-Indo-European *dóru.

Noun[edit]

دار (dar)

  1. tree
  2. wood (substance, timber)
  3. stick, staff, rod

Mazanderani[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Iranian *dā́ru, from Proto-Indo-Iranian *dāru, from Proto-Indo-European *dóru.

Noun[edit]

دار (dâr)

  1. tree

Moroccan Arabic[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Arabic أَدَارَ (ʔadāra, to manage, to operate).

Verb[edit]

دار (dār) I (non-past يدير (ydīr))

  1. to do
    Synonym: عمل (ʕmal)
Conjugation[edit]
    Conjugation of دار
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m درت (dart) درتي (darti) دار (dār) درنا (darna) درتوا (dartu) داروا (dāru)
f دارت (dāret)
non-past m ندير (ndīr) تدير (tdīr) يدير (ydīr) نديروا (ndīru) تديروا (tdīru) يديروا (ydīru)
f تديري (tdīri) تدير (tdīr)
imperative m دير (dīr) ديروا (dīru)
f ديري (dīri)

Etymology 2[edit]

From Arabic دَارَ (dāra).

Verb[edit]

دار (dār) I (non-past يدور (ydūr))

  1. to turn
  2. to go around
  3. to rotate
Conjugation[edit]
    Conjugation of دار
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m درت (durt) درتي (durti) دار (dār) درنا (durna) درتوا (durtu) داروا (dāru)
f دارت (dāret)
non-past m ندور (ndūr) تدور (tdūr) يدور (ydūr) ندوروا (ndūru) تدوروا (tdūru) يدوروا (ydūru)
f تدوري (tdūri) تدور (tdūr)
imperative m دور (dūr) دوروا (dūru)
f دوري (dūri)

Etymology 3[edit]

From Arabic دَار (dār).

Noun[edit]

دار (dārf (plural ديور (dyūr) or ديورة (dyūra), diminutive دويرة (dwīra))

  1. house
  2. family, folks
    قلت للدار باللي ما جايش للمغرب هاد راس العام.
    qult l-ed-dār belli ma jāyši l-el-maḡrib hād rās el-ʕām
    I told my family I won't be coming to Morocco at the end of the year.

North Levantine Arabic[edit]

Etymology[edit]

From Arabic دار (dār, house).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

دار (dārm

  1. living-room
    تفضل، قاعدين سوا بالدار.
    tfaḍḍal, ʾāʿdīn sawa bi-d-dār
    Come in, we’re all sitting in the living-room.

Persian[edit]

Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? dār
Dari reading? dār
Iranian reading? dâr
Tajik reading? dor

Etymology 1[edit]

From Middle Persian [script needed] (dʾl, tree, gallows; wood), from Old Persian 𐎭𐎠𐎽𐎢𐎺 (d-a-ru-u-v /⁠dāruv⁠/), from Proto-Iranian *dā́ru, from Proto-Indo-Iranian *dāru, from Proto-Indo-European *dóru.

Noun[edit]

Dari دار
Iranian Persian
Tajik дор

دار (dâr)

  1. tree
  2. gallows
  3. wood
Derived terms[edit]

References[edit]

  • MacKenzie, D. N. (1971), “dār”, in A concise Pahlavi dictionary, London, New York, Toronto: Oxford University Press, page 24

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

Dari دار
Iranian Persian
Tajik дор

دار (dâr)

  1. present stem of داشتن (dâštan, to have)

Suffix[edit]

Dari ـدار
Iranian Persian
Tajik -дор

ـدار (-dâr)

  1. a suffix indicating ownership in compound words
    پول (pul, money) + ‎ـدار → ‎پولدار (puldâr, rich)
    حساب (hesâb, account) + ‎ـدار → ‎حسابدار (hesâbdâr, accountant)
    دل (del, heart) + ‎ـدار → ‎دلدار (deldâr, beloved)
    سر (sar, head) + ‎ـدار → ‎سردار (sardâr, military commander)
    شهر (šahr, city) + ‎ـدار → ‎شهردار (šahrdâr, mayor)
    صندوق (sanduq, box) + ‎ـدار → ‎صندوقدار (sanduqdâr, treasurer)
    کتاب (ketâb, book) + ‎ـدار → ‎کتابدار (ketâbdâr, librarian)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Azerbaijani: -dar
  • Bengali: -দার (-dar)
  • Chagatai: ـدار
  • Hindustani:
  • Ottoman Turkish: ـدار
  • Turkmen: -dar

References[edit]

Etymology 3[edit]

Borrowed from Arabic دَار (dār).

Noun[edit]

Dari دار
Iranian Persian
Tajik дор

دار (dâr)

  1. house
  2. seat

Further reading[edit]

South Levantine Arabic[edit]

Root
د و ر
6 terms

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /daːr/, [dɑːr]
  • (file)

Etymology 1[edit]

From Arabic دَارَ (dāra).

Verb[edit]

دار (dār) I (present بدور (bidūr), active participle داير (dāyer))

  1. (intransitive) to revolve, to turn
  2. to roam, to travel around, to wander about
Conjugation[edit]
    Conjugation of دار (dār)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m درت (durt) درت (durt) دار (dār) درنا (durna) درتو (durtu) دارو (dāru)
f درتي (durti) دارت (dārat)
present m بدور (badūr) بتدور (bitdūr) بدور (bidūr) مندور (mindūr) بتدورو (bitdūru) بيدورو (bidūru)
f بتدوري (bitdūri) بتدور (bitdūr)
subjunctive m ادور (adūr) تدور (tdūr) يدور (ydūr) ندور (ndūr) تدورو (tdūru) يدورو (ydūru)
f تدوري (tdūri) تدور (tdūr)
imperative m دور (dūr) دورو (dūru)
f دوري (dūri)

Etymology 2[edit]

From Arabic أَدَارَ (ʔadāra).

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

دار (dār) I (present بدير (bidīr))

  1. (transitive) to turn, to direct (toward)
  2. to administer, to manage, to run
  3. to pour out
    ديرلي شاي!
    dīr-li šay
    Pour me out some tea!
Conjugation[edit]
    Conjugation of دار (dār)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m درت (dirt) درت (dirt) دار (dār) درنا (dirna) درتو (dirtu) دارو (dāru)
f درتي (dirti) دارت (dārat)
present m بدير (badīr) بتدير (bitdīr) بدير (bidīr) مندير (mindīr) بتديرو (bitdīru) بديرو (bidīru)
f بتديري (bitdīri) بتدير (bitdīr)
subjunctive m ادير (adīr) تدير (tdīr) يدير (ydīr) ندير (ndīr) تديرو (tdīru) يديرو (ydīru)
f تديري (tdīri) تدير (tdīr)
imperative m دير (dīr) ديرو (dīru)
f ديري (dīri)
See also[edit]

Etymology 3[edit]

From Arabic دَار (dār).

Noun[edit]

دار (dārf (plural دور (dūr))

  1. house, home
    Synonym: بيت (bēt)

Urdu[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Classical Persian ـدار (-dār).

Suffix[edit]

دار (dār) (Hindi spelling -दार)

  1. having, possessing, holding
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Classical Persian دار (dār).

Noun[edit]

دار (dārm (Hindi spelling दार)

  1. wood
  2. gallows
Declension[edit]
Declension of دار
singular plural
direct دار (dār) دار (dār)
oblique دار (dār) داروں (dārō̃)
vocative دار (dār) دارو (dārō)

Etymology 3[edit]

Borrowed from Arabic دَار (dār).

Noun[edit]

دار (dārm (Hindi spelling दार)

  1. house
  2. seat
Declension[edit]
Declension of دار
singular plural
direct دار (dār) دار (dār)
oblique دار (dār) داروں (dārō̃)
vocative دار (dār) دارو (dārō)

References[edit]

  • دار”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • Platts, John T. (1884), “دار”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
  • دار”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English] (in English), Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.

Ushojo[edit]

Noun[edit]

دار (dār)

  1. a sloping place on a mountain