نقل

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Arabic[edit]

Etymology 1[edit]

From the root ن ق ل (n-q-l).

Verb[edit]

نَقَلَ (naqala) I, non-past يَنْقُلُ‎ (yanqulu)

  1. to transport, bring from one place to another
  2. to emigrate
  3. (chess) to make a move
  4. to translate
  5. to copy, copy out
  6. to report, hand down a tradition of, tell with reference to an authority
  7. to imitate, personate
  8. to mend, patch up
  9. to protect the hoof of a camel
Conjugation[edit]
References[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

نَقَّلَ (naqqala) II, non-past يُنَقِّلُ‎ (yunaqqilu)

  1. to remove or transport frequently or a great quantity
  2. to have removed or transported
  3. to cause (someone) to relocate
  4. to arm
  5. to serve or offer the dessert
Conjugation[edit]
References[edit]

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

نَقْل (naqlm

  1. verbal noun of نَقَلَ (naqala, to transport) (form I)
  2. removal, transfer, transport
  3. translation
  4. report, relation, tradition, anecdote, proverb
    نَقْلًاnaqlanaccording to tradition
    نَقْل كَلَامnaql kalāmtale bearing, denunciation
  5. copy
  6. what is removed, load
  7. transitive meaning
Declension[edit]
References[edit]

Persian[edit]

Persian Wikipedia has an article on:

Wikipedia fa

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

نقل (noql)

  1. sugared almonds, sugar-coated almonds

Etymology 2[edit]

From Arabic.

Noun[edit]

نقل (naql)

  1. transmitting
  2. narration
  3. transportation