みっともない

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Alternative spelling
見っともない

Etymology[edit]

Vowel shortening and gemination of みとうもない (mitōmonai),[1] euphonic sound change of みたくもない (mitakumonai, don't even want to see) (via deletion of the intermediate /k/, a regular process in Japanese).

Pronunciation[edit]

  • Tokyo pitch accent of inflected forms of "みっともない"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Continuative (連用形) みっともなく っともな [mìttómónáꜜkù]
Terminal (終止形) みっともない っともな [mìttómónáꜜì]
Attributive (連体形) みっともない っともな [mìttómónáꜜì]
Key constructions
Informal negative みっともなくない っともなくない [mìttómónáꜜkùnàì]
Informal past みっともなかった っともなかった [mìttómónáꜜkàttà]
Informal negative past みっともなくなかった っともなくなかった [mìttómónáꜜkùnàkàttà]
Formal みっともないです っともないです [mìttómónáꜜìdèsù]
Conjunctive みっともなくて っともなくて [mìttómónáꜜkùtè]
Conditional みっともなければ っともなければ [mìttómónáꜜkèrèbà]

Adjective[edit]

みっともない (mittomonaiみたうもない (mitaumonai)?-i (adverbial みっともなく (mittomonaku))

  1. disgraceful, shameful, indecent
  2. shabby, unsightly

Usage notes[edit]

This term is often spelled in hiragana.

Inflection[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN