ピン
Jump to navigation
Jump to search
See also: ビン
Japanese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Portuguese pinta (“a point, a mark”).[1][2][3][4][5]
Noun[edit]
- an ace in cards or a "one" in dice
- the first or top item
- (idiomatic, from the way that servants would sometimes inflate prices by one-tenth and pocket the difference): the cut or percentage taken from something, the rake-off
Synonyms[edit]
- (cut, percentage): ピンはね (pinhane)
Idioms[edit]
- ピンからキリまで (pin kara kiri made): from start to finish
- ピンを撥ねる (pin o haneru), ピンを行く (pin o yuku): to skim or take a cut from an amount of money
Etymology 2[edit]
Borrowed from English pin.[1][2][3][4][5]
Noun[edit]
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 3.2 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 5.0 5.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN