俄然

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

suddenly; very soon; Russian
 
so; thus; like this
so; thus; like this; ‑ly; correct; right
trad. (俄然)
simp. #(俄然)

Pronunciation[edit]


Adverb[edit]

俄然

  1. (literary) suddenly, all of a sudden

Japanese[edit]

Kanji in this term

Jinmeiyō
ぜん
Grade: 4
on’yomi

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

()(ぜん) (gazen

  1. suddenly; all of a sudden; abruptly
    Synonyms: 突然 (totsuzen), にわか (niwaka ni)

Adjective[edit]

()(ぜん) (gazen-tari (adnominal ()(ぜん)とした (gazen to shita) or ()(ぜん)たる (gazen taru), adverbial ()(ぜん) (gazen to) or ()(ぜん)として (gazen to shite))

  1. sudden
    • 1910, 夏目漱石, それから[1], 新字新仮名 edition, 青空文庫:
      毎年夏(まいとしなつ)(はじ)めに、(おお)くの焼芋屋(やきいもや)俄然(がぜん)として氷水屋(こおりみずや)変化(へんか)するとき、第一番(だいいちばん)()けつけて、(あせ)()ないのに、氷菓(アイスクリーム)()うものは誠太郎(せいたろう)である。
      Maitoshi natsu no hajime ni, ōku no yakiimoya ga gazen to shite kōrimizuya ni henka suru toki, daiichiban ni kaketsukete, ase mo denai no ni, aisu kurīmu o kuu mono wa Seitarō de aru.
      Every year at the beginning of summer, when many of the roasted sweet potato shops suddenly turn into ice water shops, Seitarō is the first to come rushing to them to eat ice cream despite not even breaking a sweat.

Usage notes[edit]

Most often used adverbially as 俄然(がぜん)として (gazen to shite, suddenly).