儼
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Traditional | 儼 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
𠑊 |
Simplified | 俨 |
Han character[edit]
儼 (Kangxi radical 9, 人+20, 22 strokes, cangjie input 人口口大 (ORRK), four-corner 26248, composition ⿰亻嚴)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 122, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 1324
- Dae Jaweon: page 257, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 240, character 2
- Unihan data for U+513C
Chinese[edit]
trad. | 儼 | |
---|---|---|
simp. | 俨 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 儼 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
儼
- (literary) grave, respectful, majestic
- (literary) as if, seemingly, like
- † to raise one's head
- † neatly arranged
Compounds[edit]
Japanese[edit]
𠑊 | |
儼 |
Kanji[edit]
儼
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 𠑊)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Compounds[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
儼 (eum 엄 (eom))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading げん
- Japanese kanji with kun reading おごそか
- Japanese kanji with kun reading いかめしい
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters