厭
Definition from Wiktionary, the free dictionary
See also: 厌
Translingual[edit]
Etymology[edit]
Phono-semantic compound (形聲): semantic 厂 + phonetic 猒
Han character[edit]
厭 (radical 27 厂+12, 14 strokes, cangjie input 一日月大 (MABK), four-corner 71234, composition ⿸厂猒)
Derived terms[edit]
References[edit]
- KangXi: page 162, character 51
- Dai Kanwa Jiten: character 3025
- Dae Jaweon: page 370, character 30
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 78, character 3
- Unihan data for U+53AD
Chinese[edit]
| - | ||
|---|---|---|
| trad. | 厭 | |
| simp. | 厌 | |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄢˋ
- Wade-Giles: yen4
- Gwoyeu Romatzyh: yann
- IPA (key): /i̯ɛn⁵¹/
- (Standard Chinese, Beijing)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
- Jyutping: jim1, jim3
- Yale: yīm, yim
- Cantonese Pinyin: jim1, jim3
- IPA (key): /jiːm⁵⁵/, /jiːm³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou)+
| Middle Chinese pronunciation (厭, reconstructed) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Character (厭), Pronunciation 1/3 | ||||||
|
Initial: 影 (34) |
Openness: Open |
Fanqie: 於琰切 | ||||
| Zhengzhang Shangfang |
Bernard Karlgren |
Li Rong |
Pan Wuyun |
Edwin Pulleyblank |
Wang Li |
Shao Rongfen |
| /ʔiᴇmX/ | /ʔi̯ɛmX/ | /ʔiɛmX/ | /ʔiɛmX/ | /ʔiamX/ | /ĭɛmX/ | /ʔjæmX/ |
| Character (厭), Pronunciation 2/3 | ||||||
|
Initial: 影 (34) |
Openness: Open |
Fanqie: 於豔切 | ||||
| Zhengzhang Shangfang |
Bernard Karlgren |
Li Rong |
Pan Wuyun |
Edwin Pulleyblank |
Wang Li |
Shao Rongfen |
| /ʔiᴇmH/ | /ʔi̯ɛmH/ | /ʔiɛmH/ | /ʔiɛmH/ | /ʔiamH/ | /ĭɛmH/ | /ʔjæmH/ |
| Character (厭), Pronunciation 3/3 | ||||||
|
Initial: 影 (34) |
Openness: Open |
Fanqie: 於葉切 | ||||
| Zhengzhang Shangfang |
Bernard Karlgren |
Li Rong |
Pan Wuyun |
Edwin Pulleyblank |
Wang Li |
Shao Rongfen |
| /ʔiᴇp̚/ | /ʔi̯ɛp̚/ | /ʔiɛp̚/ | /ʔiɛp̚/ | /ʔiap̚/ | /ĭɛp̚/ | /ʔjæp̚/ |
| Old Chinese pronunciation (厭, reconstructed) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Baxter-Sagart system 1.1 (2014) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Character | Modern Beijing (Pinyin) |
Middle Chinese | Old Chinese | English | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 厭 | yā | ‹ ʔjiep › | /*ʔep/ | press (v.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 厭 | yān | ‹ ʔjiem › | /*ʔem/ | contented (adj.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Zhengzhang system (2003) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Character | No. | Phonetic component |
Rime group |
Rime subdivision |
Corresponding MC rime |
Old Chinese | Notes | ||||||||||||||||||||||||||||||||
| 厭 | 14420 | 猒 | 談 | 2 | 黶 | /*qemʔ/ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 厭 | 14426 | 猒 | 談 | 2 | 厭 | /*qems/ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| 厭 | 14431 | 猒 | 盍 | 2 | 魘 | /*qeb/ | |||||||||||||||||||||||||||||||||
Definitions[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Japanese[edit]
Kanji[edit]
厭
Readings[edit]
- Goon: えん (en), よう (yō)
- Kan’on: えん (en), よう (yō)
- Kan’yōon: おん (on)
- On (unclassified): あん (an), おう (ō), ゆう (yū)
- Kun: あ-きる (厭きる, akiru), いと-う (厭う, itou), いや (iya), おさ-える (厭える osaeru)
Etymology 1[edit]
Shared root with 秋 (aki, "autumn"). Current meaning possibly arising from metaphorical use of the meaning "autumn".
Noun[edit]
Alternative forms[edit]
Idioms[edit]
- 厭きが来る: One will become fed up with or lose interest in something that was formerly satisfying.
Etymology 2[edit]
Probably originally onomatopoetic, much like the English yuck.
Adjective[edit]
厭 (-na inflection, hiragana いや, romaji iya)
Inflection[edit]
Inflection of "厭な"
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 厭だろ | いやだろ | iya daro |
| Continuative (連用形) | 厭で | いやで | iya de |
| Terminal (終止形) | 厭だ | いやだ | iya da |
| Attributive (連体形) | 厭な | いやな | iya na |
| Hypothetical (仮定形) | 厭なら | いやなら | iya nara |
| Imperative (命令形) | 厭であれ | いやであれ | iya de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 厭ではない 厭じゃない |
いやではない いやじゃない |
iya de wa nai iya ja nai |
| Informal past | 厭だった | いやだった | iya datta |
| Informal negative past | 厭ではなかった 厭じゃなかった |
いやではなかった いやじゃなかった |
iya de wa nakatta iya ja nakatta |
| Formal | 厭です | いやです | iya desu |
| Formal negative | 厭ではありません 厭じゃありません |
いやではありません いやじゃありません |
iya de wa arimasen iya ja arimasen |
| Formal past | 厭でした | いやでした | iya deshita |
| Formal negative past | 厭ではありませんでした 厭じゃありませんでした |
いやではありませんでした いやじゃありませんでした |
iya de wa arimasen deshita iya ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 厭で | いやで | iya de |
| Conditional | 厭なら(ば) | いやなら(ば) | iya nara(ba) |
| Provisional | 厭だったら | いやだったら | iya dattara |
| Volitional | 厭だろう | いやだろう | iya darō |
| Adverbial | 厭に | いやに | iya ni |
| Degree | 厭さ | いやさ | iyasa |
Interjection[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
厭 (yeom, yeop) (hangeul 염, 엽, revised yeom, yeop, McCune-Reischauer yŏm, yŏp, Yale yem, yep)
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
Categories:
- Han phono-semantic compounds
- Han script characters
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Middle Chinese language
- Old Chinese language
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji read as えん
- Japanese kanji read as よう
- Japanese kanji read as おん
- Japanese kanji read as あん
- Japanese kanji read as おう
- Japanese kanji read as ゆう
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 厭
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese interjections
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters