御守

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

defend; imperial; to drive to guard
trad. (御守)
simp. #(御守)
anagram 守御

Etymology[edit]

Orthographic borrowing from Japanese 御守 (o-mamori).

Pronunciation[edit]


Noun[edit]

御守

  1. Japanese talisman

Japanese[edit]

Kanji in this term

Grade: S
まも(り)
Grade: 3
kun’yomi
Alternative spelling
お守り
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
御守 (omamori): a lucky charm dedicated to success in one's studies.

Etymology[edit]

Compound of (o-, honorific prefix) +‎ 守り (mamori, the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 守る (mamoru, to protect, to watch over)).[1][2]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

()(まもり) (omamori

  1. a protective amulet or talisman, a lucky charm

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN