From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+66FE, 曾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-66FE

[U+66FD]
CJK Unified Ideographs
[U+66FF]

Translingual[edit]

Stroke order
12 strokes
Traditional
Simplified
Japanese
Korean

Alternative forms[edit]

When used in Korea or as a Japanese kyūjitai character, the upper component is instead of , which is also the historical form found in the Kangxi dictionary.

Han character[edit]

(Kangxi radical 73, +8, 12 strokes, cangjie input 金田日 (CWA), four-corner 80606, composition 𭥴(GHT) or 𭥴(JKV))

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 503, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 14299
  • Dae Jaweon: page 877, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1521, character 3
  • Unihan data for U+66FE

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) – a cooker for steaming food. The derivative (OC *ʔsɯŋs) refers to the original word.

Pronunciation 1[edit]



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (15)
Final () (129)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter dzong
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zəŋ/
Pan
Wuyun
/d͡zəŋ/
Shao
Rongfen
/d͡zəŋ/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zəŋ/
Li
Rong
/d͡zəŋ/
Wang
Li
/d͡zəŋ/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱəŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
céng
Expected
Cantonese
Reflex
cang4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
céng
Middle
Chinese
‹ dzong ›
Old
Chinese
/*[dz]ˁəŋ/
English (adverb indicating past time)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 16625
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zɯːŋ/

Definitions[edit]

  1. already; ever; once (in the past); previously
  2. Alternative form of (céng)

Synonyms[edit]

  • (already):

Compounds[edit]

Descendants[edit]

  • Vietnamese: từng (once)

Pronunciation 2[edit]


Note:
  • cheng/chng - literary;
  • chan - vernacular (including surname).
Note: zang1 - surname.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (13)
Final () (129)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tsong
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡səŋ/
Pan
Wuyun
/t͡səŋ/
Shao
Rongfen
/t͡səŋ/
Edwin
Pulleyblank
/t͡səŋ/
Li
Rong
/t͡səŋ/
Wang
Li
/t͡səŋ/
Bernard
Karlgren
/t͡səŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
zēng
Expected
Cantonese
Reflex
zang1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
zēng
Middle
Chinese
‹ tsong ›
Old
Chinese
/*[ts]ˁəŋ/
English remote (ancestor)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 16616
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsɯːŋ/
Notes

Definitions[edit]

Wikipedia has articles on:
  1. (prefix) great-
      ―  zēngsūn  ―  great-grandson
  2. (literary) unexpectedly
  3. (literary) Alternative form of (zēng, to increase)
  4. a surname: Zeng
      ―  Zēng Guófān  ―  Zeng Guofan (Chinese statesman and military general of the Qing dynasty)

Descendants[edit]

Compounds[edit]

References[edit]

Japanese[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for nameskyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. great-

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(jeung) (hangeul , revised jeung, McCune–Reischauer chŭng, Yale cung)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Việt readings: tằng[1][2][3][4], tăng[1][5][4][6][3][7]
: Nôm readings: tâng[1][6], tơn[6], tưng[1][6], từng[5][6][7]

  1. (archaic) chữ Hán form of tằng (great-).
  2. Nôm form of từng (once, ever, already, formerly).

References[edit]