法輪
Jump to navigation
Jump to search
See also: 法轮
Chinese[edit]
law; method; way law; method; way; Buddhist teaching; Legalist; France (abbrev.) |
wheel; gear; (by) turn wheel; gear; (by) turn; rotate | ||
---|---|---|---|
trad. (法輪) | 法 | 輪 | |
simp. (法轮) | 法 | 轮 |
Etymology[edit]
Calque of Sanskrit धर्मचक्र (dharmacakra, “wheel or range of the law”) or Pali dhammacakka (“wheel of the law”). Tibetan equivalent is ཆོས་འཁོར (chos 'khor).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
法輪
- (Buddhism) dharmachakra; wheel of the dharma (law); the eternal wheel of life
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- Ding, Fubao (丁福保) (1922), “法輪” in 佛學大辭典 [A Dictionary of Chinese Buddhist Terms].
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
法 | 輪 |
ほう Grade: 4 |
りん Grade: 4 |
goon |
Etymology[edit]
/popu rin/ → /ɸoɸurin/ → /hoːrin/
From Middle Chinese 法輪 (MC pjop lwin), itself a translation of Sanskrit धर्मचक्र (dharmacakra).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- (Buddhism) dharmachakra: the wheel of dharma
Derived terms[edit]
Idioms[edit]
Proper noun[edit]
- Short for 法輪寺 (Hōrin-ji): This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References[edit]
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
法 | 輪 |
Noun[edit]
- Hanja form? of 법륜 (“dharmachakra”).
Vietnamese[edit]
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
法 | 輪 |
Noun[edit]
法輪
- chữ Hán form of pháp luân (“dharmachakra”).
Categories:
- Chinese terms calqued from Sanskrit
- Chinese terms derived from Sanskrit
- Chinese terms calqued from Pali
- Chinese terms derived from Pali
- Middle Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Buddhism
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese terms spelled with 法 read as ほう
- Japanese terms spelled with 輪 read as りん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms derived from Sanskrit
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- ja:Buddhism
- Japanese proper nouns
- Japanese short forms
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán