|Kanji in this term|
The expected reading would be gyoshi. The kan'yōyomi (irregular but customary reading) of ryō for the 漁 character is from confusion with the 猟 character, usually read ryō in on'yomi contexts and meaning “hunt, hunting”, as used in the homophonic term 猟師 (ryōshi, “hunter”).
- 漁民 (gyomin)
- 漁夫 (gyofu) (archaic)
- 海人 (kaijin), 海人 (ama), 海人 (amabito), 海人 (amando) (obsolete)
- 釣り人 (tsuribito) (overtones of someone who fishes as a hobby)