燙
Jump to navigation
Jump to search
See also: 烫
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
燙 (Kangxi radical 86, 火+12, 16 strokes, cangjie input 水竹火 (EHF), four-corner 36809, composition ⿱湯火)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 684, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 19435
- Dae Jaweon: page 1096, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2238, character 3
- Unihan data for U+71D9
Chinese[edit]
trad. | 燙 | |
---|---|---|
simp. | 烫 |
Glyph origin[edit]
Old Chinese | |
---|---|
湯 | *l̥ʰaːŋ, *l̥ʰaːŋs, *hljaŋ |
踼 | *l̥ʰaːŋ, *l̥ʰaːŋʔ, *l'aːŋ, *l'aːŋs |
蝪 | *l̥ʰaːŋ |
薚 | *l̥ʰaːŋ |
簜 | *l̥ʰaːŋ, *l'aːŋʔ |
盪 | *l̥ʰaːŋ, *l̥ʰaːŋs, *l'aːŋʔ |
偒 | *l̥ʰaːŋʔ |
蕩 | *l̥ʰaːŋs, *l'aːŋʔ |
燙 | *l̥ʰaːŋs |
啺 | *l'aːŋ |
碭 | *l'aːŋ, *l'aːŋs |
婸 | *l'aːŋʔ |
愓 | *l'aːŋʔ |
璗 | *l'aːŋʔ |
崵 | *l'aːŋʔ, *laŋ |
逿 | *l'aːŋs |
暢 | *l̥ʰaŋs |
畼 | *l̥ʰaŋs |
腸 | *l'aŋ |
場 | *l'aŋ |
傷 | *hljaŋ, *hljaŋs |
殤 | *hljaŋ |
觴 | *hljaŋ |
慯 | *hljaŋ, *hljaŋs |
禓 | *hljaŋ, *laŋ |
塲 | *hljaŋ |
陽 | *laŋ |
楊 | *laŋ |
揚 | *laŋ |
瘍 | *laŋ |
煬 | *laŋ, *laŋs |
鍚 | *laŋ |
暘 | *laŋ |
颺 | *laŋ, *laŋs |
昜 | *laŋ |
輰 | *laŋ |
敭 | *laŋ |
鰑 | *laŋ |
諹 | *laŋ, *laŋs |
瑒 | *laŋ, *rlaːŋʔ |
鸉 | *laŋ |
餳 | *ljaːŋ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰaːŋs) : phonetic 湯 (OC *l̥ʰaːŋ, *l̥ʰaːŋs, *hljaŋ) + semantic 火.
Etymology[edit]
From 湯 (OC *l̥ʰaːŋ, “hot water”).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
燙
- to burn; to scald; to injure (with high temperature)
- to warm; to heat something up (using hot water or fire)
- to perm (one's hair)
- (cooking) to blanch
- (Cantonese) to iron
- hot (because of high temperature)
Synonyms[edit]
- (to iron):
- (hot):
Dialectal synonyms of 燙 (“boiling hot”) [map]
Variety | Location | Words |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 燙 | |
Mandarin | Beijing | 燙 |
Taiwan | 燙 | |
Jinan | 燙 | |
Xi'an | 燙, 燒 | |
Wuhan | 炟 | |
Chengdu | 燙 | |
Guilin | 燙 | |
Yangzhou | 燙 | |
Hefei | 燙 | |
Singapore | 燒 | |
Cantonese | Guangzhou | 焫, 滾 |
Hong Kong | 焫, 滾 | |
Hong Kong (San Tin Weitou) | 焫 | |
Hong Kong (Ting Kok) | 淥 | |
Hong Kong (Tung Ping Chau) | 淥 | |
Taishan | 焫 | |
Dongguan | 焫 | |
Yangjiang | 燙 | |
Kuala Lumpur (Guangfu) | 淥 | |
Singapore (Guangfu) | 滾 | |
Gan | Nanchang | 燒, 滾 |
Pingxiang | 滾 | |
Hakka | Meixian | 滾, 淥, 焫 |
Miaoli (N. Sixian) | 燒 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 燒 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 燒 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 燒 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 燒 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 燒 | |
Hong Kong | 燒 | |
Senai (Huiyang) | 燒, 淥 | |
Jin | Taiyuan | 燙, 燙人, 燒, 燒人 |
Northern Min | Jian'ou | 燙 |
Eastern Min | Fuzhou | 灴 |
Southern Min | Xiamen | 燙 |
Kaohsiung | 燒 | |
Yilan | 燒 | |
Changhua (Lukang) | 燒 | |
Taichung | 燒 | |
Taichung (Wuqi) | 燒 | |
Tainan | 燒 | |
Taitung | 燒 | |
Hsinchu | 燒 | |
Penghu (Magong) | 燒 | |
Singapore (Hokkien) | 燒 | |
Manila (Hokkien) | 燒 | |
Chaozhou | 燙 | |
Bangkok (Teochew) | 燙 | |
Johor Bahru (Teochew) | 燒 | |
Wu | Suzhou | 燙 |
Ningbo | 燙 | |
Wenzhou | 燙 | |
Xiang | Changsha | 燒𤐰, 𤐰 |
Shuangfeng | 辣 |
Compounds[edit]
Descendants[edit]
- → Zhuang: dangq (“to iron”)
References[edit]
- “燙”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Kanji[edit]
燙
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
燙 • (tang) (hangeul 탕, revised tang, McCune–Reischauer t'ang, Yale thang)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
燙: Hán Nôm readings: nãng, năng, nắng, thãng, thạng, nẵng, tãng, tẵng, tặng, thẵng, thẫng, thậng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Jin lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Jin verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Jin adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- zh:Cooking
- Cantonese Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading とう
- Japanese kanji with on reading どう
- Japanese kanji with kun reading あたためる
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters