Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: and

Translingual[edit]

Etymology[edit]

Phono-semantic compound (形聲): semantic  (grass) + phonetic 

Han character[edit]

(radical 140 +5, 11 strokes, cangjie input 廿十一弓 (TJMN), X廿十一弓 (XTJMN), four-corner 44201)

  1. china grass, ramie

References[edit]

  • KangXi: page 1024, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 30798
  • Dae Jaweon: page 1483, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3196, character 4
  • Unihan data for U+82E7

Cantonese[edit]

Hanzi[edit]

(simplified , Jyutping cyu5, Yale chyu5)


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

Readings[edit]

Etymology 1[edit]

Old Japanese.

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana , historical hiragana , romaji o)

  1. hemp or ramie
  2. thread made from the outer husk of the stems of hemp or ramie
  3. a textile made from this thread
Derived terms[edit]
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

Old Japanese. Possibly the original name for the plant, or for the fiber from this plant.

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana むし, romaji mushi)

  1. (obsolete) old name for karamushi: the ramie plant, Boehmeria nivea var. nipononivea
  2. short for , 枲の垂衣 (むしのたれぎぬ, ​mushi no tareginu), a kind of veil made of ramie and worn from the brim of a hat by women from the Heian period through the Kamakura period

Etymology 3[edit]

Appears to be a compound of (kara, husk) +‎ (mushi, ramie fiber).

Some sources suggest that the mushi component derives from 蒸し (mushi, steaming), from verb 蒸す (musu, to steam something; to be steamy or muggy). However, ramie is not processed using steam, so these are more likely to be folk etymologies.

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana からむし, romaji karamushi)

  1. the ramie plant, Boehmeria nivea or Boehmeria nipononivea
  2. a thread made from the fibers of this plant
  3. a textile made from this thread
    • circa 800, Shibunritsu Ongi (page 47)[2]
      蒭麻衣 加良牟斯
Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

Alteration from karamushi. Rare and obsolete reading.

/karamuɕi//karanɕi/

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana からんし, romaji karanshi)

  1. (rare, obsolete) the ramie plant
  2. (rare, obsolete) a thread made from the fibers of this plant
  3. (rare, obsolete) a textile made from this thread

Etymology 5[edit]

Alteration from karamushi. Rare and obsolete reading.

/karamuɕi//korumuɕi/

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana こるむし, romaji korumushi)

  1. (rare, obsolete) the ramie plant
  2. (rare, obsolete) a thread made from the fibers of this plant
  3. (rare, obsolete) a textile made from this thread
    • circa 800, Shibunritsu Ongi (page 47)[2]
      纎麻衣 古流牟斯

Etymology 6[edit]

From Middle Chinese , but read with the on'yomi from (ma, hemp). Compare modern Mandarin (zhù), ().

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Affix[edit]

(hiragana , romaji ma)

  1. the ramie or hemp plant or fiber
Derived terms[edit]

Etymology 7[edit]

From Middle Chinese . Compare modern Mandarin (zhù).

Pronunciation[edit]

Affix[edit]

(hiragana ちょ, romaji cho)

  1. the ramie or hemp plant or fiber
Derived terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3
  2. 2.0 2.1 1979 [circa 800], Hiroshi Tsukishima, Kojisho Ongi Shūsei 2: Shibunritsu Ongi (in Japanese), Tōkyō: Kyūko Shoin, ISBN 4-7629-3089-X:

Korean[edit]

Hanja[edit]

(jeo) (hangeul , revised jeo, McCune-Reischauer chŏ, Yale ce)


Mandarin[edit]

Hanzi[edit]

(simplified , Pinyin níng (ning2), zhù (zhu4), Wade-Giles ning2, chu4)


Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(trữ)