苧
Contents
Translingual[edit]
Etymology[edit]
Phono-semantic compound (形聲): semantic 艸 (“grass”) + phonetic 宁
Han character[edit]
苧 (radical 140 艸+5, 11 strokes, cangjie input 廿十一弓 (TJMN), X廿十一弓 (XTJMN), four-corner 44201)
- china grass, ramie
References[edit]
- KangXi: page 1024, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 30798
- Dae Jaweon: page 1483, character 1
- Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3196, character 4
- Unihan data for U+82E7
Cantonese[edit]
Hanzi[edit]
苧 (simplified 苎, Jyutping cyu5, Yale chyu5)
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
Japanese[edit]
Kanji[edit]
(uncommon “Hyōgai” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 薴)
Readings[edit]
- Goon: じょ (jo)
- Kan’on: ちょ (cho)
- Kan’yōon: ま (ma)
- Kun: お (o), からむし (karamushi), からんし (karanshi) (obsolete, rare), こるむし (korumushi) (obsolete, rare)
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
苧 (hiragana お, romaji o, historical hiragana を)
- hemp or ramie
- thread made from the outer husk of the stems of hemp or ramie
- a textile made from this thread
Derived terms[edit]
Synonyms[edit]
Etymology 2[edit]
Old Japanese. Possibly the original name for the plant, or for the fiber from this plant.
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
- (obsolete) old name for karamushi: the ramie plant, Boehmeria nivea var. nipononivea
- short for 帔, 枲の垂衣 (むしのたれぎぬ, mushi no tareginu), a kind of veil made of ramie and worn from the brim of a hat by women from the Heian period through the Kamakura period
Etymology 3[edit]
Appears to be a compound of 殻 (kara, “husk”) + 苧 (mushi, “ramie fiber”).
Some sources suggest that the mushi component derives from 蒸し (mushi, “steaming”), from verb 蒸す (musu, “to steam something; to be steamy or muggy”). However, ramie is not processed using steam, so these are more likely to be folk etymologies.
Pronunciation[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
苧 (hiragana からむし, romaji karamushi)
- the ramie plant, Boehmeria nivea or Boehmeria nipononivea
- a thread made from the fibers of this plant
- a textile made from this thread
-
- circa 800, Shibunritsu Ongi (page 47)[2]
- 蒭麻衣 加良牟斯衣
-
Derived terms[edit]
Etymology 4[edit]
Alteration from karamushi. Rare and obsolete reading.
/karamuɕi/ → /karanɕi/
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
苧 (hiragana からんし, romaji karanshi)
- (rare, obsolete) the ramie plant
- (rare, obsolete) a thread made from the fibers of this plant
- (rare, obsolete) a textile made from this thread
Etymology 5[edit]
Alteration from karamushi. Rare and obsolete reading.
/karamuɕi/ → /korumuɕi/
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
苧 (hiragana こるむし, romaji korumushi)
- (rare, obsolete) the ramie plant
- (rare, obsolete) a thread made from the fibers of this plant
- (rare, obsolete) a textile made from this thread
- circa 800, Shibunritsu Ongi (page 47)[2]
- 纎麻衣 古流牟斯衣
- circa 800, Shibunritsu Ongi (page 47)[2]
Etymology 6[edit]
From Middle Chinese 薴, but read with the on'yomi from 麻 (ma, “hemp”). Compare modern Mandarin 苧 (zhù), 麻 (má).
Pronunciation[edit]
- Kan'yōyomi
- IPA(key): [ma̠]
Alternative forms[edit]
Affix[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 7[edit]
From Middle Chinese 薴. Compare modern Mandarin 苧 (zhù).
Pronunciation[edit]
Affix[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3
- ↑ 2.0 2.1 1979 [circa 800], Hiroshi Tsukishima, Kojisho Ongi Shūsei 2: Shibunritsu Ongi (in Japanese), Tōkyō: Kyūko Shoin, ISBN 4-7629-3089-X:
Korean[edit]
Hanja[edit]
苧 (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune-Reischauer chŏ, Yale ce)
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
Mandarin[edit]
Hanzi[edit]
苧 (simplified 苎, Pinyin níng (ning2), zhù (zhu4), Wade-Giles ning2, chu4)
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
-
- Traditional equivalent: 苎, 薴
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
苧 (trữ)
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
- Han phono-semantic compounds
- Han script characters
- Cantonese lemmas
- Cantonese Han characters
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji read as じょ
- Japanese kanji read as ちょ
- Japanese kanji read as ま
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 苧
- Japanese terms with obsolete senses
- Japanese compound words
- Japanese terms with rare senses
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese affixes
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Mandarin lemmas
- Mandarin Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters