靨
Definition from Wiktionary, the free dictionary
See also: 靥
Contents
Translingual[edit]
Etymology[edit]
Phono-semantic compound (形聲): phonetic 厭 + semantic 面 (“face”)
Han character[edit]
靨 (radical 176 面+14, 23 strokes, cangjie input 一大一田中 (MKMWL), four-corner 71601)
References[edit]
- KangXi: page 1384, character 44
- Dai Kanwa Jiten: character 42698
- Dae Jaweon: page 1899, character 9
- Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4402, character 10
- Unihan data for U+9768
Cantonese[edit]
Hanzi[edit]
靨 (simplified 靥, Jyutping jip6, Yale yip6)
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
Japanese[edit]
Kanji[edit]
靨
Readings[edit]
Noun[edit]
靨 (hiragana えくぼ, romaji ekubo)
- dimple
- 痘痕も靨
- abata mo ekubo
- love is blind (when in love) even pockmarks are dimples
- 痘痕も靨
Alternative forms[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
靨 (yeop) (hangeul 엽, revised yeop, McCune-Reischauer yŏp, Yale yep)
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
Mandarin[edit]
Hanzi[edit]
靨 (simplified 靥, Pinyin yè (ye4), Wade-Giles yeh4)
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This entry needs a definition. Please add one, then remove
{{defn}}.
Categories:
- Han phono-semantic compounds
- Han script characters
- Cantonese lemmas
- Cantonese Han characters
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji read as よう
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 靨
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Mandarin lemmas
- Mandarin Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters