食
Contents |
Translingual[edit]
| Stroke order | |||
| Stroke order | |||
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Phono-semantic compound (形聲): phonetic 亼 + semantic 皀; see 𠊊.
Pictogram (象形): a mouth over a bowl of rice on a stand. While the current form is 人+良, the lower part (bowl of rice on a stand) is cognate to 皀, not to 良 or 艮.[1] This is more visible in the form 𠊊.
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Large seal script | Small seal script |
Han character[edit]
食 (radical 184 食+0, 9 strokes, cangjie input 人戈日女 (OIAV), four-corner 80732)
See also[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- KangXi: page 1415, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 44014
- Dae Jaweon: page 1939, character 10
- Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4440, character 1
- Unihan data for U+98DF
- ^ "Etymology: 食", URL accessed on 2008-06-16.
Cantonese[edit]
Hanzi[edit]
食 (jyutping sik6, zi6, ji6, Yale sik6, ji6, yi6)
Verb[edit]
食 (traditional and simplified, Jyutping sik6, Yale sik6)
- to eat
- 中國人係揸筷子食飯嘅。
- Yale: jung1-gwok3-yan4 hai6 jaa1 faai3-ji2 sik6-faan6 ge3
- Jyutping: zung1-gwok3-jan4 hai6 zaa1 faai3-zi2 sik6-faan6 ge3
- Chinese people use chopsticks to eat with.
- 上星期日我同啲朋友一齊食晚飯。
- Yale: seung6 sing1-kei4-yat6 ngo5 tung4 di1 pang4-yau5 yat1-chai4 sik6 maan5-faan6
- Jyutping: soeng6 sing1-kei4-jat6 ngo5 tung4 di1 pang4-jau5 jat1-cai4 sik6 maan5-faan6
- Last Sunday, I ate dinner together with my friends.
- 你食咗飯未呀?
- Yale: nei5 sik6-jo2 faan6 mei6 aa3
- Jyutping: nei5 sik6-zo2 faan6 mei6 aa3
- Have you eaten yet?
- 中國人係揸筷子食飯嘅。
Hakka[edit]
Hanzi[edit]
食 (POJ shi̍t, Guangdong shit8, se5 [Meixian], s'it8, sii6 [Hailu], sii5, siit8 [Siyan], sit8 [Bao'an, Dongguan, Hong Kong], s'it8, sii5 [Kwangtung], Hagfa Pinyim sid6)
References[edit]
- CCDICT (Chineselanguage.org)
- Academia Sinica - Hakka-English Dictionary
- Lau, Chun-fat. Hakka Pinyin Dictionary (Chinese). Hong Kong: The Chinese University Press, 1997 (Chinese IME supplement) ISBN 962-201-750-9.
Japanese[edit]
Etymology 1[edit]
Unbound apophonic form uke.
Noun[edit]
- food
- grain
Etymology 2[edit]
uka + i > uke2 > uke. Bound apophonic form uka.
Noun[edit]
- food
Etymology 3[edit]
Cognate with ke.
Noun[edit]
- food
Noun[edit]
- food
Noun[edit]
食 (hiragana しょく, romaji shoku)
Kanji[edit]
Readings[edit]
- On: しょく (shoku), し (shi), じき (jiki)
- Kun: くう (食う kuu), くらう (食らう kurau), たべる (食べる taberu), はむ (食む hamu), すく (食く suku), おし (食し oshi), おす (食す osu), たぐ (食ぐ tagu), たぶ (食ぶ tabu), うか (食 uka), うけ (食 uke), け (食 ke), し (食 shi)
Compounds[edit]
Usage notes[edit]
When combining, appears in simplified form 飠, as in 飲, but in isolation is not simplified. Can also appear in alternative form as in 餡.
Korean[edit]
Hanja[edit]
食
Eumhun:
- Sound (hangeul): 식 (revised: sik, McCune-Reischauer: sik, Yale: sik)
- Name (hangeul): 식()
Mandarin[edit]
Hanzi[edit]
食 (pinyin shí (shi2), Wade-Giles shih2)
食 (pinyin sì (si4), Wade-Giles si4) (to feed)
食 (pinyin yì (yi4), Wade-Giles i4) (in certain proper names, e.g. 郦食其)
Middle Chinese[edit]
Han character[edit]
食 (*jhiək)
Min Nan[edit]
Verb[edit]
食 (traditional and simplified, POJ chhia̍h)
- to eat
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- Han phono-semantic compounds
- Han pictograms
- Han character radicals
- Han characters
- Cantonese verbs in simplified script
- Cantonese verbs in traditional script
- Cantonese verbs
- Chinese hanzi
- Japanese nouns
- Grade 2 kanji
- Japanese kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 食
- Korean hanja
- Min Nan verbs in simplified script
- Min Nan verbs in traditional script
- Min Nan verbs
- Vietnamese Han tu
- CJKV radicals