鬼佬

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Cantonese[edit]

simpl. and trad.

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

means literally "ghost man" and arose as a comment on the pale complexion of white foreigners, which was seen as being ghost-like. An alternative translation is "round eyed devil".

Noun[edit]

鬼佬 (traditional and simplified, Jyutping gwai2 lou2, Yale gwáilóu)

  1. (slang, pejorative) gweilo

Usage notes[edit]

A derogatory term commonly used by Cantonese speakers to refer to white people, mainly in speech. (A polite alternative for this term is 西人 "sai1 jan4" simply meaning "Westerner"). Prior to the 1980s the term was commonly prefixed with (sei, jyutping: sei2), meaning death or damnation, to make sei gweilo meaning “damned ghost man” or “damned gweilo”.

Related terms[edit]

See also[edit]


Mandarin[edit]

simpl. and trad.

Pronunciation[edit]


Etymology[edit]

From Cantonese. means literally "ghost man" and arose as a comment on the pale complexion of white foreigners, which was seen as being ghost-like. An alternative translation is "round eyed devil".

Noun[edit]

鬼佬 (traditional and simplified, Pinyin guǐlǎo)

  1. (slang, pejorative, Cantonese) gweilo, a Caucasian person, in China (generally a man); a ‘foreign devil’.

Synonyms[edit]