Appendix:Spanish false cognates and false friends with English

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

This is an initial list of false cognates and false friends between Spanish and English. They therefore look similar but have different meanings.

Spanish term ("translation") English term that seems to be a cognate but is not
  • Spanish translation of English term
actual (current), actualmente (currently) actual, actually
asistir (to attend) assist
atender (to pay attention) attend
basamento (base of a column) basement
billón (trillion)
(when given on the long scale, i.e. 1,000,000,000,000)
billion
(when given on the short scale, i.e. 1,000,000,000)
bizarro (brave, noble) bizarre
boda (wedding) body
campo (countryside) camp
carpeta (folder) carpet
chocar (strike) choke
cita (appointment) city
complexión (physical constitution) complexion
compromiso (commitment) compromise
constipación (cold (sickness)) constipation
contestar (answer) contest
corresponder (to correspond to) to correspond with
decepción (disappointment) deception
delito (crime) delight
despertar (to awake) desperate
disgusto (annoyance) disgust
destituido (fired) destitute
dormitorio (bedroom) dormitory
embarazada (pregnant) embarrassed
enviar (send) envy
éxito (success) exit
fábrica (factory) fabric
fútbol (soccer) American football
fútil (insignificant) futile
ganga (bargain) gang
inconsecuente (inconsistent) inconsequential
introducir (insert) introduce someone
largo (long) large
molestar (annoy) molest
once (eleven) once
pariente (relative) parent
pie (foot) pie
pretender (woo) pretend
rapista (barber) rapist
realizar (carry out) realize
recordar (remember, remind) record
ropa (clothes) rope
revolver (revolve) revolver
sano (healthy) sane
sensible (sensitive) sensible
sopa (soup) soap
soportar (put up with) support
suceso (event) success
tuna (prickly pear) tuna
últimamente (recently) ultimately
vaso (drinking glass) vase