Category talk:Hyperforeign

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
Green check.svg

The following information passed a request for deletion.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, though feel free to discuss its conclusions.


See also [[#Template:hyperforeign]] above.

claret seems to be the only term in the Category:Hyperforeign, but the hyperforeign tag seems to refer to one specific pronunciation and not the entry as a whole, so that entry should definitely be removed. So that leaves zero entries; what on earth would the category be used for? I have absolutely no idea. Mglovesfun 21:24, 31 May 2009 (UTC)

Re: "the hyperforeign tag seems to refer to one specific pronunciation and not the entry as a whole, so that entry should definitely be removed": I understand that line of reasoning, but that's just not how we categorize. For example, if a word has both countable senses and uncountable ones, we'll tag the former {{countable}} and the latter {{uncountable}}, such that the entry ends up both in Category:English countable nouns and in Category:English uncountable nouns. —RuakhTALK 21:38, 31 May 2009 (UTC)
Hyperforeign spellings or senses belong here, not pronunciations (at least by the status quo, but it may not be a bad idea to change this). The pronunciation in claret should probably be labelled with {{qualifier|hyperforeign}}.
Terms like no problemo would belong in this category. Not just because it's faux Spanish, but because Spanish-sounding -o is misapplied—the correct Spanish is problemaMichael Z. 2009-05-31 21:56 z

Kept, now has two entries, although I still don't like this very much. Mglovesfun (talk) 17:24, 17 December 2009 (UTC)