Judäa
Jump to navigation
Jump to search
German[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Proper noun[edit]
Judäa n (proper noun, strong, genitive Judäas)
Saterland Frisian[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Latin Iudaea. Compare German Judäa.
Proper noun[edit]
Judäa n
- (biblical) Judea
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 2:1:
- As Jesus in ju Tied fon dän Kening Herodes in Bethelem in Judäa bädden wuden waas, kemen Stíernkundige uut dät Aaste ätter Jerusalem wai
- As Jesus in the time of King Herod in Bethelem in Judea was born, astronomers came from the east to Jerusalem