<mediawiki xmlns="http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3/ http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3.xsd" version="0.3" xml:lang="en">
  <siteinfo>
    <sitename>Wiktionary</sitename>
    <base>http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page</base>
    <generator>MediaWiki 1.16alpha-wmf</generator>
    <case>case-sensitive</case>
    <namespaces>
      <namespace key="-2">Media</namespace>
      <namespace key="-1">Special</namespace>
      <namespace key="0" />
      <namespace key="1">Talk</namespace>
      <namespace key="2">User</namespace>
      <namespace key="3">User talk</namespace>
      <namespace key="4">Wiktionary</namespace>
      <namespace key="5">Wiktionary talk</namespace>
      <namespace key="6">File</namespace>
      <namespace key="7">File talk</namespace>
      <namespace key="8">MediaWiki</namespace>
      <namespace key="9">MediaWiki talk</namespace>
      <namespace key="10">Template</namespace>
      <namespace key="11">Template talk</namespace>
      <namespace key="12">Help</namespace>
      <namespace key="13">Help talk</namespace>
      <namespace key="14">Category</namespace>
      <namespace key="15">Category talk</namespace>
      <namespace key="100">Appendix</namespace>
      <namespace key="101">Appendix talk</namespace>
      <namespace key="102">Concordance</namespace>
      <namespace key="103">Concordance talk</namespace>
      <namespace key="104">Index</namespace>
      <namespace key="105">Index talk</namespace>
      <namespace key="106">Rhymes</namespace>
      <namespace key="107">Rhymes talk</namespace>
      <namespace key="108">Transwiki</namespace>
      <namespace key="109">Transwiki talk</namespace>
      <namespace key="110">Wikisaurus</namespace>
      <namespace key="111">Wikisaurus talk</namespace>
      <namespace key="112">WT</namespace>
      <namespace key="113">WT talk</namespace>
      <namespace key="114">Citations</namespace>
      <namespace key="115">Citations talk</namespace>
    </namespaces>
  </siteinfo>
  <page>
    <title>agree</title>
    <id>41042</id>
    <revision>
      <id>6958618</id>
      <timestamp>2009-07-09T05:37:25Z</timestamp>
      <contributor>
        <username>Obretenov</username>
        <id>223657</id>
      </contributor>
      <comment>t+bg:[[съответствам]] t+bg:[[хармонирам]] t+bg:[[съгласявам се]] t+bg:[[съгласен съм]] t+bg:[[договарям се]] t+bg:[[съгласувам]] ([[WT:EDIT|Assisted]])</comment>
      <text xml:space="preserve">==English==
{{webster 1913}}
{{rank|result|formed|fight|764|agree|sit|considerable|private}}

===Etymology===
{{etyl|fro|en}} {{term|agréer||to accept or receive kindly|lang=fro}}, from {{term|a gré||favorably|lang=fr}}, from {{etyl|la|en}} {{term|ad||to|lang=la}} + {{term|gratum||pleasing|lang=la}}.

===Pronunciation===
* {{enPR|ə-grē'}}, {{IPA|/əˈɡriː/}}, {{SAMPA|/@&quot;gri:/}}
* {{audio|en-us-agree.ogg|Audio (US)}}
*: {{rhymes|iː}}
* {{hyphenation|a|gree}}

===Verb===
{{en-verb|agrees|agreeing|agreed}}

# {{intransitive}} To harmonize in opinion, statement, or action; to be in unison or concord; to be or become united or consistent; to concur.
#: ''all parties '''agree''' in the expediency of the  law.''
#: ''If music and sweet poetry '''agree'''. --Shak.''
#: ''Their witness '''agreed''' not together. --Mark xiv. 56.''
#: ''The more you '''agree''' together, the less hurt can your enemies do you. --Sir T. Browne.''
# {{intransitive}} To yield assent; to accede;&amp;mdash;followed by to.
#: ''to '''agree''' to an offer, or to opinion.''
# {{intransitive}} To make a stipulation by way of settling differences or determining a price; to exchange promises; to come to terms or to a common resolve; to promise.
#: '' '''Agree''' with thine adversary quickly. --Matt. v. 25.''
#: ''Didst not thou '''agree''' with me for a penny ? --Matt. xx. 13.''
# {{intransitive}} To be conformable; to resemble; to coincide; to correspond.
#: ''the picture does not '''agree''' with the original; the two scales agree exactly.''
# {{intransitive}} To suit or be adapted in its effects; to do well.
#: ''the same food does not '''agree''' with every constitution.''
# {{intransitive}} {{grammar}} To correspond in gender, number, case, or person.
# {{transitive}} ''(modern usage)'' To yield assent to; to approve.
#: After lengthy negotiations, they '''agreed''' a price for the goods.

====Usage notes====
* This is a [[catenative]] verb that takes the ''to infinitive''. See [[Appendix:English catenative verbs]]
* The transitive usage could be considered as just an omission of ''to'' or ''upon''.

====Synonyms====
To [[assent]]; [[concur]]; [[consent]]; [[acquiesce]]; [[accede]]; [[engage]]; [[promise]]; [[stipulate]]; [[contract]]; [[bargain]]; [[correspond]]; [[harmonize]]; [[fit]]; [[tally]]; [[coincide]]; [[comport]].

====Antonyms====
* [[disagree]]

====Derived terms====
* [[agreement]]
* [[disagree]]
* [[agree to]]
* [[agree with]]

====Translations====
{{trans-top|harmonize in opinion; be in unison or concord; be united; concur}}
* [[American Sign Language]]: {{tø|ase|1@Sfhead-PalmDown 1@RadialHand-PalmDown-1@CenterChesthigh-PalmDown|xs=American Sign Language}}
* Arabic: {{t|ar|وافق|tr=waaqafa|sc=Arab}}
* Armenian: {{t|hy|համաձայնել|tr=hamajaynel|sc=Armn|xs=Armenian}}, {{t|hy|համաձայնվել|tr=hamajaynvel|sc=Armn|xs=Armenian}}
* Bulgarian: {{t|bg|съответствам|sc=Cyrl}},  {{t|bg|хармонирам|sc=Cyrl}}
* Chinese: {{t-|cmn|同意|tr=tóngyì|sc=Hani|xs=Mandarin}}
* Czech: {{t-|cs|shodovat}} se
* Esperanto: {{t|eo|samopinii}}
* Finnish: {{t+|fi|olla}} {{t-|fi|yhtä mieltä}}, olla {{t-|fi|yksimielinen|alt=yksimielisiä}}
* French: {{t|fr|être d'accord}},  {{t+|fr|consentir}}
* German: {{t|de|zustimmen}},  {{t|de|einverstanden sein}}
{{trans-mid}}
* Hungarian: {{t|hu|egyetért}}
* Irish: {{t|ga|aontaigh|xs=Irish}}
* Italian: {{t-|it|essere d'accordo}}, {{t+|it|concordare}}
* Japanese: {{t|ja|同意する|tr=dōi-suru|sc=Jpan}},  {{t|ja|同じる|tr=dōjiru|sc=Jpan}},  {{t|ja|一致する|tr=icchi-suru|sc=Jpan}}, {{t|ja|賛成する|tr=sansei-suru|sc=Jpan}}
* Russian: {{t|ru|соглашаться|tr=soglašátʹsja|sc=Cyrl}} {{impf}}, {{t|ru|согласиться|tr=soglasítʹsja|sc=Cyrl}} {{pf}}; {{t|ru|приходить к согласию|tr=prixodít' k soglásiju|sc=Cyrl}}; {{t|ru|достигать соглашения|tr=dostigát' soglašénija|sc=Cyrl}}
* [[Scottish Gaelic]]: {{t-|gd|co-aontaich|xs=Scottish Gaelic}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|to yield assent, to accede}}
* Bulgarian: {{t|bg|съгласявам се|sc=Cyrl}},  {{t|bg|съгласен съм|sc=Cyrl}}
* Czech: {{t-|cs|souhlasit}}
* Finnish: {{t+|fi|hyväksyä}}
{{trans-mid}}
* [[Scottish Gaelic]]: {{t-|gd|aontaich|xs=Scottish Gaelic}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|to come to terms or to a common resolve}}
* Bulgarian: {{t|bg|договарям се|sc=Cyrl}}
* Czech: {{t-|cs|dohodnout}} se
* Finnish: {{t+|fi|sopia}}
{{trans-mid}}
* [[Scottish Gaelic]]: {{t-|gd|aontaich|xs=Scottish Gaelic}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|to resemble, coincide, correspond}}
* Bulgarian: {{t|bg|съответствам|sc=Cyrl}}
* Czech: {{t-|cs|shodovat}} se
* Finnish: {{t+|fi|vastata}}
{{trans-mid}}
* [[Scottish Gaelic]]: {{t-|gd|freagair a chèile|xs=Scottish Gaelic}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|to do well}}
* Czech: {{t-|cs|vyhovovat}}
* Finnish: {{t+|fi|sopia}}
{{trans-mid}}
* [[Scottish Gaelic]]: {{t-|gd|còrd ri|xs=Scottish Gaelic}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|grammar: to correspond in gender, number, case, or person}}
* Bulgarian: {{t|bg|съгласувам|sc=Cyrl}}
* Czech: {{t-|cs|shodovat}} se
* Finnish: {{t+|fi|vastata}}
{{trans-mid}}
* [[Scottish Gaelic]]: {{t-|gd|co-aontaich|xs=Scottish Gaelic}}
{{trans-bottom}}

&lt;!--Remove this table once all of the translations below have been moved into the tables above.--&gt;
{{checktrans-top}}
* {{ttbc|Cornish}}: [[assentya]]
* {{ttbc|Croatian}}: [[složiti se]]
* {{ttbc|Danish}}: [[overensstemme]]
* {{ttbc|Esperanto}}: {{t-|eo|akordi|xs=Esperanto}}
* {{ttbc|Estonian}}: [[kokku leppima]], [[nõustuma]], [[kooskõlastama]]
* {{ttbc|French}}: {{t+|fr|accorder}}
* {{ttbc|German}}: [[übereinstimmen]], [[zustimmen]]
* {{ttbc|Greek}}: {{t|el|συμφωνώ|sc=Grek}}
* {{ttbc|Hebrew}}: [[להסכים]] (le'haskim)
* {{ttbc|Icelandic}}: [[samþykkja]]
* {{ttbc|Kurdish}}:
*: Sorani: {{t|ku|یه‌ک گرتن|tr=yek girtin|sc=ku-Arab}}
{{checktrans-mid}}
* {{ttbc|Macedonian}}: [[се сложува]] (se složuva)
* {{ttbc|Maltese}}: [[jaqbel]] {{m}}, [[taqbel]] {{f}}, [[jaqblu]] {{p}}
* {{ttbc|Norwegian}}: [[overensstemme]]
* {{ttbc|Polish}}: [[uzgadniać]]
* {{ttbc|Portuguese}}: {{t+|pt|concordar}}
* {{ttbc|Slovene}}: [[strinjati]] se
* {{ttbc|Spanish}}: {{t-|es|concordar}}
* {{ttbc|Swedish}}: [[överensstämma]]
* {{ttbc|Walloon}}: [[esse dʼacoird]]
* {{ttbc|Welsh}}: [[cytuno]]
{{checktrans-bottom}}

====External links====
* {{R:Webster 1913}}
* {{R:Century 1911}}

[[ar:agree]]
[[zh-min-nan:agree]]
[[de:agree]]
[[et:agree]]
[[el:agree]]
[[es:agree]]
[[fa:agree]]
[[fr:agree]]
[[gl:agree]]
[[ko:agree]]
[[hy:agree]]
[[io:agree]]
[[it:agree]]
[[kk:agree]]
[[ku:agree]]
[[hu:agree]]
[[nl:agree]]
[[ja:agree]]
[[pl:agree]]
[[pt:agree]]
[[simple:agree]]
[[fi:agree]]
[[sv:agree]]
[[ta:agree]]
[[te:agree]]
[[th:agree]]
[[tr:agree]]
[[uk:agree]]
[[vi:agree]]
[[zh:agree]]</text>
    </revision>
  </page>
</mediawiki>
