<mediawiki xmlns="http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3/ http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3.xsd" version="0.3" xml:lang="en">
  <siteinfo>
    <sitename>Wiktionary</sitename>
    <base>http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page</base>
    <generator>MediaWiki 1.16alpha</generator>
    <case>case-sensitive</case>
    <namespaces>
      <namespace key="-2">Media</namespace>
      <namespace key="-1">Special</namespace>
      <namespace key="0" />
      <namespace key="1">Talk</namespace>
      <namespace key="2">User</namespace>
      <namespace key="3">User talk</namespace>
      <namespace key="4">Wiktionary</namespace>
      <namespace key="5">Wiktionary talk</namespace>
      <namespace key="6">File</namespace>
      <namespace key="7">File talk</namespace>
      <namespace key="8">MediaWiki</namespace>
      <namespace key="9">MediaWiki talk</namespace>
      <namespace key="10">Template</namespace>
      <namespace key="11">Template talk</namespace>
      <namespace key="12">Help</namespace>
      <namespace key="13">Help talk</namespace>
      <namespace key="14">Category</namespace>
      <namespace key="15">Category talk</namespace>
      <namespace key="100">Appendix</namespace>
      <namespace key="101">Appendix talk</namespace>
      <namespace key="102">Concordance</namespace>
      <namespace key="103">Concordance talk</namespace>
      <namespace key="104">Index</namespace>
      <namespace key="105">Index talk</namespace>
      <namespace key="106">Rhymes</namespace>
      <namespace key="107">Rhymes talk</namespace>
      <namespace key="108">Transwiki</namespace>
      <namespace key="109">Transwiki talk</namespace>
      <namespace key="110">Wikisaurus</namespace>
      <namespace key="111">Wikisaurus talk</namespace>
      <namespace key="112">WT</namespace>
      <namespace key="113">WT talk</namespace>
      <namespace key="114">Citations</namespace>
      <namespace key="115">Citations talk</namespace>
    </namespaces>
  </siteinfo>
  <page>
    <title>band</title>
    <id>9160</id>
    <revision>
      <id>6955236</id>
      <timestamp>2009-07-08T12:27:54Z</timestamp>
      <contributor>
        <username>Mike</username>
        <id>794</id>
      </contributor>
      <comment>/* Swedish */ derived</comment>
      <text xml:space="preserve">{{wikipedia}}
{{also|Band}}
==English==

===Pronunciation===
* {{audio|en-us-band.ogg|Audio (US)}}
*: {{rhymes|ænd}}

===Noun===
[[Image:Sin_Nada_060906a.jpg|thumb|right|A music band]]
{{en-noun}}

# A strip of material wrapped around things to hold them together.
# A strip along the spine of a book where the pages are attached.
# A group of [[musician]]s, especially (a) wind and percussion players, or (b) rock musicians.
# A type of [[orchestra]] originally playing [[janissary]] music; i.e. [[marching band]].
# A group of people loosely united for a common purpose (''a band of thieves'').
# {{physics}} A part of radio [[spectrum]].
# {{physics}} A group of [[energy]] [[level]]s in a [[solid state]] material. ''Valence band'', ''conduction band''.
# {{anthropology}} A small group of people living in a simple society.
# {{Canadian English}} A group of aboriginals that has official recognition as an organized unit by the federal government of Canada.

====Derived terms====
{{rel-top|terms derived from band}}
* [[brass band]]
* [[elastic band]]
* [[gum band]]
{{rel-mid}}
* [[lacquer band]]
* [[marching band]]
* [[rubber band]]
{{rel-bottom}}

====Translations====
{{trans-top|strip of material wrapped around things to hold them together}}
* Dutch: {{t+|nl|band|m}}
* Finnish: {{t+|fi|nauha}}
* German: {{t+|de|Band|n}}
* Greek: [[ζώνη]] (zóni) {{f}}
* Korean: 묶는끈(띠)
* Norwegian: {{t+|no|band|n}}, {{t-|no|bånd|n}}
* Polish: {{t+|pl|taśma|f}}
{{trans-mid}}
* Russian: {{t|ru|лента|f|tr=l'énta|sc=Cyrl}}, {{t|ru|тесьма|f|tr=t'es'má|sc=Cyrl}}, {{t|ru|повязка|f|tr=pov'ázka|sc=Cyrl}}, {{t|ru|обод|m|tr=óbod|sc=Cyrl}}, {{t+|ru|обруч|m|tr=óbruč|sc=Cyrl}}
* Spanish: {{t+|es|cinta|f}}, {{t-|es|franja|f}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
* Swedish: [[band#Swedish|band]] {{n}}, [[bindel]] {{c}}, [[snodd]] {{c}}, [[snöre]] {{n}}
* [[Telugu]]: [[మోపుతాడు]]
{{trans-bottom}}

{{trans-top|strip along the spine of a book where the pages are attached}}
* Dutch: {{t+|nl|band|m}}
* Finnish: [[selkänauha]], [[selys]]
* Korean: 책의 고정축(지탱축)
* Norwegian: {{t-|no|bind|n}}
{{trans-mid}}
* Polish: [[grzbiet]] {{m}}
* Russian: {{t|ru|манжетка|f|tr=manžétka|sc=Cyrl}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|a group of musicians}}
* Croatian: {{t-|hr|bend|m}}
* Czech: {{t-|cs|kapela|f}}
* Dutch: {{t+|nl|band|m}}
* Esperanto: {{t-|eo|bando|xs=Esperanto}}
* Estonian: [[bänd]], [[ansambel]]
* Finnish: {{t-|fi|soittokunta}}, {{t+|fi|yhtye}}, {{t+|fi|bändi}}
* German: [[Band]] {{f}}, [[Kapelle]] {{f}}, [[Musikkapelle]] {{f}}, [[Combo]] {{f}}
* [[Greenlandic]]: {{t|kl|nipilersortartut }}
* Hebrew: [[להקה]] (lehaqa) {{f}}
{{trans-mid}}
* Korean: {{t-|ko|밴드|sc=Hang}}, {{t-|ko|그룹|sc=Hang}}, {{t-|ko|악단|sc=Hang}}
* Norwegian: {{t+|no|band|n}}
* Polish: [[zespół muzyczny]] {{m}}, [[grupa muzyczna]] {{f}}
* Portuguese: {{t+|pt|banda|f}}
* Romanian: {{t-|ro|formaţie|f}}
* Russian: {{t+|ru|оркестр|m|tr=ork'éstr|sc=Cyrl}}, {{t|ru|ансамбль|m|tr=ansámbl'|sc=Cyrl}}
* Spanish: {{t+|es|banda|f}}, {{t+|es|grupo|m}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
* Swedish: {{t+|sv|band|n}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|orchestra originally playing janissary music}}
* Finnish: {{t-|fi|soittokunta}}, {{t-|fi|torvisoittokunta}}
* Norwegian: {{t-|no|korps|n}}
{{trans-mid}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|group of people loosely united for a common purpose}}
* Dutch: {{t+|nl|bende}}
* Esperanto: {{t-|eo|bando|xs=Esperanto}}
* Finnish: {{t+|fi|joukko}}, {{t+|fi|joukkio}}
* German: [[Bande]] {{f}}, [[Gruppe]] {{f}}, [[Stamm]] {{m}}, [[Trupp]] {{m}}, [[&amp;hellip;-Gemeinde]] {{f}}, [[Mannschaft]] {{f}}
* Hebrew: {{he-translation|כנופיה|k'nûfyah}} {{f}}
* Korean: {{t-|ko|단체|sc=Hang}}, {{t-|ko|그룹|sc=Hang}}
* Norwegian: {{t-|no|bande|m}}
{{trans-mid}}
* Polish: {{t+|pl|banda|f}}
* Russian: {{t+|ru|отряд|f|tr=otr'ád|sc=Cyrl}}, {{t|ru|банда|f|tr=bánda|sc=Cyrl}}, {{t|ru|шайка|f|tr=šájka|sc=Cyrl}}
* Spanish: {{t+|es|banda|f}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
* Swedish: {{t+|sv|band|n}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|physics: a part of radio spectrum}}
* Dutch: {{t+|nl|band|m}}
* Finnish: {{t-|fi|kaista}}, {{t-|fi|taajuuskaista}}; {{t+|fi|aallonpituusalue}}, {{t-|fi|aaltoalue}}; [[bändi]] (''radio amateur slang'')
* German: {{t+|de|Frequenzspektrum|n}}
* Korean: {{t-|ko|밴드|sc=Hang}}, {{t-|ko|대역폭|sc=Hang}}
* Norwegian: {{t-|no|bånd|n}}
{{trans-mid}}
* Polish: {{t-|pl|pasmo|n}}
* Russian: {{t+|ru|полоса|f|tr=polosá|sc=Cyrl}}
* Spanish: {{t+|es|banda|f}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
* Swedish: {{t+|sv|band|n}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|physics: group of energy levels in a solid state material}}
* Dutch: {{t+|nl|band|m}}
* Finnish: {{t+|fi|vyö}}
* Norwegian: {{t-|no|bånd|n}}
{{trans-mid}}
* Spanish: {{t-|es|pasmo|n}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
* Swedish: {{t+|sv|band|n}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|anthropology: small group of people living in a simple society}}
* Finnish: {{t-|fi|klaani}}, {{t-|fi|heimo}}
{{trans-mid}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|Canada: recognized group of aboriginals}}
* Finnish: {{t-|fi|heimo}}
{{trans-mid}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
{{trans-bottom}}

{{checktrans-top}}
* {{ttbc|Bulgarian}}: [[връзка]] ''f'' (1), [[банда]] ''f'' (3, 5), [[група]] ''f'' (3, 5)
{{trans-bottom}}

===Verb===
{{en-verb}}

# {{intransitive}} To group together for a common purpose.
# To fasten together with a band.
# {{ornithology}} To fasten an identifying band around (a bird's) leg.

====Translations====
{{trans-top|(''intransitive'') to group together for a common purpose}}
* Bulgarian: {{t+|bg|групирам|sc=Cyrl}}
* Finnish: {{t+|fi|liittyä}}, {{t-|fi|yhdistyä}}
* German: sich [[vereinigen]]
{{trans-mid}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
* Swedish: [[förena]] sig, [[gadda ihop]] sig
{{trans-bottom}}

{{trans-top|to fasten together with a band}}
* Finnish: {{t+|fi|sitoa}}
* German: {{t+|de|binden}}
* Norwegian: {{t+|no|binde}}
{{trans-mid}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
* Swedish: {{t+|sv|binda}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|ornithology: to fasten an identifying band}}
* Finnish: {{t-|fi|rengastaa}}
* German: [[beringen]]
* Norwegian: {{t|no|ringmerke}}
{{trans-mid}}
* Swahili: {{t|sw|bendi}}
* Swedish: [[ringmärka]]
{{trans-bottom}}

{{checktrans-top|translations to be checked}}
* {{ttbc|Bulgarian}}: [[свързвам]] (1)
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

[[Category:1000 English basic words]]

----

==Danish==

===Etymology 1===

From {{term|bande||swear, curse|lang=da}}, from {{etyl|non|da}} {{term|banna||ban, curse|lang=da}}.

====Pronunciation====
* {{IPA|/ban/|[b̥ænˀ]|lang=da}}

====Noun====
{{infl|da|noun|g=c|g2=n}}

# {{rare|lang=da}} [[swear word]]

===Etymology 2===

From {{etyl|non|da}} {{term|bann||ban, curse|lang=da}}.

====Pronunciation====
* {{IPA|/ban/|[b̥ænˀ]|lang=da}}

====Noun====
{{da-noun|et|-}}

# [[excommunication]]

===Etymology 3===

From {{etyl|en|da}} {{term|band|lang=en}}.

====Pronunciation====
* {{IPA|/baːnd/|[b̥æːnd̥]|lang=da}}

====Noun====
{{da-noun|et|pl-indef-2=bands}}

# [[band#English|band]]

=====Inflection=====
{{da-noun-infl|et|pl-indef-2=bands|gen-pl-indef-2=bands'}}

----

==Dutch==

===Noun===
'''band''' ''m'' (Plural: [[banden]], diminutive: [[bandje]])

# [[connection]], [[liaison]], [[bond]]
# '''band'''  (all English senses, above, except for group of musicians)
# [[tire]]/[[tyre]] (e.g. a car tyre)
# [[tape]] (magnetic tape, video tape)
# [[bank]] (the bank of a pool table)
# [[belt]] (a martial arts belt)
# [[ribbon]]
# [[bond]], [[tie]]

====Related terms====
[[verband]], [[autoband]] (3)

===Noun===
'''band''' ''m'' (Plural: [[bands]], diminutive: [[bandje]])

# '''band''' (group of musicians; word loaned from English and pronounced as in English)

----

==German==

===Verb form===
'''band'''

# Past tense of [[binden]].

[[Category:German verb forms]]

----

==Icelandic==

===Etymology===
From {{etyl|non|is}} {{term|band|lang=non}}.

===Pronunciation===
* {{IPA|[pant]|lang=is}}
*: {{rhymes|ant|lang=is}}

===Noun===
{{infl|is|noun|g=n}}

# a [[string]]
# [[yarn]]
# {{context|figurative|in plural|lang=is}} [[ties]], [[connection]], [[relation]]s
# [[binding]] (of a book)
# {{music|lang=is}} [[tie]]
# {{music|slang|lang=is}} a [[musical]] [[#English|band]]

====Declension====
{{is-decl-noun-n-s|b|a|nd}}

====Synonyms====
* {{i-c|band}} [[hljómsveit]] {{f}}

====Derived terms====
* [[vera á bandi]]
* [[vinna á sitt band]]
* [[samband]]
* [[myndband]]

====Related terms====
* [[binda]]
* [[bundinn]]

----

==Norwegian==

===Alternative spellings===
* [[bånd]] (see this word for common usages)

===Noun===
{{no-noun-n1}}

# {{context|music|lang=no}} [[#English|band]]; group of (rock) musicians

----

==Swedish==

===Pronunciation===
* {{audio|Sv-band.ogg|audio}}

===Noun===
{{sv-noun-n-zero}}
'''band''' {{n}}

# [[#English|band]]; a strip of material
# band; group of musicians
# band; band of robbers
# {{physics|lang=sv}} band; part of radio spectrum
# {{physics|lang=sv}} band; group of energy levels
# [[audio tape]] or [[video tape]]
# [[cassette]] of audio or video tape
# [[connection]], [[relation]]; from a person to another person or to a place

====Related terms====
* [[banda]]
* [[bandning]]

====Derived terms====
* [[halsband]]
* [[kasettband]]


[[ang:band]]
[[ar:band]]
[[cs:band]]
[[de:band]]
[[el:band]]
[[es:band]]
[[fa:band]]
[[fr:band]]
[[ko:band]]
[[hy:band]]
[[io:band]]
[[it:band]]
[[sw:band]]
[[ku:band]]
[[lo:band]]
[[hu:band]]
[[nl:band]]
[[no:band]]
[[pl:band]]
[[pt:band]]
[[ru:band]]
[[simple:band]]
[[fi:band]]
[[sv:band]]
[[ta:band]]
[[tt:band]]
[[te:band]]
[[vi:band]]
[[tr:band]]
[[zh:band]]</text>
    </revision>
  </page>
</mediawiki>
