<mediawiki xmlns="http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3/ http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3.xsd" version="0.3" xml:lang="en">
  <siteinfo>
    <sitename>Wiktionary</sitename>
    <base>http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page</base>
    <generator>MediaWiki 1.16alpha</generator>
    <case>case-sensitive</case>
    <namespaces>
      <namespace key="-2">Media</namespace>
      <namespace key="-1">Special</namespace>
      <namespace key="0" />
      <namespace key="1">Talk</namespace>
      <namespace key="2">User</namespace>
      <namespace key="3">User talk</namespace>
      <namespace key="4">Wiktionary</namespace>
      <namespace key="5">Wiktionary talk</namespace>
      <namespace key="6">File</namespace>
      <namespace key="7">File talk</namespace>
      <namespace key="8">MediaWiki</namespace>
      <namespace key="9">MediaWiki talk</namespace>
      <namespace key="10">Template</namespace>
      <namespace key="11">Template talk</namespace>
      <namespace key="12">Help</namespace>
      <namespace key="13">Help talk</namespace>
      <namespace key="14">Category</namespace>
      <namespace key="15">Category talk</namespace>
      <namespace key="100">Appendix</namespace>
      <namespace key="101">Appendix talk</namespace>
      <namespace key="102">Concordance</namespace>
      <namespace key="103">Concordance talk</namespace>
      <namespace key="104">Index</namespace>
      <namespace key="105">Index talk</namespace>
      <namespace key="106">Rhymes</namespace>
      <namespace key="107">Rhymes talk</namespace>
      <namespace key="108">Transwiki</namespace>
      <namespace key="109">Transwiki talk</namespace>
      <namespace key="110">Wikisaurus</namespace>
      <namespace key="111">Wikisaurus talk</namespace>
      <namespace key="112">WT</namespace>
      <namespace key="113">WT talk</namespace>
      <namespace key="114">Citations</namespace>
      <namespace key="115">Citations talk</namespace>
    </namespaces>
  </siteinfo>
  <page>
    <title>common</title>
    <id>7351</id>
    <revision>
      <id>6842663</id>
      <timestamp>2009-06-20T16:48:41Z</timestamp>
      <contributor>
        <username>Barras</username>
        <id>154153</id>
      </contributor>
      <minor/>
      <comment>interwiki de</comment>
      <text xml:space="preserve">{{wikipedia}}
==English==

{{rank|town|dark|ye|438|common|subject|can't|ready}}

===Etymology===
From {{etyl|fro}} {{term|comun|lang=fro}} &lt; {{etyl|la}} {{term|communis|commūnis|common, public, general|lang=la}} &lt; {{proto|Indo-European|ko-moin-i|held in common}}

===Pronunciation===
* {{a|RP}} {{enPR|kŏm'ən}}, {{IPA|/ˈkɒmən/}}, {{SAMPA|/&quot;kQm@n/}}
* {{a|GenAm}} {{enPR|kŏm'ən}}, {{IPA|/ˈkɑmən/}}, {{SAMPA|/&quot;kAm@n/}}
* {{audio|en-us-common.ogg|Audio (US)}}
* {{rhymes|ɒmən}}
* {{hyphenation|com|mon}}

===Adjective===
{{en-adj|er|more}}

# [[mutual|Mutual]]; [[share]]d by [[more]] than [[one]].
#: ''The two competitors have the '''common''' aim of winning the championship.''
#: ''Winning the championship is an aim '''common''' to the two competitors.''
# [[occur|Occur]]ring or [[happen]]ing [[regularly]] or [[frequently]]; [[usual]].
#: ''It is '''common''' to find sharks off this coast.''
# [[found|Found]] in [[large]] [[number]]s or in a large [[quantity]].
#: ''Sharks are '''common''' in these waters.''
# [[simple|Simple]], [[ordinary]] or [[vulgar]].
# {{grammar}} In some languages, particularly [[Germanic]] languages, of the [[gender]] originating from the [[coalescence]] of the [[masculine]] and [[feminine]] categories of [[noun]]s.
# Of or pertaining to uncapitalized nouns in English, i.e., [[common nouns]] vs. [[proper nouns]]
# [[vernacular]], refering to the name of a kind of plant or animal, i.e., common name vs scientific name

====Synonyms====
* (''mutual''): [[mutual]], [[shared]]
* (''usual''): [[normal]], [[ordinary]], [[standard]], [[usual]]
* (''occurring in large numbers or in a large quantity''): [[widespread]]
* See also [[Wikisaurus:common]]

====Antonyms====
* (''mutual''): [[personal]], [[individual]]
* (''usual''): [[rare]], [[unusual]], [[uncommon]]
* (''occurring in large numbers or in a large quantity''): [[few and far between]], [[rare]], [[uncommon]]

====See also====
* (''English grammar''): [[epicene]], [[feminine]], [[masculine]], [[neuter]]

====Translations====
{{trans-top|mutual}}
* Bulgarian: {{t|bg|общ|m|tr=obšt|sc=Cyrl}}
* [[Catalan]]: {{t|ca|comú|m}}, {{t+|ca|comuna|f}}
* Czech: {{t+|cs|společný|m}}
* Danish: {{t-|da|fælles}}
* Dutch: [[gemeen]], [[gemene]], [[gewoon]], [[gewone]]
* Finnish: {{t+|fi|yhteinen}}
* French: {{t+|fr|commun|m}}, {{t+|fr|commune|f}}
* German: [[gemeinsam]], [[Gemein-]], [[gemeinschaftlich]] (''property'')
* Hebrew: [[משותף]] (meshutaf) {{m}}, [[משותפת]] (meshutefet) {{f}}
* [[Ido]]: [[komuna]]
* [[Interlingua]]: [[commun#Interlingua|commun]]
{{trans-mid}}
* Italian: {{t+|it|comune|m|f}}
* Japanese: [[共通]] ([[きょうつう]], kyōtsū)
* Malay: {{t+|ms|sama|xs=Malay}}
* Polish: [[wspólny]], [[ogólny]]
* Portuguese: {{t|pt|comum|m|f}}
* Russian: {{t+|ru|общий|tr=óbščij|sc=Cyrl}}, {{t+|ru|взаимный|tr=vzaímnyj|sc=Cyrl}}
* [[Scottish Gaelic]]: [[cumanta]], [[coitcheann]]
* Spanish: {{t+|es|común|m|f}}
* Swedish: {{t+|sv|gemensam}}, {{t+|sv|allmän}}
* Vietnamese: {{t+|vi|chung|xs=Vietnamese}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|usual}}
* Bulgarian: {{t+|bg|обикновен|m|tr=obiknoven|sc=Cyrl}}
* [[Catalan]]: [[comú]] {{m}}
* Czech: {{t-|cs|běžný|m}}, {{t-|cs|obvyklý|m}}
* Danish: [[almindelig]], [[vanlig]], [[sædvanlig]]
* Dutch: [[gemeen]], [[gemene]], [[gewoon]], [[gewone]]
* Finnish: {{t+|fi|yleinen}}, {{t+|fi|tavallinen}}
* French: {{t+|fr|commun|m}}, {{t+|fr|commune|f}}
* German: [[nicht]] [[ungewöhnlich]], [[gewöhnlich]], [[häufig]]
* Hebrew: [[שכיח]] (shakhíakh) {{m}}, [[שכיחה]] (shkhikha) {{f}}
* [[Ido]]: [[ordinara]]
* [[Interlingua]]: [[commun#Interlingua|commun]]
* Italian: {{t+|it|comune|m|f}}
{{trans-mid}}
* Malay: {{t-|ms|biasa|xs=Malay}}
* Norwegian: {{t+|no|vanlig}}
* Persian: {{fa-Arab|[[رایج]]}} (raij), {{fa-Arab|[[شایع]]}} (šâyee)
* Polish: {{t+|pl|zwykły}}
* Portuguese: [[comum]] {{m|f}}
* Russian: [[обычный]] (obýčnyj), [[обыденный]] (obýdennyj), [[повседневный]] (povsednévnyj)
* [[Scottish Gaelic]]: [[cumanta]], [[àbhaisteach]], [[coitcheann]]
* Spanish: {{t+|es|común}}
* Swedish: {{t+|sv|vanlig}}
* [[Telugu]]: {{t|te|మామూలు|sc=Telu}} (maamoolu)
* Vietnamese: {{t+|vi|thường|xs=Vietnamese}}, {{t+|vi|thông thường|xs=Vietnamese}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|found in large numbers or in a large quantity}}
* Czech: {{t-|cs|běžný}}
* Dutch: [[veelvoorkomend]]
* French: {{t+|fr|commun|m}}, {{t+|fr|commune|f}}
* German: [[häufig]], [[nicht]] [[ungewöhnlich]], [[gewöhnlich]]
* Hebrew: [[נפוץ]] (nafótz) {{m}}, [[נפוצה]] (nefotza) {{f}}; [[שכיח]] (shakhíakh) {{m}}, [[שכיחה]] (shkhikha) {{f}}
* Italian: [[comune]] {{m}} and {{f}}
* Norwegian: {{t+|no|vanlig}}
{{trans-mid}}
* Polish: [[pospolity]], [[powszechny]]
* Russian: {{t+|ru|обычный|tr=obýčnyj|sc=Cyrl}}, {{t+|ru|повсеместный|tr=povseméstnyj|sc=Cyrl}}, {{t+|ru|распространённый|tr=rasprostranjónnyj|sc=Cyrl}}
* [[Scottish Gaelic]]: [[cumanta]], [[coitcheann]]
* Swedish: {{t+|sv|vanlig}}
* [[Telugu]]: {{t|te|సామాన్య|sc=Telu}} (saamaanya)
* Vietnamese: [[thường]] [[gặp]], [[thường]] [[thấy]], {{t+|vi|phổ biến|xs=Vietnamese}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|ordinary}}
* Czech: {{t-|cs|obyčejný}}
* Dutch: {{t+|nl|gewoon}}
* German: {{t+|de|gemein}}
* Hebrew: [[רגיל]] (ragíl) {{m}}, [[רגילה]] (regila) {{f}}
* Italian: {{t+|it|ordinario|m}}, {{t+|it|ordinaria|f}}, {{t+|it|volgare}}, {{t-|it|grossolano|m}}, {{t-|it|grossolana|f}}
* Malay: {{t-|ms|biasa|xs=Malay}}
{{trans-mid}}
* Norwegian: {{t+|no|vanlig}}
* Persian: {{fa-Arab|[[معمولی]]}} (ma‘muli)
* Polish: [[zwyczajny]], [[prosty]], [[prostacki]]
* Russian: {{t+|ru|простой|tr=prostój|sc=Cyrl}}, {{t+|ru|обыкновенный|tr=obyknovénnyj|sc=Cyrl}}
* Swedish: {{t+|sv|vanlig}}
* [[Telugu]]: {{t|te|సామాన్య|sc=Telu}} (saamaanya)
* Vietnamese: {{t+|vi|thường|xs=Vietnamese}}, {{t+|vi|bình thường|xs=Vietnamese}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|grammar: of the gender resulting from the coalescence of the masculine and feminine genders}}
* Danish: {{t+|da|fælleskøn}}
* French: [[genre commun]]
{{trans-mid}}
* Russian: {{t+|ru|общий род|tr=óbščij rod|sc=Cyrl}}
* Swedish: [[utrum]] (''noun; the Swedish common gender'')
{{trans-bottom}}

{{checktrans}}
* {{ttbc|Indonesian}}: [[umum]], [[sama|bersama]]

===Noun===
{{en-noun}}

# [[mutual|Mutual]] [[good]], shared by more than one.
# A [[tract]] of [[land]] in common [[ownership]]; [[common land]].

====Translations====
{{trans-top|mutual good}}
* Dutch: {{t-|nl|gemeengoed|n}}
{{trans-mid}}
* Finnish: [[yhteismaa]]
{{trans-bottom}}

{{trans-top|tract of land}}
* Dutch: [[meent]] {{m}} (''archaic'')
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

===Derived terms===
* [[common name]]
* [[commonality]]
* [[commoner]]
* [[common gender]]
* the [[common good]]
* [[common noun]]
* [[commonplace]]
* [[commons]]
* [[commonsense]]
* [[House of Commons]]
* [[in common]]

[[Category:1000 English basic words]]

[[ar:common]]
[[de:common]]
[[et:common]]
[[es:common]]
[[fa:common]]
[[fr:common]]
[[ko:common]]
[[hy:common]]
[[io:common]]
[[it:common]]
[[kk:common]]
[[ku:common]]
[[hu:common]]
[[nl:common]]
[[ja:common]]
[[no:common]]
[[pl:common]]
[[pt:common]]
[[ru:common]]
[[simple:common]]
[[fi:common]]
[[sv:common]]
[[ta:common]]
[[te:common]]
[[th:common]]
[[vi:common]]
[[zh:common]]</text>
    </revision>
  </page>
</mediawiki>
