<mediawiki xmlns="http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3/ http://www.mediawiki.org/xml/export-0.3.xsd" version="0.3" xml:lang="en">
  <siteinfo>
    <sitename>Wiktionary</sitename>
    <base>http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page</base>
    <generator>MediaWiki 1.16alpha</generator>
    <case>case-sensitive</case>
    <namespaces>
      <namespace key="-2">Media</namespace>
      <namespace key="-1">Special</namespace>
      <namespace key="0" />
      <namespace key="1">Talk</namespace>
      <namespace key="2">User</namespace>
      <namespace key="3">User talk</namespace>
      <namespace key="4">Wiktionary</namespace>
      <namespace key="5">Wiktionary talk</namespace>
      <namespace key="6">File</namespace>
      <namespace key="7">File talk</namespace>
      <namespace key="8">MediaWiki</namespace>
      <namespace key="9">MediaWiki talk</namespace>
      <namespace key="10">Template</namespace>
      <namespace key="11">Template talk</namespace>
      <namespace key="12">Help</namespace>
      <namespace key="13">Help talk</namespace>
      <namespace key="14">Category</namespace>
      <namespace key="15">Category talk</namespace>
      <namespace key="100">Appendix</namespace>
      <namespace key="101">Appendix talk</namespace>
      <namespace key="102">Concordance</namespace>
      <namespace key="103">Concordance talk</namespace>
      <namespace key="104">Index</namespace>
      <namespace key="105">Index talk</namespace>
      <namespace key="106">Rhymes</namespace>
      <namespace key="107">Rhymes talk</namespace>
      <namespace key="108">Transwiki</namespace>
      <namespace key="109">Transwiki talk</namespace>
      <namespace key="110">Wikisaurus</namespace>
      <namespace key="111">Wikisaurus talk</namespace>
      <namespace key="112">WT</namespace>
      <namespace key="113">WT talk</namespace>
      <namespace key="114">Citations</namespace>
      <namespace key="115">Citations talk</namespace>
    </namespaces>
  </siteinfo>
  <page>
    <title>track</title>
    <id>62797</id>
    <revision>
      <id>6599185</id>
      <timestamp>2009-05-15T16:03:27Z</timestamp>
      <contributor>
        <username>Paul G</username>
        <id>654</id>
      </contributor>
      <minor/>
      <comment>/* Verb */</comment>
      <text xml:space="preserve">{{wikipedia|dab=track}}
==English==

===Pronunciation===
* {{enPR|trăk}}, {{IPA|/træk/}}, {{SAMPA|/tr{k/}}
* {{audio|en-us-track.ogg|Audio (US)}}
* {{rhymes|æk}}

===Etymology===
(noun) From {{etyl|fro}} ''[[trac]]'' (French: ''[[traque]]''), from a Germanic source akin to Old Norse ''traðk'' &quot;trodden place, track&quot; (norw. ''[[trakke]]'' &quot;to trample&quot;), Dutch: ''[[trek]]'', Middle Low German: ''[[treck]]''.

===Noun===
{{en-noun}}

# A mark left by something that has passed along; as, the track, or wake, of a ship; the track of a meteor; the track of a sled or a wheel.
# A mark or impression left by the foot, either of man or beast; trace; vestige; footprint.
# The entire lower surface of the foot; said of birds, etc.
# A road; a beaten path.
# Course; way; as, the track of a comet.
# A path or course laid out for a race, for exercise, etc.
# The permanent way; the rails.
# A tract or area, as of land.
# {{context|automotive}} The [[distance]] between the centerlines of two [[tires]], measured where the tires contact the surface of the road (also [[track width]])
# {{cricket}} The [[pitch]].
# Sound stored on a record.
# The physical track on a record.
# Circular (never-ending) data storage unit on a side of magnetic or optical disk, divided into [[sector|sectors]].
# {{uncountable}} {{sports}} The [[racing]] events of [[track and field]]; track and field in general.
#: ''I'm going to try out for '''track''' next week.''

====Synonyms====
*{{sense|mark left by something that has passed along}} [[trace]], [[trail]], [[wake]]
*{{sense|mark or impression left by the foot}} [[footprint]]
*{{sense|entire lower surface of the foot}}
*{{sense|road; beaten path}} [[path]], [[road]], [[way]]
*{{sense|course}} [[course]], [[path]], [[trajectory]], [[way]]
*{{sense|path or course laid out for a race, etc}} [[course]], [[racetrack]]
*{{sense|the permanent way}} [[rails]], [[railway]], [[train track]]s, [[track]]s
*{{sense|tract or area}} [[area]], [[parcel]], [[region]], [[tract]]
*{{sense|distance between the centerlines of two tires}} [[track width]]
*{{sense|cricket: the pitch}} [[ground]], [[pitch]]
*{{sense|sound stored on a record}} [[recording]]
*{{sense|physical track on a record}} [[groove]]
*{{sense|circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk}}
*{{sense|track and field}} [[athletics]], [[track and field]]

====Derived terms====
{{top2}}
* [[8-track]]
* [[album track]]
* [[beaten track]]&lt;!--only in &quot;off the beaten track&quot;?--&gt;
* [[fast track]]
* [[half-track]]
* [[half-tracker]]
* [[lose track]]
* [[mid-track]]
* [[mommy track]]
* [[off the beaten track]]
* [[on the right track]]
* [[on track]]
{{mid2}}
* [[one-track mind]]
* [[railroad track]]
* [[railway track]]
* [[title track]]
* [[track and field]]
* [[trackball]]
* [[trackpad]]
* [[track record]]
* [[track spike]]
* [[track width]]
* [[train track]]
* [[tram track]]
{{bottom2}}

====Translations====
{{trans-top|mark left by something that has passed along}}
* Armenian: {{t-|hy|հետք|tr=hetk’|sc=Armn|xs=Armenian}}
* Finnish: {{t+|fi|jälki}}
{{trans-mid}}
* French: {{t+|fr|trace|f}}, {{t+|fr|marque|f}}, {{t+|fr|sillon|m}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|mark or impression left by the foot}}
* Armenian: {{t-|hy|հետք|tr=hetk’|sc=Armn|xs=Armenian}}
* Finnish: {{t+|fi|jälki}}, {{t-|fi|jalanjälki}}
{{trans-mid}}
* French: {{t+|fr|empreinte|f}}
* Greek: {{t+|el|ίχνος|n|tr=íchnos|sc=Grek}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|entire lower surface of the foot}}
* French: {{t+|fr|empreinte|f}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|beaten path}}
* Armenian: {{t-|hy|ուղի|tr=uġi|sc=Armn|xs=Armenian}},  {{t|hy|շավիղ|tr=šaviġ|sc=Armn|xs=Armenian}}
* Finnish: {{t+|fi|polku}}, {{t+|fi|reitti}}, {{t+|fi|ura}}, {{t+|fi|tie}}
{{trans-mid}}
* French: {{t+|fr|sentier|m}}, {{t+|fr|chemin|m}}, {{t+|fr|route|f}}, {{t+|fr|voie|f}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|course; way}}
* Armenian: {{t-|hy|ուղի|tr=uġi|sc=Armn|xs=Armenian}}
* Finnish: {{t+|fi|rata}}
{{trans-mid}}
* French: {{t+|fr|chemin|m}}, {{t+|fr|voie|f}}, {{t+|fr|piste|f}}
* Greek: {{t+|el|τροχιά|f|tr=trochiá|sc=Grek}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|path or course laid out for a race or exercise}}
* Armenian: {{t|hy|վազքուղի|tr=vazk’uġi|sc=Armn|xs=Armenian}}
* Czech: {{t-|cs|dráha|f}}
{{trans-mid}}
* Finnish: {{t+|fi|rata}}
* French: {{t+|fr|piste|f}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|permanent way; the rails}}
* Armenian: {{t|hy|ռելսուղի|tr=ṙelsuġi|sc=Armn|xs=Armenian}}
* Finnish: {{t+|fi|rata}}
{{trans-mid}}
* French: {{t+|fr|voie|f}}
* Italian: {{t+|it|binario|m}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|tract or area, as of land}}
* Finnish: {{t+|fi|kenttä}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|distance between the centerlines of two tires}}
* Finnish: {{t-|fi|raideleveys}}
{{trans-mid}}
* Greek: {{t+|el|μετατρόχιο|n|tr=metatróchio|sc=Grek}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|cricket: pitch}}
* Finnish: {{t-|fi|syöttö}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|sound stored on a record}}
* Finnish: {{t-|fi|ääniraita}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|physical track on a record}}
* French: {{t+|fr|sillon|m}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk}}
* Finnish: {{t-|fi|raita}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|racing events of track and field}}
* Finnish: {{t+|fi|yleisurheilu}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}

{{checktrans-top}}
* {{ttbc|Portuguese}}: trilha {{f}} (4, 6)
{{trans-bottom}}

====See also====
* [[path]]
* [[trail]]

===Verb===
{{en-verb}}

# {{transitive}} To [[observe]] the (measured) state of an object over time
# {{transitive}} To [[monitor]] the movement of a person or object.
# {{transitive}} To discover the location of a person or object (usually in the form ''track down'').
# {{transitive}} To [[follow]] the tracks of.
#: ''My uncle spent all day '''tracking''' the deer.''

====Synonyms====
* {{sense|observe the state of an object over time}} [[monitor]]
* {{sense|monitor the movement of a person or object}} [[follow]]
* {{sense|discover the location of a person or object}} [[find]], [[locate]], [[trace]], [[track down]]

====Derived terms====
* [[track down]]

====Translations====
{{trans-top|to observe the (measured) state of an object over time}}
* Czech: {{t-|cs|sledovat}}
{{trans-mid}}
* Finnish: {{t+|fi|seurata}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|to monitor someone's or something's movement}}
* Czech: {{t-|cs|sledovat}}
{{trans-mid}}
* Finnish: {{t+|fi|seurata}}, {{t-|fi|varjostaa}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|to discover the location of person or an object}}
* Czech: {{t|cs|vystopovat}}, {{t+|cs|najít}}, {{t+|cs|objevit}}
{{trans-mid}}
* Finnish: {{t+|fi|jäljittää}}
{{trans-bottom}}

{{trans-top|to follow tracks the tracks of}}
* Czech: {{t-|cs|stopovat}}
{{trans-mid}}
* Finnish: {{t+|fi|jäljittää}}
{{trans-bottom}}

[[ang:track]]
[[de:track]]
[[et:track]]
[[el:track]]
[[fa:track]]
[[fr:track]]
[[io:track]]
[[it:track]]
[[lo:track]]
[[hu:track]]
[[pl:track]]
[[ru:track]]
[[fi:track]]
[[ta:track]]
[[te:track]]
[[vi:track]]
[[zh:track]]</text>
    </revision>
  </page>
</mediawiki>
