Talk:I can has cheezburger?

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
Keep tidy.svg

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for verification.

Failure to be verified may either mean that this information is fabricated, or is merely beyond our resources to confirm. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion. See also Wiktionary:Previously deleted entries.


I can has cheezburger?

I can haz cheezburger?

Is this real? --Hekaheka 18:36, 11 May 2011 (UTC)

Sure it's real, but why would we have an entry for it? Maybe it could be kept as part of an "Internet phrasebook". Nadando 18:39, 11 May 2011 (UTC)
There is an internet phrasebook already. It's called "Urban Dictionary". -- Prince Kassad 19:16, 11 May 2011 (UTC)
Since we're arguing deletion here rather than verification, I would say that it's idiomatic, but whether it is meaningful is a different story.... —Internoob (DiscCont) 22:25, 11 May 2011 (UTC)
I don't think this really has a meaning at all. It's just something that people say because everyone else does, too. —CodeCat 22:31, 11 May 2011 (UTC)
Are you asking whether or not it is idiomatic or attestable? If the former, it might be easily derived from, as I noted in the etymology section, the separate components "I + can + has + cheeseburger" (though whether or not people can figure out cheezburger = cheeseburger can be questionable); and I'd say it's a valid entry as a popular internet meme. If you are talking about the latter, I'd say that it is in popular use, and as attestable as I can haz cheezburger? or can haz or lolcat(s) which are probably used just as often since the terms all originate from the same website. TeleComNasSprVen 23:22, 11 May 2011 (UTC)
Looks like a WT:BRAND candidate to me, and not one I'd waste my time on either. DAVilla 08:18, 12 May 2011 (UTC)
It needs attestation with the definition given, i.e. where it is being used to ask for a cheeseburger and not merely being parroted as a "meme" / popular phrase. Good luck! Equinox 09:05, 12 May 2011 (UTC)
WT:BRAND can't apply, a slogan isn't a physical product. --Mglovesfun (talk) 09:46, 12 May 2011 (UTC)
At the very least, haz and cheezburger are attested nonstandard forms of have and cheeseburger, I don't think there is any doubt about that. —CodeCat 09:48, 12 May 2011 (UTC)

Is the gloss right? Would somebody actually use this line when ordering a cheeseburger? Or has this phrase a meaning that goes beyond satisfying one's physical needs? --Hekaheka 12:04, 13 May 2011 (UTC)

Does it mean anything at all? Mglovesfun (talk) 12:40, 13 May 2011 (UTC)
  • Move to RFD (and hopefully delete). Ƿidsiþ 06:48, 30 May 2011 (UTC)
Though we don't have any citations for it. Mglovesfun (talk) 12:25, 30 May 2011 (UTC)
Why move to RFD? If people can't find citations for the entry, it should just get deleted by RFV. --Daniel 13:04, 30 May 2011 (UTC)

Note the alternative spelling, I can has cheezburger?. It, too, needs verification (or deletion). - -sche (discuss) 21:56, 21 August 2011 (UTC)

Deleted. - -sche (discuss) 19:16, 24 October 2011 (UTC)