Talk:Malay

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

This isn't entirely accurate. Correctly, someone from Malaysia is Malaysian; Malay is specific to the Malay ethnic group, who make up only about 50% of the population of Malaysia. You can be Malay and not Malaysian, and lots of Malaysians aren't Malay.

Not sure how to reword it, though, as in the general Western usage Malay and Malaysian are taken to be synonymous.

I edited the noun sense to be a bit more specific. For the adjectival sense I think Malay and Malaysian are synonymous (for the most part) in English, so I left that as is. —Muke Tever 15:49, 28 Apr 2004 (UTC)
This is not true, as Malays also live in Indonesia, for example in Riau, Sumatra. --Kadel 20:28, 2 Oct 2004 (UTC)

Most Filipinos also belong to the Malay race.

Why is it not Bahasa Malaysia? edit: in Indonesian I mean Mallerd 16:45, 8 January 2007 (UTC)[reply]
Should the Indonesian be bahasa Melayu or bahasa Malaysia? Or both? —Stephen 18:21, 8 January 2007 (UTC)[reply]
I believe Bahasa Melayu. Mallerd 20:08, 8 January 2007 (UTC)[reply]