Could somebody look at the translations for the golf term "above par". It seems that some of the give the correct translation, but others give the translation for simply "par". Eclecticology 17:44 Mar 8, 2003 (UTC) ☮
There's an interesting anomaly in English usage here: while the word "above" can be used elliptically as an adjective, "below" is never used this way. See the below copyright notice for example. - Dave Benson, Aberdeen.