Always a pejorative?
I'm hearing the word "dork" a lot as meaning something along the lines of, "a lovable person who's into intellectual or non-mainstream things instead of 'trendy' things." For example, a guy who's into chess who you really want to date would be a "dork." Here, the difference between "dork" and "nerd" is that the dork is more interesting and likable than the nerd. Any comments? —This unsigned comment was added by 220.127.116.11 (talk • contribs) at 20:41, 17 October 2008.
- Pejoratives are frequently used affectionately among intimate friends and family, not just in English but in most (all?) languages that have pejorative forms. It’s part of the nature of a pejorative. —Stephen 16:19, 18 October 2008 (UTC)
I have heard the use of "dork" in US slang as a verb meaning sexual intercourse, particularly in the form "dorking". Can anyone confirm?
Could someone confirm that "dork" means "whale penis"? I'm told that, historically, it means "penis" more generally. --LostLeviathan 13:55, 27 May 2005 (UTC)
- I've never heard of the "whale" meaning either, only the general sense. --Connel MacKenzie 05:23, 1 Jun 2005 (UTC)
Actually, I believe the "whale" definition is simply a common, incorrect definition. About a year ago I had a bet with a friend regarding the "whale" definition. After, believe it or not, a conversation with a marine biologist at Scripps, we determined that "dork" never referred to any scientific description of a whale member. It does refer to penis generally though. How it got mis-applied to whales specifically is an oddity.
- A muleskinner told me that dork referred to the penis of a mule, which, while being functional, is useless, as mules cannot breed.
- I was told the whale definition and a corresponding elephant definition in elementary school, and also have heard both applied to the word "dude". Maybe there is some truth to these rumors? Maybe not. I wonder what the actual words are for these parts. (In whaler slang?) - Omegatron 20:04, 10 Jun 2005 (UTC)
- OED gives the earliest recorded usage in a poem, as a synonym for 'penis', deriving from 'dirk'. Can someone provide a citation for dirk?
After all of this discussion, I think it's well established that "dork" means "penis." So, why is it that the penis definition is labelled as vulgar slang? I have never heard it used as such slang in America, so if we are to keep it labelled as slang, could someone figure out which english speaking country(ies) use it as such? --18.104.22.168 20:24, 16 February 2008 (UTC)
dork is a whales penis. get over it.
Dorcas given name
A common 19th-century given name for females in rural areas was "Dorcas" which has a biblical origin. In pioneer times in the United States it was a common practice to pick given names almost at random from the bible or according to what sounded good or the name from an interesting story in the bible. This resulted in large numbers of young women being named "Dorcas". Apparently this name became synonymous with "hick" (q.v.).John Chamberlain 18:57, 16 October 2008 (UTC)
Records of Dork as a surname in the US predate 1907- authou Frank R. Stockton's 1885 novel Rudder Grange has a comic character named Pomona Dork.
- Also records on Ellis Island of these surnames in a span of 13 years.
Door-Key Folk Song
A reference from the Folk Music Index http://www.ibiblio.org/folkindex/b02.htm
Ballad of the Door-Key Child Cunningham, Agnes (ed.) / Broadside. Volume 2, Oak (Oak Publications/Music Sales, New York NY 10010), Fol (1968), p22, WonderWheeler 20:35, 18 April 2008 (UTC)
No source for whale penis
I can't edit it, but can someone mark the whale penis thing as unsourced? Nhinchey 00:53, 1 November 2008 (UTC)
I can't speak for most of these (in fact, I'll restore the obvious loanwords in Finnish and Danish and the Norwegian that I know is similar), but "dork" is not synonymous with dummy or fool. There is a social component to it that makes Japanese otaku close enough, but Chinese 笨蛋 and German Dummkopf are entirely inappropriate. Removing such, we need someone to actually review these as appropriate translations of "dork" before reinsertion into the article:
- Dutch: seut m, f, sul (nl) m
- Esperanto: senĉarmulo, malgraciulo
- Finnish: tollo (fi)
- French: neuneu (fr) m
- Georgian: გოიმი (ka) (goimi)
- German: Schwachkopf (de) m, Trottel (de) m, Depp (de) m, Deppin f
- Indonesian: udik (id)
- Russian: дурак (ru) m (durák), придурок (ru) m (pridúrok), мужлан (ru) m (mužlán)
- Serbo-Croatian: kreten
- Turkish: ahmak (tr), aptal (tr)
Related question: shouldn't "slang word for penis" just link to a list at cock or dick? There's no real difference in offense or meaning that merits keeping three or more identical lists, I'd say. — LlywelynII 01:58, 1 June 2014 (UTC)