Definition from Wiktionary, the free dictionary
- Note: the below discussion was moved from the Wiktionary:Tea room.
- Hold on. Are we limiting ourselves to prefixes and suffixes that are or have been productive in English? "Il-" could also the variant of in- meaning, more or less, "in". It was productive in (post-classical ?) Latin and possibly French. I suppose that "in-" in this sense is no longer modified into "il-" before a stem beginning with an "l". DCDuring TALK 17:58, 3 May 2008 (UTC)
- Personally, I do not believe in limiting ourselves to affixes that are productive in English, though I suspect that other editors (such as Atelaes) do believe in doing that. However, in this case it doesn't seem to be an issue, since while I think the great majority of il- words inherited the prefix from Latin or French, the OED gives a few examples that it claims are original with English (viz illogical, illoyal, and a few nonces). —RuakhTALK 04:05, 4 May 2008 (UTC)