Talk:result

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

RFV[edit]

Green check.svg

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for verification.

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


Rfv-sense: (UK) An exclamation of joy. While I've heard something like "Results! Finally!" the singular "result" doesn't seem that common. A search on google books:"result!" appears to confirm this. TeleComNasSprVen 23:28, 6 February 2011 (UTC)

Also tagged above this sense "The decision or determination of a court, council or deliberative assembly; a resolve; a decree." Which IMO isn't an RFV case, it's just redundant to the senses above. Mglovesfun (talk) 23:30, 6 February 2011 (UTC)
Any tips for searching for interjection use? I'd like to try searching for "Result!", but I don't know if Google lets us do that. refuckingsult gets a couple dozen raw googles, suggesting result could be a valid interjection. --Plowman 07:37, 7 February 2011 (UTC)
See COCA and BNC at BYU, where the search syntax allows searches of the corpora for punctuation and offers other advantages. DCDuring TALK 10:58, 7 February 2011 (UTC)
This looks good to me (in the singular, on its own). But finding usage would be a nightmare. SemperBlotto 08:09, 7 February 2011 (UTC)
What noun couldn't be used as an interjection in the appropriate context? Wouldn't we want to reserve the interjection PoS to terms that have no other PoS, have a shift in meaning when used as an interjection, or are pure expressions of emotion? (There may be other justifications.) DCDuring TALK 10:50, 7 February 2011 (UTC)
I'm totally unfamiliar with this sense. Is yay result's one b.g.c. hit relevant? —RuakhTALK 12:42, 7 February 2011 (UTC)
Semper's right, it is used colloquially in the UK. It's sort of ellipsis for "good result" or "great result". I think it could be considered a noun, like "fail!" or "nightmare!" Mglovesfun (talk) 12:44, 7 February 2011 (UTC)
What may distinguish "result!" from "nightmare!" or "fail!" is that it takes a neutral term and selects only the positive valence meaning, if that is indeed how it is used. That might be considered to meet the shift-in-meaning criterion I posit. The other two intrinsically have negative valence, I think, thereby not meeting such criterion, AFAICT. DCDuring TALK 12:57, 7 February 2011 (UTC)
Though the noun result does have a specifically positive sense (our sense #2). I think someone would be surprised if you said that someone is "getting results" and it turned out you didn't mean positive ones. —RuakhTALK 13:56, 7 February 2011 (UTC)
The exclamation would be understood by most in the UK (though it is relatively recent in origin, I think). The meaning is "that was a favourable result" with associated emotion of excitement and glee, and it carries much more meaning than "nightmare!" or "fail!" Dbfirs 09:24, 8 February 2011 (UTC)
I do seem to have one genuine use so far. Mglovesfun (talk) 09:37, 8 February 2011 (UTC)
Cited, I think. Mglovesfun (talk) 09:48, 8 February 2011 (UTC)
I think Mglovesfun's citations are good, and I would lean toward the wort being distinct as an interjection and as a noun. If the interjection is deleted, I'd like to see the cites put as illustrations of use under one of the senses. - -sche (discuss) 05:49, 24 April 2011 (UTC)
Passed. - -sche (discuss) 06:18, 6 August 2011 (UTC)