Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so. See Wiktionary’s criteria for inclusion.
"2. clear or lucid." Isn't that the same as the first sense? Or is it implying that "translucent" can also mean "transparent"? ---> Tooironic 22:50, 28 September 2010 (UTC)
The OED does not have this sense, but my unabridged Random House (2nd ed) does:
permitting light to pass through but diffusing it so that persons, objects, etc., on the opposite side are not clearly visible: Frosted window glass is translucent but not transparent.
easily understandable; lucid: a translucent explication.
clear; transparent: translucent seawater.
I'll try to come with some quotations and, if I do, will add them to the entry. -- Ghost of WikiPedant 23:03, 28 September 2010 (UTC)
OK, supporting quotations have now been added to the entry. Attested, I think. -- Ghost of WikiPedant 00:01, 29 September 2010 (UTC)
Good work. The three cites are all rather different — the 1884 and 1919 cites are both regular adjectives whereas the 1904 cite has the adverb-ness of an alienans adjective, and the 1884 and 1904 cites are both metaphorical whereas the 1919 cite is literal — which could be seen as a bad thing (it means that maybe we should have multiple senses), but which is also a good thing (it means that the cites do a good job covering multiple facets of the one sense we do have). I consider this cited. —RuakhTALK 14:54, 30 September 2010 (UTC)
RFV passed. —RuakhTALK 18:09, 7 October 2010 (UTC)