Talk:tsin

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Also "tree"?[edit]

Can this also mean "tree"? 71.66.97.228 03:09, 28 January 2010 (UTC)

It can by extension and context, but strictly speaking, a tree is tsin ííʼáʼii (standing wood). —Stephen (Talk) 20:14, 10 December 2010 (UTC)

Is it being used to mean "tree" in the heading "Naniseʼ (Chʼil dóó Tsin)," at w:nv:Íiyisíí Naaltsoos? 71.66.97.228 06:36, 3 September 2012 (UTC)

And is tsin ííʼáʼii a valid spelling? 71.66.97.228 06:36, 3 September 2012 (UTC)

The definition line under tsin is correct the way it is, regardless of its use on nv.wiki.
And yes. —Stephen (Talk) 06:52, 3 September 2012 (UTC)

Also "vegetation"?[edit]

Can this also mean "vegetation"? 71.66.97.228 04:35, 22 October 2010 (UTC)

It can by extension and context, meaning vegetation that is made up of trees and woody plants. Doesn’t cover such vegetation as grasses or vines. —Stephen (Talk) 20:17, 10 December 2010 (UTC)

So that is naniseʼ? 71.66.97.228 06:35, 3 September 2012 (UTC)

It is vegetation, but it does not mean vegetation. It means what is written there. When you ask questions such as "can it mean...", I understand that as a question about translation, including figure of speech, metaphor, and also taking into account differences in culture. When you take that and write it on the definition line, you often make a mistake in doing so. For example, the cultural and linguistic differences in it and he versus inanimate it. That’s just one example...there have been a lot of others. So if you are asking if tsin is naniseʼ, the answer is a qualified yes, but don’t go adding vegetation to the definition line of tsin. —Stephen (Talk) 06:52, 3 September 2012 (UTC)

No, you already explained that "tsin" does not mean vegetation. But at that time you did not mention that there is a Navajo word meaning vegetation. I was just concluding the conversation by making sure that naniseʼ is that term. 71.66.97.228 07:41, 3 September 2012 (UTC)