User:Matthias Buchmeier/en-es-b

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
b. {adj} (born) :: n.
baa {n} /bæ/ (bleating of sheep) :: balido {m}, be
baa {v} (to make the cry of sheep) :: balar
baba ganoush {n} /ˈbɑ.bə ɡəˈnuʃ/ (Lebanese dish) :: baba ganush {m}
babalawo {n} (priest of Ifa) :: babalao {m}
Baba Yaga {prop} (hag who flies through the air in a mortar) :: Baba Yaga {f}
babble {v} /ˈbæb.l̩/ (to utter words indistinctly) :: mascullar, farfullar
babble {v} (to talk much) :: charlar, charlatanear, chacharear, charlotear, parlotear
babble {v} (to make a continuous murmuring noise) :: murmurar, susurrar
babble {n} (idle talk) :: charla {f}, parloteo {m}
babble {n} (inarticulate speech) :: jerigonza {f}, balbuceo {m}
babble {n} (the sound of flowing water) :: gorjeo {m}
babbler {n} /ˈbæb(ə)lə(ɹ)/ (someone who babbles) :: balbuceador
babbling {n} (sounds produced by infant during the babbling period) :: balbuceo {m}
babby {n} (baby) SEE: baby ::
babe {n} (baby or infant) SEE: baby ::
babe {n} (darling) SEE: baby ::
babesiosis {n} (parasitic disease) :: babesiosis {f}, babesiasis {f}
babirusa {n} (a member of the genus Babyrousa) :: babirusa {f}
Babism {n} (19th-century Persian pantheistical religious sect) :: babismo {m}
baboon {n} /ˌbæˈbuːn/ (primate) :: babuino {m}
babouche {n} (Turkish or oriental slipper) :: babucha {f}
babushka {n} (matryoshka) SEE: Russian doll ::
babushka {n} /bəˈbuːʃ.kə/ (an old woman) :: anciana {f}, viejita {f}, viejecita {f}, vieja {f}, señora mayor {f}, mujer vieja {f}
baby {n} /ˈbeɪbi/ (very young human being) :: bebé {m}, nene {m}, niño {m}, niña {f}, bebe {m} [Argentina], guagua {f} [Bolivia, Chile]
baby {n} (form of address to a man or a woman considered to be attractive) :: nene {m}, nena {f}
baby {n} (lastborn of a family) :: benjamín {m}, benjamina {f}
baby boom {n} (post-World War II baby boom (1946 to 1964)) :: explosión de natalidad {f}, baby-boom {m}
baby boom {n} (any increase in the birth rate) :: explosión de natalidad {f}, baby-boom {m}
baby boomer {n} (person born after Second World War) :: baby boomer
baby bottle {n} (bottle with a teat) :: [especially Spain, Dominican Republic, Mexico, formal in other countries] biberón {m}, [Puerto Rico, colloquial] bibi {m}, [Costa Rica] chupón {m}, [Argentina, Bolivia, Chile, Cuba, Ecuador, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay] mamadera {f}, [Mexico, colloquial] mamila {m}, [El Salvador, Guatemala, Nicaragua] pacha {f}, [Honduras, colloquial] pepe {m}, [Cuba] pomo de leche {m}, [Colombia, Venezuela] tetero {m}
baby boy {n} (very young male human being) :: chiquito {m}, niño {m}
baby buggy {n} (a wheeled chair for the transport of a baby) SEE: stroller ::
baby carriage {n} (cart that is designed for moving a baby around in a lying position) SEE: pram ::
baby face {n} /ˈbeɪbɪ feɪs/ (person having such a face) :: lampiño {m}
baby face {n} (headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits) :: técnico {m}, técnica {f}
baby food {n} (food designed for babies) :: comida de bébé, papilla
baby formula {n} (artificial substitute for human breast milk) SEE: infant formula ::
baby grand {n} (small grand piano) :: piano de un cuarto de cola {m}, piano de media cola, colín
babyish {adj} (like a baby) :: infantil, pueril
Babylon {prop} /ˈbæbɪ.lɑn/ (capital of Babylonia) :: Babilonia {f}
Babylonia {prop} /ˌbæbɪˈləʊnɪə/ (ancient region and empire of southern Mesopotamia) :: Babilonia
Babylonian {adj} (pertaining to the city or empire of Babylon) :: babilonio
Babylonic {adj} (pertaining to Babylon) :: babilónico
baby's breath {n} (Gypsophila) :: nube {f}, velo de novia {m}
baby shower {n} (party) :: baby shower {m}, fiesta de pañales {f} [Argenitina]
babysit {v} /ˈbeɪbiː.sɪt/ (To watch or tend someone else's child for a period of time, often for money) :: cuidar de los niños, hacer de canguro
babysitter {n} /ˈbeɪbiˌsɪtɚ/ (baby or child caretaker) :: niñera {f}, canguro {m} [Spain], china {f} [Costa Rica, Guatemala, Honduras, Nicaragua]
baby talk {n} (form of speech used when talking to babies) :: maternés
baby tooth {n} (tooth which will be replaced) SEE: milk tooth ::
baby weight {n} (weight of a baby at birth) SEE: birth weight ::
bacanora {n} (Mexican alcoholic beverage) :: bacanora {m}
baccalaureate {n} (bachelor's degree) SEE: bachelor's degree ::
baccarat {n} /ˈbækəɹɑː/ (card game) :: bacará {m}, bacarrá {m}
bacchanal {n} /ˈbækənəl/ (drunken revelry; an orgy) :: bacanal {f}
bacchic {adj} (of or relating to Bacchus) :: báquico
Bacchus {prop} /ˈbækəs/ (the Roman god of wine) :: Baco {m}
Bacchylides {prop} (Ancient Greek name) :: Baquílides {m}
Bach {prop} /bɑːx/ (German composer) :: Bach
bachata {n} /bəˈt͡ʃɑːtə/ (genre of music) :: bachata {f}
bachelor {n} /ˈbætʃ.ə.lə(ɹ)/ (unmarried man) :: soltero {m}
bachelor {n} (bachelor's degree) :: bachiller {m}, título de grado, licenciatura {f}
bachelor {n} (person who has achieved bachelor's degree) :: bachiller {m}, licenciado {m}
bachelorette party {n} (bachelorette party) :: despedida de soltera {f}
Bachelor of Science {n} (three- to four-year undergraduate degree) :: Bachillerato en Ciencias {m}
bachelor party {n} (party) :: despedida de soltero {f}
bachelor's degree {n} (first or lowest academic degree) :: licenciatura {f}
bacillophobia {n} (fear of microbes) :: bacilofobia {f}
bacillus {n} /bæˈsɪl.əs/ (any bacteria in the genus Bacillus) :: bacilo {m}
back {adj} /bæk/ (near the rear) :: de atrás, trasero
back {adj} (not current) :: anterior, viejo, atrasado
back {adj} (far from the main area) :: apartado, arrinconado, distante
back {adj} :: de atrás, trasero {m}, posterior {m}, vuelto {m}, revertido {m}, atrasado {m}
back {adv} (to or in a previous condition or place) :: hacia atrás, de vuelta, de regreso
back {adv} (away from the front or from an edge) :: atrás
back {n} (the rear of body) :: espalda {f}, dorso {m}, lomo {m}
back {n} (the reverse side) :: revés {m}, envés {m}, reverso {m}
back {n} (that which is farthest away from the front) :: parte de atrás, fondo {m}, trasero {m}
back {n} (the part of something that goes last) :: fondo {m}, extremo {m}, cabo {m}
back {n} (the edge of a book which is bound) :: lomo {m}
back {n} (the backrest, the part of a piece of furniture which receives the human back) :: respaldo {m}, espaldar {m}
back {n} (a position behind most players on the team) :: defensa {m}
back {v} (to go in the reverse direction) :: [vehicle] ir marcha atrás, dar marcha atrás, retroceder
back {v} (to support) :: respaldar, sostener
backache {n} /ˈbækeɪk/ (any pain or ache in the back, see also: lumbago) :: dolor de espalda {m}
back and forth {adv} (from one place to another and back again) :: de acá para allá, de ceca en meca
backbite {v} (to make defamatory statements about another) :: calumniar
backbone {n} /ˈbækˌboʊn/ (series of vertebrae that encloses the spinal cord) :: espina dorsal {f}, columna vertebral {f}
backbone {n} (any fundamental support, structure, or infrastructure) :: columna vertebral {f}
backbone {n} (courage, fortitude, or strength) :: coraje {m}, carácter {m}
backbone {n} (backbone) SEE: spine ::
backcountry {n} /ˈbækˌkʌntri/ (remote region) :: andurriales
back cover {n} (cover on the opposite side of the front cover) :: contraportada {f}
backdam {n} /ˈbækdæm/ (region of rural, undeveloped land, especially on the outskirts of a farm) :: conuco {m} [Caribbean]
back door {n} (subsidiary entrance to building) :: puerta trasera {f}, puerta de atrás {f}
backdoor {n} (backdoor (all definitions)) SEE: back door ::
backdrop {n} /ˈbæk.dɹɒp/ (a decorated cloth hung at the back of a stage) :: telón de fondo {m}, telón de foro {m}
backdrop {n} (background of a historical event) :: telón de fondo {m}
back end {n} (computing: part of a system that is farthest from the user) :: dorsal {m}, motor {m} [parasynonym]
back fire {n} (controlled fire) :: contrafuego {m}
back fire {n} (explosion of a combustion engine) :: deflagración de escape {f}
backfire {v} /bækˈfaɪə(ɹ)/ (fail) :: salir el tiro por la culata, tener el efecto contrario, tener efecto retroactivo, tener contraefecto
back-formation {n} (linguistic process) :: derivación regresiva {f}
back-formation {n} (word formed by this linguistic process) :: derivado regresivo {m}
backgammon {n} /ˈbæk.ɡæm.ən/ (board game) :: backgammon {m}
background {n} /ˈbæk.ɡɹaʊnd/ (social heritage) :: formación {f}
background {n} (part of picture) :: fondo {m}, trasfondo
background {n} (relevant information) :: antecedente {m}
background {n} (less important feature) :: segundo plano {m}
background {n} (computer background) :: fondo {m}
background {n} (activity not visible to the user) :: segundo plano {m}
background check {n} (report on an individual) :: verificación de antecedentes {f}
background music {n} (music played in a public space) :: hilo musical {m}, música fondal {f}, música de fondo {f}
backhand {n} /ˈbækhænd/ (stroke in tennis) :: revés {m}
backhanded compliment {n} (insult disguised as a compliment) :: crítica velada
backhander {n} (blow with the back of the hand) :: torniscón
back in day {adv} (back in the day) SEE: back in the day ::
back in the day {prep} (in the distant past) :: entonces, en aquellos tiempos
backlash {n} /ˈbækˌlæʃ/ (sudden backward motion) :: reacción {m}
backlash {n} (mechanical: distance of free movement between connected parts) :: juego {m}
backlight {n} /ˈbæk.laɪt/ (spotlight that illuminates a photographic subject from behind) :: contraluz {f}
backlight {n} (light attached to an LCD display) :: retroiluminación {f}
backlight {v} (illuminate something from behind) :: retroiluminar
backlit {adj} (illuminated from behind) :: retroiluminado
back of beyond {n} (A remote place) :: quinto pino {m}
back off {v} (To move backwards away from something) :: retroceder
back out {v} (to withdraw from something one has promised to do) :: dar marcha atrás, desdecirse, retractarse, echarse atrás
backpack {n} /ˈbæk.pæk/ (worn on a person's back, e.g., for hiking) :: mochila {f}, bolsón {m} [El Salvador, Guatemala, Honduras], morral {m} [Colombia, Venezuela]
backpacker {n} (a traveler) :: mochilero {m}, mochilera {f}
backpackers {n} (hostel) SEE: hostel ::
backpacking {n} (hiking and camping overnight in backcountry with one's gear carried in a backpack) :: mochileo
back page {n} (final page) SEE: back cover ::
backroom {n} :: apartado {m}
backscratch {v} (engage in reciprocal action) :: pastelear
backscratcher {n} (rod for scratching one's own back) :: rascaespalda {m} (back scratcher), rascador de espaldas {m} (back scratcher)
back seat {n} (position) :: segundón
backslang {n} /ˈbækslæŋ/ :: vesre {m} [Argentina, Uruguay]
backslash {n} /ˈbækˌslæʃ/ (punctuation mark) :: barra inversa {f}, barra oblicua inversa {f}, barra invertida {f}, barra revertida {f}, contrabarra {f}
backspace {n} /ˈbækˌspeɪs/ (typewriter key) :: retroceso
backspace {n} (computer key) :: retroceso
backsplash {n} (wall covering) :: salpicadero {m}
backstitch {n} (backstitch) :: pespunte
backstitch {v} (to sew with a backstitch) :: pespuntar
backstory {n} (previous life and experiences of a fictional character) :: historia de fondo
backstroke {n} /ˈbækˌstɹoʊk/ (a swimming stroke swum on one's back) :: dorso {m}, estilo espalda {m}
back-to-back {adj} /ˌbæk.təˈbæk/ (sequential or consecutive) :: consecutivo
back-to-back {adj} ((house) having a party wall at the rear) :: espaldera {f}
back to front {adj} (reversed) :: al revés
backtrack {n} /ˈbæk.tɹæk/ (the act of backtracking) :: retroceso {m}
backtrack {v} (retracing one's steps) :: retroceder
backtrack {v} (reviewing previous work) :: repasar
back-translate {v} (to translate back to original language) :: traducir un texto traducido de vuelta al idioma original
back up {v} (To move backwards, especially for a vehicle to do so) :: retroceder
back up {v} (To move a vehicle backwards) :: retroceder
back up {v} (To copy as a security measure) :: respaldar
backup {n} /ˈbækˌʌp/ (reserve) :: respaldo {m}, reserva {f}
backup {n} (copy of file or record) :: copia de seguridad {f}, copia de reserva {f}, copia de respaldo {f}
backup {adj} (standby, reserve or extra) :: de reserva
back vowel {n} (Any vowel sound produced in the back of the mouth) :: vocal posterior {m}
backward {adj} /ˈbækwɚd/ (undeveloped) :: atrasado, rezagado
backward {adj} (of an idea: outdated) :: pasado de moda, retrógrado, anticuado
backward compatibility {n} (compatibility with older systems) :: retrocompatibilidad {f}
backward compatible {adj} (compatible with older systems) :: retrocompatible
backwards {adj} /ˈbæk.wə(ɹ)dz/ (oriented toward the back) :: a contrapelo, hacia atrás
backwards {adj} (reversed) :: invertido
backwards {adj} (behind current trends) :: carca
backwards {adv} (toward the back) :: hacia atrás
backwater {n} (a remote place; somewhere that remains unaffected by new events, progresses, ideas, etc.) :: pueblucho {m}
backwater {v} (To row or paddle a backwater stroke) :: ciar
backyard {n} /bækˈjɑːd/ (yard to the rear of a house) :: traspatio {m}
bacon {n} /ˈbeɪ.kən/ (cut of meat) :: tocino {m}, [Cuba, Spain, Dominican Republic] beicon {m}, [Colombia, Dominican Republic, Venezuela] tocineta {f}, [Argentina, Uruguay] panceta ahumada {f}, bacón {m}
bacon {n} (thin slice of pork) :: tocino {m}
bacteraemia {n} (medical condition) :: bacteriemia {f}
bacteria {n} /bækˈtɪɹ.i.ə/ (bacteria) :: bacterias
bacterial {adj} /bækˈtɪəɹɪəɫ/ (of or caused by bacteria) :: bacteriano, bacterial
bactericidal {adj} (that kills bacteria) :: bactericida
bactericide {n} /bækˈtɪəɹ.ɪˌsaɪd/ (Any substance that kills bacteria) :: bactericida {m} {f}
bacteriochlorin {n} (translation gloss) :: bacterioclorina {f}
bacteriochlorophyll {n} (photosynthetic pigment) :: bacterioclorofila {f}
bacteriological {adj} (of or pertaining to bacteriology) :: bacteriológico
bacteriologist {n} (microbiologist) :: bacteriólogo {m} {f}
bacteriology {n} /bækˌtɪəɹ.ɪˈɒlədʒi/ (scientific study of bacteria) :: bacteriología {f}
bacteriophage {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəʊˌfeɪdʒ/ (a virus that infects bacteria) :: bacteriófago
bacteriostatic {adj} (of or relating to bacteriostasis or a bacteriostat) :: bacteriostático
bacterium {n} /bækˈtɪəɹ.ɪəm/ (single celled organism with no nucleus or organelles) :: bacteria {f}
Bactria {prop} /ˈbæktɹɪə/ (Greek name for ancient country) :: Bactriana {f}
Bactrian camel {n} /ˈbæktɹɪən ˈkæməl/ (Camelus bactrianus) :: camello bactriano {m}
bad {adj} /bæd/ (unfavorable; negative) :: malo
bad {adj} (not suitable or fitting) :: inapropiado
bad {adj} (not appropriate, of manners etc.) :: malo
bad {adj} (tricky; stressful; unpleasant) :: desagradable
bad {adj} (evil, wicked) :: malo
bad {adj} (faulty; not functional) :: defectuoso
bad {adj} (of breath: malodorous) :: malo
bad {adj} (spoilt, rotten, overripe) SEE: spoilt ::
bad {adv} (badly) SEE: badly ::
Badajoz {prop} /ˌbɑːdəˈhoʊs/ (province) :: Badajoz {f}
Badajoz {prop} (city) :: Badajoz
bad apple {n} (a person who is not wholesome) :: manzana podrida {f}, mal elemento {m}, oveja negra {f}
badass {adj} (belligerent and troublesome) SEE: belligerent ::
badass {n} /ˈbædæs/ (person considered impressive) :: choro [Chile]
badass {adj} (having an extreme appearance, etc., considered admirable) :: malvado, atrevido, riesgoso, aventurero
bad blood {n} :: mala sangre {f}, mala leche {f}, mala uva {f}
badge {n} /bædʒ/ (distinctive mark) :: insignia {f}, pin {m}, medalla {f}, piocha {f} [Chile]
badge {n} (card to grant access) :: identificación {f} or credencial {f}
badge {n} :: insignia {f}, chapa {f}, pin {m}, piocha {f} [Chile]
badger {v} (fart) SEE: fart ::
badger {n} /ˈbædʒɚ/ (mammal) :: tejón {m}
badger {v} (pester) :: fastidiar, molestar
bad humour {n} (bad temper) :: maña {f}
badlands {n} /ˈbæd.lændz/ (arid terrain with severely eroded sedimentary rocks) :: tierras baldías {f-p}
bad luck {n} (misfortune) :: mala pata {f} [informal], mala suerte {f}, mal fario
badly {adv} /ˈbæd.li/ (in a bad manner) :: malamente, mal
badly {adj} (ill, unwell) :: mal
bad-mannered {adj} (having bad manners) :: maleducado
badminton {n} /ˈbæd.mɪn.tən/ (a racquet sport) :: bádminton {m}
badminton player {n} (a person who plays badminton) :: badmintonista {m} {f}
badness {n} /ˈbæd.nəs/ (the quality of being bad) :: maldad {f}
bad news {n} (news of unpleasant, unfortunate or sad events) :: malas noticias {f-p}
bad news {n} (irritating person) :: embrollón {m}, camorrista {m}
bad-tempered {adj} (having a bad temper) :: malhumorado, mal temperamento
bad trip {n} (psychedelic crisis) :: mal viaje {m}
badware {n} (malware) SEE: malware ::
Baetic {adj} :: bético
baffle {v} /ˈbæfl̩/ (to totally bewilder; confuse or perplex) :: desconcertar, confundir
baffling {adj} (puzzling and frustrating) :: desconcertante
bag {n} /ˈbɛɡ/ (flexible container) :: bolsa {f}, [in certain contexts] saco {m}, [Panama - a 'paper bag' in Cuba] cartucho {m}, [Dominican Republic, Ecuador] funda {m}, [Cuba] jaba {f}, [Colombia] talego {m}
bag {n} (suitcase) SEE: suitcase ::
bag {n} (backpack) SEE: backpack ::
bagasse {n} (the residue from processing sugar cane after the juice is extracted) :: bagazo {m}
bagatelle {n} /ˌbæɡəˈtɛl/ (trifle) :: bagatela {f}, pequeñez {f}, nimiedad {f}, nadería {f}, menudencia {f}, fruslería {f}, chuchería {f}, frivolidad {f}, futilidad {f}, minucia {f}, nonada {f}
bagatelle {n} (literature or music) :: bagatela {f}
bagatelle {n} (game) :: billar romano {m}
bagel {n} /ˈbeɪɡəl/ (toroidal bread roll that is boiled and then baked) :: panecillo {m}, bagel {m}, baguel {m}
baggage {n} (luggage) SEE: luggage ::
baggage cart {n} (luggage cart) SEE: luggage cart ::
baggage claim {n} (designated location for receiving checked luggage) :: (área de) recogida de equipaje {f}
baggage reclaim {n} (designated location for receiving checked luggage) SEE: baggage claim ::
baggy {adj} /ˈbæɡi/ (of clothing, very loose-fitting) :: holgado
Baghdad {prop} /bæɡˈdæd/ (city) :: Bagdad
Baghdadi {adj} (of, from, or pertaining to Baghdad) :: bagdadí
Baghdadi {n} (person from Baghdad) :: bagdadí {m}
Baghdadian {adj} (Baghdadi) SEE: Baghdadi ::
Baghdadian {n} (Baghdadi) SEE: Baghdadi ::
bagna cauda {n} /ˌbɑːnjə ˈkaʊdə/ (dip made from anchovies, olive oil and garlic) :: bagna cauda {f}
bagpipe {n} (bagpipes) SEE: bagpipes ::
bagpiper {n} (one who plays the bagpipes) :: gaitero {m}
bagpipes {n} /ˈbæɡ.pɑɪps/ (musical wind instrument) :: gaita {f}
baguette {n} /bæˈɡɛt/ (a variety of bread that is long and narrow in shape) :: baguete {f}, baguette {f}, barra de pan {f}
bah {interj} /bæ/ (expressing contempt) :: bah
Bahamas {prop} /bəˈhɑː.məz/ (country in the Caribbean) :: las Bahamas {f-p}
Bahamian {adj} /bəˈheɪm.ɪən/ (pertaining to the Bahamas) :: bahameño {m}
Bahamian {n} (person from the Bahamas) :: bahameño {m}
Bahá'í Faith {prop} (religion) :: bahaísmo {m}
Bahrain {prop} /bɑːˈɹeɪn/ (country in the Middle East) :: Baréin
Bahraini {n} (a person from Bahrain or of Bahraini descent) :: bareiní {m} {f}
Bahraini {adj} (of, from, or pertaining to Bahrain or the Bahraini people) :: bareiní {m} {f}
baht {n} /bɑːt/ (unit of currency) :: baht {m}
baiji {n} /ˈbaɪd͡ʒi/ (freshwater dolphin) :: baiji {m}, delfín chino de río {m}
bail {n} /beɪ̯l/ (security) :: fianza {f}, caución {f}
bail {n} (release from imprisonment on payment of such money) :: fianza {f}
bail {n} (bucket or scoop) :: balde {m}
bail {v} (to remove water) :: achicar
bail bond {n} (surety posted as bail) :: fianza {f}
bailiff {n} (steward) SEE: steward ::
bailiff {n} /ˈbeɪlɪf/ (equivalent officers of the court in foreign contexts) :: alguacil {m} [archaic]
bailiwick {n} /ˈbeɪ.lɪ.wɪk/ (precincts within which a bailiff has jurisdiction) :: bailía {f}
bailiwick {n} (area or subject of authority or involvement) :: bailía {f}
bail out {v} (To remove water from a boat by scooping it out) :: achicar
bail out {v} (To exit an aircraft while in flight) :: saltar (del avión)
bail out {v} (To rescue, especially financially) :: sacar de un apuro
bail out {v} (To leave or not attend) :: abandonar
bailout {n} /ˈbeɪlˌawt/ (a rescue, especially a financial rescue) :: rescate {m}, rescate financiero {m}, auxilio financiero {m}
bailout {n} (backup supply of air in scuba diving) :: suministro de escapada {m}
bain-marie {n} (pan containing hot water) :: baño maría {m}, baño de María {m}
Baird's sandpiper {n} (Calidris bairdii) :: correlimos de Baird {m}
bait {n} /beɪt/ (substance used in catching fish) :: carnada {f}, cebo {m}
bait {n} (anything which allures) :: anzuelo {m}, carnada {f}
bait {v} (to attract with bait) :: cebar
Baja California {prop} /ˈbɑː.hɑː ˌkælɪˈfɔː(ɹ)n.ɪə/ (mountainous peninsula) :: Península de Baja California {f}
Baja California {prop} (state of Mexico) :: Baja California {f}
Baja California Sur {prop} (state of Mexico) :: Baja California Sur {f}
Bajan {prop} (Barbadian) SEE: Barbadian ::
Bajan {adj} (Barbadian) SEE: Barbadian ::
Bajocian {prop} :: Bajociense
Bačka {prop} /ˈbɑːtʃ.kə/ (historical region divided between Serbia and Hungary) :: Bačka
bake {v} /beɪk/ (to cook in an oven) :: hornear, enhornar
baked {adj} /beɪkt/ (high on cannabis) :: fumado, colocado
baked beans {n} (food) :: baked beans {f-p}
baked goods {n} (bread etc.) :: productos horneados {m-p}
Bakelite {n} /ˈbeɪk.ə.laɪt/ (heat-resisting chemically inert resin) :: baquelita {f}
baker {n} /ˈbeɪ.kɚ/ (person who bakes and sells bread, etc) :: panadero {m}
Baker {prop} (Occupational surname) :: Panadero
baker's {n} (bakery) SEE: bakery ::
baker's dozen {n} (cousin) SEE: cousin ::
baker's dozen {n} /ˌbeɪkəz ˈdʌzən/ (group of thirteen) :: docena del fraile
bakery {n} /ˈbeɪ.kə.ɹi/ (a shop in which bread and such is baked and sold) :: panadería {f}, tahona {f}, horno {m}
baking {n} /ˈbeɪkɪŋ(ɡ)/ (action in which something is baked) :: panpasteleo {m}
baking powder {n} (dry leavening agent used in baking) :: polvo de hornear {m}, [Chile] royal {m}
baking soda {n} (common name for sodium bicarbonate) :: bicarbonato de sodio {m}
baking tray {n} (oven-proof tray) :: bandeja {f}, bandeja del horno {f}
baklava {n} /ˈbæk.lə.və/ (sweet pastry) :: baclava {f}
baksheesh {n} /bækˈʃiːʃ/ (bribe or tip) :: baksheesh {m}
bʼakʼtun {n} /ˈbɑkˌtun/ (Maya calendar period of 144000 days) :: baktún {m}, baktun {m}
Baku {prop} /bɑːˈkuː/ (the capital city of Azerbaijan) :: Bakú
balaclava {n} /ˌbæl.əˈklɑː.və/ (headgear) :: pasamontañas {m}
balalaika {n} /bæləˈlaɪkə/ (Russian instrument) :: balalaica {f}
balance {n} /ˈbæləns/ (equilibrium) :: equilibrio {m}
balance {n} (scales) :: balanza {f}
balance {n} (awareness of both viewpoints) :: equilibrio {m}
balance {n} (accounting: list of credits and debits) :: balance {m}
balance {v} (to bring to equipoise) :: balancear
balance {v} (accounting: to make credits and debits correspond) :: hacer balance
balance {v} (to estimate) SEE: estimate ::
balance {n} (astrology: Libra) SEE: Libra ::
balance beam {n} (gymnastics: narrow wooden rail) :: barra de equilibrio {f}, viga de equilibrio {f}
balance of trade {n} (difference between the monetary value of exports and imports in an economy over a certain period of time) :: balanza comercial {f}
balanitis {n} (inflammation of glans penis) :: balanitis {f}
balanoposthitis {n} (inflammation of the glans penis and the prepuce) :: balanopostitis
balboa {n} /bælˈbəʊə/ (currency of Panama) :: balboa {m}
balconing {n} (going from one room to another romm by jumping from the balcony) :: balconismo {m}, balconing {m}
balconing {n} (jumping from a balcony towards a swimming pool) :: balconismo {m}, balconing {m}
balcony {n} /ˈbælkəni/ (structure extending from a building) :: balcón {m}
balcony {n} (structure overlooking a stage) :: palco {m}
bald {adj} /bɑld/ (having no hair) :: calvo, pelón {m} [colloquial]
baldacchin {n} /ˈbaldəkɪn/ (canopy suspended over an altar or throne) :: baldaquino {m}
bald eagle {n} (species of eagle native to North America) :: águila calva {f}, pigargo cabeciblanco {m}, pigargo americano {m}
bald-faced {adj} (shameless and undisguised) :: descarado
baldie {n} (somebody who is bald) :: pelado {m}
baldness {n} (condition or state of being (or becoming) bald) :: calvicie {f}
baldrick {n} (broad belt) :: tahalí {m}
bald spot {n} (area on the head which has little or no hair) :: calva {f}
bale {v} (to remove water from a boat) SEE: bail ::
bale {n} /beɪ̯l/ (rounded bundle of goods) :: bala {f}
bale {n} (measurement of paper) :: bala {f}
bale {v} (to wrap into a bale) :: embalar
Balearic {adj} /bæliˈæɹɪk/ (of the Balearic Islands) :: baleárico
Balearic {prop} (Catalan dialect) :: balear
Balearic Islands {prop} (group of Mediterranean islands) :: Islas Baleares {f-p}, Baleares {f-p}
Balearic Sea {prop} (sea) :: mar Balear
baleen {n} /ˈbeɪliːn/ (plates in mouth of baleen whale) :: barbas de ballena {f-p}
balefire {n} (ritual bonfire) :: fogata de brujos {f}
baleful {adj} /ˈbeɪl.fəl/ (ominous) :: funesto, torvo
baler {n} (machine) :: empacadora {f}
baler {n} (profession) :: empacador {m}
Bali {prop} /ˈbɑːli/ (island of Indonesia) :: Bali {m}
Balinese {n} /ˈbɑːlɪniːz/ (language) :: balinés {m}
Balinese {n} (inhabitant) :: balinés {m}
Balinese {adj} (of or relating to Bali, or its inhabitants, language or culture) :: balinés
Bali tiger {n} (Panthera tigris balica) :: tigre de Bali {m}
balk {n} /bɔk/ (beam) :: viga
Balkan {adj} /ˈbɔːlkən/ (of or relating to the Balkan Peninsula) :: balcánico
Balkanian {adj} (Balkan) SEE: Balkan ::
Balkanic {adj} (of or relating to Balkan peninsula) SEE: Balkan ::
Balkanization {n} /ˌbɑl.kən.aɪˈzeɪ.ʃən/ (fragmentation of a region into several small states) :: balcanización {f}
Balkanization {n} (any disintegration process) :: balcanización {f}
Balkan Peninsula {prop} (peninsula in southeastern Europe, see also: Balkans) :: Península balcánica {f}
Balkans {prop} /ˈbɑl.kənz/ (geographical region in the southeast of Europe, see also: Balkan Peninsula) :: Balcanes {m-p}
ball {n} /bɔːl/ (solid or hollow sphere) :: bola {f}, esfera {f}
ball {n} (object, generally spherical, used for playing games) :: pelota {f}, balón {m}, bola {f}
ball {n} (quantity of string, thread, etc., wound into a spherical shape) :: bola {f}
ball {n} (baseball: a pitch that falls outside the strike zone) :: bola {f}, bola mala {f}
ball {n} (pinball: an opportunity to launch the ball into play) :: tirada {f}
ball {n} (ballistics: a solid nonexplosive missile) :: bala {f}
ball {n} (mathematics: set of points in a metric space lying within a given distance of a given point) :: esfera {f} [3D], círculo {m} [2D]
ball {n} (testicle) :: huevo {p}, cojón {p}, pelota {f-p}
ball {n} (in plural — slang — courage) :: agallas {f-p}, huevos {m-p}
ball {n} (cricket: a single delivery) :: pelota {f}
ball {v} (vulgar slang: have sexual intercourse with) :: follar con [Spain], coger con [Mexico], tirarse a [others]
ball {n} (formal dance) :: baile {m}
ballad {n} /ˈbæləd/ (narrative poem) :: balada {f}
ballad {n} (slow romantic song) :: balada {f}
ballast {n} /ˈbæl.əst/ (heavy material placed in the hold of a vessel) :: lastre {m}
ballast {n} (anything that steadies emotion or mind) :: lastre {m}
ballast {n} (material laid to form a bed for a road) :: balastro {m}, balasto {m}
ballast {n} (electronics) :: balasto {m}, balastra {f} [Spain], balastro {f} [Am.]
ballast {v} (to stabilize a ship with ballast) :: lastrar
ball bearing {n} (bearing assembly with spherical balls) :: cojinete {m}, rodamiento {m}
ball boy {n} (A male person responsible for retrieving balls) :: recogepelotas {m} {f}
ballerina {n} /ˌbæləɹˈiːnə/ (female ballet dancer) :: bailarina {f}
ballet {n} /ˈbæleɪ/ (form of dance) :: ballet {m}, baile {m}
balletomane {n} /bæˈlɛt.əˌmeɪn/ (a ballet enthusiast) :: balletómano {m}
ball game {n} /ˈbɔːl ˌɡeɪm/ (game played with a ball) :: juego de pelota {m}
ballgame {n} (ball game) SEE: ball game ::
ball girl {n} (female who clears balls) :: recogepelotas {f}
ball hog {n} (player who keeps the ball to themselves, rather than passing it) :: chupón {m}
ballista {n} /bəˈlɪstə/ (crossbow-like military engine for hurling large missiles) :: balista {f}
ballistic {adj} /bəˈlɪs.tɪk/ (relating to ballistics) :: balístico
ballistic missile {n} (missile) :: misil balístico {m}
ballistics {n} /bəˈlɪst.ɪks/ (science of the study of falling objects) :: balística {f}
ballistic vest {n} (bulletproof vest) SEE: bulletproof vest ::
ball lightning {n} (a short-lived, glowing ball sometimes observed to float in the air) :: rayo globular {m}
balloon {n} (slang: woman’s breast) SEE: boob ::
balloon {n} /bəˈluːn/ (inflatable and buoyant object) :: globo {m}, vejiga [El Salvador]
balloon {n} (child’s toy) :: globo {m}, bomba {f} [Colombia, Venezuela], chimbomba {f} [Nicaragua]
balloon {n} (speech bubble) SEE: speech bubble ::
balloonfish {n} (blowfish) SEE: blowfish ::
balloon modelling {n} :: globoflexia {f}
ballot {n} /ˈbalət/ (paper used for vote-casting) :: papeleta de voto {f}, balota {f}
ballot {n} (process of voting) :: elecciones {f-p}
ballot {n} (list of candidates) :: candidatura {f}
ballot {v} (to vote) :: votar, balotar
ballot box {n} (a sealed box into which a voter puts a voting slip) :: urna {f}, urna electoral {f}
ballpark {n} (field) :: cancha {f}
ballpark {n} (general vicinity) :: vecindad {f}, región {f}
ballpark {adj} (approximate) :: aproximado, orientativo
ballpark {v} (make an estimate) :: estimar
ball pen {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen ::
ballpoint pen {n} (pen) :: bolígrafo {m}, [Argentina, Paraguay, Uruguay] birome {f}, [Spain, colloquial] boli {m}, [Colombia, Ecuador] esfero {m}, [Colombia, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Peru, Venezuela] lapicero {m}, [Chile] lápiz pasta {m}, [Eastern Bolivia] mango {m}, [Mexico] pluma {m}, [Colombian Atlantic Coast] plumero {m}, [Bolivian standard usage] puntabola {f}
ballroom {n} /ˈbɔːlɹuːm/ (large room used for dancing) :: salón de baile {m}
balls {n} (follow the translations in the entry "ball") SEE: ball ::
balls {n} /bɔːlz/ (testicles) :: huevos {m-p}, pelotas {f-p}, cojones {m-p}, bolas {f-p}
balls {n} (bravery) :: huevos {m-p}, cojones {m-p}
balls-deep {adv} (with the penis fully immersed in an orifice) :: hasta las pelotas
ballsy {adj} /ˈbɔlzi/ (having balls) :: corajudo {m}, cojonudo {m}
ball up {v} (to crush into a ball) :: apelotonar
ballyhoo {n} /bæliˈhuː/ (noise shouting or uproar) :: alboroto, jaleo
ballyhoo {v} (to sensationalise or make grand claims) :: alborotar
balm {n} (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) SEE: balsam ::
balm {n} (plant or tree yielding such substance) SEE: balsam ::
balm {n} (soothing lotion) SEE: balsam ::
balm {n} (figurative: something soothing) SEE: balsam ::
Balochi {prop} (language) :: baluchi {m}
Balochistan {prop} (region on the Iranian plateau in south-western Asia) :: Beluchistán {m}
baloney {n} /bəˈloʊni/ (type of smoked sausage) :: mortadela {f}
baloney {n} (nonsense) :: tonterías {f}, inventos {m}, chorrada {f}, chuminada {f}, farfolla {f}
balsam {n} /ˈbɔːlsəm/ (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) :: bálsamo {m}
balsam {n} (soothing ointment) :: bálsamo {m}
balsam {n} (flowering plant of the genus Impatiens) :: balsamina {f}
Balt {n} /bɔːlt/ (inhabitant of one of the modern Baltic states) :: báltico {m}, báltica {f}
Balthazar {prop} /ˈbælθəˌzɔɹ/ (male given name) :: Baltasar
Baltic {prop} (Baltic Sea) SEE: Baltic Sea ::
Baltic {adj} /ˈbɑl.tɪk/ (of the Baltic region or sea) :: báltico
Baltic {adj} (pertaining to the Baltic languages) :: báltico
Baltic {adj} (pertaining to the Balts) :: báltico
Baltic {prop} (Baltic region, Baltic states) :: Báltico, países bálticos {m-p}
Baltic Sea {prop} (a sea) :: mar Báltico {m}
Balto-Slavic {adj} (of or pertaining o the Balto-Slavic language, people or culture) :: baltoeslavo
balun {n} (electronic device) :: balun {m}
baluster {n} /ˈbæl.ʌ.stɹ/ (banister) :: balaustre {m}
balustrade {n} /ˈbæl.ə.stɹeɪd/ (row of balusters) :: balaustrada {f}
Bamako {prop} (capital of Mali) :: Bamako, Bámako
Bambara {prop} (language) :: bambara
bamboo {n} /bæmˈbu/ (plant) :: bambú {m}
bamboo {n} (wood) :: bambú {m}
Bamboo Curtain {prop} (political barrier between communist and capitalist in Asia) :: Telón de Bambú {m}
bamboozle {v} /bæm.ˈbuː.zəl/ (to con, defraud, trick) :: engañar
ban {v} /bæn/ (forbid) :: prohibir
ban {n} (prohibition) :: prohibición {f}
banal {adj} /bəˈnɑːl/ (common) :: banal
banality {n} /bəˈnælɨti/ (quality of being banal) :: banalidad {f}
banality {n} (something which is banal) :: banalidad {f}
banalize {v} (to make banal) :: banalizar
banally {adv} (in a banal manner) :: banalmente
banana {n} /bəˈnɑːnə/ (fruit) :: banana {f} [Argentina, Bolivia, Paraguay, Uruguay], banano {m} [Central America, Colombia, Ecuador], cambur {m} [Colombian Llanos, Venezuela], guineo {m} [Colombian Caribbean Coast, Dominican Republic, Eastern Bolivia, Eastern Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Northern Honduras, Northwestern Venezuela, Panama, Puerto Rico, Southern and Southeastern Mexico], mínimo {m} [Central Honduras], plátano {m} [Spain, Chile, Mexico, Peru], plátano fruta {m} [Cuban standard usage]
banana {n} (plant) :: bananero {m}
banana bread {n} (type of bread made with mashed bananas) :: pan de plátano {m}, pan de banana {m}, pan de guineo {m}
banana peel {n} (outermost layer of the banana) :: cáscara de banana {f}, cáscara de plátano {f}
bananaquit {n} (Coereba flaveola) :: platanero {m}, reinita {f}
banana republic {n} (country) :: república bananera {f}
banana skin {n} (banana skin) SEE: banana peel ::
banana split {n} /bə.ˈnæ.nə splɪt/ (A dessert containing a banana cut in half) :: banana split {m}
Banbury story of a cock and a bull {n} /ˈbænbɹi ˈstɔːɹi əv ə ˈkɒk ənd ə ˈbʊl/ (roundabout, nonsensical story) :: una historia sin pies ni cabeza (a story without feet or head)
band {n} /bænd/ (strip of material wrapped around things to hold them together) :: cinta {f}, franja {f}
band {n} (part of radio spectrum) :: banda {f}
band {n} (group of energy levels in a solid state material) :: pasmo {n}
band {n} (group of musicians) :: banda {f}, grupo {m}
band {n} (group of people loosely united for a common purpose) :: banda {f}
bandage {n} /ˈbændɪdʒ/ (medical binding) :: venda {f}, vendaje {m}
bandage {v} (to apply a bandage to something) :: vendar
bandage {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid ::
band-aid {n} /ˈbændeɪd/ (adhesive bandage) :: [Latin America] curita {f}, [Chile] parche curita, tirita {f}, [Spain] apósito {m}, esparadrapo {m}
bandana {n} /bænˈdæn.ə/ (large kerchief) :: paliacate {m}
Bandar Seri Begawan {prop} /ˌbɑːndəɹ sɪˌɹiː bɪˈɡaʊ.ən/ (capital of Brunei) :: Bandar Seri Begawan {m}
banded anteater {n} (numbat) SEE: numbat ::
banderilla {n} /ˌbæn.də.ˈɹiː.jə/ (decorated barbed stick used in bullfighting) :: banderilla {f}
banderillero {n} /ˌbændəɹiːˈjeəɹəʊ/ (one who sticks the banderillas in the bull's neck) :: banderillero {m}
bandicoot {n} /ˈbændiˌkut/ (small Australian marsupial with a long snout) :: bandicut {m}, peramélido {m}
bandit {n} /ˈbændɪt/ (one who robs others) :: bandido {m}
bandog {n} (guard dog) SEE: guard dog ::
bandoleer {n} (bandolier) SEE: bandolier ::
bandolier {n} /ˌbændəˈlɪə(ɹ)/ (an ammunition belt) :: bandolera {f}, canana {f}
bandoneon {n} (accordion) :: bandoneón {m}
bandstand {n} /ˈbænd.stænd/ (platform for bands to play on) :: templete
band-tailed antshrike {n} (bird) :: batará Guayanés
bandurria {n} (plectrum-plucked stringed instrument with a flat-backed pear-shaped body) :: bandurria {f}
bandwidth {n} /ˈbændwɪdθ/ (width of a frequency band) :: ancho de banda {m}
bandwidth {n} (width of the smallest frequency band within which the signal can fit) :: ancho de banda {m}
bandwidth {n} (measure of data flow rate in digital networks) :: ancho de banda {m}
bandy {v} /ˈbændi/ (to give and receive reciprocally) :: intercambiar, cambiar
bandy {adj} (bowlegged) :: arqueado
bane {v} (to (kill by) poison) SEE: poison ::
bane {n} (killer) SEE: killer ::
bane {n} /beɪn/ (source of harm or ruin; affliction) :: desgracia {f}, maldición {f}, ruina {f}, perdición {f}
bane {v} (to be the poison of) :: envenenar, intoxicar
bane {v} (to be the bane of) :: maldecir, arruinar
bang {n} /bæŋ(ɡ)/ (A sudden percussive noise) :: estallido {m}, estruendo {m}
bang {n} (A strike upon an object causing such a noise) :: golpe {m}, zumbido {m}, percusión {f}, zarpazo {m}
bang {n} (An explosion) :: explosión {f}, detonación {f}
bang {n} (The symbol !) :: signo de exclamación {m}
bang {interj} (verbal percussive sound) :: pum
Bangalore {prop} /ˈbæŋɡəlɔːɹ/ (state capital of Karnataka, India) :: Bangalore {m}
banger {n} (woman's breast) SEE: breast ::
bangers and mash {n} (meal of sausages and mashed potato, usually with onions and gravy added) :: salchichas con puré {f-p}
Bangkok {prop} /bæŋˈkɒk/ (the capital of Thailand) :: Bangkok {m}
Bangla {prop} (Bengali) SEE: Bengali ::
Bangladesh {prop} /ˌbæŋ.ɡlə.ˈdɛʃ/ (country) :: Bangladés {m}
Bangladeshi {n} (person from Bangladesh or of Bangladeshi descent) :: bangladesí {m} {f}
Bangladeshi {adj} (of, from, or pertaining to Bangladesh) :: bangladesí
bangle {n} /ˈbæŋ.ɡəl/ (a rigid bracelet or anklet, especially one with no clasp) :: brazalete {m}, pulsera {f}
bang out {v} (to do something quickly) :: chapucear
bangs {n} /bæŋz/ (hair that hangs down over the forehead) :: flequillo {m}, [Colombia] capul {m}, [Bolivia, Cuba, Ecuador, Peru, Uruguay] cerquillo {m}, [Chile] chasquilla {f}, [Colombian Caribbean Coast] china {f}, [Mexico, El Salvador, Guatemala, Honduras] fleco {m}, [Costa Rica, Nicaragua] pava {f}, [Northwestern Spain] perrera {f}, [Dominican Republic, Puerto Rico, Venezuela] pollina {f}
Bangui {prop} (capital of the Central African Republic) :: Bangui
banish {v} /ˈbænɪʃ/ (to send someone away and forbid that person from returning) :: desterrar
banishment {n} /ˈbænɪʃmənt/ (The act of banishing) :: exilio {m}
banishment {n} (The state of being banished, exile) :: exilio {m}
banister {n} /ˈbænɪstə(ɹ)/ (the handrail on the side of a staircase) :: barandilla {f}
banj {n} (hashish or henbane) :: banj {m}
banj {n} (Quercus leucotrichophora, oak tree) :: banj {m}
banjo {n} /ˈbæn.dʒoʊ/ (a musical instrument) :: banjo {m}
Banjul {prop} (capital of the Gambia) :: Banjul
bank {n} /bæŋk/ (institution) :: banca {f}, banco {m}
bank {n} (branch office) :: banco {m}, sucursal {f}
bank {n} (controller of a card game) :: banca {f}
bank {n} (storage for important goods) :: banco {m}, almacén {m}
bank {n} (device used to store coins or currency) :: hucha {f}
bank {v} (to deal with a bank or financial institution) :: tener la cuenta en
bank {v} (to put into bank) :: ahorrar, depositar, [Spain] ingresar
bank {n} (edge of river or lake) :: ribera {f}, orilla {f}
bank {n} (an underwater area of higher elevation, a sandbank) :: banco {m}, bajío {m}
bank {n} (embankment, an earth slope) :: talud {m}, terraplén {m}
bank {n} (incline of an aircraft) :: ladeo {m}
bank {v} (to incline laterally in order to turn) :: ladearse
bank {v} (to make incline in turn) :: ladear
bank {v} (to form into a bank) :: amontonar, apilar
bank {n} (row or panel of items) :: hilera {f}
bank {n} (row of keys on a musical or typewriter keyboard) :: hilera {f}, teclado {m}
bankable {adj} (reliable) SEE: reliable ::
bank account {n} (fund deposited by a customer for safekeeping in a bank) :: cuenta bancaria {f}
bank cheque {n} (cheque which is payable by a bank) :: cheque bancario {m}
banked slalom {n} :: banked slalom
banker {n} /ˈbæŋkɚ/ (one who conducts the business of banking) :: banquero {m}, banquera {f}
banker {n} (dealer) :: banquero {m}, banquera {f}
bank holiday {n} (a weekday granted to workers as a national holiday) :: fiesta nacional {f}
banking {n} (occupation) :: banca {f}
bank machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
banknote {n} (paper currency) :: billete {m}
Bank of China {prop} (state-owned publicly-traded commercial bank based in China) :: Banco de China {m}
Bank of England {prop} (central bank of the United Kingdom) :: Banco de Inglaterra {m}
Bank of England {prop} (building in Threadneedle Street) :: Banco de Inglaterra {m}
Bank of England {prop} (organisation which controls the bank of United Kingdom) :: Banco de Inglaterra {m}
bank robber {n} (one who robs or steals from a bank) :: robabancos {m}, ladrón de bancos {m}
bankroll {n} (.A roll of banknotes.) :: fajo, billetaje
bank run {n} :: pánico bancario {m}, estampida bancaria {f}
bankrupt {adj} /ˈbæŋk.ɹəpt/ (having been legally declared insolvent) :: quebrado, arruinado
bankruptcy {n} /ˈbæŋkɹʌptsɪ/ (legally declared or recognised condition of insolvency) :: bancarrota {f}, concurso {m}
bank statement {n} (statement of transactions and balances) :: extracto {m}
bank swallow {n} (sand martin) SEE: sand martin ::
banner {n} /ˈbænɚ/ (flag) :: bandera {f}, estandarte {m}
banner {n} (large sign) :: pancarta {f}
banner {n} (large piece of cloth with a slogan or emblem carried in a demonstration or other procession) :: pancarta {f}
banner {n} (cause or purpose; a campaign or movement) :: estandarte {m}
banner {n} (advertisement on a web page) :: banner publicitario {m}
banner {adj} (exceptional; very good) :: excepcional
banner blindness {n} (desensitization to attention-attracting means) :: banner blindness, ceguera a banner
banquet {n} /ˈbæŋkwɪt/ (a large celebratory meal; a feast) :: comida festiva {f}, banquete {m}, convite
banshee {n} /bænˈʃiː/ (in Irish folklore, a female spirit) :: banshee {f}, La Llorona {f} [slang]
bantamweight {n} (weight in sports) :: peso gallo
banter {n} /ˈbæntɚ/ (good humoured conversation) :: charla {f}, plática {f}, cháchara {f}
banter {v} (to engage in banter) :: charlar, bromear
banter {v} (to play or do something amusing) :: divertirse
banter {v} (to tease mildly) :: torear, burlarse de, tomar el pelo a, chacotear
Bantu {n} /ˈbæntu/ (language family) :: bantú
banyan {n} /ˈbæn.jən/ (tropical Indian fig tree) :: baniano {m}
banzai {interj} (hurrah) SEE: hurrah ::
baobab {n} /ˈbeɪoʊˌbæb/ (Adansonia digitata) :: baobab {m}
Baotou {prop} (a prefecture-level city in northern China) :: Baotou
Baphomet {prop} /ˈbæfɵmɛt/ (pagan deity) :: Baphomet {m}
baptise {v} (baptise) SEE: baptize ::
baptism {n} /ˈbæptɪzəm/ (Christian sacrament) :: bautismo, bautizo {m}
baptismal {adj} (relating to baptism) :: bautismal
baptismal font {n} (a basin used for baptism) :: pila bautismal {f}
baptism by fire {n} (baptism of fire) SEE: baptism of fire ::
baptism of fire {n} (the first experience of a severe ordeal) :: bautismo de fuego {m}
baptist {n} /ˈbæptɪst/ (person who baptizes) :: bautista {m} {f}
Baptist {adj} (of the Baptist religious denomination) :: bautista
baptistry {n} (space where a baptismal font is located) :: baptisterio
baptize {v} /ˈbæptaɪz/ (To perform the Christian sacrament of baptism) :: bautizar
bar {n} (vertical bar mark) SEE: pipe ::
bar {n} (music: section of a staff) SEE: measure ::
bar {prep} (with the exception of) SEE: except ::
bar {n} (heraldry: one of the ordinaries) SEE: fess ::
bar {n} (soccer: crossbar) SEE: crossbar ::
bar {n} (music: vertical line across a staff) SEE: bar line ::
bar {n} (solid object with uniform cross-section) :: barra {f}
bar {n} (metallurgy: solid object of round, square, hexagonal, octagonal or rectangular section) :: barra {f}
bar {n} (rail bar at level crossing) :: barrera {f}
bar {n} (cuboid piece of any commodity) :: tableta {f} (de chocolate), pastilla {f} (de jabón)
bar {n} (business licensed to sell intoxicating beverages) :: bar {m}, taberna {f}
bar {n} (counter of such a premises) :: barra {f}
bar {n} (closet containing alcoholic beverages in a private house or a hotel room) :: minibar {m}
bar {n} (official order prohibiting some activity) :: prohibición {f}
bar {n} (profession of lawyers) :: abogacía
bar {n} (nautical: sand formation) :: barra {f}
bar {v} (to obstruct the passage of) :: barrar
Barabbas {prop} /bəˈɹæbəs/ (insurrectionary whom Pontius Pilate freed instead of releasing Jesus) :: Barrabás {m}
barb {n} (bit for a horse) SEE: bit ::
barb {n} (beard or something that resembles a beard) SEE: beard ::
barb {n} /bɑː(ɹ)b/ (point that stands backward in an arrow, fishhook, etc) :: lengüeta {f}, pincho {m}, púa {f}
barb {n} (a hurtful remark) :: puya
barb {n} (one of the side branches of a feather) :: barba {f}
Barbadian {n} (person from Barbados) :: barbadense {m} {f}
Barbadian {adj} (of or relating to Barbados) :: barbadense
Barbados {prop} /bɑɹˈbeɪ.doʊs/ (country in the Caribbean) :: Barbados
Barbara {prop} /ˈbɑɹb(ə)ɹə/ (cognates and transliterations of female given name) :: Bárbara {f}
barbarian {adj} /bɑɹ.ˈbɛəɹ.i.ən/ (uncivilized) :: bárbaro
barbarian {n} (uncivilized person) :: bárbaro
barbaric {adj} /bɑː(ɹ)ˈbæɹɪk/ (uncivilised) :: barbárico, bárbaro
barbarism {n} /ˈbɑː(ɹ)bəɹɪz(ə)m/ (error in language use) :: barbarismo {m}
barbarize {v} /ˈbɑː(ɹ)bəɹaɪz/ (to cause to become savage) :: barbarizar
barbarous {adj} (barbarian) SEE: barbarian ::
barbarous {adj} (barbaric) SEE: barbaric ::
Barbary {prop} /ˈbɑː(ɹ)bəɹi/ (Mediterranean North Africa) :: Berbería {f}
Barbary lion {n} (Panthera leo leo) :: león del Atlas {m}, león bárbaro {m}, león de Berbería {m}
barbecue {n} /ˈbɑːbɪˌkjuː/ (cooking instrument) :: barbacoa {f}, parrilla {f}, asador {m}
barbecue {n} (meal) :: barbacoa {f}, parrillada {f}, asado {m}
barbecue {v} (to cook food on a barbecue, see also: ) :: asar, rostizar
barbecue {v} (grill) SEE: grill ::
barbecue sauce {n} /ˈbɑːbɪkjuː sɔːs/ (type of sauce) :: salsa barbacoa {f}
barbed wire {n} (twisted strands of steel wire) :: alambre de púas {m}, alambre de espino {m}, [Spain] alambre de espinas {m}
barbel {n} /ˈbɑːbəl/ (fish) :: barbo {m}
barbell {n} (wide steel bar with premeasured weights) :: barra con pesas {f}, barra {f}, haltera {f}
barber {n} /ˈbɑː.bə/ (person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards) :: barbero {m}
barberry {n} /ˈbɑɹbɛɹi/ (Berberis) :: agracejo {m} [the European type species], alarguez {m} [archaic, dialectal], michay {m} [Chile, Argentine, the respective species], calafate {m} [Chile, Argentine, the respective species]
barber shop {n} (business which offers haircuts to men) SEE: barbershop ::
barbershop {n} (barber's shop) :: peluquería {f}
barbet {n} (dog) :: perro de agua francés
barbiturate {n} /ˌbɑɹˈbɪtʃu.ɪt/ (derivative of barbituric acid that acts as a depressant of the central nervous system) :: barbitúrico {m}
Barbuda {prop} /bɑɹˈb(j)udə/ (island) :: Barbuda {f}
barcarole {n} /ˈbɑːkəɹəʊl/ (Venetian folk song) :: barcarola {f}
Barcelona {prop} /ˌbɑɹsəˈloʊnə/ (capital of Catalonia) :: Barcelona {f}
Barcelonan {adj} (from Barcelona) SEE: Barcelonian ::
Barcelonan {n} (someone from Barcelona) SEE: Barcelonian ::
Barcelonian {adj} (from Barcelona) :: barcelonés
Barcelonian {n} (someone from Barcelona) :: barcelonés {m}, barcelonesa {f}
bar chart {n} (graph in the form of boxes of different heights) :: diagrama de barras {m}
barcode {n} /ˈbɑː(ɹ)kəʊd/ (set of machine-readable parallel bars) :: código de barras {m}
bar-crested antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family) :: batará crestibarrado
bard {n} /bɑːd/ (professional poet and singer) :: bardo {m}
bardo {n} /ˈbɑːdəʊ/ (state of existence between death and subsequent reincarnation) :: bardo budista
bare {adj} /bɛəɹ/ (minimal) :: mínimo {m}
bare {adj} (naked, uncovered) :: desnudo {m}
bare {adj} (having no decoration) :: desnudo
bare {adj} (having had what usually covers (something) removed) :: desnudo
bare {v} (to uncover, reveal) :: descubrir
bare {adv} (barely) SEE: barely ::
bareass {n} :: a culo pelado {m}
bareback {adv} /ˈbɛəbæk/ (without a saddle) :: a pelo
bareback {adv} (without a condom) :: a pelo
barebone {n} (person) :: huesudo, huesuda
barebutt {adj} (nudity of the bum) :: nalgas peladas {f}, [Chile] poto pelado {m}
barefaced {adj} /ˈbeə(ɹ)feɪst/ (shameless) :: descarado, caradura, desvergonzado
barefoot {adj} /ˈbɛɹfʊt/ (wearing nothing on the feet) :: descalzo, chuña [El Salvador, Honduras], a pies pelados {m}
barefoot doctor {n} (farmer with basic medical training) :: médico descalzo {m}, médica descalza {f}
barefooted {adj} (barefoot) SEE: barefoot ::
barefooted {adv} (barefoot) SEE: barefoot ::
barely {adv} /ˈbɛɹ.li/ (by a small margin) :: apenas
barely {adv} (almost not at all) :: apenas
barely {adv} (merely) SEE: merely ::
Barents Sea {prop} (part of the Arctic Ocean) :: mar de Barents {m}
barf {n} (vomit) SEE: vomit ::
barf {v} (vomit) SEE: vomit ::
barfly {n} /bɑɹflaɪ/ (person who spends much time in a bar) :: parroquiano {m}, borracho {m}, cierrabares {m} {f} [colloquial]
bargain {n} /ˈbɑːɡən/ (agreement or contract concerning sale of property) :: trato {m}, ganga {f}, bicoca {f}
bargain {n} (item bought at a low price) :: chollo {m}, ganga {f}
bargain {v} (to make a bargain) :: regatear
barge {n} /bɑːdʒ/ (flat-bottomed bulk carrier mainly for inland waters) :: lancha a remolque {f}, barcaza {f}
bar graph {n} (bar chart) SEE: bar chart ::
Bari {prop} (town in Italy) :: Bari
barista {n} /baˈɹista/ (person who prepares coffee in a coffee shop for customers) :: barista {m} {f}
barite {n} (mineral) :: barita {f}, baritina {f}
baritone {n} /ˈbɛɹ.ɪ.toʊn/ (male voice) :: barítono {m}
baritone horn {n} (baritone horn) SEE: baritone ::
barium {n} /ˈbɛəɹɪəm/ (chemical element) :: bario {m}
bark {v} /bɑːk/ (to make a loud noise (dogs)) :: ladrar
bark {v} (to speak sharply) :: ladrar
bark {n} (short, loud, explosive utterance) :: ladrido {m}
bark {n} (exterior covering of a tree) :: corteza {f}
bark {v} (to strip the bark from, to peel) :: descortezar
bark {n} (three-masted vessel, foremast and mainmast square-rigged, mizzenmast schooner-rigged) :: bricbarca {m} {f}
barker {n} (a person who strips needed or valuable bark) :: cascador, cascarillero
barking dogs seldom bite {proverb} (people who make threats rarely carry them out) :: perro ladrador, poco mordedor, perro que ladra no muerde
bark up the wrong tree {v} (bark up the wrong tree) :: ir muy descaminado
barley {n} /ˈbɑɹli/ (Hordeum vulgare or its grains) :: cebada {f}
bar line {n} (vertical line across a staff) :: barra de compás
barman {n} (bartender) SEE: bartender ::
barn {n} (child) SEE: child ::
barn {n} /bɑɹn/ (building) :: granero {m} (barn for crops), establo {m} (barn for livestock), galpón {m}
barn {n} (unit) :: barn {m}
Béarn {prop} (former viscounty) :: Bearne {m}
barnacle {n} (instrument to fix on the nose of a vicious horse) SEE: twitch ::
barnacle {n} (barnacle goose) SEE: barnacle goose ::
barnacle {n} /ˈbɑːnəkl̩/ (marine crustacean) :: percebe {m}
barnacle goose {n} (Branta leucopsis) :: barnacla cariblanca {f}
Barnaul {prop} (city in Russia) :: Barnaúl {m}
bar none {adv} (without exception) :: sin excepción
barn owl {n} /ˈbɑːn ˌaʊl/ (Tyto alba) :: lechuza {f}, lechuza común {f}
barn swallow {n} (species of swallow) :: golondrina {f}
bar of chocolate {n} (chocolate bar) SEE: chocolate bar ::
bar of chocolate {n} (slab of chocolate) :: chocolatina {f}
barometer {n} /bəˈɹɑməɾɚ/ (an instrument for measuring atmospheric pressure) :: barómetro {m}
barometric {adj} /ˌbæɹəˈmetɹɪk/ (of or pertaining to atmospheric pressure) :: barométrico
baron {n} /ˈbæɹən/ (male ruler of a barony) :: barón {m}
baroness {n} /ˌbæ.ɹəˈnɛs/ (female ruler of a barony) :: baronesa {f}
baronial {adj} /bəˈɹəʊnɪəɫ/ (belonging or relating to a baron) :: baronial
barony {n} /ˈbæ.ɹə.ni/ (a dominion ruled by a baron or baroness) :: baronía {f}
Baroque {adj} /bəˈɹoʊk/ (relating or belonging to the Baroque period) :: Barroco {m}
Baroque {prop} (period in architecture) :: barroco {m}, barroca {f}
Baroque {prop} (period in art) :: barroco {m}, barroca {f}
Baroque {prop} (period in music) :: barroco {m}, barroca {f}
Baroque guitar {n} (archaic form of guitar from the Baroque era) :: guitarra barroca {f}
baroscope {n} (barometer) SEE: barometer ::
barque {n} /bɑɹk/ (sailing vessel, all masts but sternmost square-rigged) :: bricbarca {m}
barrack {n} /ˈbæ.ɹək/ (a building for soldiers) :: cuartel {m}, barraca {f}
barracks {n} (buildings used by military personnel) SEE: barrack ::
barracuda {n} (predatory competitor) SEE: shark ::
barracuda {n} /ˌbæɹəˈkuːdə/ (marine fish) :: barracuda {f}
barrage {n} /bəˈɹɑːʒ/ (artificial obstruction, such as a dam, in a river) :: presa {f}, represa {f}
barrage {n} (heavy curtain of artillery fire) :: bombardeo {m}
barramundi {n} (species of diadromous fish) :: barramundi {m}
barrator {n} /ˈbæɹətə(ɹ)/ (who vexes others with frequent and needless lawsuits) :: querulante {m}
barred antshrike {n} (a passerine bird) :: batará barrado
barred warbler {n} (Sylvia nisoria) :: curruca sahariana {f}
barrel {n} (tube) SEE: tube ::
barrel {n} (jar) SEE: jar ::
barrel {n} /ˈbæɹəl/ (round vessel made from staves bound with a hoop) :: barril {m}, tonel {m}
barrel {n} (quantity) :: barril {m}
barrel {n} (metallic tube of a gun) :: cañón {m}
barrel {n} (part of a clarinet) :: caño {m}
barrel {v} (o put or to pack in a barrel or barrels) :: embarrilar
barrel bomb {n} :: bomba de barril
barrel organ {n} (pipe instrument with air controlled pins in a revolving barrel) :: organito {m}
barrel roll {n} (aerobatic maneuver) :: tonel {m}
barrel roll {n} (full 360° horizontal rotation by a car) :: vuelta de campana {f}
barren {adj} /ˈbæɹən/ (unable to bear children; sterile) :: estéril, infértil
barren {adj} (infertile) :: estéril, infértil
barrette {n} /bəˈɹɛt/ (A clasp or clip for gathering and holding the hair) :: prendedor de pelo {m}, prendedor {m}, pinche {m} [Chile]
Barrett's esophagus {n} (medical condition) :: esófago de Barrett {m}
barricade {n} /ˌbæɹɪˈkeɪd/ (a barrier constructed across a road, especially as a military defence) :: barricada {f}
barrier {n} /ˈbæɹi.əɹ/ (structure that bars passage) :: barrera
barrier {n} (obstacle or impediment) :: barrera
barrier {n} (boundary or limit) :: límite
barrister {n} /ˈbæ.ɹɪst.ə(ɹ)/ (lawyer with the right to speak as an advocate in higher lawcourts) :: legalista {m}
barrow {n} /ˈbæɹoʊ/ (mound of earth and stones raised over a grave) :: túmulo {m}
barrow {n} (small vehicle used to carry a load and pulled or pushed by hand) :: carretilla {f}, carrucha {f} [Mexico]
barse {n} /bɑːs/ (fish) :: róbalo {m}, lubina {f}; perca {f} (freshwater)
bar shot {n} (double-headed shot connected by a bar) :: palanqueta {f}
bar-tailed godwit {n} (bar-tailed godwit) :: aguja colipinta {f}
bartender {n} /ˈbɑːˌtɛndə(ɹ)/ (person who works in a bar) :: barman {m}
barter {n} /ˈbɑɹtɚ/ (exchange of goods or services) :: trueque
barter {v} (exchange goods or services without involving money) :: trocar
Bartholomew {prop} /bɑɹˈθɑləmju/ (the Apostle) :: Bartolomé {m}
Bartholomew {prop} (male given name) :: Bartolomé {m}
Bartonian {prop} :: Bartoniense
Baruch {prop} /ˈbɛərək/ (given name) :: Baruc {m}
baryon {n} /ˈbɛəɹiɒn/ (heavy subatomic particle) :: barión {m}
baryonic {adj} (of or pertaining to baryons) :: bariónico
barytes {n} (barite) SEE: barite ::
basal {adj} /ˈbeɪzəɫ/ (relating to, or forming, the base, or point of origin) :: basal
basal ganglion {n} (group of nuclei in the brain) :: ganglio basal {m}
basal layer {n} (the deepest layer of the epidermis) :: capa basal {f}
basalt {n} /bəˈsɑlt/ (hard rock) :: basalto {m}
bascinet {n} /ˌbæsɪˈnet/ (light helmet) :: bacinete {m}
bascule bridge {n} (type of movable bridge) :: puente basculante {m}
base {n} /beɪs/ (something from which other things extend) :: base {f}
base {n} (permanent structure for housing military) :: base {f}
base {n} (headquarters) :: base {f}, sede {f}
base {n} (chemical compound that will neutralize an acid) :: base {f}
base {n} (baseball: one of the three places that a runner can stand in safety) :: base {f}
base {n} (heraldic charge: lowest third of a shield or escutcheon) :: campaña {f}
base {n} (heraldry: lower part of the field) :: campaña {f}
base {n} (math: number raised to the power of an exponent) :: base {f}
base {v} (have as its foundation or starting point) :: basar
base {adj} (low) :: bajo
base {adj} (immoral) :: rastrero
base {n} (bass) SEE: bass ::
base {n} (apron) SEE: apron ::
base {n} (housing of a horse) SEE: housing ::
baseball {n} /ˈbeɪs.bɔl/ (ball game) :: béisbol {m}
baseball cap {n} /ˈbeɪs.bɔl ˌkæp/ (cap) :: gorra {f}, jockey {m} [Chile]
baseball field {n} (a playing field on which the game of baseball is played) :: campo de béisbol {m}, diamante {m}
baseball mitt {n} (glove) :: guante {m}, manopla {f}
baseball player {n} (a person who plays baseball) :: beisbolista, balonvoleísta {m} {f}, pelotero {m}, pelotera {f}, beisbolero {m}, jugador de béisbol {m}
baseboard {n} (panel or molding between floor and interior wall) SEE: skirting board ::
based {adj} /beɪst/ (founded on) :: basado {m}
BASE jumping {n} (extreme sport) :: salto BASE {m}
Basel {prop} (city in Switzerland) :: Basilea
baseless {adj} (based on something that is not true) SEE: unfounded ::
baseline {n} /ˈbeɪslaɪn/ (datum used as the basis for calculation or for comparison) :: referencia {f}
baseline {n} ((engineering) something established and documented as a point of reference) :: línea base {f}
basement {n} /ˈbeɪsmənt/ (floor below ground level) :: sótano {m}
basement {n} (mass of rock) :: zócalo {m}
Basenji {n} /bəˈsɛndʒi/ (Basenji) :: Basenji {m}
bash {v} (collide) SEE: collide ::
bashful {adj} /ˈbæʃfəɫ/ (inclined to avoid notice) :: tímido
Bashkir {prop} /bɑːʃˈkɪəɹ/ (language) :: baskir {m}
Bashkiria {prop} (Bashkortostan) SEE: Bashkortostan ::
Bashkortostan {prop} /bɑʃˈkɔɹtoə̯stɛən/ (federal subject of Russia) :: Baskortostán {m}
Bashkortostani {adj} (Bashkir) SEE: Bashkir ::
Bashkortostani {n} (Bashkir) SEE: Bashkir ::
bash the bishop {v} (slang for masturbate (male)) :: pajearse, pelársela
bash up {v} (assault someone with the intention of causing physical injury) :: golpear
basic {adj} /ˈbeɪsɪk/ (necessary, essential for life or some process) :: básico
basically {adv} /ˈbeɪsɪk(ə)li/ (in a fundamental or basic manner) :: básicamente
basic income {n} (basic income) :: renta básica {f}, renta mínima {f}
basidiomycete {n} (fungus of phylum Basidiomycota) :: basidiomiceto {m}
basidium {n} /bəˈsɪdɪəm/ (small club shaped structure) :: basidio {m}
basil {n} /ˈbæz.əl/ (plant) :: albahaca {f}
basil {n} (herb) :: albahaca {f}
Basil {prop} /ˈbæz.əl/ (male given name) :: Basilio {m}
basilar {adj} /ˈbæsəlɚ/ (of, pertaining to, or located at a base) :: basilar
basilean {n} (partisan of a king) SEE: royalist ::
basilect {n} /ˈbæsɪlekt/ (variety of a language that has diverged greatly from the standard form) :: basilecto {m}
basilica {n} /bəˈsɪlɪkə/ (Christian church building having a nave) :: basílica {f}
basilisk {n} /ˈbæs.ɪ.lɪsk/ (snake-like dragon type) :: basilisco {m}
basilisk {n} (type of lizard (genus Basiliscus)) :: basilisco {m}
basilisk {n} (type of large brass cannon) :: basilisco {m}
basin {n} /ˈbeɪsɪn/ (wide bowl for washing) :: pileta {f}, lavabo {m}, lavamanos {m}, jofaina {f}, palangana {f}
basin {n} (area of land that drains into a common outlet) :: cuenca {f}
basis {n} /ˈbeɪsɪs/ (starting point for an argument) :: base {f}, fundamento {m}
basis {n} (underlying condition) :: base {f}, fundamento {m}
basis {n} (linearly independent, spanning set of vectors) :: base {f}
basis point {n} (one hundredth of one percentage point) :: punto base {m}, punto básico {m}
basket {n} /ˈbɑːskɪt/ (container) :: cesta {f}, cesto {m}
basket {n} (basketball: hoop from which a net is suspended) :: canasta {f}
basket {n} (basketball: act of putting the ball through the basket) :: canasta {f}
basket {n} (wire or plastic container for carrying articles for purchase) SEE: shopping basket ::
basketball {n} /ˈbæs.kɪt.bɔːl/ (the sport) :: baloncesto {m}, básquetbol {m}
basketball hoop {n} (a hoop use in basketball) :: aro de baloncesto {m}
basketball player {n} (person who plays basketball) :: baloncestista {m} {f} , basquetbolista {m} {f} [Latin America]
basket case {n} (in a bad condition) :: caso perdido {m}
basking shark {n} (Cetorhinus maximus) :: tiburón peregrino {m}
Basler {n} /ˈbɑːzlə(ɹ)/ (someone from Basel) :: basiliense {m} {f}
basophil {n} /ˈbeɪsəfɪl/ (cell) :: basófilo {m}
Basque {n} /bɑːsk/ (language) :: vasco {m}, vascuence {m}, euskera {m}, eusquera {m}
Basque {n} (member of a people) :: vasco {m}, vasca {f}
Basque {adj} (relative to the Basque people or their language) :: vasco, euskera {m}
Basque Country {prop} (geographical region in Spain and France) :: País Vasco, Vasconia
Basque Country {prop} (the region where the Basque language is spoken) :: País Vasco, Vasconia
Basque Country {prop} (autonomous community within Spain) :: País Vasco {m}
Basque Shepherd Dog {n} (Basque Shepherd Dog) :: pastor vasco {m}
bas-relief {n} /ˈbæs.ɹɪˌliːf/ (a low or mostly-flat sculpture) :: bajorrelieve {m}
Bas-Rhin {prop} (département) :: Bajo Rin {m}
bass {adj} /beɪs/ (low in pitch) :: bajo
bass {n} (low spectrum of sound) :: bajo {m}
bass {n} (singer) :: bajo {m}
bass {n} (musical instrument) :: bajo {m}
bass {n} /bæs/ (perch) :: róbalo {m}, lubina {f}, [freshwater] perca {f}
bass clarinet {n} (bass instrument in the clarinet family) :: clarinete bajo {m}
bass drum {n} /ˈbeɪsˌdɹʌm/ (large drum with a low pitch) :: bombo {m}
Basseterre {prop} (capital of Saint Kitts and Nevis) :: Basseterre
Basse-Terre {prop} (capital city of Guadeloupe) :: Basse-Terre
bass fiddle {n} (instrument) SEE: double bass ::
bass guitar {n} /ˈbeɪsɡɪˈtɑːɹ/ (stringed musical instrument) :: guitarra baja {f}, bajo {m}
bassinet {n} /ˌbæsɪnˈet/ (a newborn baby's bed, typically made of woven reeds or straw) :: moisés {m}
bassist {n} /ˈbeɪs.ɪst/ (musician) :: bajista {m} {f}
basso continuo {n} (continuous realization of harmony) :: bajo continuo {m}
bassoon {n} /bəˈsuːn/ (musical instrument in the woodwind family) :: bajón {m}, fagot {m}
bassoonist {n} (person who plays the bassoon) :: bajón {m} [person], bajonista {m} {f}, fagot {m} [person], fagotista {m} {f}, piporro {m} [person]
bass viol {n} (musical instrument) SEE: double bass ::
bass violin {n} (instrument) SEE: double bass ::
basswood {n} /ˈbæswʊd/ (linden) :: tilo {m}
basta {interj} (that's enough, stop) :: basta
bastard {n} (longsword) SEE: longsword ::
bastard {n} /ˈbɑːs.təd/ (person born to unmarried parents) :: bastardo, bastarda {f}
bastard {n} (contemptible etc. person) :: desgraciado, hijo de puta {m}, cabrón [Central America], tipejo
bastard {n} (informal: child that does not know his father) :: bastardo {m}
bastard sugar {n} (type of sugar) :: azúcar sin cristalizar {m}
baste {v} /beɪst/ (sew with long or loose stitches) :: hilvanar, embastar
baster {n} /ˈbeɪstɚ/ (tool for basting) :: cuentagotas {m}, pera {f}, inyector {m}
bastille {n} (prison) SEE: prison ::
bastille {n} (fortress) SEE: fortress ::
bastille {n} (citadel) SEE: citadel ::
bastille {n} /bæˈstɪəɫ/ (castle tower, or fortified building; small citadel or fortress) :: fortaleza {f}
Bastille {prop} /bæˈstɪəɫ/ (a prison in France) :: Bastilla {f}
bastion {n} /ˈbæsti.ən/ (projecting part of a rampart) :: bastión {m}
bastion {n} (well-fortified position) :: bastión {m}
bastion {n} (person who strongly defends some principle) :: bastión {m}
bat {n} /bæt/ (small flying mammal) :: murciélago {m}
bat {n} (club used for striking the ball in sports) :: bate {m}, bat {m} [baseball, softball, Mexico]
bat {v} (hit) :: batear
bat an eyelid {v} (to react in any slight way) :: inmutarse
batard {n} /bəˈtɑɹd/ (short loaf of bread) :: batarda {f}
batch {n} /bæt͡ʃ/ (quantity of baked goods made at one time) :: hornada {f}
batch {n} (quantity of anything produced in one operation) :: lote {m}
batch {n} (group or collection of things of the same kind) :: lote {m}
batch {n} (computing) :: lote {m}, procesamiento por lotes
batch processing {n} (the execution of a series of programs) :: procesamiento por lotes {m}
bate {v} (simple past of beat) SEE: beat ::
bate {v} (masturbate) SEE: masturbate ::
Batesian mimicry {n} (resemblance of a non-poisonous species to a poisonous one) :: mimetismo batesiano {m}
bath {n} /bæθ⁓bɛəθ⁓beəθ/ (tub) :: bañera {f}
bath {n} (room) :: cuarto de baño {m}, baño {m}
bath {n} (act of bathing) :: baño {m}
bath {v} (To wash a person or animal in a bath) :: bañar
bathe {v} /beɪð/ (to clean oneself with water) :: bañarse
bathe {v} (to immerse oneself in water) :: bañar
bathe {v} (to clean a person by immersion in water) :: bañar
bathe {v} (to apply water to) :: lavar
bathe {v} (to sunbathe) SEE: sunbathe ::
bather {n} /ˈbeɪðə(ɹ)/ (One who bathes or swims) :: bañador {m}, bañadora {f}, bañista {m} {f}
bathhouse {n} (a building with baths for communal use) :: casa de baños {f}
bathing cap {n} (cap worn by swimmers) SEE: swim cap ::
bathing suit {n} (tight fitting garment for swimming) SEE: swimsuit ::
bathing trunks {n} (pair of shorts or briefs) SEE: swimming trunks ::
bathometer {n} (instrument) :: batímetro {m}
Bathonian {prop} :: Bathoniense
bathos {n} (depth) SEE: depth ::
bathos {n} (nadir) SEE: nadir ::
bathos {n} (anticlimax) SEE: anticlimax ::
bathrobe {n} /ˈbæθɹoʊb/ (terrycloth robe) :: albornoz {m} [Spain], bata de baño {f} [Latin America], salida de baño {f} [Argentina, Uruguay]
bathroom {n} /ˈbɑːθ.ɹuːm/ (a room with a bathtub) :: cuarto de baño {m}, baño
bathroom {n} (room with a toilet) SEE: toilet ::
Bathsheba {prop} /bæθˈʃiːbə/ (biblical character) :: Betsabé
bath towel {n} (towel for drying the body) :: toalla de baño {f}
bathtub {n} /ˈbæθtʌb/ (large container in which a person may bathe) :: bañera {f}, [Argentina, Cuba, Paraguay] bañadera {f}, [Latin America] tina {f}
bathymeter {n} (bathometer) SEE: bathometer ::
bathymetric {adj} (of, pertaining to, or derived from bathymetry) :: batimétrico
bathymetry {n} (the measurement of the depths of the seas) :: batimetría {f}
bathyscaphe {n} /ˈbæθɪˌskeɪv/ (self-propelled deep-sea submersible) :: batíscafo {m}, batiscafo {m}
bathysphere {n} /ˈbæθɪˌsfɪə(ɹ)/ (diving chamber) :: batisfera {f}
batik {n} /bəˈtiːk/ (A method of dyeing fabric) :: batik
Batman {prop} /ˈbætmæn/ (the bat-themed hero) :: Batman
baton {n} /bəˈtɑn/ (military staff of office) :: batuta {f}, porra {f}
baton {n} (music: conductor's stick) :: batuta {f}
baton {n} (sports: object transferred by relay runners) :: testigo {m}
baton {n} (club of the police) :: porra {f}
bat one's eyelashes {v} (bat one's eyes) SEE: bat one's eyes ::
bat one's eyes {v} (to flutter one's eyelashes, romantically) :: hacer ojitos
batonnet {n} (A piece of vegetable cut into the shape of a small stick) :: batonnet
Bats {prop} (a commune in France) :: Bats
battalion {n} /bəˈtælɪən/ (army unit) :: batallón {m}
battalion {n} (any large body of troops) :: batallón {m}
batten {v} /ˈbætən/ (to become better) :: mejorar
batten {v} (to thrive by feeding; grow fat) :: cebarse
batten {v} (to prosper, especially at the expense of others) :: aprovecharse, medrar
batten {v} (to improve by feeding; fatten) :: cebar
batten {n} (nautical: long strip that keeps a sail flat) :: filete {m}
batten down the hatches {v} (nautical: to cover the hatches) :: cerrar las escotillas
batter {v} /ˈbætəɹ/ (to hit or strike violently and repeatedly) :: apalear
batter {v} (to coat with batter) :: apanar, rebozar, empanar
batter {n} (beaten mixture of flour and liquid) :: batido {m}
batter {n} (binge) :: botellón {m}
batter {n} (a slope) :: pendiente {f}
batter {n} (player attempting to hit the ball) :: bateador
battered {adj} (beaten up through a lot of use) :: maltrecho
battering ram {n} (type of siege engine used to smash gates and walls) :: ariete {m}
battery {n} /ˈbætəɹi/ (device storing electricity) :: pila {f}, batería {f}
battery {n} (legal: act of unlawful violence) :: lesiones {f-p}, golpes {m-p}
battery {n} (coordinated group of artillery) :: batería {f}
battery {n} (baseball: catcher and pitcher together) :: batería {f}
batting {n} /ˈbætɪŋ/ (material used to stuff) :: guata {f}
battle {n} /ˈbætl̩/ (general action, fight, or encounter; a combat) :: batalla {f}, lucha {f}
battle {v} ((intransitive) to join in battle; to contend in fight) :: luchar, batallar
battle {v} ((transitive) to assail in battle; to fight) :: batallar
battle-ax {n} (battle axe) SEE: battle axe ::
battle axe {n} (electric guitar) SEE: electric guitar ::
battle axe {n} (ancient military weapon) :: hacha de armas {m}
battle cry {n} (something the troops yell out when going to war or battle) :: grito de guerra {m}
battlefield {n} (field of a land battle) :: campo de batalla {m}
battlefront {n} (line along which opposing armies engage in combat) :: frente de batalla
battleground {n} (location) SEE: battlefield ::
battlement {n} /ˈbætəɫmənt/ (indented parapet formed by a series of rising members) :: almenaje {m}
Battle of Britain {prop} (series of air engagements between the British Royal Air Force and the German Luftwaffe during World War II) :: batalla de Inglaterra {f}
battleship {n} (warship) :: acorazado {m}
bauble {n} /ˈbɔbəl/ (small shiny spherical decoration, commonly put on Christmas trees) :: bola de navidad {f}
bauxite {n} /ˈbɔːksaɪt/ (ore) :: bauxita {f}
Bavaria {prop} /bəˈveəɹɪə/ (state) :: Baviera {f}
Bavarian {adj} /bəˈvɛəɹɪən/ (of or pertaining to Bavaria) :: bávaro
Bavarian {n} (person from Bavaria or of Bavarian descent) :: bávaro {m}, bávara {f}
Bavarian {prop} (German dialect) :: bávaro {m}
bavarois {n} /ˌbɑvɚˈwɑ/ (pudding) :: crema bávara {f}, crème bavaroise {f}, bavaroise {f}, bavarois {f}
bavette {n} (flank steak) SEE: flank steak ::
bawdy {adj} /ˈbɔdi/ (obscene) :: guarro {m}, sucio {m}, lascivo {m}
bawl {v} /bɔl/ ((intransitive) To shout or utter in a loud and intense manner) :: gritar
bawl {n} (a loud, intense shouting or wailing) :: alarido {m}, grito {m}
bay {n} /beɪ/ (shrub) :: laurel {m}
bay {n} (herb) :: laurel {m}
bay {n} (body of water) :: bahía {f}
bay {adj} (of reddish-brown color) :: alazán
bay {n} (brown colour/color) :: alazán {m}
bay {n} (reddish-brown horse) :: alazán {m}, alazana {f}
Bay {prop} (bay) :: La Bahía
Bay Area {prop} (geographical region) :: La Área de la Bahía
bay cat {n} (Catopuma badia) :: gato de Borneo {m}
Bayesian {adj} /ˈbeɪzɪən/ (of or pertaining to Thomas Bayes) :: bayesiano
bay leaf {n} (herb) :: laurel
Bay of Bengal {prop} (Large bay in the northeastern Indian Ocean) :: golfo de Bengala {m}, bahía de Bengala {f}
Bay of Biscay {prop} (gulf) :: golfo de Vizcaya
Bay of Pigs {prop} (small inlet in Cuba) :: bahía de Cochinos {f}
bayonet {n} /ˈbeɪə(ʊ)nɨt/ (weapon) :: bayoneta {f}
Bayonne {prop} (city and commune of southwest France) :: Bayona {f}
bayou {n} /ˈbaɪ.uː/ (slow-moving creek or swamp) :: pantano {m}, pantanos {m-p}
bay window {n} (type of window) :: ventana de bahía {f}, ventana saliente {f}
bazaar {n} /bəˈzɑɹ/ (marketplace) :: bazar {m}, mercado {m}
bazooka {n} /bəˈzuːkə/ (American shoulder fired rocket grenade launcher) :: bazuca {f}
BBC {prop} (British Broadcasting Corporation) :: BBC {f}
BC {adv} (before Christ) :: a. de J.C. (antes de Jesucristo), a.C. (antes de Cristo)
BCG {n} (Bacillus of Calmette and Guérin) :: BCG {m}
béchamel sauce {n} (white sauce made with butter, flour and milk) :: bechamel {f}, besamel {f}
be {v} (occupy a place) :: estar
be {v} (occur, take place) :: ser
be {v} (exist) :: ser, existir, haber
be {v} (elliptical form of "be here", or similar) :: estar
be {v} (used to indicate that the subject and object are the same) :: ser
be {v} (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominal) :: ser
be {v} (used to connect a noun to an adjective that describes it) :: ser, estar
be {v} (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) :: ser
be {v} (used to form the continuous forms of various tenses) :: estar
be {v} (used to link a subject to a count or measurement) :: ser
be able to {v} (have ability to) :: poder (for a possibility or capacity), ser capaz de (for a skill), saber (for a skill)
beach {n} /bit͡ʃ/ (sandy shore) :: playa {f}
beach {v} (to run something aground on a beach) :: encallar, varar, embarrancar
beach chair {n} (A chair for use on beaches) :: tumbona {f}
beachhead {n} (initial success) :: cabeza de playa {f}, punto de apoyo {m}
beachline {n} (shoreline) SEE: shoreline ::
beach towel {n} (towel used at the beach) :: toalla de playa {f}
beach volleyball {n} (sport) :: vóley-playa {m}, vóley playa {m}, voleibol de playa {m}
beach volleyball {n} (ball) :: pelota de vóley-playa {f}, balón de vóley-playa {m}
beacon {n} /ˈbiːkən/ (signal fire) :: baliza {f}, almenara {f}
beacon {n} (signaling or guiding mark erected as guide to mariners) :: almenara {f}
beacon {n} (high hill or similar) :: cúspide {f}, punto conspicuo {m}
bead {n} /biːd/ (rosary ball) :: cuenta {f}
bead {n} (pierced small round object) :: cuenta {f}
bead {n} (small drop of liquid) :: gota {f}
beagle {n} /biːɡəɫ/ (dog) :: beagle {m}
beak {n} /biːk/ (structure projecting from a bird's face) :: pico {m}
beak {n} (slang: human nose) SEE: schnozzle ::
beaked whale {n} (whales in the family Ziphiidae) :: zífido {m}, zifíido {m}, zifio {m}
beaker {n} /ˈbiːkɚ/ (flat-bottomed vessel) :: vaso de precipitación {m}, vaso de precipitados {m}
beakhead {n} (protruding part at the bow of a sailing ship) :: espolón {m}, alas de proa {f-p}
be all about {v} (deal with) :: lidiar con, enfocarse en, tratarse de
be all about {v} (be interested in) :: estar interesado en
be all ears {v} (to listen carefully or eagerly; to anticipate) :: ser todo oídos
beam {n} /biːm/ (large piece of timber or iron) :: viga {f}
beam {n} (ray) :: radio {m}
beaming {adj} (showing happy emotion) :: radiante
bean {n} /biːn/ (seed) :: haba {f}, frijol {m}, habichuela, [Spain] judía, alubia {f}, poroto {m} [South America]
bean {n} (pod) :: vaina {f}
bean {n} (guinea coin) SEE: guinea ::
bean curd {n} (tofu) SEE: tofu ::
beaner {n} /ˈbinɚ/ (a Mexican) :: frijolero, mejichango {m}, saltamuros {m}
bean goose {n} (Anser fabalis) :: ánsar campestre {m}, ganso de las habas {m}
beanie {n} /ˈbiː.ni/ (cap that fits the head closely) :: gorro {m}
beanpole {n} (tall, thin person) :: espigado, larguirucho, zanquilargo
bean sprout {n} (a sprout grown out of a bean) :: brote {m}
bean sprout {n} (the vegetarian food) :: brotes de soja {m-p}, dientes de dragón {m-p}, frijolitos chinos {m-p}
bear {v} (to give birth) SEE: give birth ::
bear {v} /bɛə(ɹ)/ (to carry) :: llevar
bear {v} (to be equipped with) :: llevar, portar
bear {v} (to declare as testimony) :: atestiguar
bear {v} (to support or sustain) :: soportar, sostener
bear {v} (to endure with patience; to be patient) :: aguantar, soportar
bear {v} (to tolerate, to put up with) :: soportar, aguantar, resistir
bear {n} (large mammal of family Ursidae) :: oso {m}
bear {n} (investor who sells in anticipation of falling prices) :: bajista {m} {f}
bear {n} (large hairy man) :: oso {m}
bearable {adj} /ˈbɛəɹəbəɫ/ (able to be borne) :: soportable, tolerable, llevadero
bearcat {n} (red panda) SEE: red panda ::
bearcat {n} (giant panda) SEE: giant panda ::
bear cub {n} (young bear) :: osezno {m}
beard {n} /bɪɹd/ (facial hair) :: barba {f}
beard {n} (woman accompanying a gay male) :: jotera {f}, pantalla {f}
beard {v} (to grow hair on the chin and jaw) :: barbar
beard {v} (bravely oppose) :: provocar, mortificar
bearded {adj} /ˈbɪɹdəd/ (having a beard) :: barbudo {m}, barbado {m}
bearded tit {n} (Panurus biarmicus) :: bigotudo {m}
bearded vulture {n} (vulture) SEE: lammergeier ::
beardless {adj} (without a beard) :: imberbe, barbilampiño, lampiño, sin barba
beardless {adj} (not having reached manhood) :: inmaduro {m}, mancebo {m}, imberbe
bearer {n} /ˈbɛəɹə/ (one who bears) :: portador {m}, portadora {f}
bear fruit {v} (succeed in some task) :: dar sus frutas
bear garlic {n} (ramsons) SEE: ramsons ::
bear hug {n} (any especially large hug, usually friendly) :: abrazote {m}, abrazazo {m}
bearing {adj} /ˈbɛɹɪŋ/ (carrying weight or load) :: de soporte, de apoyo, gravitar {m}, soportar {m}
bearing {n} (mechanical device) :: rodamiento {m} (rolling bearing), [Mexico] balero {m}, cojinete {m}
bearing {n} (nautical sense) :: rumbo {m}, acimut {m}
bearing {n} (relevance) :: incumbencia {f}, importancia {f}
bearing {n} (posture) :: conducta {f}, comportamiento {m}, porte, proceder
bear in mind {v} (remember, consider) :: tener en mente, tener en cuenta
bearish {adj} (having the qualities of a bear) :: ursino, osuno
bear market {n} (state of stock market) :: mercado bajista
bear out {v} (corroborate, prove, or confirm) :: confirmar, corroborar
bear's breech {n} (acanthus) SEE: acanthus ::
be ashamed {v} (feel ashamed) :: avergonzarse
beast {n} /biːst/ (non-human animal) :: bestia {f}
beast {n} (violent/antisocial person) :: bestia {f}, animal {m}, salvaje {m} {f}
Beast {prop} (figure in the Book of Revelation) :: Bestia {f}
beastliness {n} :: bestialidad {f}
beastmaster {n} :: gladiador {m}
beast of burden {n} (animal that carries or pulls a load) :: bestia de carga {f}, animal de carga {m}
beat {n} /biːt/ (pulsation) :: latido {m}
beat {v} (to hit, to knock, to pound, to strike) :: golpear, pegar, aporrear, batir, apalizar
beat {v} (to strike or pound repeatedly) :: percutir, golpear (repetidamente)
beat {v} (to move with pulsation or throbbing) :: [heart] latir (el corazón)
beat {v} (to win against) :: vencer, derrotar, ganar, aventajar
beat {v} (nautical - to sail to windward) :: barloventear
beat {v} (to mix food) :: batir, revolver, sacudir
beat {n} (act of reporting before a rival) SEE: scoop ::
beat around the bush {v} (to treat a topic but omit its main points) :: andarse con rodeos, andar con ambages
beat around the bush {v} (to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant) :: ir por los cerros de Úbeda, andarse por las ramas
beaten {adj} (defeated) SEE: defeated ::
beater {n} /ˈbitɚ/ (a kitchen implement for mixing) :: batidor {m}, batidora {f}
beater {n} (person who drives game towards the shooters) :: montero {m}
beatification {n} /biˌætɪfɪˈkeɪʃən/ (the act of beatifying) :: beatificación {f}
beatify {v} /biːˈætɪfaɪ/ (to take step in declaring a person a saint) :: beatificar
beating {n} /ˈbiːtɪŋ/ (the pulsation of the heart) :: latido {m}
beat it {v} /ˈbiˌdɪt/ (to go away) :: ahuecar el ala
Beatles {prop} /ˈbiːtl̩z/ (rock music quartet) :: los Beatles {m-p}
beatnik {n} /ˈbiːtnɪk/ (beatnik) :: beatnik {m} {f}
beat one's brains out {v} (rack one's brain) SEE: rack one's brain ::
Beatrice {prop} /ˈbiː(ə)tɹɪs/ (female given name) :: Beatriz
beat to a pulp {v} (defeat severely) :: hacer fosfatina, hacer papilla, hacer puré
beat to the punch {v} (to do something before somebody else can) :: ganar de mano, anticipar, ganar por la mano
beat up {v} (to give a beating to) :: apalear, pegar
beau {n} (boyfriend) SEE: boyfriend ::
Beauceron {n} /ˈboʊsəˌɹɑn/ (Beauceron) :: pastor de Beauce {m}
Beaufort scale {prop} (measure for the intensity of the wind) :: escala de Beaufort {f}
beautician {n} /bjuːˈtɪʃən/ (one who does hair styling, manicures, and other beauty treatments) :: esteticista {m} {f}
beautiful {adj} /ˈbjuːtɪfəl/ (possessing charm and attractive) :: hermoso {m}, hermosa {f}, bello {m}, bella {f} lindo, linda {f}, guapo {m}, guapa {f}, bonito {m}, bonita {f}
beautiful {adj} (of weather: pleasant, clear) :: bueno, despejado, alegre
beautiful {adj} (as a pro-sentence) :: bravo
beautifully {adv} /ˈbjuːtɪf(ə)li/ (In a beautiful manner) :: bellamente
beautifulness {n} (the quality of being beautiful) :: belleza {f}
beautify {v} /ˈbjuː.tɪ.faɪ/ (to make beautiful or more beautiful) :: embellecer
beauty {n} /ˈbjuɾi/ (quality of pleasing appearance) :: belleza {f}, hermosura {f}, preciosidad {f}, preciosura {f}, beldad {f}, lindeza {f}
beauty {n} (someone beautiful: male) :: guapo {m}
beauty {n} (someone beautiful: female) :: guapa {f}, belleza {f}
beauty {n} (something particularly good or pleasing) :: belleza {f}
beauty {n} (beauty quark) SEE: bottom quark ::
beauty contest {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant ::
beauty pageant {n} (competition on attractiveness) :: concurso de belleza {m}
beauty parlor {n} (salon with hairdressers and beauticians) :: salón de belleza, salón de estética {m}
beauty salon {n} (beauty salon) SEE: beauty parlor ::
beauty spot {n} (birthmark) SEE: mole ::
beaver {n} /ˈbiːvə/ (semiaquatic rodent) :: castor {m}
be awake {v} (awake) SEE: awake ::
be awake {v} (wake up) SEE: wake up ::
be born {v} (to come into existence through birth) :: nacer
be born yesterday {v} (to be inexperienced) :: haber nacido ayer, nacer ayer, caerse de un guindo, caerse del nido, chuparse el dedo
be called {v} (to have a specific name) :: llamarse, decirse
be careful {interj} (proceed with caution) :: [Mexico, slang] aguas, ten cuidado
be careful what you wish for {phrase} :: ¿No querías caldo? ¡Pues toma dos tazas!
because {adv} /biˈkɔz/ (on account) :: porque
because {conj} (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) :: porque, ya que, por cuanto
because {conj} (as known because; as inferred because; as determined because) :: ya que, por cuanto
because of {prep} (on account of, by reason of, for the purpose of) :: a causa de, debido a
Bechuanaland {prop} /ˌbɛtʃuˈɑːnəlænd/ (former name for Botswana) :: Bechuanalandia
beckon {v} /ˈbɛkən/ (to wave or nod to somebody with the intention to make the person come closer) :: llamar con señas
beckon {v} (seem attractive and inviting) :: atraer, llamar
become {v} /bəˈkʌm/ (to begin to be) :: volverse, hacerse, convertirse, llegar a ser, devenir
become {v} (to begin to be) :: quedar bien
becoming {n} /bəˈkʌmɪŋ/ (The act or process by which something becomes) :: devenir
becquerel {n} /bɛkəˈɹɛɫ/ (unit of radioactive activity) :: becquerelio {m}
bed {n} (shaped piece of timber to hold a cask clear) SEE: pallet ::
bed {n} (piece of furniture) :: cama {f}, lecho {m}, catre {m}, piltra {f} [colloquial], sobre {m} [colloquial]
bed {n} (flat surface or layer on which something else is to be placed) :: lecho {m}
bed {n} (the bottom of a lake or other body of water) :: lecho {m}
bed {n} (platform of a vehicle that supports the load) :: caja {f}, batea {f} [Mexico], tolva {f} [Peru], volco {m}, platón {m} [Colombia], palangana {f} [Guatemala, Nicaragua], tina {f} [Nicaragua], cama {f} [Cuba]
bed {v} (to go to a sleeping bed) :: ir a la cama [pronominal, colloquial]
bed {v} (to have sexual intercourse with) :: encamar [pronominal]
bed and breakfast {n} (guesthouse providing breakfast) :: bed and breakfast {m}
bedbound {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden ::
bedbug {n} (small nocturnal insect) :: chinche {f}
bedclothes {n} (sheets, blankets, quilts or other coverings used on a bed) :: ropa de cama {f}
bedcover {n} (decorative cover for a bed) SEE: bedspread ::
bedding plane {n} (geology: the planar surface between adjacent strata) :: plano de estratificación {m}
bedevil {v} /bɪˈdɛvəɫ/ (to harass) :: atormentar
bedfast {adj} (unable to leave one's bed) SEE: bedridden ::
bedframe {n} (frame of a bed) SEE: bedstead ::
bedhead {n} /ˈbɛd.hɛd/ (unkempt hair) :: pelo despeinado {m}, pelo desordenado {m}, pelo descuidado {m}
bedlam {n} /ˈbɛdləm/ (place or situation of chaos) :: belén
bedlinen {n} (cloth items used to make up a bed) :: ropa de cama {f}
bed of roses {n} /bɛd ʌv ˈɹəʊzəz/ :: camino de rosas {m}, jauja {f}
bedouin {n} /ˈbɛd.wɪn/ (desert-dweller) :: beduino {m}, beduina {f}
bedridden {adj} /ˈbɛdɹɪdən/ (confined to bed) :: confinado en cama, postrado en cama {m}, encamado {m}
bedrock {n} (underground solid rock) :: roca madre {f}, material rocoso {m}
bedroom {n} /ˈbɛdˌɹum/ (room in a house where a bed is kept for sleeping) :: alcoba {m} [now especially formal or literary usage, except Colombia], dormitorio {m} [especially formal usage], cuarto {m}, habitación [especially Spain, formal usage in Latin America], pieza [Argentina, Colombia, Chile, Uruguay], recámara [Mexico]
bedroom community {n} (residential urban community of a nearby metropolis) :: ciudad dormitorio {f}
bed sheet {n} (sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen) :: sábana {f}
bedsheet {n} /ˈbɛdʃiːt/ (a sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen) :: sábana {f}
bedside table {n} (nightstand) SEE: nightstand ::
bedsore {n} (Lesion caused by pressure) :: escara {f}, úlcera por presión {f}
bedspread {n} (coverlet) SEE: coverlet ::
bedspread {n} (topmost covering of a bed) :: colcha, cubrecama {m}
bedstead {n} (bed framework) :: cama (sin colchón)
bedtime {n} /ˈbɛdtaɪm/ (time when one goes to bed to sleep) :: hora de dormir {f}
bedwetter {n} /ˈbɛdwɛtɚ/ (person who (habitually) urinates in his bed (during sleep)) :: mojacamas {m} {f}
bee {n} /ˈbiː/ (insect) :: abeja {f}
bee {n} (name of the letter B, b) :: be {f}
beech {n} /biːt͡ʃ/ (tree of genus Fagus) :: haya {f}, pellín {m}
beech marten {n} (Martes foina) :: garduña {f}
bee-eater {n} /ˈbiː iːtəɹ/ (bird in the family Meropidae) :: abejaruco {m}
beef {n} (cow, bull) SEE: cow ::
beef {n} /bif/ (meat) :: carne de res {m} carne de vaca {m}
beefcake {n} /ˈbiːfˌkeɪk/ (muscular, desirable man) :: galán {m}, [Argentina, Bolivia, Chile, Colombia] churro {m}, [Latin America] mijito rico {m}, guapetón {m}, mino {m} [Argentina, Chile]
bee fly {n} (bee fly) :: bombílido {m}
beefsteak {n} /ˈbiːfsteɪk/ (steak) :: bistec {m}, bife {m} [Argentina, Paraguay, Uruguay]
beef up {v} (to strengthen or reinforce) SEE: strengthen ::
beefy {adj} (robust) SEE: robust ::
beefy {adj} /ˈbiːfi/ (similar to beef) :: carnoso, carnudo
beefy {adj} (containing beef) :: cárnico
beefy {adj} (muscular) SEE: muscular ::
beehive {n} /ˈbiːhaɪv/ (home of bees) :: colmena {f}
beehive {n} (man-made structure in which bees are kept for their honey) :: colmena {f}
beehive {n} (hairstyle) :: beehive {m}, colmena {f}
Beehive {n} (A 12- to 13-year-old participant in Young Women of LDS) :: abejita {f}
bee hummingbird {n} (hummingbird) :: zunzuncito {m}, colibrí zunzuncito {m}, pájaro mosca {m}, elfo de las abejas {m}
beekeeper {n} /ˈbiˌkipɚ/ (someone who keeps bees) :: apicultor {m}, apicultora {f}, colmenero {m}, colmenera {f}, abejero {m}, abejera {f}
beekeeping {n} (raising bees) :: apicultura {f}
beeline {n} /ˈbiːlaɪn/ (straight course, ignoring established paths of travel) :: a vuelo de pájaro
Beelzebub {prop} /biːˈɛlzɪbʌb/ (a Semitic deity, another name for the Devil) :: Belcebú {m}
been there, done that {phrase} (assertion that the speaker has personal experience or knowledge of a particular place or topic) :: yo lo hice antes
beep {n} /biːp/ (electronically produced tone) :: pitido {m}
beer {n} /bɪɹ/ (alcoholic drink made of malt) :: cerveza {f}, birra {f}
beer {n} (drink made from roots) :: cerveza {f}
beer {n} (glass of beer) :: cerveza {f}, caña {f} [Spain]
beer and skittles {n} (fun times) :: no todo el monte es orégano
beer bar {n} (beer parlour) SEE: beer parlour ::
beer belly {n} (protruding abdomen) :: barriga cervecera {f}, lonja {f}, pancho {m}, panza de birra {f}, panza chelera {f} [Mexico]
beer bong {n} (funnel) :: tuberia de barrilete {f}
beer gut {n} (beer belly) SEE: beer belly ::
beer nut {n} (peanut served with its husk) :: cacahuate estilo español {m} [Mexico]
beer parlor {n} (beer parlour) SEE: beer parlour ::
beer parlour {n} (a bar, selling beers, that has tables) :: cervecería {f}
bee sting {n} (puncture from a bee) :: picadura de abeja
beestings {n} (first milk drawn from an animal) SEE: colostrum ::
beeswax {n} /ˈbizwæks/ (wax secreted by bees) :: cera de abeja {f}
beet {n} /biːt/ (Beta vulgaris) :: remolacha {f}, betabel {m} [Mexico], betarraga {f} [Chile], beterava {f} [Western Argentina]
Beethovenian {adj} /ˌbeɪtoʊˈvini.ən/ (of or pertaining to Ludwig van Beethoven) :: beethoveniano
beetle {n} /ˈbiːtəl/ (insect) :: escarabajo {m}
Beetle {n} (Volkswagen car) :: escarabajo {m}, Vocho {m} [Mexico], fusca {m} [Uruguay]
beetroot {n} /ˈbitɹut/ (normally deep red coloured root vegetable) :: remolacha {f}, beterraga {f}
before {prep} /bəˈfɔɹ/ (earlier than) :: antes de, antes que [+ clause]
before {prep} (in front of in space) :: ante, frente a, enfrente de
before {prep} (in front of according to an ordering system) :: antes de
before {adv} (at an earlier time) :: antes
before dark {prep} (before night begins to fall) :: antes de anochecer
beforehand {adv} /bɪˈfɔɹhænd/ (at an earlier time) :: de antemano, anticipadamente, adelantadamente, antes, con anterioridad
before long {prep} (soon) SEE: soon ::
beforesaid {adj} (previously said) SEE: aforesaid ::
befriend {v} (make friends) SEE: make friends ::
befuddle {v} /bɪˈfʌdl/ (perplex or confuse) :: confundir
beg {v} /bɛɡ/ (to request the help of someone, often in the form of money) :: mendigar, pordiosear
beg {v} (to plead with someone for help) :: suplicar, rogar
beget {v} (to beget) SEE: procreate ::
beget {v} /biˈɡɛt/ (to cause, to produce) :: engendrar
beget {v} (to procreate) :: concebir
beggar {n} /ˈbɛɡɚ/ (person who begs) :: mendigo {m}, mendiga {f}, pordiosero, mendicante {m} {f}, limosnero {m}
beggar {n} (person suffering poverty) :: mendigo {m}
beggars can't be choosers {proverb} (when resources are limited, one must accept even substandard gifts) :: a caballo regalado no le mires el diente, a mucha hambre, no hay pan duro
Beghard {n} /bəˈɡɑːɹd/ (one of an association of religious laymen) :: begardo {m}
begin {v} /bɪˈɡɪn/ (to start, to initiate or take the first step into something.) :: comenzar, iniciar, empezar, principiar
beginner {n} /bəˈɡɪnɚ/ (someone who just recently started) :: principiante {m} {f}, novato {m}
beginner {n} (someone who sets something in motion) :: iniciador
beginning {n} /bɪˈɡɪn.ɪŋ/ (act of doing that which begins anything) :: comienzo {m}, principio {m}, inicio {m}
beginning {n} (that which is begun) :: inicio
beginning {n} (that which begins or originates something) :: origen {m}
beginning {n} (initial portion of some extended thing) :: principio {m}
begonia {n} /ˈbəɡəʊniː.ə/ (plants of the genus Begonia) :: begonia {f}
be good for {v} (be fit) :: servir para
beguile {v} /bɪˈɡaɪl/ (to deceive or delude (using guile)) :: engañar
beguile {v} (charm, delight) :: encanto engañador {m}, encanto secretivo {m}, encanto oculto {m}, cautivar
beguinage {n} (walled community of Beguines) :: beguinaje {m}
beguine {n} /bə.ˈɡiːn/ (ballroom dance) :: beguine
beguine {n} (music) :: beguine
Beguine {n} /beɪˈɡiːn/ :: beguino {m}, beguina {f}
behalf {n} (stead) SEE: stead ::
behave {v} /bɪˈheɪv/ (to act in a specific manner) :: comportarse
behave {v} (to act in a polite or proper way) :: comportarse, portarse
behave oneself {v} (to act in a polite or proper way) SEE: behave ::
behavior {n} /bɪˈheɪvjɚ/ (way an animal or human behaves or acts) :: comportamiento {m}, conducta {f}, proceder {m}
behavior {n} (way matter or systems behave) :: comportamiento {m}
behavioral {adj} (of or relating to behavior) :: del comportamiento, conductual
behavioral crisis {n} :: crisis de comportamiento {f}
behaviorism {n} (approach to psychology focusing on behavior) :: conductismo
behaviour {n} (behavior) SEE: behavior ::
behavioural science {n} (analysis and investigation of human and animal behaviour) :: ciencia del comportamiento, ciencia de la conducta
behead {v} /bɪˈhɛd/ (to remove the head) :: descabezar, decapitar
beheadal {n} (beheading) SEE: beheading ::
beheading {n} (an instance of beheading) :: decapitación {f}, degüello {m}, descabezamiento {m}
behemoth {n} /bəˈhi(ː)məθ/ (mighty beast in the Book of Job) :: behemot {f-p} [rare]
behest {n} (vow) SEE: vow ::
behest {n} (promise) SEE: promise ::
behest {n} /biˈhɛst/ (command, bidding) :: solicitud {f}, orden {f}
behind {prep} /bɪˈhaɪnd/ (at the back of) :: detrás de, atrás
behind {prep} (to the back of) :: detrás
behind {prep} (after, time- or motion-wise) :: después
behind bars {prep} (in jail or prison) :: entre rejas
behind closed doors {prep} (in private) :: a puerta cerrada
behind someone's back {prep} (secretly) :: a espaldas de alguien
behind the scenes {prep} /bɪˈhaɪnd ðə siːnz/ (in secret; out of public view) :: detrás del telón, entre bastidores, tras bambalinas
behind the times {prep} (out of date, old-fashioned) :: obsoleto {m}
behind time {prep} (arriving late) :: atrasado
behold {v} /bɪˈhoʊld/ (to see, to look at) :: contemplar, mirar, observar
behold {interj} :: he aquí
beholden {adj} /bɨˈhoʊldən/ (obligated, bound by moral obligation) :: comprometido
beholder {n} /bɪˈhəʊldə/ (someone who observes or beholds; an observer or spectator) :: observador {m}
behove {v} /bɪˈhəʊv/ (to befit, to suit) :: corresponder, concernir, incumbir
beige {n} /ˈbeɪʒ/ (colour) :: beis {m}, beige {m}
beige {adj} (having a slightly yellowish gray colour) :: beis, beige
beignet {n} /ˈbɛn.jeɪ/ (fritter) :: buñuelo {m}
beignet {n} (donut) :: buñuelo {m}, buñuelo de viento {m}
Beijing {prop} /beɪˈdʒɪŋ/ (capital of China) :: Pekín {m}
Beijinger {n} (Pekingese) SEE: Pekingese ::
Beijingese {n} (Pekingese) SEE: Pekingese ::
Beijingese {adj} (Pekingese) SEE: Pekingese ::
being {n} /ˈbiɪŋ/ (a living creature) :: ser {m}, criatura {f}
being {n} (the state or fact of existence) :: existencia {f}
Beirut {prop} /beɪˈɹuːt/ (capital of Lebanon) :: Beirut
bejewel {v} (decorate with jewels) :: alhajar, enjoyar
Belarus {prop} /ˌbɛləˈɹus/ (country) :: Bielorrusia {f}, Belarús {m}, Rusia Blanca {f}
Belarusian {adj} /ˌbɛləˈɹuːsi.ən/ (pertaining to Belarus) :: bielorruso
Belarusian {n} (language) :: bielorruso {m}
Belarusian {n} (person from Belarus or of Belarusian descent) :: bielorruso {m}
belated {adj} (later in relation to the proper time) :: tardío
belaying pin {n} :: cabilla {f}
belch {v} /ˈbɛltʃ/ (expel gas from the stomach through the mouth) :: eructar, regoldar
belch {n} (sound one makes when belching) :: eructo {m}
beleaguer {v} /bɪˈliː.ɡə/ (to besiege; to surround with troops) :: sitiar
beleaguered {adj} /bɪˈliːɡəd/ (beset by trouble or difficulty) :: hostigado {m}
Belfast {prop} /ˈbɛl.fæst/ (capital of Northern Ireland) :: Belfast
belfry {n} /ˈbɛlfɹi/ (tower or steeple specifically for containing bells, especially as part of a church) :: campanil, campanario
belfry {n} (part of a large tower or steeple, specifically for containing bells) :: campanario {m}
Belgian {n} /ˈbɛl.dʒən/ (Belgian, person from Belgium) :: belga {m} {f}
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgium) :: belga
Belgian {adj} (of or pertaining to Belgians or Belgian people) :: belga
Belgian Congo {prop} (Belgian colony) :: Congo Belga {m}
Belgian Groenendael {n} (Belgian Groenendael) :: perro de pastor belga groenendael
Belgian Laekenois {n} (Belgian Laekenois) :: perro de pastor belga laekenois
Belgian Malinois {n} (Belgian Malinois) :: perro de pastor belga malinois
Belgian Sheepdog {n} (Umbrella term for the four Belgian sheepdog variants) :: pastor belga {m}
Belgian Sheepdog {n} (Belgian Groenendael) SEE: Belgian Groenendael ::
Belgian Tervuren {n} (Belgian Tervuren) :: perro de pastor belga tervueren
Belgium {prop} /ˈbɛldʒəm/ (country in Europe) :: Bélgica {f}
Belgorod {prop} (a city in Russia) :: Bélgorod {m}
Belgrade {prop} /ˈbɛlɡɹeɪd/ (capital of Serbia) :: Belgrado
belie {v} /bɪˈlʌɪ/ (to give a false representation) :: representar mal, malrepresentar
belie {v} (to tell lies about) :: calumniar
belie {v} (to contradict or show to be false) :: desmentir
belief {n} /bɪˈliːf/ (mental acceptance of a claim as truth) :: creencia {f}
belief {n} :: creencia
believability {n} (state or quality of being believable) :: credibilidad {f}
believable {adj} (capable of being believed; credible) :: creíble
believably {adv} (in a believable way) :: creíblemente
believe {v} /bɪˈliːv/ (to accept that someone is telling the truth (object: person)) :: creer
believe {v} (to accept as true) :: creer
believe {v} (to have religious faith; to believe in a greater truth) :: creer, tener fe
believe it or not {adv} (you may not believe the following, but it is true) :: lo creas o no
believe one's ears {v} (to believe that something which one hears is truly the case) :: dar crédito
believe one's eyes {v} (to believe that something which one directly sees is truly the case) :: dar crédito
believer {n} (person who believes) :: creyente {m}
Belisarius {prop} (a general of the Byzantine Empire) :: Belisario
belittle {v} /bɨˈlɪt.əl/ (to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is) :: menospreciar, minimizar, disminuir
Belize {prop} /bəˈliːz/ (country) :: Bélice
Belizean {n} (person from Belize) :: beliceño
Belizean {adj} (Pertaining to Belize) :: beliceño
Belize City {prop} (Belize City) :: Ciudad de Belice
Belizian {n} (Belizean) SEE: Belizean ::
Belizian {adj} (Belizean) SEE: Belizean ::
bell {n} /bɛl/ (percussive instrument) :: campana {f} (big), campanilla {f} (small)
belladonna {n} (a plant, Atropa belladonna) SEE: deadly nightshade ::
bell-bottoms {n} (pants that are flared from the knee downwards) :: pantalones de campana {p}, pantalones acampanados {m-p}, pantalones de pata de elefante {m-p}
bellboy {n} /ˈbɛlˌbɔɪ/ (A male worker, usually at a hotel, who carries luggage and runs errands) :: botones
bell-end {n} :: capullo
bell-gable {n} (an architectural element) :: espadaña {f}
bellgirl {n} (a female bellhop) :: botones {m} {f}
bellicism {n} /ˈbɛlɪsɪzm̩/ (an inclination to war) :: belicismo
bellicist {n} (warmonger) SEE: warmonger ::
bellicosity {n} /ˌbɛlɪˈkɒsɪti/ (characteristic of being bellicose) :: belicosidad {f}
belligerent {adj} /bəˈlɪdʒ.ə.ɹənt/ (engaged in warfare) :: beligerante
belligerent {adj} (eager to go to war) :: bélico
belligerent {adj} (of or pertaining to war) :: bélico
belligerent {adj} (hostile, eager to fight) :: belicoso
bellow {n} /ˈbɛloʊ/ (the deep roar of a large animal, or any similar loud noise) :: bramido {m}, berrido {m}
bellow {v} (to make a noise like the deep roar of a large animal) :: bramar, berrear
bellow {v} (to shout in a deep voice) :: bramar
bellows {n} /ˈbɛl.oʊz/ (air blower) :: fuelle
bell pepper {n} (spicy-sweet vegetable) :: pimiento {m}, chile dulce {m} [Costa Rica], chile morrón {m} [El Salvador, Honduras], chile pimiento {m} [Guatemala], chiltoma {f} [Nicaragua], locote {m} [Paraguay], morrón {m} [Argentina, Uruguay], pimentón {m} [Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Panama, Peru, Venezuela], pimiento morrón {m} [Mexico]
bell ringer {n} (bell ringer) :: campanero {m}, campanera {f}
bells and whistles {n} (extra features added for show rather than function) :: ringorrangos
bell the cat {v} (to undertake a dangerous action in the service of a group) :: ponerle el cascabel al gato
bell tower {n} (tower in which a bell (or set of bells) is hung; a belfry) :: campanario {m}
bellwether {n} /ˈbɛlwɛðɚ/ (the leading sheep of a flock, having a bell hung round its neck) :: manso {m}
bellwether {n} (anything that indicates future trends) :: barómetro {m}
bellwether {n} (a stock or bond that is widely believed to be an indicator of the overall market's condition) :: barómetro {m}
belly {n} /bɛli/ (abdomen) :: barriga, panza, vientre
bellyache {n} /ˈbɛliˌeɪk/ (pain in the belly, stomach, or abdomen) :: dolor de barriga {m}
bellyacher {n} (whiner) :: llorón {m}, quejumbroso {m}
bellybutton {n} (the navel or umbilicus) SEE: navel ::
belly dance {n} (form of dance) :: danza del vientre {f}
belly flop {n} (style of diving) :: planchazo {m}
belly flop {v} :: tirarse en plancha
Belmopan {prop} (Belmopan) :: Belmopán
belong {v} /bɪˈlɒŋ/ (have its proper place) :: pertenecer
belong {v} (be accepted in a group) :: pertenecer
belong {v} (be part of a group) :: pertenecer
belong {v} (be the property of) :: pertenecer a
belong {v} (set theory: be an element of) :: pertenecer
belonging {n} /bɪˈlɔŋɪŋ/ (the action of the verb to belong) :: pertenencia {f}
belonging {n} (something physical that is owned) :: pertenencias {f-p} ; [colloquial or jocular usages] cachachá {m} [Venezuela], chivas {m-p} [Mexico], macundales {m-p} [Venezuela], maritates [Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua], efectos personales {m-p}, enseres {m-p}, artículos personales {m-p}, bártulos {m-p}
belongings {n} (plural form of belonging) :: pertenencias, enseres, bártulos
beloved {adj} /bɪˈlʌvd/ (loved) :: amado, querido {m}, bienamado {m}, dilecto {m}
beloved {n} (someone who is loved) :: amado, enamorado
below {prep} /bəˈloʊ/ (lower in spatial position than) :: bajo
below {adv} (in a lower place) :: abajo
belowstairs {adv} (downstairs) SEE: downstairs ::
Bel Paese {n} /ˌbɛl pɑˈeɪzi/ (mild creamy Italian cheese) :: Bel Paese {m}
belt {n} /bɛlt/ (band worn around the waist) :: cinturón {m}, cincho {m} [El Salvador, Guatemala, Honduras], cinto {m} [Cuba], correa {f} [Colombia, Panama, Venezuela], faja {f} [Costa Rica, Nicaragua, Southeastern Mexico]
belt {n} (band used for safety purposes) :: cinturón {m}, cinturón de seguridad {m}
belt {n} (band used in a machine to help transfer motion or power) :: correa {f}
belt {n} (powerful blow) :: golpe {m}, golpear
belt {n} (geographical region) :: cinta {f}
Beltane {prop} (holiday) :: Belotenia {f}, buenfuego {m}
beltway {n} (a freeway that encircles a city) SEE: ring road ::
beluga {n} /bəˈluː.ɡə/ (cetacean, Delphinapterus leucas) :: beluga
belvedere {n} /ˈbɛl.vəˌdɪɹ/ (raised structure offering a pleasant view of the surrounding area) :: mirador {m}, belvedere {m}
bemoan {v} /bɪˈmoʊn/ (to complain about) :: quejar, lamentar
bemock {v} (mock) SEE: mock ::
bemol {n} (bemol) :: bemol {m}
bemuse {v} /bɪˈmjuːz/ (to confuse or bewilder) :: desconcertar
be my guest {v} (do as you wish) :: orale como vas, adelante, llegale con confinaza, adelante
bench {n} /bɛntʃ/ (long seat) :: banco {m}, banca {f}
bench {n} (sports: where players sit when not playing) :: banca {f}, banquillo {m}
bench {n} :: banco
bench {n} (workbench) SEE: workbench ::
benchlet {n} (stool) SEE: stool ::
bench press {n} /ˈbɛntʃ.pɹɛs/ (exercise) :: banco de prensa, prensa de banco {f}
bend {v} /bɛnd/ (to cause to shape into a curve) :: doblar, curvar
bend {v} (to become curved) :: doblarse
bend {v} (to stoop) :: agacharse
bend {v} (to bow in prayer, or in token of submission) :: inclinarse
bend {v} (to force to submit) :: doblegar, someter
bend {v} (to submit) :: someterse [pronominal]
bend {n} (curve) :: curva {f}, recodo {m}
bend {n} (heraldry: one of the ordinaries) :: banda {f}
bendable {adj} (able to be bent or flexed or twisted without breaking) :: articulable, flexible
bend down {v} (to bend one's legs while upright to get to a lower position) :: agacharse
bender {n} /ˈbɛndɚ/ (one who, or that which, bends) :: doblador {m}, dobladora {f}
bender {n} (device to help bending) :: dobladora {f}, curvadora {f}
bend over {v} (to bend one's upper body forward) :: agacharse
bend sinister {n} (diagonal band on coat of arms going from top right to bottom left) :: barra {f}
bend the truth {v} (change or leave out certain facts of a story) :: falsear
beneath {adv} /bɪˈniːθ/ (below or underneath) :: bajo
beneath {prep} (below) :: bajo de, abajo de
Benedict {prop} /ˈbɛnədɪkt/ (male given name) :: Benedicto [papal], Benito {m}, Benicio {m}
Benedicta {prop} (feminine form of Benedict) :: Benita
Benedictine {n} (monk or nun) :: benedictino {m}
Benedictine {adj} (of or pertaining to St. Benedict of Nursia) :: benedictino
Benedictine {adj} (of or pertaining to the Benedictine Order) :: benedictino
benefactive case {n} (case used to indicate beneficiary) :: caso benefactivo {m}
benefactor {n} /ˈbɛnəˌfæktɚ/ (on who gives gifts or help) :: bienhechor {m}, benefactor {m}
beneficent {adj} /bəˈnɛf.ə.sənt/ (beneficent) :: benéfico
beneficial {adj} /ˌbɛnəˈfɪʃəl/ (helpful or good to something or someone) :: beneficioso
beneficiary {n} /ˌbɛn.ɨˈfɪʃ.ɚ.i/ (one who benefits from the distribution, especially of an estate) :: beneficiario {m}
benefit {n} /ˈbɛn.ə.fɪt/ (advantage, help or aid) :: beneficio {m}, ventaja {f}
benefit {n} (profit, use) :: beneficio {m}
benefit {n} (payment, subsidy) :: prestación {f}
benefit {n} (performance given to raise funds) :: beneficio {m}
benefit {v} (to be or provide a benefit to) :: beneficiar
benefit {v} (to receive a benefit) :: beneficiar
benefit of the doubt {n} (a favorable judgement given in the absence of full evidence) :: beneficio de la duda
Benevento {prop} (capital of Benevento province) :: Benevento {f}
benevolence {n} /bəˈnɛvələns/ (disposition to do good) :: benevolencia {f}
benevolent {adj} /bəˈnɛvələnt/ (having a disposition to do good) :: benevolente, benévolo
benevolent dictator {n} :: dictablanda
benevolently {adv} (in a benevolent manner) :: benévolamente
Bengal {prop} /bɛŋˈɡɑl/ (region in South Asia) :: Bengala
Bengali {adj} /bɛŋˈɡɔːli/ (of or pertaining to Bengal) :: bengalí
Bengali {n} (person from Bengal) :: bengalí
Bengali {n} (language) :: bengalí {m}
Bengal tiger {n} (Panthera tigris tigris) :: tigre de Bengala
Benghazi {prop} (Benghazi, Libya) :: Bengasi {m}, Bengazi {m}
benight {v} (to darken, see also: darken) :: oscurecer
benign {adj} /bɪˈnaɪn/ (kind, gentle, mild) :: benigno
benign {adj} ((medicine) not posing any serious threat to health) :: benigno
Benin {prop} /bəˈnin/ (country) :: Benín
Beninese {n} (person) :: beninés {m}, beninesa {f}
Beninese {adj} (of, from, or pertaining to Benin) :: beninés {m}
Benjamin {prop} /ˈbɛndʒəmɪn/ (the youngest son of Jacob) :: Benjamín {m}
Benjamin {prop} (male given name) :: Benjamín {m}
bent {adj} /bɛnt/ (folded) :: doblado
bent {n} (inclination or talent) :: inclinación {f}
bent {n} (predisposition) :: predisposición {f}
bent {n} (area) SEE: grassland ::
benthopelagic {adj} (both benthic and pelagic) :: bentopelágico
benthos {n} /ˈbɛnθɒs/ (flora and fauna at the bottom of a body of water) :: bentos {m}
benumb {v} (make numb) SEE: numb ::
benumb {v} (deaden) SEE: deaden ::
benzene {n} /ˈbɛnziːn/ (aromatic compound C6H6) :: benceno {m}
benzene {n} (the phenyl group) SEE: phenyl ::
benzine {n} (benzene) SEE: benzene ::
benzo- {prefix} (containing benzene) :: benzo-
benzoate {n} (salt or ester of benzoic acid) :: benzoato {m}
benzodiazepine {n} /ˌbɛnzoʊdaɪˈæzɨpiːn/ (any of a class of psychoactive drugs) :: benzodiazepina {f}
benzofuran {n} (class of bicyclic heterocycles) :: benzofurano {m}
benzoic {adj} (pertaining to, or obtained from, benzoin) :: benzoico
benzoic {adj} (derived from benzoic acid or its derivatives) :: benzoico
benzoic acid {n} (white crystalline organic acid, C6H5COOH) :: ácido benzoico {m}
benzoin {n} /ˈbɛnzəʊɪn/ (resinous substance from tree) :: benjuí {m}
benzoin {n} (spicebush) SEE: spicebush ::
benzol {n} (an impure benzene) :: benzol {m}
benzoquinone {n} (forms of the simplest quinone) :: benzoquinona {f}
benzphetamine {n} (anti-obesity drug) :: benzfetamina {f}
benzyl {n} (chemical compound) :: bencilo {m}
benzylic {adj} :: bencílico
be off with you {phrase} (go away; get out) :: esfumarse, largarse [colloquial]
Beograd {prop} (Belgrade) SEE: Belgrade ::
Beowulf {prop} /ˈbeɪoʊwʊlf/ (Epic poem) :: Beowulf
bequeath {v} /bɪˈkwiːθ/ (to give or leave by will) :: heredar, legar, dejar, ceder
bequeath {v} (to hand down; to transmit) :: transmitir, conferir, pasar, legar
bequeath {v} (to give; to offer; to commit) :: dar, otorgar, confiar
bequest {n} /bɪˈkwɛst/ (will of the deceased) :: testamento {m}
bequest {n} (a person's inheritance) :: herencia {f}, heredad {f}
be quiet {interj} (remain silent) SEE: silence ::
berate {v} /bɪˈɹeɪt/ (chide vehemently) :: reprender, vituperar
Berber {n} (Member of northwest African ethnic group) :: berebere
berceuse {n} /bɛɹˈsuz/ (specific type of lullaby) :: canción de cuna {f}
bereave {v} /bɪˈɹiːv/ (To take away someone or something important or close) :: arrebatar, despojar, desposeer, privar
bereavement {n} (The state of being bereaved; deprivation; especially the loss of a relative by death) :: duelo {m}, luto {m}
bereft {adj} /bəˈɹɛft/ (pained by the loss of someone) :: privado (de)
Berengar {prop} /ˈbɛɹɪŋɡəɹ/ (a male given name of historical usage) :: Berenguer, Berengario
beret {n} /bəˈɹeɪ/ (type of brimless cap) :: boina
Bergamasco {n} (Bergamasco Shepherd Dog) :: pastor bergamasco
Bergamo {prop} /ˈbɝɡəˌmoʊ/ (city and capital of Bergamo) :: Bérgamo
bergamot {n} (Mentha × piperita) SEE: peppermint ::
Bergen {prop} (city in Norway) :: Bergeno {m}
beriberi {n} (pathology: ailment caused by deficiency of vitamin B) :: beriberi {m}
be right {v} (be correct in one's judgement or statement about something) :: tener razón, estar en lo correcto
be right back {phrase} (indicate speaker will return in a moment) :: ya vuelvo, ya regreso
Bering Sea {prop} /ˈbɛɹɪŋ ˈsiː/ (sea) :: mar de Bering {m}
Bering Strait {prop} (strait between Russia and Alaska) :: estrecho de Bering {m}
berkelium {n} /ˈbɜːɹkliəm/ (transuranic chemical element) :: berkelio {m}
Berkshire {prop} /bəɹkʃəɹ/ (inland county in England) :: Berkshire {m}
Berlin {prop} /bɚ.ˈlɪn/ (capital city of Germany) :: Berlín {m}
Berliner {n} /bɚˈlɪnɚ/ (native or inhabitant of Berlin) :: berlinés {m}, berlinesa {f}
Berliner {n} (doughnut) :: berlinesa
Berlin Wall {prop} (wall that parted Berlin) :: muro de Berlín {m}
Berlusconism {n} (Silvio Berlusconi's policies) :: berlusconismo {m}
berm {n} (strip of land between a street and sidewalk) :: berma {f}
Bermuda {prop} /bɚˈmjuːdə/ (island group) :: Bermudas {f-p}
Bermuda shorts {n} (a type of knee-high shorts) :: bermuda {m}
Bermudian {adj} (of, from or pertaining to Bermuda) :: bermudeño
Bermudian {n} (person from Bermuda or of Bermudian descent) :: bermudeño
Bern {prop} /bɜː(ɹ)n/ (city) :: Berna {f}
Bernard {prop} /bəɹˈnɑɹd/ (male given name) :: Bernardo
berry {n} /ˈbɛɹi/ (small fruit) :: baya {f}
berserk {adj} /bə(ɹ)ˈzɜː(ɹ)k/ (injuriously, maniacally, or furiously violent or out of control) :: fuera de control
berserker {n} (Norse warrior) SEE: berserk ::
berth {n} /bɝθ/ (bunk) :: catre {m}
berth {n} (space to moor) :: amarra {f}
berth {n} (position in a tournament) :: plaza {f}
berth {v} (to bring a ship into berth) :: atracar
Bertha {prop} /ˈbɝθə/ (female given name) :: Berta
Bertram {prop} /ˈbɜːtɹəm/ (male given name) :: Beltrán
beryl {n} /ˈbɛɹəl/ (gem) :: berilo {m}
beryl {n} (colour) :: berilio {m}
beryllium {n} /bəˈɹɪli.əm/ (chemical element) :: berilio {m}
beryllium oxide {n} (white, crystalline compound) :: óxido de berilio {m}
Berytian {adj} /bəˈɹɪʃən/ (of or pertaining to Berytus) :: beritense
Berytian {n} (native or inhabitant of Berytus) :: beritense {m} {f}
Berytus {prop} /ˈbɛɹɪtəs/ (the ancient city of Beirut) :: Berito
beseech {v} /bɪˈsiːt͡ʃ/ (to beg) :: rogar, implorar, suplicar
beset {v} /bɪˈsɛt/ (to surround or hem in) :: cercar, sitiar
beset {v} (to attack, especially from all sides) :: asediar
be sick {v} (vomit) SEE: vomit ::
beside {prep} /bɪˈsaɪd/ (next to) :: al lado de, cabe
beside oneself {prep} (consumed by an emotion) :: fuera de sí
besides {prep} /bəˈsaɪdz/ (in addition to) :: aparte de
besides {prep} (other than; except for) :: excepto, salvo
besides {adv} (also; in addition) :: además, aparte
besides {adv} (moreover; furthermore) :: además
besides {adv} (otherwise; else) :: de lo contrario, si no
beside the point {adj} (irrelevant) :: no venir a cuento, no venir al caso
besiege {v} /bəˈsiːd͡ʒ/ (to surround with armed forces) :: asediar, sitiar
besiege {v} (to vex, to attack continually) :: asaeteado
be silent {v} (refrain from speaking) :: callarse
besmirch {v} /bɪˈsmɝːtʃ/ (tarnish; debase) :: manchar, mancillar, macular, enlodar, empañar
besotted {adj} (infatuated) :: embelesado
besotted {adj} (intoxicated) :: ebrio {m}; borracho {m}; intoxicado {m}
bespectacled {adj} /bɪˈspɛktəkəld/ (wearing spectacles (glasses)) :: con gafas, que lleva gafas, gafudo {m}, gafotas {m} {f}, anteojudo {m}
bespoke {adj} /bəˈspoʊk/ (individually or custom made) :: a la medida [locution], a medida [locution]
Bessarabia {prop} (region) :: Besarabia {f}
best {adj} /ˈbɛst/ (superlative of the adjective good) :: el mejor
best {adv} (superlative of the adverb well) :: mejor {m}
best {n} (person) :: élite, flor, nata
best {v} (to beat) :: sobrepasar, superar, vencer, rebasar, derrotar, aventajar
best friend {n} (an especially close and trusted friend) :: mejor amigo {m}, mejor amiga {f}
bestial {adj} /ˈbɛs.tʃəl/ (beast-like) :: bestial, animalesco
bestiality {n} /ˌbɛstʃiˈælɪti/ (status of animal) :: bestialidad {f}
bestiality {n} (sexual activity) :: bestialidad {f}, bestialismo {f}, zoofilia {f}
bestiary {n} (A medieval treatise of animals) :: bestiario {m}
bestir {v} /bɪˈstɜː/ (to put into brisk or vigorous action) :: animar
bestir {v} (to become active) :: animarse
best man {n} (primary attendant to the groom) :: padrino {m}
bestow {v} /bɪˈstoʊ/ (to lay up in store) :: guardar, estibar, depositar
bestow {v} (to provide with accommodation) :: alojar
bestow {v} (to present a thing as a gift or honour) :: acordar, conceder, conferir, obsequiar
bestow {v} (to give in marriage) :: dar en matrimonio
bestow {v} (to make use of) :: utilizar
best regards {n} (polite closing of a letter) :: atentamente, cordialmente
bestride {v} (dominate) SEE: dominate ::
bestseller {n} (book or thing sold in large numbers) :: superventas {m}, bestseller {m}
bet {n} /ˈbɛt/ (a wager) :: apuesta
bet {v} (to stake or pledge upon the outcome of an event) :: apostar
bet {v} (to be sure of something) :: apostar
bet {v} (to place money into the pot in poker) :: apostar
beta {n} /ˈbeɪtə/ (letter of the Greek alphabet) :: beta {f}
beta {adj} (beta) :: beta
beta blocker {n} /ˈbeɪ.tə ˈblɔk.ɚ/ (blocking agent) :: beta bloqueador {m}, betabloqueante {m}
be taken ill {v} (to become ill) SEE: take sick ::
betatron {n} (a form of cyclotron used to accelerate electrons to high speed) :: betatrón {m}
beta wave {n} (electrical signal produced by the brain) :: onda beta {f}
betel {n} (either of two plants: the betel pepper or betel nut) :: betel {m}
betel nut {n} (An egg-shaped seed of the betel palm) :: nuez de areca {f}
be that as it may {adv} (nevertheless) :: sea como fuere
be there {v} :: estar ahí
Bethesda {prop} /bə.θɛz.də/ (pool in Jerusalem) :: Betesdá {f}
Bethlehem {prop} /ˈbɛθləhɛm/ (City) :: Belén {m}
betimes {adv} /bɪˈtaɪmz / (in good season or time) :: al alba
betony {n} (Stachys officinalis) :: betónica
betray {v} /bəˈtɹeɪ/ (to deliver into the hands of an enemy) :: traicionar
betray {v} :: traicionar
betrayal {n} (treason) SEE: treason ::
betrayer {n} (someone who betrays) :: confidente, delator, oreja, traidor
betroth {v} /bəˈtɹoʊð/ (to promise to give in marriage) :: prometer en matrimonio {m}
betrothal {n} (mutual promise) :: esponsales {m-p}, palabra de matrimonio {f}, promesa de matrimonio {f}
betrothed {n} /bɪˈtɹəʊðd/ (fiancé or fiancée) :: comprometida {f}, comprometido {m}
betrothment {n} (betrothal) SEE: betrothal ::
better {adj} /ˈbɛtə/ (comparative of the adjectives good or well) :: mejor
better {adv} (comparative form of the adverb well) :: mejor, mejores {p}
better {v} (to improve) :: mejorar
better an egg today than a hen tomorrow {proverb} (a bird in the hand is worth two in the bush) SEE: a bird in the hand is worth two in the bush ::
better half {n} (spouse or lover) :: media naranja {f}
better late than never {adv} (it’s better to do something late, than to never do it at all) :: más vale tarde que nunca, nunca es tarde si la dicha es buena
betterment {n} (an improvement) :: mejora {f}
betterment {n} (improvement to a property) :: mejora {f}
better safe than sorry {proverb} (it is preferable to be cautious) :: más vale prevenir que curar
better the devil you know than the devil you don't know {proverb} (Something bad and familiar is better than something bad and unknown) :: más vale malo conocido que bueno por conocer, más vale diablo conocido que por conocer
better to light a single candle than to curse the darkness {proverb} (in bad times it is worthwhile to do good) :: es mejor encender una sola vela que maldecir a la penumbra
bettor {n} /ˈbɛtə/ (a person who makes bets) :: apostador {m}, apostadora {f}
between {prep} /bɪˈtwiːn/ (in the position or interval that separates two things) :: entre
between {prep} (shared in confidence by) :: entre
between {prep} (in transit from one to the other) :: entre
between {prep} (combined by effort or ownership) :: entre
between {prep} (one of, representing a choice) :: entre
between a rock and a hard place {prep} (in a difficult and inescapable position) :: entre la espada y la pared (between the sword and the wall)
between Scylla and Charybdis {prep} /bəˈtwiːn.ˈsɪlə.ænd.kəˈɹɪbdɪs/ (idiomatic) :: entre la espada y la pared, entre Escila y Caribdis, entre dos fuegos
between the devil and the deep blue sea {prep} (choice between two undesirable options) :: entre la espada y la pared (between the sword and the wall)
betwixt {prep} /bɪˈtwɪkst/ (between, specifically between two things) :: entre
be up to {v} (to do or be involved in doing) :: tramar
be up to {v} (to depend on) :: depender de
beverage {n} /ˈbevəɹɪdʒ/ (drink) :: bebida {f}, trago {m}
bevor {n} /ˈbivɚ/ (plate armour protecting the lower face and neck) :: barbote {m}
bevy {n} /ˈbɛvi/ (large group of birds) :: bandada
bewail {v} /bɪˈweɪl/ (to wail over) :: lamentar
beware {v} /ˌbəˈwɛəɹ/ (use caution, pay attention (to)) :: tener cuidado, ser precavido
beware of the dog {phrase} (beware of the dog) :: cuidado con el perro
Bewick's swan {n} (Bewick's swan) :: cisne silbador {m}
bewilder {v} /bɪˈwɪldə(ɹ)/ (to confuse, disorientate, or puzzle someone) :: confundir, desconcertar
bewilderment {n} /bɪˈwɪldəɹmənt/ (state of being bewildered) :: desconcierto, perplejidad
bewitch {v} /bəˈwɪtʃ/ (to cast a spell) :: hechizar, embrujar
bewitched {adj} /bɪˈwɪtʃt/ (Under a spell; entranced) :: embrujado, encantado, hechizado
bewitching {adj} /bəˈwɪtʃɪŋ/ (enchanting) :: hechicero
be wrong {v} (have an incorrect belief, be mistaken) :: estar equivocado
bey {n} /beɪ/ (governor of a Turkish dominion) :: bey {m}
beyond {prep} (beyond) SEE: above ::
beyond {n} (unknown) SEE: unknown ::
beyond {prep} /biˈjɑnd/ (further away than) :: más allá de, más allá
beyond {adv} (farther along or away) :: más allá
beyond {n} (afterlife) SEE: afterlife ::
beyond a reasonable doubt {prep} (legal standard) :: más allá de una duda razonable
beyond a shadow of a doubt {prep} (without any doubt or hesitation) :: sin sombra de duda
beyond the pale {prep} (behaviour) :: al margen de la sociedad, mas allá de los límites, fuera de lugar, inaceptable, intolerable, insoportable, pasar de castaño oscuro, pasar de la raya, clamar al cielo
bezant {n} /ˈbɛzənt/ (coin minted at Byzantium) :: besante {m}
bezant {n} (heraldic representation of a gold coin) :: besante {m}
bezoar {n} /ˈbi.zɔɹ/ (mass of undigested matter) :: bezoar {m}
Bharat {prop} (India) SEE: India ::
bhikkhu {n} /ˈbɪkuː/ (Buddhist monk) :: bhikkhu {m}
Bhutan {prop} /buːˈtɑːn/ (Himalayan country) :: Bután
Bhutanese {n} /bu.təˈniːz/ (person from Bhutan) :: butanés {m}, butanesa {f}
Bhutanese {adj} (pertaining to Bhutan) :: butanés {m}
bi {adj} /baɪ/ (bisexual) :: bi
bi- {prefix} /baɪ-/ (two-) :: bi-, bis-, biz-
biannual {adj} (occurring every two years) SEE: biennial ::
biannual {adj} /bʌɪˈanjuːəl/ (occurring twice a year; semi-annual) :: bianual
biarchy {n} (rule by 2 people) SEE: diarchy ::
bias {n} /ˈbaɪəs/ (inclination towards something; predisposition, partiality) :: inclinación {f}, predisposición {f}, parcialidad {f}, prejuicio {f}, sesgo, preferencia {f}, predilección {f}, tendencia {f}
bias {n} (statistics: difference between expectation and true value) :: sesgo
biased {adj} /ˈbaɪəst/ (exhibiting bias; prejudiced) :: sesgado, parcial, tendencioso
biased {adj} (angled at a slant) :: oblicuo, inclinado, en declive, ladeado, sesgado
biathlon {n} (winter sport) :: biatlón {m}
bib {n} /bɪb/ (item of clothing for protecting other clothes while eating) :: babero {m}
bib {n} (sports: colourful vest) :: peto {m}
bib {v} (to drink heavily) SEE: tipple ::
bib {n} (Trisopterus luscus) SEE: pouting ::
bibimbap {n} (Korean dish of white rice topped with vegetables, beef, a whole egg, and gochujang) :: bibimbap {m}
bible {n} (omasum) SEE: omasum ::
Bible {prop} (Jewish holy book) SEE: Tanakh ::
Bible {prop} /ˈbaɪbəl/ (Christian holy book) :: Biblia {f}
Bible basher {n} (fundamentalist Christian preacher) :: chupacirios
Bible Belt {prop} (area where conservative Protestant Christianity is dominant) :: Cinturón de la Biblia {m}
Bible Belt {prop} (area in the United States) :: Cinturón de la Biblia {m}
biblical {adj} /ˈbɪblɪkəl/ (of or relating to the Bible) :: bíblico
biblical {adj} (in accordance with the teachings of the Bible) :: bíblico
Biblical Hebrew {prop} (the archaic form of the Hebrew language, see also: Hebrew) :: hebreo bíblico {m}, hebreo clásico {m}
biblically {adv} (in a biblical manner) :: bíblicamente
bibliographic {adj} (of or pertaining to bibliography) :: bibliográfico
bibliography {n} /bɪbliɒɡɹəfi/ (section of a written work) :: bibliografía {f}
bibliography {n} (list of books or documents) :: bibliografía {f}
bibliography {n} (study of the history of books) :: bibliografía {f}
bibliolatry {n} (excessive reverence for the Bible) :: bibliolatra {m} {f}
bibliomancy {n} (divination by interpreting a passage from a book) :: bibliomancia {f}
bibliopegy {n} :: bibliopegia
bibliophage {n} (person who loves books) SEE: bookworm ::
bibliophile {n} (person who loves books) :: bibliófilo {m}, bibliófila {f}
bibulous {adj} /ˈbɪb.jʊ.ləs/ (marked by the consumption of alcohol) :: escabiador {m}, escabio {m} [Latin America, colloquial]
bicameral {adj} /bʌɪˈkaməɹəl/ (having two separate legislative chambers) :: bicameral
bicarbonate {n} (chemistry) :: bicarbonato {m}
bicarbonate {n} (of soda) :: bicarbonato {m}
bicarbonate of soda {n} (sodium bicarbonate) SEE: sodium bicarbonate ::
biccy {n} (slang: biscuit) :: galletita {f}
bicephalous {adj} (Having two heads) :: bicéfalo {m}
bicephaly {n} /baɪˈsɛfəli/ (condition of having two heads) :: bicefalia {f}
biceps {n} /ˈbaɪ.sɛps/ (any muscle having two heads) :: bíceps {m}
biceps {n} (biceps brachii) SEE: biceps brachii ::
biceps brachii {n} (biceps brachii) :: bíceps braquial
bichrome {adj} (having two colours) SEE: bicolour ::
bickering {n} (petty quarreling) :: riña {f}
Bicol {prop} /ˈbikɔl/ (language) :: Lengua bicolana
Bicolano {prop} (Bicol) SEE: Bicol ::
Bicolano {n} /bɪkəˈlɑnoʊ/ (person) :: bicolano
bicolour {adj} (having two colours) :: bicolor
bicoloured {adj} (of two colours) SEE: bicolour ::
Bicol Region {prop} (Bicol Region) :: Bicolandia, Bícol
biculturalism {n} (state or quality of being bicultural) :: biculturalismo {m}
bicycle {n} /ˈbaɪsɪkl̩/ (vehicle) :: bicicleta {f}, bici {f} [informal]
bicycle helmet {n} (helmet worn while riding a bicycle) :: casco de ciclismo {m}
bicycle kick {n} (kick) :: chilena {f}
bicycle lane {n} (lane of a roadway designated for use by cyclists) :: carril bici {m} [Spain], ciclovía {f}, bicisenda {f} [Argentina], ciclorruta {f}
bicycle path {n} (segregated path for the use of bicycles) :: ciclovía {f}, carril bici {m}, sendavía {f}
bicycle rack {n} (rack in which bicycles may be parked) SEE: bicycle stand ::
bicycle stand {n} (device to which bicycles may be securely attached) :: aparcabicicletas
bicycle touring {n} (touring on a bicycle) :: cicloturismo {m}
bicyclist {n} (rider of bicycle) SEE: cyclist ::
bid {v} /bɪd/ (intransitive: to make an offer) :: pujar
bid {v} (transitive: to offer as a price) :: ofrecer, ofertar
bid {n} (offer at an auction) :: licitación {f}
bidder {n} /ˈbɪdɚ/ (someone who bids) :: postor {m}, postora {f}
bidet {n} /bɨˈdeɪ/ (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus) :: bidé {m}
bidimensional {adj} (two-dimensional) SEE: two-dimensional ::
bidirectional {adj} /ˌbaɪdɪˈɹɛkʃənəl/ (moving in two directions) :: bidireccional
bidirectional {adj} (operating in two directions) :: bidireccional
Biella {prop} (city and capital of Biella) :: Biella
biennial {adj} /baɪˈɛnɪəl/ (happening every two years) :: bienal
biennial {adj} (lasting for two years) :: bienio {m}
biennium {n} /bʌɪˈɛn.ɪ.əm/ (period of two years) :: bienio {m}
bier {n} /biɚ/ (litter to transport the corpse of a dead person) :: camilla, parihuelas, angarillas {f-p}
bier {n} (platform or stand where a body or coffin is placed) :: catafalco
biface {n} (tool) :: bifaz
bifurcate {v} /ˈbʌɪ.fək.eɪt/ (divide into two) :: bifurcar
bifurcation {n} /ˌbaɪfɚˈkeɪʃən/ (any place where one divides into two) :: bifurcación {f}
bifurcation {n} (a place where two roads, tributaries etc. part or meet) :: bifurcación {f}
big {adj} /bɪɡ/ (of a great size, see also: large) :: grande
big {adj} (adult) :: mayor, adulto
bigamist {n} /ˈbɪɡəmɪst/ (someone who practices bigamy) :: bígamo {m}, bígama {f}
bigamy {n} /ˈbɪɡəmi/ (state of having two spouses simultaneously) :: bigamia {f}
Big Apple {prop} (nickname for New York City) :: Gran Manzana {f}
Big Bad Wolf {n} /bɪɡ bæd ˈwʊlf/ (fictional evil wolf) :: Lobo Feroz {m}
big bang {n} (explosion creating a universe) :: big bang {m}
Big Bang {prop} (cosmic event) :: Big Bang {m}
Big Ben {prop} (the hour bell in London) :: Big Ben {m}
Big Ben {prop} (clock tower itself) :: Big Ben {m}
big brother {n} (a sibling's older brother) SEE: older brother ::
Big Brother {prop} :: Gran Hermano
big cheese {n} (very important figure) :: pez gordo {m} [fat fish], cerote gordo {m}, gerifalte [colloquial]
Big Crunch {prop} (hypothetic eventual collapse of the universe) :: Gran Implosión {f}, Gran Colapso {f}
big deal {n} (something very important) :: gran cosa
Big Dipper {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky) :: el Carro {m}, el Cazo {m}
big eater {n} (glutton) SEE: glutton ::
Bigfoot {n} /ˈbɪɡˌfʊt/ (unidentified yeti-like animal) :: Pie Grande {m}
big hairy armadillo {n} (Chaetophractus villosus) :: quirquincho grande {m}, armadillo peludo {m}
bight {n} /baɪt/ (bend) :: curva {f}, corva {f} [of knee], sangradura {f} [of elbow]
bight {n} (large bay) :: ensenada {f}
bight {n} (curve) :: lazo {m}
Big Mac {n} /bɪɡ mæk/ (burger) :: Big Mac {m} {f}
big mouth {n} (person who has such a "big mouth") :: bocazas {m} {f}, hocicón {m}, hocicona {f}, bocón {m}, bocachancla
bigmouth {n} (one who talks too much) :: hocicón {m}, bocón {m}, bocaza {m} {f}
bigmouthed {adj} (loud, talkative, indiscreet) :: deslenguado, bocón
bigorexia {n} (mental disorder) :: vigorexia {f}
bigorexic {adj} (suffering from bigorexia) :: vigoréxico {m}, vigoréxica {f}
bigorexic {n} (a person suffering from bigorexia) :: vigoréxico {m}, vigoréxica {f}
bigot {n} /ˈbɪɡət/ (one who is narrow-mindedly devoted to their own ideas and groups and intolerant of others) :: fanático {m}
bigotedness {n} (bigotry) SEE: bigotry ::
bigotry {n} /ˈbɪɡ.ə.tɹi/ (intolerant prejudice, opinionatedness, or fanaticism; fanatic intolerance) :: discriminación {f}
big picture {n} /bɪɡ ˈpɪk(t)ʃɚ/ (totality of a situation) :: impresión general {f}, visión general {f}, visión de conjunto {f}, panorama general {m}, idea general {m}
Big Rip {prop} (hypothetical end of the universe) :: Gran Desgarramiento {m}
big screen {n} (surface) :: gran pantalla {f}
big shot {n} (person with reputation or importance) SEE: big cheese ::
big sister {n} (a sibling's older sister) SEE: older sister ::
big toe {n} (largest of the toes of the foot of a human) :: dedo gordo del pie {m}, hallux {m} [anatomy, medicine]
big wheel {n} (big cheese) SEE: big cheese ::
big wheel {n} (Ferris wheel) SEE: Ferris wheel ::
bigwig {n} (A person of importance) :: pez gordo {m}
Bihar {prop} /bɪˈɦɑːɻ/ (a state in eastern India) :: Bihar
bijection {n} /baɪ.dʒɛk.ʃən/ (function that is both a surjection and an injection) :: biyección {f}
bijective {adj} (both injective and surjective) :: biyectivo
bike {n} /bɐɪk/ (bicycle) :: bici {f}
bike {n} (motorcycle) :: moto {f}
bike-and-ride {n} (Activity involving the use of a bicycle in conjunction with another type of transportation such as public transit) :: depósito de bicicletas {m}
bike cab {n} (cycle rickshaw used as taxi) SEE: pedicab ::
bike lane {n} (bicycle lane) SEE: bicycle lane ::
bike path {n} (bicycle path) SEE: bicycle path ::
biker {n} /ˈbaɪkɚ/ (person whose lifestyle is centered on motorcycles) :: motero {m}, motera {f}
biker {n} (person who rides a bicycle) SEE: cyclist ::
bike rack {n} (bicycle stand) SEE: bicycle stand ::
bikini {n} /bɪˈkiːni/ (bathing suit) :: biquini {m}
bikini bottom {n} (bottom part of a bikini) :: braga de bikini {f}
bikini panties {n} (bottom part of a bikini) SEE: bikini bottom ::
bilabial {adj} (articulated with both lips) :: bilabial
bilabial {n} (a speech sound articulated with both lips) :: bilabial {f}
bilateral {adj} /baɪˈlætəɹəl/ (having two sides) :: bilateral
Bilbao {prop} /bɪlˈbaʊ/ (city of northern Spain) :: Bilbao
Bilbaoan {adj} (from Bilbao) :: bilbaíno
Bilbaoan {n} (someone from Bilbao) :: bilbaíno {m}, bilbaína {f}
bilberry {n} /ˈbɪlb(ə)ɹɪ/ (type of blueberry from the cowberry family, see also: blueberry) :: arándano {m}, mirtilo {m}
bildungsroman {n} /ˈbɪl.dʊŋzˌɹoʊ.mən/ (a type of novel) :: novela de aprendizaje {f}, novela de formación {f}
bile {n} /baɪl/ (secretion produced by the liver) :: bilis {f}, hiel {f}
bile duct {n} (structure carrying bile) :: vía biliar, conducto biliar {m}
bilge {n} /bɪldʒ/ (rounded portion of a ship's hull) :: sentina {f}
Bilhah {prop} (handmaid of Rachel) :: Bilha
bilingual {adj} /baɪˈlɪŋ.ɡwəl/ (speaking two languages) :: bilingüe
bilingual {adj} (written in two languages) :: bilingüe
bilingual {n} (a person who is bilingual) :: bilingüe {m} {f}
bilingualism {n} (condition of being bilingual) :: bilingüismo {m}
bilious {adj} /ˈbɪl.jəs/ (suffering from real or supposed liver disorder) :: bilioso
bilious {adj} (of or pertaining to bile) :: biliar, biliario
bilious {adj} (irritable, irascible) :: atrabiliario, atrabilioso, intranquillo, colérico, iracundo
-bility {suffix} :: -bilidad {f}
biliverdin {n} (a green tetrapyrrolic bile pigment) :: biliverdina {f}
bill {n} /bɪl/ (bird's beak) :: pico {m}
bill {n} (written inventory) :: declaración {f}
bill {n} (official statement) :: nota {f}
bill {n} (draft of a law) :: proposición de ley {f}, proyecto de ley {m}
bill {n} (invoice) :: factura {f}
bill {n} (advertisement) :: cartel {m}
bill {n} (bill of exchange) :: letra {f}
bill {n} (piece of paper money) SEE: banknote ::
Bill {prop} /bɪl/ (male given name) :: Guille
billboard {n} (large advertisement along side of highway) :: cartelera {f}
billet {v} /ˈbɪlɪt/ (to lodge soldiers, or guests, in a private house) :: acuartelar
billet-doux {n} (love letter) SEE: love letter ::
billfold {n} (wallet) SEE: wallet ::
billhook {n} (agricultural implement) :: podón {m}, corquete {m}
billiard {num} /ˈbɪl.i.ɑː(ɹ)d/ (a million milliards, see also: quadrillion) :: billardo {m}
billiards {n} /ˈbɪlɪədz/ (a cue sport) :: billar {m}
billing {n} /ˈbɪlɪŋ/ (amount claimed) :: facturación f
billion {n} /ˈbɪljən/ (a thousand million; 1,000,000,000; a milliard) :: millardo {m}, mil millones {m-p}
billion {n} (a million million; 1,000,000,000,000, see also: trillion) :: billón {m}
billionaire {n} /ˌbɪl.jəˈnɛɚ/ (wealth exceeding one billion (109)) :: milmillonario {m}, multimillonario {m}, millardario {m}
bill of exchange {n} (document demanding payment from another party) :: letra de cambio {f}
bill of fare {n} (enumeration of dishes in writing) :: carta {f}, menú {m}
bill of lading {n} (waybill for transport by boat) :: conocimiento de embarque {m}
bill of rights {n} (a formal statement of the rights of a specified group of people) :: declaración de derechos {f}
billow {n} /ˈbɪloʊ/ (large wave) :: oleada {f}, ola {f}
billow {v} (to swell or bulge) :: hincharse, inflarse
Billy {prop} (William) SEE: William ::
billy goat {n} (male goat) :: cabro {m}, cabrón {m}
Billy Wix {prop} (Tyto alba) SEE: western barn owl ::
bilocation {n} /baɪləʊˈkeɪʃən/ (paranormal ability) :: bilocación {f}
bimbo {n} /ˈbɪmboʊ/ (physically attractive woman who lacks intelligence) :: mujer florero {f}
bimedian {n} :: bimediana {f}
bimetallism {n} (a monetary standard) :: bimetalismo {m}
bimonthly {adv} (two times per month) :: bimensual
bin {n} /bɪn/ (container used for storage) :: bote {m}
bin {n} (container for rubbish) :: bote {m} de basura {f}, caneca {f} [Colombia]
binary {adj} /ˈbaɪ.nə.ɹi/ (being in a state of one of two mutually exclusive conditions such as on or off) :: binario
binary {adj} (logic states) :: binario
binary {adj} (using binary number system) :: binario
binary {adj} (equal importance) :: binario
binary {adj} (not ASCII) :: binario
binary code {n} (code that uses binary digits) :: código binario {m}
binary operator {n} (operator taking two operands) :: operador binario {m}
binary relation {n} (order theory) :: relación binaria {f}
binary star {n} (stellar system in which two stars orbit their center of mass) :: estrella binaria {f}
binary star system {n} (binary star) SEE: binary star ::
binary system {n} (astronomy: system of two celestial objects) SEE: binary star ::
binary tree {n} (a data structure) :: árbol binario {m}
bind {v} /baɪnd/ (transitive to tie or fasten tightly together, with a cord, band, ligature, chain, etc.) :: atar
bind {v} (transitive connect) :: atar (tie), empastar (books), liar
bind {v} (transitive couple) :: acoplar
bind {v} (transitive put together in a cover, as of books) :: encuadernar, engargolar [Mexico]
binder {n} /ˈbaɪndɚ/ (a bookbinder) :: encuadernador
binder {n} (cover or holder for unbound papers, pages etc.) :: carpeta
binder {n} (something that is used to bind things together) :: aglutinante
binder {n} (machine used in harvesting that ties cut stalks of grain into a bundle) :: agavilladora
binder clip {n} (device for binding sheets of paper) :: sujetapapeles {m}, pinza sujetapapeles {f}
binding {adj} /ˈbaɪndɪŋ/ (imposing stipulations or requirements that must be honoured) :: vinculante
binding {n} (spine of a book) :: lomo {m}
binding {n} ((chemistry) the sticking together) :: unión
binding spell {n} :: hechizo vinculante {m}
binge {n} /bɪndʒ/ (short period of excessive consumption, especially of alcohol) :: atracón {m} [general], comilona [of food], botellón {m} (of alcohol), francachela
binge {n} (short period of an activity done in excess) :: atracón {m}
binge eating disorder {n} (medical disorder) :: trastorno por atracón
binge-watch {v} (watch multiple episodes of a television programme) :: maratonear
binge watching {n} (The viewing of numerous episodes of a TV show) :: maratón {m}, atracón {m}
binge-watching {n} (watching multiple episodes of a TV programme in a short period of time) SEE: binge watching ::
bingo {n} /ˈbɪŋ.ɡoʊ/ (game of chance) :: bingo {m}
binky {n} (pacifier) SEE: pacifier ::
bin man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector ::
binnacle {n} /ˈbɪnəkəl/ ((nautical) the wooden housing for a ship's compass) :: bitácora {f}
binoculars {n} /ˈbɪnˌɒk.jʊ.lə(ɹ)z/ (hand-held device for looking at a distance) :: gemelos {m-p}, binoculares {m-p}, prismáticos {m-p}
binomial {adj} /baɪˈnəʊ.mi.əl/ (consisting of two parts) :: binomial
binomial {n} (algebra: polynomial with two terms) :: binomio {m}
binomial nomenclature {n} (The scientific system of naming each species of organism with a Latinized name in two parts) :: nomenclatura binominal {f}
binucleate {adj} (having two nuclei) :: binuclear
bio- {prefix} (life) :: bio-
bioaccumulation {n} (the process by which substances accumulate in the tissues of living organisms) :: bioacumulación {f}
bioaccumulative {adj} (tending to accumulate in organisms) :: bioacumulativo
bioaerosol {n} (aerosol containing biologically active...) :: bioaerosol {m}
bioavailability {n} (amount of drug which reaches the site of physiological activity after administration) :: biodisponibilidad {f}
bioboy {n} (biological male) :: chico biológico {m}
biocenosis {n} (biocoenosis) SEE: biocoenosis ::
bioch {n} :: putilla {f}, mujerzuela {f}
biochemical {adj} (of or relating to biochemistry) :: bioquímico
biochemical {adj} (involving chemical processes in living organisms) :: bioquímico
biochemist {n} (A chemist whose speciality is biochemistry) :: bioquímico {m}, bioquímica {f}
biochemistry {n} (the chemistry of those compounds that occur in living organisms, and the processes that occur in their metabolism and catabolism) :: bioquímica {f}
biochronology {n} (dating of rocks) :: biocronología {f}
biocide {n} /ˈbaɪəʊsaɪd/ (any substance that can destroy living organisms) :: biocida {f}
bioclimatic {adj} (of or pertaining to the relationship between living things and climate) :: bioclimático
bioclimatic {adj} (focused on providing a comfortable microclimate) :: bioclimático
biocoenosis {n} (community of organisms) :: biocenosis {f}
biodegradability {n} (capacity of a material to decompose over time) :: biodegradabilidad {f}
biodegradable {adj} /baɪoʊdəˈɡɹeɪdəbl̩/ (capable of being decomposed by biological activity) :: biodegradable
biodegradation {n} (decomposition of any material by microorganisms) :: biodegradación {f}
biodegrade {v} (to decompose as a result of biological action) :: biodegradar
biodiesel {n} (fuel) :: biodiésel {m}
biodiversity {n} /ˌbaɪoʊdɑɪˈvɚsəti/ (diversity of flora and fauna) :: biodiversidad {f}
bioethics {n} (branch of ethics) :: bioética {f}
biofilm {n} (aggregation of microorganisms) :: biopelícula {f}
biofuel {n} /ˈbaɪ.əʊˌfjʊ(.ə)l/ (biofuel) :: biocombustible {m}
biogas {n} (gas produced by organic waste matter, used as a fuel) :: biogás {m}
biogenesis {n} /bʌɪə(ʊ)ˈdʒɛnəsɪs/ (principle) :: biogénesis {f}
biogenesis {n} (biosynthesis) SEE: biosynthesis ::
biogirl {n} (biological female) :: chica biológica {f}
biographer {n} (the writer of a biography) :: biógrafo {m}, biógrafa {f}
biographette {n} (short biography) :: biografieta {f}
biographic {adj} (biographical) SEE: biographical ::
biographical {adj} (relating to an account of a person's life) :: biográfico
biography {n} /baɪˈɑːɡɹəfi/ (personal life story) :: biografía {f}
biohazard {n} (biological risk) :: riesgo biológico
bioindicator {n} (indicator of environmental health) :: bioindicador {m}
bioinformatics {n} /ˌbaɪoʊˌɪnfɚˈmætɪks/ (field of science) :: bioinformática {f}
biologic {adj} (biological) SEE: biological ::
biological {n} /ˌbaɪəˈlɑdʒɪkəl/ (of biology) :: biológico
biological {n} (consanguine) :: biológico, consanguíneo
biological immortality {n} (phenomenon) :: inmortalidad biológica {f}
biologically {adv} (with regard to biology) :: biológicamente
biological parent {n} (biological parent) :: padre biológico {m} {p}
biological warfare {n} (use of an organism as a weapon of war) :: guerra biológica {f}
biological weapon {n} (biological pathogen) :: arma biológica {f}, bioarma {f}, arma bacteriológica {f}
biologist {n} (student of biology; one versed in the science of biology) :: biólogo {m}, bióloga {f}
biology {n} /baɪˈɑlədʒi/ (study of living matter) :: biología {f}
bioluminescence {n} /ˌbaɪ̯oʊ̯ˌluməˈnɛsəns/ (emission of light by a living organism) :: bioluminiscencia {f}
bioluminescent {adj} (exhibiting bioluminescence) :: bioluminescente
biomagnetism {n} (production or detection of a magnetic field) :: biomagnetismo {m}
biomarker {n} /ˈbaɪoʊˌmɑɹkɚ/ (indicator of a biological state) :: biomarcador
biome {n} /ˈbaɪoʊm/ (biological community) :: bioma {m}
biomedicine {n} (a branch of medical science) :: biomedicina {f}
biometrics {n} (measurement of biological data) :: biometría
biometrics {n} (measurement of physical characteristics for use in personal identification) :: biometría {f}
biomolecule {n} (molecules) :: biomolécula {f}
bionic {adj} /ˈbɪˌɒn.ɪk/ (related to bionics) :: biónico {m}
bionics {n} /ˈbaɪˌɒnɪks/ (engineering based on biological systems) :: biónica {f}
biophilia {n} /ˈbaɪəʊˌfɪil.i.ə/ (love of nature and all living things) :: biofilia
biophysics {n} (science) :: biofísica {f}
biopsy {n} /ˈbaɪɑpsi/ (removal and examination of a sample of tissue for diagnostic purposes) :: biopsia {f}
bioremediation {n} (use of biological organisms to remove contaminants) :: biorremediación {f}
bioscience {n} (sciences dealing with living organisms) :: biociencia {f}
biosimilar {n} (variant of a biopharmaceutical) :: biosimilar {m}
biosphere {n} (part of Earth capable of supporting life) :: biosfera {f}
biostatistics {n} (application of statistics) :: bioestadística {f}
biosynthesis {n} (synthesis of organic compounds) :: biosíntesis
biotechnological {adj} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nə.lɒdʒ.ɪk.əl/ (of or pertaining to biotechnology) :: biotecnológico
biotechnology {n} /ˈbaɪəʊˌtɛk.nɒl.əʊ.dʒi/ (use of living organisms in industrial, agricultural, medical applications) :: biotecnología {f}
biotechnology {n} (application of the principles and practices of engineering and technology to the life sciences) :: biotecnología {f}
biotherapy {n} (any of several unrelated therapies that use natural biological processes) :: bioterapia {f}
biotherapy {n} (the use of living organisms in the control of disease) :: bioterapia {f}
biotic {adj} /baɪˈɑ.tɪk/ (of, pertaining to, or produced by life or living organisms) :: biótico
biotin {n} /ˈbaɪətɪn/ (sulfur-containing member of the vitamin B complex) :: biotina {f}
biotite {n} /ˈbaɪəˌtaɪt/ (dark brown mica) :: biotita {f}
biotope {n} (geographical area) :: biotopo
bipartidism {n} :: bipartidismo {m}
bipartisanship {n} /ˈbaɪˌpɑː(ɹ)t.ɪ.zæn.ʃɪp/ (political situation in the US) :: bipartidismo {m}
bipartite {adj} (having two parts) :: bipartito
bipartite {adj} (graph theory) :: bipartito
biped {n} /ˈbaɪpɛd/ (a two-footed (or two-legged) animal) :: bípedo {m}
bipedal {adj} (having two feet or two legs) :: bipedal
bipedal {adj} (pertaining to a biped or two-legged animal, being) :: bipedal
bipedalism {n} (habit of standing and walking on two feet) :: bipedismo {m}
biphenyl {n} (organic compound) :: bifenilo {m}
biplane {n} (airplane that has two pairs of wings) :: biplano {m}
bipolar {adj} (involving both poles) :: bipolar
bipolar disorder {n} (psychiatric diagnostic category) :: trastorno bipolar {m}
bipolarity {n} (state of being bipolar) :: bipolaridad {f}
birch {n} /bɝtʃ/ (tree) :: abedul {m}
birch {n} (wood) :: abedul {m}
birchbark {n} (bark of the birch tree) :: corteza de abedul {f}
bird {n} /bɝd/ (animal) :: pájaro {m}, ave {f}
bird {n} (woman) :: muchacha {f} chica {f}
bird {n} (girlfriend) :: novia {f}
birdbrain {n} /ˈbɚd.bɹeɪn/ (someone who is not intelligent) :: casquivano {m}
birdcage {n} (cage to keep birds in) :: jaula {f}
birdcall {n} (device used to imitate the cry of a bird) :: reclamo {m}
birdcatcher {n} (a person who catches or snares birds, wildfowl) :: pajarero {m}
bird dog {n} (tout) SEE: tout ::
bird flu {n} (avian influenza) SEE: avian influenza ::
birdhouse {n} (aviary) SEE: aviary ::
birdie {n} (badminton: shuttlecock) SEE: shuttlecock ::
birdie {n} /ˈbɝdi/ (bird, birdling) :: pajarito {m}
birdlime {n} (serving of a prison sentence) SEE: time ::
birdlime {n} /ˈbɜːdlaɪm/ (sticky substance to catch birds) :: liga {f}, ajonje {m}
bird of ill omen {n} :: pájaro de mal agüero {m}, agorero
bird of paradise {n} (bird) :: ave del paraíso {m}
bird of paradise {n} (flower) :: ave del paraíso {m}
bird of passage {n} (bird) SEE: migrant ::
bird of prey {n} (carnivorous bird) :: ave de rapaz {f}, ave de rapiña {f}, ave rapiega {f}
bird's-eye view {n} (view from directly or high above) :: vista aérea {f}, vista elevada {f}
birdshit {n} (vulgar: avian excreta) :: mierda de pájaro {f}
birds of a feather {n} (people having similar characters) :: Dios los cría y ellos se juntan
birds of a feather flock together {proverb} (people of similar character, etc. tend to associate) :: dime con quién andas y te diré quién eres, cada oveja con su pareja, Dios los cría y ellos se juntan
birds of the feather flock together {proverb} (birds of a feather flock together) SEE: birds of a feather flock together ::
birdsong {n} (musical sound made by a bird) :: reclamo {f}
birdwatching {n} /ˈbɜː(ɹ)dˌwɒtʃ.ɪŋ/ (observing wild birds) :: observación de aves {f}
biretta {n} (square cap) :: birreta {f}
biro {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen ::
Birobidzhan {prop} (city in Russia) :: Birobidzhán {m}
birth {n} /bɝθ/ (process of childbearing; beginning of life) :: nacimiento {m}
birth {n} (instance of childbirth) :: parto {m}
birth {n} (beginning or start; a point of origin) :: nacimiento {m}
birth certificate {n} (official document certifying the details of a person's birth) :: certificado de nacimiento {m}
birth control {n} (voluntary control of the number of children conceived) :: control de la natalidad {m}
birthdate {n} (date of birth) SEE: date of birth ::
birthday {n} /ˈbɝθˌdeɪ/ (anniversary) :: cumpleaños {m}, natalicio {m}
birthday {n} (date of birth) :: fecha de nacimiento {f}
birthday boy {n} (a male whose birthday it is) :: cumpleañero {m}, festejado {m}
birthday cake {n} (a cake made to celebrate a birthday) :: torta de cumpleaños {f}
birthday girl {n} (a female whose birthday it is) :: cumpleañera {f}
birthday party {n} (a party held to celebrate a birthday) :: fiesta de cumpleaños {f}
birthday suit {n} (nakedness) :: to be in one’s birthday suit: estar como su madre le trajo al mundo
birth defect {n} (any of several medical disorders that are present at birth) :: defecto congénito {m}
birthmark {n} (a mark on the skin formed before birth) :: mancha de nacimiento {f}, lunar {m}
birthplace {n} /ˈbɝθˌpleɪs/ (location where a person is born) :: lugar de nacimiento {m}, lugar natal {m}
birthrate {n} (rate of live births to population) :: natalidad {f}
birth weight {n} (weight of a baby at birth) :: peso al nacer {m}
birthweight {n} (birthweight) SEE: birth weight ::
biryani {n} (dish of spiced rice) :: biryani {m}
Biscay {prop} (Bay of Biscay) SEE: Bay of Biscay ::
Biscay {prop} (province of Spain) :: Vizcaya {f}
biscuit {n} (cracker) SEE: cracker ::
biscuit {n} /ˈbɪskɪt/ (small, flat baked good, see also: cookie; cracker) :: galleta {f}
biscuit {n} (small bread similar to scone) :: hallulla
biscuit {n} (form of earthenware) :: biscocho {m}, bizcocho {m}
bisector {n} /ˈbaɪˌsɛktɚ/ (A line or curve that bisects or divides a line segment, angle, or other figure into two equal parts) :: bisectriz {f}
bisexual {adj} /baɪˈsɛk.ʃu.əl/ (sexually attracted to both men and women) :: bisexual
bisexual {n} (bisexual person) :: bisexual {m} {f}
bisexual {adj} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite ::
bisexuality {n} (psychology) :: bisexualidad {f}
Bishkek {prop} /bɪʃˈkɛk/ (capital of Kyrgyzstan) :: Biskek {m}
Bishnupriya Manipuri {prop} (language) :: bishnupriya manipurí
bishop {n} /ˈbɪʃəp/ (church official, supervisor of priests and congregations) :: obispo {m}
bishop {n} (chess piece) :: alfil {m}, arfil {m}
bishopric {n} /ˈbɪʃ.ə.pɹɪk/ (diocese) :: obispado {m}
Bislama {prop} /ˈbɪʃləmɑː/ (a creole spoken on the South Pacific island-nation of Vanuatu) :: bislama {m}
bismuth {n} /ˈbɪz.məθ/ (chemical element) :: bismuto {m}
bison {n} /ˈbaɪ̯sən/ (wild ox, Bison bonasus) :: bisonte europeo {m}
bison {n} (North American animal, Bison bison) :: bisonte americano {m}
Bissau {prop} (capital of Guinea-Bissau) :: Bisáu, Bissau
bissextile {n} (leap year) SEE: leap year ::
bissextile {adj} /bɪˈsɛks.taɪəl/ (having an extra day) :: bisiesto
bissextile year {n} (year with an extra day) SEE: leap year ::
bistro {n} /ˈbiːstɹoʊ/ (small restaurant) :: bistró, casa de comidas {f}
bisulfate {n} (Univalent anion HSO4-) :: bisulfato {m}
bisyllabic {adj} (comprising two syllables) SEE: disyllabic ::
bit {n} /bɪt/ (metal in horse's mouth) :: bocado {m}
bit {n} (rotary cutting tool) :: broca {f}
bit {n} (eighth of a dollar) :: octavo de dólar
bit {n} (portion) :: porción
bit {n} (math: binary digit) :: binio {m}
bit {n} (computing smallest unit of storage) :: binio {m}
bit {n} (datum that may take on one of exactly two values) :: binio {m}
bit {n} (coin of a specified value) SEE: coin ::
bit {n} (ten-cent piece) SEE: dime ::
bit by bit {adv} (small amount at a time) :: poco a poco
bitch {n} /bɪt͡ʃ/ (female canine) :: perra {f} [dog], zorra {f} [fox], loba {f} [wolf]
bitch {n} (disagreeable, aggressive person, usually female) :: perra {f}, arpía {f}, zorra {f}
bitch {n} (difficult or confounding problem) :: marrón {m} [colloquial]
bitch {v} (complain (about something) spitefully) :: quejarse
bitch {n} (complaint) SEE: complaint ::
bitch {n} (playful variation on dog (sense "man")) SEE: dog ::
bitch out {v} (to complain) SEE: bitch ::
bitch out {v} (to fear from something) SEE: chicken out ::
bitchy {adj} /ˈbɪtʃi/ (spiteful; catty) :: mala leche {m} {f}
bitchy {adj} (irritable) :: venenoso
bitcoin {n} /ˈbɪtˌkɔɪn/ (cryptocurrency) :: bitcóin {m}
bite {v} /baɪt/ (to cut into by clamping the teeth) :: morder
bite {v} (to hold something by clamping one’s teeth) :: morder
bite {v} (to attack with the teeth) :: morder
bite {v} (to bite a baited hook or other lure) :: picar
bite {v} (to sting) :: picar
bite {n} (act of biting) :: mordida {f}, mordedura {f}, mordisco {m}
bite {n} (wound left behind after having been bitten) :: mordedura {f}, picadura {f}
bite {n} (swelling of one's skin caused by an insect's mouthparts or sting) :: mordedura {f}, picadura {f}
bite cell {n} :: degmacito
bite off more than one can chew {v} (To try to do too much) :: quien mucho abarca, poco aprieta, abarcar más de lo que se puede
bite the dust {v} (to die) :: morder la tierra, morder el polvo
bite the dust {v} (to quit or fail) :: morder el polvo
bite the hand that feeds one {v} (cause harm to a benefactor) :: morder la mano que te da de comer
Bithynia {prop} /bɪˈθɪni.ə/ (ancient region) :: Bitinia {f}
bitmap {n} (a series of bits) :: mapa de bits
bit of skirt {n} (Woman) :: falda {f}
Bitola {prop} (city) :: Bitola
bitstock {n} (drill bit-carrying crank for boring holes) :: berbiquí {m}
bitt {n} (bollard) :: bita {f}
bitter {adj} /ˈbɪtə/ (having an acrid taste) :: amargo
bitter {adj} (cynical and resentful) :: amargado
bitter {n} :: bíter {m}
bitter cucumber {n} (colocynth) SEE: colocynth ::
bitterly {adv} /ˈbɪtəɹli/ (in a bitter manner) :: amargamente
bitter melon {n} /ˈbɪtəɹ ˈmɛlən/ (fruit of Momordica charantia) :: melón amargo {m}
bittern {n} /ˈbɪtəɹn/ (bird of the subfamily Botaurinae) :: avetoro {m} [Botaurus], avetorillo {m} [Ixobrychus]
bitterness {n} /ˈbɪtənəs/ (quality of being bitter in taste) :: amargo {m}
bitterness {n} (quality of feeling bitter) :: amargura {f}, acíbar
bittersweet {adj} /ˈbɪtɚˌswit/ (both bitter and sweet) :: agridulce
bittersweet {adj} (expressing contrasting emotions of pain and pleasure) :: agridulce
bittersweet {n} (the bittersweet nightshade, Solanum dulcamara) :: dulcamara {f}
bitter vetch {n} (Vicia ervilia) :: alcarceña {f}, yero {m}
bitumen {n} /bɪˈtumən/ (Mineral pitch) :: betún, bitumen {m}
bivalve {n} /ˈbaɪvælv/ (Any mollusc of taxonomic class Bivalvia) :: bivalvo {m}
bivector {n} (an antisymmetric tensor) :: bivector {m}
bivouac {n} /ˈbɪv.u.æk/ (encampment for the night, usually without tents or covering) :: vivac {m}, vivaque {m}
bivouac sack {n} (waterproof fabric shell designed to slip over a sleeping bag) :: saco de vivac {m}
biweekly {adj} /baɪˈwiːkli/ (occurring every two weeks) :: quincenal, bimensual
biweekly {adj} (occurring twice a week) :: bisemanal
biweekly {adv} (every two weeks) :: cada dos semanas, quincenal (this last one actually means every 15 days, but it could be used depending of the situation)
biweekly {adv} (twice a week) :: dos veces por semana
biweekly {n} (something published or released once every two weeks) :: bisemanario {m}
bizarre {adj} /bɪˈzɑɹ/ (strangely unconventional) :: raro {m}, extraño {m}, estrafalario {m}
blab {n} (gossip) SEE: gossip ::
blab {v} /blæb/ (tell tales) :: cotillear
blabber {v} /ˈblæb.ə(ɹ)/ (to let out a secret) :: cotillear
blabber {n} (A person who blabs) :: cotilla
blabbermouth {n} /ˈblæb.ə(ɹ)ˌmaʊθ/ (gossip) :: bocazas {m}
blabbermouth {n} (chatterbox) SEE: chatterbox ::
black {v} (to blacken) SEE: blacken ::
black {adj} (absorbing all light) :: negro
black {adj} (without light) :: oscuro
black {adj} (relating to people with dark skin) :: negro
black {adj} (of coffee or tea, without milk or other whitener) :: negro
black {n} (colour/color) :: negro {m}
black {n} (dark-skinned person) :: negro {m}, negra {f}
black alder {n} (Alnus glutinosa tree) :: [Castilian Spanish] aliso {m}, [Castilian Spanish] alisos {m-p}
black and white {adj} (black-and-white) SEE: black-and-white ::
black-and-white {adj} (using shades of grey/gray) :: blanco y negro
black-and-white {adj} (displaying images in shades of grey/gray) :: blanquinegro {m}
black antshrike {n} (bird) :: batará negro
black-arched moth {n} (species of moth) :: lagarta monacha, mariposa moncha, mariposa monja {f}
black-backed jackal {n} (Canis mesomelas) :: chacal de lomo negro {m}, chacal de gualdrapa {m}
black bear {n} (American black bear) :: oso negro {m}, baribal {m}
black bear {n} (Asiatic black bear) :: oso tibetano {m}, oso del Himalaya {m}, oso negro asiático {m}
Blackbeard {prop} (pirate's name) :: Barbanegra
blackberry {n} /ˈblækbeɹi/ (shrub) :: zarza {f}, zarzamora {f}, mora {f}
blackberry {n} (fruit) :: zarzamora {f}, mora {f}
black-bibbed tit {n} (Poecile hypermelaenus) :: carbonero barbinegro {m}
black bile {n} (one of the four humours) :: bilis negra {f}, atrabilis {f}
blackbird {n} /ˈblækˌbɚd/ (Turdus merula: blackbird) :: mirlo {m}
blackbird {n} (bird of the family Icteridae) :: turpial {m}, soldadito {m}
blackboard {n} /ˈblækbɔɹd/ (a surface that can be written upon with chalk) :: pizarra {f}, encerado {m} [Spain], pizarrón {m} [Argentina], tablero {m} [Colombia]
blackbody {n} (an idealized object that absorbs all electromagnetic radiation that falls on it) :: cuerpo negro {m}
black box {n} (recorders in an aircraft) :: caja negra {f}
black box {n} (theoretical construct or device) :: caja negra {f}
black-browed albatross {n} (Thalassarche melanophris) :: albatros ojeroso {m}, albatros de ceja negra {m}
blackcap {n} (Sylvia atricapilla) :: curruca capirotada {f}
black caraway {n} (Nigella sativa, see also: nigella) :: comino negro {m}, ajenuz
black caraway {n} (spice) :: comino negro {m}, ajenuz
black cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher ::
black cat {n} (black-furred cat) :: gato negro
black child {n} (black child, see also: pickaninny) :: negrillo {m} [can be offensive]
black-chinned siskin {n} (South American bird) :: jilguero golinegro {m}, cabecita negra austral {f}
black coffee {n} (coffee served without cream or milk) :: café Express {m} [Chile], café negro {m} [Latin America], café solo {m} [Spain], negrito {m} [Venezuela], tinto {m} [Colombia]
black-crested antshrike {n} (bird) :: batará crestinegro
black-crested titmouse {n} (Baeolophus atricristatus) :: herrerillo crestinegro {m}, carbonero crestinegro {m}, carbonero cresta negra {m}, paro crestinegro {m}
black-crowned night heron {n} (Nycticorax nycticorax) :: martinete común {m}, pedrete gris {m}, garza bruja {f} [Argentina], huairavo {m} [Chile], guaco {m} [Colombia/Venezuela], huaco {m} [Mexico], cuaco, gauda {f} [Chiloé]
black cumin {n} (Nigella sativa) SEE: nigella ::
black currant {n} /ˈblækˌkɜɹənt/ (shrub) :: grosellero negro {m}
black currant {n} (berry) :: grosella negra {m}
Black Death {prop} (14th century pandemic outbreak) :: peste negra {f}
black dwarf {n} (cooled white dwarf) :: enana negra {f}
black earth {n} (chernozem) SEE: chernozem ::
black elder {n} (Sambucus nigra) SEE: elder ::
blacken {v} /ˈblækən/ (make black) :: ennegrecer
blacken {v} (defame, sully) :: tiznar
black eye {n} (bruised eye) :: ojo morado {m}, ojo a la funerala {m} [colloquial]
black-eyed pea {n} :: caupí {m}, anconí {m} [Dominican Republic], chícharo de vaca {m} [Mexico], frijol {m} [Venezuela], frijol alacín {m} [Honduras, Nicaragua], frijol carita {m} [Cuba], frijol Castilla {m} [Peru], fríjol caupí {m} [Colombia], frijol de vara {m} [Nicaragua], frijol ojo negro {m} [Panama], frijol pelón {m} [Mexico], frijol yorimón {m} [Mexico], poroto caupí {m} [Argentina]
black-faced ibis {n} (South American bird) :: bandurria austral {f}, bandurria de collar {f}
black-footed cat {n} (Felis nigripes) :: gato patinegro {m}
black-footed rock wallaby {n} (One of several rock-wallabies in the genus Petrogale) :: walabí de las rocas de flancos negros {m}, warru
Black Forest {prop} (German forest and mountain range) :: Selva Negra {f}
Black Forest gâteau {n} (type of gâteau originating in the Black Forest region of Germany) :: tarta Selva Negra {f}, torta Selva Negra {f}, pastel Selva Negra {m}
Black Friday {prop} (day after U.S. Thanksgiving Day) :: viernes negro {m}, Black Friday {m}
Black Friday {prop} (sales period involving heavy price reductions) :: liquidaciones {f-p}
black gold {n} (petroleum) :: oro negro {m}
black goose {n} (goose of the genus Branta) SEE: brant ::
black grouse {n} /ˈblæk ɡɹɑʊs/ (Lyrurus tetrix) :: gallo lira {m}
blackguard {n} (scoundrel) SEE: scoundrel ::
black guillemot {n} (black guillemot) :: arao aliblanco {m}
black-handed gibbon {n} (Hylobates agilis) :: gibón de manos negras {m}
black-headed gull {n} (Chroicocephalus ridibundus) :: gaviota reidora {f}
black hole {n} /blæk ˈhoʊl/ (celestial body) :: agujero negro {m}, hoyo negro {m}
black-hooded antshrike {n} (passerine bird) :: batará negruzco
black horehound {n} (Ballota nigra) :: ballota fétida {f}, ballota negra {f}
black humor {n} (subgenre of comedy) :: humor negro {m}
black ice {n} (invisible film of ice) :: placa de hielo {f}, verglás {m}
blacking {n} (shoe polish) SEE: shoe polish ::
blackish {adj} /ˈblækɪʃ/ (somewhat black) :: negruzco
blackish-gray antshrike {n} (passerine bird) :: batará ceniciento
blackjack {n} /ˈblækdʒæk/ (card game) :: veintiuna {f}
blackjack {n} (flag) :: bandera pirata {f}
black lead {n} (graphite) SEE: graphite ::
blackleg {n} (strikebreaker) SEE: strikebreaker ::
Black Legend {prop} (the depiction of Spain as cruel, greedy and fanatical) :: Leyenda Negra {f}
black-legged kittiwake {n} (Rissa tridactyla) :: gaviota tridáctila {f}
black light {n} (light bulb that emits ultraviolet light) :: luz negra {f}
black liquor {n} (a waste product in pulp and paper industry) :: licor negro {m}
blacklist {n} /ˈblæklɪst/ (list or set of people or entities to be shunned or banned) :: lista negra {f}
black lives matter {phrase} (statement of protest) :: las vidas negras importan
black magic {n} (magic derived from evil forces) :: magia negra {f}
black magick {n} (evil magic) :: magia negra {f}
blackmail {n} (extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure) :: chantaje {m}
blackmail {v} (to extort money) :: chantajear
blackmailer {n} (someone who blackmails) :: chantajista {m} {f}
black market {n} (trade that is in violation of restrictions, rationing or price controls) :: mercado negro {m}
black marketeer {n} (trader on the black market) :: estraperlista
black metal {n} (a subgenre of heavy metal) :: black metal {m}
blackmouth {n} (chinook salmon) SEE: chinook salmon ::
black-necked grebe {n} (black-necked grebe) :: zampullín cuellinegro {m}
blackness {n} /ˈblæknəs/ (state or quality of being black) :: negror {m}, negrura {f}
blackness {n} (result or product) :: negror {m}, negrura {f}
black nightshade {n} (Solanum nigrum) :: hierba mora {f}
black olive {n} (olive picked after it has ripened) :: aceituna negra
blackout {n} /ˈblækaʊt/ (a temporary loss of consciousness) :: desmayo {m}
blackout {n} (a large-scale power failure) :: apagón {m}
blackout {n} (the mandatory blinding of all light) :: corte {m}
black pepper {n} (spice) :: pimienta negra {f}
black rat {n} (Rattus rattus) :: rata de campo {f}, rata negra {f}
black redstart {n} (a small passerine bird) :: colirrojo tizón {m}
black rhinoceros {n} (Diceros bicornis) :: rinoceronte negro {m}
black rice {n} (type of rice) :: arroz negro {m}
black salsify {n} (Scorzonera hispanica) :: escorzonera {f}
black sapote {n} (fruit) :: zapote prieto, zapote negro
Black Sea {prop} (an inland sea between southeastern Europe and Asia Minor) :: Mar Negro {m}
blackseed {n} (Nigella sativa) SEE: nigella ::
black sheep {n} (disliked person) :: oveja negra {f}
blackshirt {n} (member of a fascist party) SEE: fascist ::
blackshirt {n} (uniformed Italian fascist, member of a paramilitary wing of the party) :: camisa negra {m} {f}, escuadrista {m} {f}
black skimmer {n} (bird) :: rayador americano {m}
blacksmith {n} /ˈblæk.smɪθ/ (iron forger, see also: smith) :: herrero {m}, herrera {f}
blacksmith {n} (iron forger, see also: smith) :: herrador {m}, herradora {f}
black stork {n} (Ciconia nigra) :: cigüeña negra {f}
black swan {n} (Cygnus atratus) :: cisne negro {m}
black-tailed godwit {n} (Limosa limosa) :: aguja colinegra {f}
black tea {n} (tea leaves which have been "fermented") :: té negro {m}, té negro {m}
black tea {n} (cup of tea served without milk) :: té negro {m}
black tern {n} (black tern) :: fumarel común {m}, gaviotín negro {m}
blackthorn {n} /ˈblækˌθɔɹn/ (Prunus spinosa) :: endrino, arañón {m}, arañonera {f}, arañuela {f}, ciruelo silvestre {m}, ciruelo salvaje {m}
black-throated antshrike {n} (passerine bird) :: batará gorginegro
black-throated diver {n} (Gavia arctica) :: colimbo ártico {m}
black-throated loon {n} (black-throated diver) SEE: black-throated diver ::
black tie {n} (evening dress) :: de etiqueta
black vulture {n} (Coragyps atratus) :: buitre negro americano {m}, cuervo de cabeza negra {m} [Uruguay], gallinazo {m} [Colombia], gallinazo negro {m} [Panama], guaraguao {m} [Northeastern Venezuela], jote {m} [Bolivia], jote de cabeza negra {m} [Argentina, Chile], sucha {f} [Bolivia], zamuro {m} [Venezuela], zope {m} [El Salvador, Guatemala], zopilote [Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua]
black vulture {n} (Aegypius monachus) SEE: Eurasian black vulture ::
blackwater {n} (contaminated waste water) :: agua negra {f}
black widow {n} (species of venomous spider) :: viuda negra {f}, cazampulga {f} [Honduras]
black widow {n} (a murderous woman) :: viuda negra, cazampulga [Honduras]
black-winged kite {n} (Elanus caeruleus) :: elanio común {m}
black-winged pratincole {n} (Glareola nordmanni) :: canastera alinegra {f}
black woodpecker {n} /ˈblækˈwʊdpɛkə(ɹ)/ (Dryocopus martius) :: pito negro {m}
bladder {n} /ˈblædə/ (flexible sac in zoology) :: vejiga {f}
bladder {n} (sealed plastic wine bag) :: cubi {m}, barrica plástica {f}, bota {f}
bladder {n} (urinary bladder) SEE: urinary bladder ::
bladder cherry {n} (Physalis alkekengi) :: vejiga de perro {f}, alquequenje {f}, farol chino {m}, halicácabo {m}
bladder infection {n} (urinary tract infection) SEE: urinary tract infection ::
blade {n} /bleɪd/ (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil) :: cuchilla {f}, hoja {f}
blade {n} (thin plate, foil) :: lámina {f}
blade {n} (the flat part of a leaf or petal) :: hoja {f}, lámina {f}, limbo {m}
blade {n} (slang term for a weapon such as a dagger) :: cuchillo {m} (said of a dagger), espada {f}
blade {n} (flat outer part of an oar) :: pala {f}
blade {n} (part of a propeller) :: aleta {f}
blade {n} (airfoil in windmills and windturbines) :: pala {f} aspa {f}
Blagoevgrad {prop} (town in Bulgaria) :: Blagóevgrad {m}
Blagoveshchensk {prop} (city in Siberia) :: Blagovéshchensk {m}
blah {n} /blɑː/ (nonsense talk) :: bla, blablablá {m}, bla-bla-bla {m}
blah {interj} (the sound of vomiting) :: bluaa, bluaaa
blah blah blah {interj} (a put-down to silence someone) :: bla bla bla, bla-bla-bla, blablablá
blah blah blah {interj} (a stand-in for trivial, obvious, or boring content) :: bla bla bla, bla-bla-bla, blablablá
Blairism {n} :: blairismo {m}
Blaise {prop} (male given name) :: Blas {m}
blame {n} /bleɪm/ (state of having caused a bad event) :: culpa {f}
blame {v} (place blame upon) :: culpar, culpabilizar, echar la culpa, inculpar
blame {n} (censure) SEE: censure ::
blame {n} (responsibility) SEE: responsibility ::
blameworthy {adj} /ˈbleɪmˌwɚ.ði/ (deserving blame of censure) :: culpable, reprensible, reprehensible
Blanche {prop} (female given name) :: Blanca
bland {adj} /blænd/ (Mild; dull; soft; gentle; smooth in manner; suave) :: tenue, desabrido, simple, suave, débil, insípido {m}
bland {adj} (Having a soothing effect; not irritating or stimulating) :: suave
bland {adj} (Lacking in taste or vigor) :: soso, insulso, ñoño, insípido {m}, desabrido {m}
blandness {n} (state, quality, or characteristic of being bland) :: insipidez {f}
blank {adj} /blæŋk/ (without color) :: en blanco
blank {adj} (free from writing, printing or marks) :: en blanco
blank {adj} (blank ammunition) :: de fogueo
blank {n} (space to be filled in on a form or template) :: espacio en blanco {m}
blank {n} (space character) :: espacio {m}
blank {n} (simulation cartridge) :: cartucho de fogueo {m}, bala de salva {f}
blank {v} (to make void) :: borrar, blanquear
blank check {n} (signed check) :: cheque en blanco {m}
blank check {n} (grant of complete authority) :: cheque en blanco {m}
blanket {n} /ˈblæŋkɪt/ (fabric) :: manta {f} [Spain standard usage], cobija {f} [Central America, Colombia, Mexico, Southern Spain, Venezuela], colcha {f} [Cuba], frazada {f} [Argentina, Bolivia, Chile, Peru, Uruguay], frisa {f} [Dominican Republic, Puerto Rico],
blanket {n} (layer of anything) :: capa {f}
blanket {adj} (covering or encompassing everything) :: general
blanket term {n} (word or phrase used to describe multiple groups of related things) SEE: umbrella term ::
Blasius {prop} (male given name) :: Blas
blaspheme {v} /ˈblæs.fim/ (to speak against God or religious doctrine) :: blasfemar
blasphemer {n} (One who commits blasphemy) :: blasfemo {m}
blasphemous {adj} /ˈblæs.fəm.əs/ (lacking piety or respect for the sacred) :: blasfemo
blasphemy {n} /ˈblæs.fə.mi/ (Irreverence toward something sacred) :: blasfemia {f}
blast furnace {n} (furnace where iron ore is smelted) :: alto horno
blastoderm {n} /ˈblæstəˌdɚm/ (point from which the embryo develops) :: blastodermo {m}
blastopore {n} (the opening into the archenteron) :: blastoporo {m}
blat {n} (connections; relationships; one's social or business network (Russia)) :: blat {m}
blatant {adj} /ˈbleɪtənt/ (bellowing, as a calf; bawling; brawling; clamoring; disagreeably clamorous) :: estentóreo, estruendoso
blatant {adj} (obvious, on show) :: obvio, evidente, ostensible, descarado, flagrante, notorio, saltante, desvergonzado, hiriente
blather {v} /blæðə(ɹ)/ (to talk rapidly without making much sense) :: despotricar
blay {n} (bleak) SEE: bleak ::
blazar {n} /ˈbleɪz.ɑɹ/ (astronomy: a very compact quasar, associated with a supermassive black hole) :: blazar {m}
blaze {n} /bleɪz/ (fast-burning fire) :: llama, llamarada, fogonazo
blazer {n} /ˈbleɪzɚ/ (a jacket) :: blazer {m}, vestón {m}, saco {m}
blazing {adj} /ˈbleɪzɪŋ/ :: llameante, flamígero
blazon {n} /ˈbleɪzən/ (a description of a coat of arms) :: blasón {m}
blazon {v} (to describe of a coat of arms) :: blasonar
bleach {v} (to treat with bleach) :: blanquear, curar, decolorar
bleach {n} (chemical) :: lejía {f}, lavandina {f}, blanqueador {m}, cloro {m}
bleacher {n} (seating for spectators) :: gradas {f}
bleak {adj} /bliːk/ (without color) :: sin color, pálido
bleak {adj} (desolate and exposed) :: desolado, yermo
bleak {adj} (cheerless) :: sin alegría, amargado
bleak {n} (small European river fish) :: albur {m}
bleakness {n} (characteristic of being bleak) :: palidez {f}, tristeza {f}
bleat {n} /ˈbliːt/ (cry of a sheep or a goat) :: (sheep's bleat) balido {m}
bleat {v} (to make the cry of a sheep or goat) :: balar
bleed {v} /ˈbliːd/ (lose blood) :: sangrar
bleed {v} (draw blood) :: desangrar
bleed {v} (remove air bubbles) :: purgar
bleeding {n} /ˈbliːdɪŋ/ (the flow or loss of blood from a damaged blood vessel) :: sangrado {m}, hemorragia {f}
bleed out {v} (die due to excess bloodloss) :: desangrarse
bleep {n} (high-pitched sound) :: pip
bleep censor {n} (software module) :: censor de la señal {m}
bleh {interj} (an expression of disgust) :: que asco
blemish {n} /ˈblɛmɪʃ/ (small flaw which spoils the appearance of something) :: mancha {f}, marca {f}, [on fruit] maca {f}
blemish {n} (moral defect) :: defecto {m}, lacra
blemish {n} :: mancha {f}, [on reputation—not really the same as a moral defect?] mácula {f}
blemish {v} (Spoil the appearance of) :: manchar, perjudicar
blend {n} (in linguistics) SEE: portmanteau word ::
blend {n} /blɛnd/ (mixture) :: mezcla
blend {v} (to mix) :: mezclar, combinar
blende {n} (sphalerite) SEE: sphalerite ::
blender {n} /ˈblɛndɚ/ (machine) :: batidora {f} (de vaso)
blennorrhea {n} (an inordinate secretion and discharge of mucus) :: blenorragia {f}
blepharitis {n} /blɛfəɹˈaɪtɪs/ (inflammation of the eyelid) :: blefaritis {f}
blepharoplasty {n} (plastic surgery on the eyelid) :: blefaroplastia {f}
bless {v} /blɛs/ (confer blessing on) :: bendecir
blessed {adj} /ˈblɛsɪd/ (having divine aid, or protection, or other blessing) :: bendito
blessing {n} /ˈblɛs.ɪŋ/ (divine or supernatural aid or reward) :: bendición {f}
blessing {n} (prayer before a meal) SEE: grace ::
blessing in disguise {n} (A seeming misfortune that turns out to be for the best) :: no hay mal que por bien no venga
bless oneself {v} (to make the sign of the cross) SEE: cross oneself ::
bless you {interj} (said to somebody who has sneezed) :: ¡Jesús! [Spain], ¡salud! [Latin America], ¡santinos! [Northern Spain, specifically Asturias]
bless you {interj} (short for "God bless you") SEE: God bless you ::
bleuatre {adj} (bluish) SEE: bluish ::
blight {n} /blaɪt/ (plant disease) :: mildiu {m}, tizón {m}
blight {n} (anything that impedes growth or spoils something) :: mal {m}, plaga {f}
blimey {interj} /ˈblaɪmi/ (used to express anger, excitement, surprise, etc.) :: caramba
blimp {n} /blɪmp/ (airship) :: dirigible {m}
blind {adj} /blaɪnd/ (unable to see) :: ciego
blind {adj} (failing to see) :: ciego
blind {n} (covering for a window) :: celosía {f}, persiana {f}
blind {n} (forced bet in poker) :: ciega {f}
blind {n} (blind person) :: ciego {m}
blind {v} (make temporarily or permanently blind) :: cegar
blind alley {n} (course of inquiry) SEE: impasse ::
blind alley {n} (street that leads nowhere) SEE: dead end ::
blind as a bat {adj} (nearly totally blind) :: no ver tres en un burro, ver menos que un gato de escayola
blind date {n} (romantic meeting between two people who have never met before, see also: miai) :: cita a ciegas {f}
blindfold {n} (a covering, usually a bandage, for the eyes) :: venda
blindfold {n} :: venda {f}
blindfold {v} :: vendar
blindfolded {adj} (wearing a blindfold) :: vendado
blind gut {n} (caecum) SEE: caecum ::
blinding {adj} /ˈblaɪndɪŋ/ (very bright) :: cegador
blindingly {adv} (extremely) SEE: extremely ::
blindly {adv} /ˈblaɪndli/ (sightlessly) :: ciegamente, a ciegas, a tientas, a tiento
blindly {adv} (without consideration or question) :: ciegamente, a ciegas
blindman {n} (a blind individual) :: ciego {m}
blind man's buff {n} (game where someone is blindfolded and tries to catch the others) :: gallina ciega {f}
blind massage {n} (massage given by a blind masseur) :: masaje a ciegas {m}
blindness {n} /ˈblaɪndnəs/ (condition of being blind) :: ceguera {f}
blindside {n} /ˈblaɪndˌsaɪd/ (driver's field of blindness) :: punto ciego {m}
blindside {v} (catch off guard) :: sorprender, tomar por sorpresa, desconcertar, coger por sorpresa
blind spot {n} (place where the optic nerve attaches to the retina) :: punto ciego {m}, papila optica {f}, mancha ciega {f}
blind spot {n} (part of the road that cannot be seen) :: punto ciego {m}
blindworm {n} (slowworm) SEE: slowworm ::
blink {v} /blɪŋk/ (to close and reopen both eyes quickly) :: parpadear, guiñar
blink {v} (to flash headlights) :: guiñar
blink {v} (to flash on and off at regular intervals) :: destellar, parpadear, titilar
blink {n} :: parpadeo
blinker {n} /ˈblɪŋkə(ɹ)/ (eye shield) :: anteojeras {f}, gríngolas {f} [Puerto Rico, Venezuela]
blip {n} /blɪp/ (small dot registered on electronic equipment) :: parpadeo {m}
blip {n} (short sound of a single pitch) :: pitido {m}
bliss {n} /blɪs/ (perfect happiness) :: euforia {f}, dicha {f}, beatitud {f}
blissful {adj} (full of joy) :: dichoso {m}, feliz, maravilloso
blister {n} /ˈblɪstɚ/ (bubble on the skin) :: ampolla {f}, ámpula {f} [Mexico]
blister {n} :: ampolla {f}
blister {v} (cause blisters to form) :: ampollar
blistering {adj} (very hot) :: abrasador, candente
blister pack {n} (one of several types of plastic packaging) :: blister {m} {m-p}
blithe {adj} /blaɪð/ (happy, cheerful) :: alegre, feliz
blithe {adj} (indifferent, careless, showing a lack of concern) :: indiferente, descuidado
blitz {n} /blɪts/ (swift and overwhelming attack) :: relámpago {m}
blitz {n} (American football play) :: carga {f}
Blitzen {prop} (reindeer of Santa Claus) :: Relámpago {m}, Rayo {m}
blitzkrieg {n} (fast military offensive) :: guerra célere {f}, guerra relámpago {f}
blizzard {n} /ˈblɪ.zəd/ (severe snowstorm) :: ventisca {f}, tempestad de nieve {f}
BL Lac object {n} (type of galaxy with AGN) :: objeto BL Lac
bloat {v} /bloʊt/ (to cause to become distended) :: hinchar, inflar
bloat {v} (to fill soft substance with gas, water, etc) :: inflar
bloated {adj} /ˈbloʊtɪd/ (swollen with fluid or gas) :: inflado
bloated {adj} (excessively or extremely large or wealthy) :: gigantesco
blob {n} /blɑb/ (shapeless or amorphous mass) :: bodoque {m}, mazacote {m}, bloboque {m}, grumo {m}
bloc {n} /blɑk/ (group of voters or politicians) :: bloque
bloc {n} (group of countries) :: bloque {m}
block {n} /blɑk/ (substantial often approximately cuboid piece) :: bloque {m}
block {n} (chopping block; cuboid base for cutting or beheading) :: bloque
block {n} (group of buildings demarcated by streets) :: manzana {f}, cuadra {f}
block {n} (residential building consisting of flats) :: bloque
block {n} (distance from one street to another) :: manzana, cuadra {f}
block {n} (set of paper sheets) :: block {m}
block {n} (chemistry: portion of macromolecule) :: bloque
block {v} (to fill, making it impossible to pass) :: bloquear, atascar
block {v} (to prevent passing) :: bloquear, impedir, obstruir, atorar
block {v} (to prevent an action) :: bloquear, impedir
block {v} (to impede opponent) :: bloquear
block {v} (to disable communication) :: bloquear
block {n} (stupid fellow) SEE: blockhead ::
block {n} (solitary confinement) SEE: solitary confinement ::
block {n} (simplified head model) SEE: wig block ::
blockade {n} /blɑˈkeɪd/ (the isolation of something) :: bloqueo {m}
blockage {n} (state of being blocked) :: estancamiento
blockage {n} (thing blocking) :: tapón
block and tackle {n} (system of several pulleys) :: polipasto {m}, polispasto {m}, mufla {f}, aparejo {m}
blockbuster {n} /ˈblɒkˌbʌstə(ɹ)/ (high-explosive bomb) :: bombazo {m}
blockbuster {n} (film or book, that sustains exceptional and widespread popularity and achieves enormous sales) :: taquillazo {m}, bombazo {m}, blockbuster {m}
blockchain {n} (shared record) :: cadena de bloques {f}
blocked {adj} (obstructed, of movement) :: cerrado, obstruido, cortado, bloqueado, trabado
blocked {adj} (obstructed, of flow) :: estancado, obstruido, tapado
blocker {n} (something or someone that blocks) :: bloqueador {m}, bloqueadora {f}
blocker {n} ((Computer) An application that stops unauthorised access to a programme) :: bloqueador {m}, bloqueadora {f}
blockhead {n} (stupid person) :: idiota {m} {f}
blockhouse {n} (a sturdy military fortification, often of concrete, with gunports) :: blocao {m}
Bloemfontein {prop} /ˈbluːmfɒnˌteɪn/ (city) :: Bloemfontein
blog {n} /blɑɡ/ (a personal or corporate website) :: bitácora {f}, blog {m}, ciberbitácora
blog {v} (to contribute to a blog) :: bloguear
blogger {n} /ˈblɔ.ɡɚ/ (contributor to a blog) :: bloguero {m}, bloguera {f}, blogger {m} {f}
blogosphere {n} (the totality of blogs) :: blogosfera {f}
bloke {n} /bləʊk/ (man) :: tío {m}, tipo {m}
blond {adj} /blɒnd/ (of a pale golden colour) :: rubio
blond {n} (fair-haired person) :: rubio {m}, canche {m} [Guatemala], catire {m} [Venezuela], chele {m} [El Salvador, Honduras, Nicaragua], choco {m} [Bolivia], fulo {m} [Panama], gringo {m} [Peru], güero {m} [Mexico], macho {m} [Costa Rica], mono {m} [Colombia], rucio {m} [Chile], suco {m} [Ecuador]
blonde {n} (blond) SEE: blond ::
blonde {adj} (blond) SEE: blond ::
blood {v} /blʌd/ (to cause to be covered with blood) :: ensangrentar
blood {n} (vital liquid flowing in animal bodies) :: sangre {f}, crúor
blood {n} (family relationship due to birth, e.g. between siblings) :: lazo de sangre {m}
blood bank {n} (place where human blood or blood plasma is typed and stored) :: banco de sangre {m}
bloodbath {n} /ˈblʌdˌbæθ/ (indiscriminate killing or slaughter) :: baño de sangre {m}, escabechina
blood cell {n} (any of the cells normally found in the blood) :: glóbulo {m}
blood clot {n} :: coágulo {m}, coágulo de sangre
blood corpuscle {n} (blood cell) SEE: blood cell ::
blood feud {n} (feud between clans or families) SEE: vendetta ::
blood flow {n} (continuous circulation of blood in the cardiovascular system) :: flujo sanguíneo {m}
blood group {n} (blood type) SEE: blood type ::
bloodhound {n} /ˈblʌd.haʊnd/ (dog) :: sabueso {m}
bloodhound {n} (informal: detective) :: sabueso {m}, sabuesa {f}
bloodhound {n} :: sabueso {m}
bloodily {adv} (in a bloody manner) :: sangrientamente
blood is thicker than water {proverb} (relationships are stronger within the family) :: la sangre tira mucho
bloodless {adj} (lacking blood) :: exangüe
bloodless {adj} (taking place without loss of blood) :: incruento, sin efusión de sangre
bloodless {adj} (lacking emotion or vivacity) :: exánime
bloodletting {n} (ancient medical practice) :: sangría {f}
bloodletting {n} (large amount of blood likely to be spilled through violence) :: carnicería {f}
blood libel {n} (accusation that Jews murder children) :: libelo de sangre {m}, calumnia de sangre {f}
bloodlust {n} /ˈblʌdˌlʌst/ (the desire for bloodshed) :: sed de sangre
blood money {n} (money paid to the family of someone killed) SEE: wergeld ::
blood orange {n} (type of orange) :: naranja sanguina {f}
blood pressure {n} (pressure exerted by the blood against the walls of the arteries and veins) :: presión sanguínea {f}, tensión arterial {f}, tensión venosa {f}, presión arterial {f}
blood pudding {n} (blood sausage) SEE: blood sausage ::
bloodroot {n} (plant) :: sanguinaria {f}
blood sausage {n} (type of sausage) :: morcilla {f}, prieta {f} [Chile]
bloodshed {n} /ˈblʌdˌʃɛd/ (shedding or spilling of blood) :: derramamiento de sangre {m}, derrame de sangre {m}, hechos de sangre {m-p}
bloodshed {n} (carnage, destruction of life, slaughter) :: matanza {f}, carnicería {f}
bloodshed {n} :: derramamiento {m} de sangre
bloodshot {adj} (reddened and inflamed) :: sanguinolento, inyectados en sangre, inyectado de sangre {m}, sanguinolento {m}
bloodstone {n} (type of green chalcedony) :: heliotropo {m}
bloodstream {n} /ˈblʌd.stɹɪim/ (flow of blood through the circulatory system of an animal) :: torrente sanguíneo {m}
bloodsucker {n} (vampire) SEE: vampire ::
bloodsucker {n} (parasite) SEE: parasite ::
bloodsucker {n} (animal that drinks the blood of others) :: sanguijuela {f}
bloodsucker {n} (one who attempts to take as much from others as possible) :: sanguijuela {f}, chupasangre, chupóptero [Spain]
blood, sweat and tears {n} (person's determination and hard work) :: sangre, sudor y lágrimas
blood tax {n} :: impuesto de sangre
blood test {n} (a serologic analysis of a sample of blood) :: análisis de sangre {m}
bloodthirsty {adj} /ˈblʌdθəːsti/ (thirsty for blood) :: sanguinario
blood transfusion {n} (taking blood from one and giving it to another individual) :: transfusión {f}, transfusión de sangre {f}
blood type {n} (blood classification) :: grupo sanguíneo {m}, tipo de sangre {m}
blood vessel {n} (component of the circulatory system that carries blood) :: vaso sanguíneo {m}
blood work {n} (blood test) SEE: blood test ::
bloody {adj} /ˈblʌ.di/ (covered in blood) :: sangriento, ensangrentado, sanguinolento, cruento
bloody {adj} (characterised by great bloodshed) :: sangriento, cruento {m}, sanguinolento, encarnizado
bloody {adj} (intensifier) :: jodido, maldito
bloody {v} (to draw blood) :: ensangrentar
bloody hell {interj} (expression of dismay) :: joder, mierda, me cago en la leche
bloody mary {n} (cocktail made from vodka and tomato juice) :: bloody mary {m}
bloom {n} (flower) SEE: flower ::
bloom {n} (blossom) SEE: blossom ::
bloom {v} (open its blooms) SEE: blossom ::
bloom {n} /bluːm/ (delicate, powdery coating upon certain growing or newly-gathered fruits or leaves) :: pruina {f}
bloom {v} (cause to bloom; make flourish) :: florecer
bloom {v} (flourish) :: florecer
bloomers {n} (Women’s underpants with short legs.) :: bombacha {f}
blooming {adj} /ˈblʊ.mɪŋ/ (opening in blossoms) :: floreciente
blooming {n} (blooming) :: plancheado
blossom {n} /ˈblɒ.səm/ (flowers on trees) :: flor {f}
blossom {n} (state or season for such flowers) :: floración {f}
blossom {v} (have or open into blossoms) :: florecer
blot {v} /blɑt/ (to cause a blot) :: emborronar, manchar
blotch {n} /blɒtʃ/ (An uneven patch of color or discoloration) :: mancha {f}
blotto {adj} ((very) drunk or intoxicated) SEE: drunk ::
blouse {n} /blaʊs/ (an outer garment, usually loose, that is similar to a shirt) :: blusa {f}
blow {v} /bləʊ/ (to produce an air current) :: soplar
blow {v} (to propel by an air current) :: soplar
blow {v} (to create or shape by blowing) :: soplar
blow {v} (to cause sudden destruction) :: reventar
blow {v} (to fail suddenly destructively) :: arruinar, cagar
blow {v} (be very undesirable) :: apestar
blow {v} (to squander) :: cagar
blow {v} (to fellate) :: chupar, mamar
blow {v} (to leave) :: ir, largar
blow {n} (act of striking or hitting) :: golpe
blow {n} (damaging occurrence) :: golpe, mazazo {m}, varapalo {m}
blow {n} (cocaine) SEE: snow ::
blow {v} (blossom) SEE: blossom ::
blow-dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer ::
blower {n} (device) :: fuelle {m}, ventilador {m}
blower {n} :: aspirador.
blower {n} (telephone) SEE: telephone ::
blowfish {n} (any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe) :: pez globo {m}
blowfish {n} :: pez globo {m}
blowfly {n} (flies of the family Calliphoridae) :: moscardón {m}, moscarda {f}
blowgun {n} (weapon) :: cerbatana {f}
blowhole {n} (spiracle through which cetaceans breath) :: espiráculo {m}
blow hot and cold {v} (inconsistent behavior) :: una de cal y otra de arena
blowjob {n} /ˈbloʊdʒɑb/ (the act of fellatio) :: mamada {f}, francés {m}, pete {m}, chupada {f}, petardo
blow off {v} (pass gas) :: desatender
blow off steam {v} (to vent to relieve stress) :: desahogarse, desfogarse
blow one's nose {v} (to expel mucus from nose) :: sonarse (la nariz), mocarse
blow one's top {v} (lose one's temper) SEE: lose one's temper ::
blow out {v} (extinguish) :: apagar
blow out of proportion {v} (overreact or overstate) :: cargar las tintas
blowpipe {n} (weapon) SEE: blowgun ::
blow the whistle {v} (disclose information to the public) :: chivarse, dar el soplo
blow the whistle {v} (make a sound which signals a referee's action or the end of a game) :: pitar
blowtorch {n} /ˈbloʊˌtɔɹtʃ/ (tool) :: soplete {m}
blow up {v} (to explode (transitive)) :: explotar
blow up {v} (to explode (intransitive)) :: explotar
blow up {v} (to inflate) :: inflar
blow up in one's face {v} (fail disastrously) :: explotar en la cara de
blubbo {n} (overweight person) :: grasote {m}, guatón {m}, morsa {m}
blucher {n} /ˈbluːkə/ (sturdy laced leather half-boot) :: blucher
bludgeon {n} /blʌdʒ.ən/ (short heavy club) :: cachiporra {f}, cachiporra {f}, porra {f}, maza {f}, garrote {m}, clava {f}
bludgeon {v} (to club, hit with a bludgeon) :: aporrear
blue {adj} /bluː/ (blue-colored, see also: dark blue; light blue) :: azul, [light blue] celeste
blue {adj} (depressed) :: triste, melancólico, deprimido
blue {adj} (pornographic) :: verde
blue {n} (colour) :: azul {m}, [light blue] celeste {m}
blue {v} (to make blue) :: azular
blue {v} (to turn blue) :: azular
blue {n} (argument) SEE: argument ::
blue {n} (blue uniform) SEE: blues ::
blue {n} (bluefish) SEE: bluefish ::
blue {n} (sky, literally or figuratively) SEE: sky ::
bluebell {n} (flowering plants of the genus Hyacinthoides) :: jacinto de los bosques {m}
blueberry {n} /ˈblu.ˌbɛ.ɹi/ (fruit) :: arándano {m}, mora azul {f}, arándano azul {m}
bluebird {n} (bird of Sialia) :: azulejo {m}
blue blood {n} (noble or aristocratic ancestry) :: sangre azul {f}
bluebottle {n} (man-of-war) SEE: man-of-war ::
bluebottle {n} (cornflower) SEE: cornflower ::
blue catfish {n} (freshwater catfish) :: bagre azul
blue cheese {n} (kind of cheese with bluish mold) :: queso azul {m}
blue corn {n} (Corn with bluish grains) :: maíz negro {m}
blue-eyed {adj} (having blue eyes) :: de ojos azules, ojiazul [in species' names]
blue fish {n} :: pescado azul {m}
bluefish {n} (Pomatomus saltatrix) :: anjova {f}, sastre {m}
blue giant {n} (very luminous star) :: gigante azul {f}
blue jay {n} (species of North American jay) :: urraca de América {f}, arrendajo azul {m}, urraca azul {f}
blue jeans {n} (denim trousers, see also: jeans) :: tejanos {m-p}, vaqueros {m-p}, jeans {m-p}, yin {m}, yines {m-p}
blue mussel {n} (Mytilus edulis) :: mejillón {m}
blueprint {n} /ˈbluːˌpɹɪnt/ (any detailed technical drawing) :: copia de plano {f}
blueprint {n} (any detailed plan of action) :: hoja de ruta {f}
blueprint {n} :: modelo {m}
blues {n} /bluːz/ (feeling of sadness) :: murria {f} [colloquial]
blue screen of death {n} (screen indicating a system error) :: pantalla azul de la muerte
blue shark {n} (long blue shark) :: tintorera {f}
bluesman {n} (male blues musician) :: blusero {m}
bluestone {n} (slate) SEE: slate ::
bluestone {n} (limestone) SEE: limestone ::
bluestone {n} (basalt) SEE: basalt ::
blue straggler {n} (unusually hot and blue star) :: estrella rezagada azul {f}
blue supergiant {n} (a large blue giant) :: supergigante azul {f}
blueswoman {n} (female blues musician) :: blusera {f}
bluethroat {n} (bird) :: pechiazul {m}
blue tit {n} (Cyanistes caeruleus) :: herrerillo común {m}
bluetongue {n} (disease of ruminants) :: lengua azul {f}
Bluetooth {prop} /ˈbluːtuːθ/ (personal area wireless network) :: Bluetooth {m}
blue whale {n} (a whale, Balaenoptera musculus) :: rorcual azul {m}, ballena azul {f}
blue-winged kookaburra {n} (Dacelo leachii) :: cucaburra aliazul {f}
bluff {n} /blʌf/ (act of bluffing) :: farol {m}
bluff {n} (poker: attempt to represent yourself as holding a stronger hand than you do) :: farol {m}
bluff {v} (to make a bluff) :: presumir, alardear
bluish {adj} /ˈbluːɪʃ/ (somewhat blue in color) :: azulado
blunder {n} /ˈblʌn.dɚ/ (mistake) :: error {m}, [Chile] condoro {m}, [Colombia] descache {m}, torpeza {f}, desliz {m}, garrafal {m}, [Latin America] metida de pata {f}, tropiezo {m}, desatino, topinada {f}
blunder {v} (To make a stupid mistake) :: meter la pata
blunder {v} (To move blindly or clumsily) :: dar tumbos
blunderbuss {n} /ˈblʌndəbʌs/ (old style of firearm with a distinctive large opening at the muzzle) :: trabuco {m}
blunt {adj} /blʌnt/ (having a thick edge or point, not sharp) :: romo, obtuso
blunt {adj} (dull in understanding; slow of discernment) :: obtuso
blunt {adj} (abrupt in address; plain; unceremonious) :: brusco
blunt {n} (cigar filled with marijuana) :: porro {m}, filin {m}, blon {m}
blunt {v} (to dull the edge or point of, by making it thicker) :: embotar
blunt {v} (to repress or weaken) :: embotar
blur {v} /blɜ(ɹ)/ (make indistinct or hazy, to obscure or dim) :: desdibujar, difuminar, borrar
blur {v} (smear, stain or smudge) :: borrar, manchar
blur {v} (become indistinct) :: esfumarse
blur {v} :: difuso
blurred {adj} /blɝd/ (Out of focus) :: borroso, desdibujado, desenfocado
blurry {adj} /ˈblɜːɹi/ (not clear, crisp, or focused) :: borroso, desenfocado {m}, movido {m}
blurry {adj} (lacking well-defined boundaries) :: confuso {m}
blurt {v} /ˈblɜːt/ (to speak suddenly and unadvisedly) :: soltar, espetar
blurt out {v} (blurt) SEE: blurt ::
blush {n} /blʌʃ/ (an act of blushing) :: bochorno {m}
blush {n} (makeup) :: colorete {m}, arrebol
blush {v} (to redden in the face from shame, excitement or embarrassment) :: ruborizarse, enrojecerse, sonrojarse, abochornarse, arrebolarse
blustery {adj} (blowing in loud and abrupt bursts) :: ventoso, tormentoso
Blu-Tack {n} (putty-like adhesive) :: Blu-Tack {m}
BMI {n} (body mass index) :: IMC {m}
boa {n} /ˈboʊ.ə/ (snake) :: boa {f}
Boaco {prop} (department of Nicaragua) :: Boaco
boa constrictor {n} (snake) :: boa constrictora {f}
boar {n} (wild boar) SEE: wild boar ::
boar {n} /bɔɹ/ (male pig) :: verraco {m}
board {n} /bɔːɹd/ (long, wide and thin piece of wood or other material) :: tablero {m}, tabla {f}
board {n} (device containing electrical switches) :: tablero {m}
board {n} (short for blackboard, whiteboard, etc.) :: pizarra {f}, pizarrón {m}
board {n} (managing committee) :: consejo {m}, comité {m}, junta {f}, buró {m}, consejo de administración {m}
board {n} (side of a ship) :: bordo {m}
board {v} (to step or climb onto) :: abordar, embarcar, subir
board {v} (nautical: to capture an enemy ship) :: abordar
board and lodging {n} (lodging with daily meals) :: comida y alojamiento {m} {f}
board game {n} (game played on a board) :: juego de mesa {m}
boarding {n} (embarkation) :: embarque {m}
boarding house {n} (private house for paying guests) :: pensión {f}, pupilaje
boarding house {n} (boarding school building) :: internado {m}
boarding pass {n} /ˈbɔɹdɪŋ ˌpæs/ (a document to board a plane, ship, etc.) :: tarjeta de embarque {f}
boarding school {n} (school which provides board and lodging) :: internado {m}
board of directors {n} (group of people elected by stockholders) :: consejo de administración {m}
boast {n} /bəʊst/ (brag) :: presunción {f}, alarde {m}, fanfarronada {f}, vanagloria {f}, ostentación {f}, jactancia {f}
boast {v} (to brag; to talk loudly in praise of oneself) :: presumir, alardear, fanfarronear, vanagloriarse de, ostentar, jactarse de, ufanarse, fardar
boastful {adj} (tending to boast or brag) :: jactancioso, fachendoso [colloquial]
boastfulness {n} (characteristic of being boastful) :: jactancia {f}, fanfarronería {f}
boat {n} /boʊt/ (water craft) :: barca {f}, bote {m}, barco {m}
boat {v} (travel by boat) :: barquear
boater {n} /ˈboʊ.tɚ/ (straw hat) :: canotier {m}
boathook {n} (hook attached to a pole to push out or pull in things, see also: setting pole) :: bichero {m}
boat lift {n} (mechanism) :: ascensor de barcos {m}
boatman {n} (a man in charge of a small boat) :: barquero {m}, balsero {m}
boat neckline {n} :: escote barco {m}
boat shoe {n} (type of shoe) :: zapato náutico {m}
boatswain {n} /ˈboʊ.sn̩/ (the officer (or warrant officer) in charge of sails, rigging, anchors, cables etc. and all work on deck of a sailing ship) :: contramaestre
boatyard {n} (shipyard) SEE: shipyard ::
Boaz {prop} (Biblical character) :: Booz
bob {n} (bobber) SEE: float ::
bob {n} (curtsey) SEE: curtsey ::
Bob {prop} /bɑb/ (diminutive of Robert) :: Beto {m}
bobber {n} (buoyant fishing device) SEE: float ::
bobbin {n} (spool around which wire or thread is coiled) :: bobina {f}
bobbin {n} (small spool in a sewing machine) :: carrete {m}, carreta {f} [Bolivia, Colombia]
bobbin lace {n} :: encaje de bolillos {m}
bobcat {n} /ˈbɒbkæt/ (North American wild cat) :: lince rojo {m}
bobolink {n} (songbird) :: charlatán {m}, chambergo {m}, tordo arrocero {m}
bobstay {n} (strong rope) :: barbiquejo {m}, barboquejo {m}
bobtail {n} /ˈbɑbteɪl/ (animal) :: colín [adj.]
bobtailed {adj} (having a bobtail) :: rabón {m}
bocal {n} /ˈboʊkəl/ (metal tube connecting a double reed to the instrument) :: tudel {m}
bocce {n} /ˈbɑtʃi/ (A game similar to bowls or pétanque) :: bochas {f-p}
Boche {n} (German) SEE: German ::
bode {v} /boʊd/ (to be the omen of; to portend to presage) :: anunciarse, agorar, presagiar, pronosticar, prever
bodge {v} (do a clumsy or inelegant job) SEE: botch ::
bodhi {n} /ˈbəʊdi/ (enlightenment) :: bodhi {m}
bodhisattva {n} /boʊ̯diːˈsɑtvə/ (bodhisattva) :: bodhisattva {m} {f}
bodhi tree {n} (fig tree under which the Buddha sat) :: árbol de bodhi {m}
bodhi tree {n} (Indian fig tree) SEE: sacred fig ::
bodice {n} /ˈbɒdɪs/ (blouse-like garment in European folk dress) :: corpiño {m}
bodice {n} (kind of under waist stiffened with whalebone) :: jubón {m}
bodily {adj} /ˈbɑdɪli/ (relating to the body) :: corporal, corpóreo
bodily {adv} (in or by the body) :: corporalmente
bodily fluid {n} (biofluid) :: humor {m}
bodkin {n} (dagger) SEE: dagger ::
bodkin {n} (hairpin) SEE: hairpin ::
body {n} /ˈbɑdi/ (physical structure of a human or animal) :: cuerpo {m}
body {n} (corpse) :: cuerpo {m}, cadáver {m}
body {n} (torso) :: torso {m}
body {n} (largest or most important part of anything (e.g. car bodywork)) :: carrocería {f} [of vehicles]
body {n} (collection of knowledge) :: cuerpo {m}
body {n} (any physical object or material thing) :: cuerpo {m}
body art {n} (application of tattoos, piercings or jewellery) :: arte corporal
body art {n} (type of performance art) :: arte corporal
bodyboarding {n} (water sport using a bodyboard) :: bodyboard {m}
bodybuilder {n} /ˈbɑː.diˌbɪl.dɚ/ (a person who uses diet and exercise to build an aesthetically muscular physique) :: culturista {m} {f}, fisicoculturista {m}
bodybuilding {n} /ˈbɑːdiˌbɪldɪŋ/ (sport of muscle development) :: fisicoculturismo, culturismo, musculación {m}
bodybuilding {n} (work done to construct or repair the body of an automobile) :: carrocería {f}
body corporate {n} (corporation) SEE: corporation ::
bodyguard {n} /ˈbɑːdiɡɑːɹd/ (person responsible for protecting an individual) :: escolta {m} {f}, guardaespaldas {m} {f}, espaldero {m} [Dominican Republic, Venezuela]
body hair {n} (androgenic hair) :: vello androgénico {m}, vello corporal {m}
body hair {n} (individual strand of body hair) :: vello {m}
body image {n} (subjective inner picture of one's physical appearance) :: imagen corporal {f}
body language {n} (non-verbal communication) :: movimientos {m}, expresiones físicas {f}, kinésica {f}, quinésica {f}
body odour {n} (unpleasant smell on a perons's body) :: bromhidrosis {f}, sobaquina {f} [colloquial, of armpits]
body of water {n} (significant accumulation of water) :: agua {f}, cuerpo de agua {m}, extensión de agua {f}
body part {n} (anatomy: part of organism) :: parte del cuerpo {f}, parte corporal {f}
body part {n} (vehicle: part of body) :: parte de auto
body shop {n} (body shop) :: chapista {f}, latonería {f}, carrocería {f}
bodyswap {n} (act of exchanging minds) :: cambio de cuerpos {m}
bodywork {n} (exterior body of a motor vehicle) :: carrocería {f}
bodywork {n} (application of physical therapy) :: terapia física {f}
Boeotia {prop} /biːˈəʊʃə/ (a district in Greece) :: Beocia {f}
Boeotian {adj} /biːˈəʊʃən/ (pertaining to Boeotia) :: beocio
Boeotian {adj} (stupid, foolish) :: tarado {m}, simplón {m}
Boeotian {n} (inhabitant of Boeotia) :: beocio {m}
Boeotian {n} (dull or ignorant person) :: tarado {m}, simplón {m}
Boer {n} /ˈbʊəɹ/ (South African of Dutch descent) :: bóer {m} {f}
boffin {n} /ˈbɒfɪn/ ((informal) engineer or scientist) :: cientifico {m}
boffin {n} ((informal) person with specialized knowledge or skills) :: especialista
bog {n} /bɔɡ/ (expanse of marshland) :: ciénaga {f}
bog {v} (to become mired or stuck) :: pegado
bogart {v} (selfishly take or keep something; hog) :: acaparar
bogart {v} (get something by bullying, intimidation; be a tough guy) :: arrebatar
bogatyr {n} (medieval Russian heroic warrior, see also: bahadur) :: bogatyr {m}
bog down {v} (to become stuck) :: empantanarse
bog down {v} (to cause to become stuck) :: empantanar
bogey {n} (structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi) SEE: bogie ::
bogey {n} (booger) SEE: booger ::
bogeyman {n} /ˈboʊɡimæn/ (menacing, ghost-like monster in children's stories) :: coco, cuco {m}, cucuy {m}
bogie {n} (cigarette) SEE: cigarette ::
bogie {n} (ghost) SEE: ghost ::
bogie {n} /ˈboʊɡi/ (structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi) :: bogi {m}
bogie {n} (booger) SEE: booger ::
bog iron {n} (bog iron ore) SEE: bog iron ore ::
bog iron ore {n} (deposit) :: hierro de los pantanos {m}, hierro de los prados {m}
Bogotá {prop} (Bogota) SEE: Bogota ::
Bogota {prop} /ˌboʊɡəˈtɑː/ (capital of Colombia) :: Bogotá {f}
Bogotan {n} (someone from Bogota) :: bogotano {m}, bogotana {f}
Bogotan {adj} (of Bogota) :: bogotano
bogue {n} (bayou) SEE: bayou ::
bogue {n} (Boops boops) :: boga {f}
bogus {adj} /ˈboʊ.ɡəs/ (counterfeit or fake; not genuine) :: falso, falsificado, adulterado, trapicheado
bogus {adj} (incorrect; useless; broken) :: averiado, pajolero, jodido
Bohemia {prop} /boʊˈhimiə/ (The region of the Czech Republic) :: Bohemia {f}
bohemian {n} /boʊˈhimi.ən/ (unconventional person) :: bohemio {m}, bohemia {f}
bohemian {adj} (unconventional) :: bohemio
Bohemian {n} (native or resident of Bohemia) :: bohemio {m}, bohemia {f}
Bohemian {adj} (of, or relating to Bohemia or its language) :: bohemio
bohemium {n} (rhenium) SEE: rhenium ::
bohrium {n} /ˈbɔːɹiəm/ (chemical element) :: bohrio {m}
boil {n} /bɔɪl/ (accumulation of pus) :: furúnculo {m}, forúnculo {m}
boil {n} (point at which fluid begins to change to a vapour) :: hervir {m}
boil {v} (heat (a liquid) until it begins to turn into a gas) :: hervir
boil {v} (cook in boiling water) :: hervir, bullir
boil down {v} (Used other than with a figurative or idiomatic meaning) :: reducir
boil down {v} (To become reduced) :: resumirse
boil down {v} (To reduce) :: reducir
boiled {adj} (angry) SEE: angry ::
boiled {adj} (drunk) SEE: drunk ::
boiled egg {n} (boiled egg (generic)) :: huevo cocido {m}
boiled egg {n} (hard-boiled egg) :: huevo hervido {m}, huevo duro {m}
boiled egg {n} (soft-boiled egg) :: huevo pasado {m}
boiled sweet {n} (hard sweet) SEE: hard candy ::
boiler {n} /ˈbɔɪlə/ (device for heating circulating water) :: caldera {f}, calentador {m}
boiler {n} (hot water heater with storage) :: calentador {m}, bóiler {m} [Mexico], calefón {m} [Argentina, Bolivia, Cuba, Ecuador, Uruguay], terma {f} [Peru], termotanque {m} [Argentina]
boilermaker {n} /ˈbɔɪləɹmeɪkəɹ/ (a person making or repairing boilers) :: calderero
boiler room {n} (a room that houses the boiler) :: sala de calderas
boiling {adj} /ˈbɔɪlɪŋ/ (that boil(s)) :: hirviendo
boiling {adj} (of a thing: extremely hot) :: hirviendo
boiling point {n} /ˈbɔɪlɪŋ ˌpɔɪnt/ (temperature at which a liquid boils) :: punto de ebullición {m}
boisterous {adj} /ˈbɔɪstəɹəs/ (full of energy; noisy) :: ruidoso, escandaloso
boisterous {adj} (characterized by violence and agitation; wild; stormy) :: salvaje
boisterous {adj} (having or resembling animal exuberance) :: salvaje
bok choy {n} (Chinese cabbage, Brassica rapa chinensis) :: berro chino {m}, repollo chino {m}, col china {f}
bokeh {n} /ˈboʊ.kə/ (subjective aesthetic quality of out-of-focus areas of an image) :: bokeh {m}
Bokmål {n} (language) :: bokmål {m}
bold {adj} /bəʊld/ (courageous, daring) :: audaz, intrépido, atrevido, denodado
bold {adj} (having thicker strokes than the ordinary form of the typeface) :: negrita
bold {adj} (presumptuous) SEE: presumptuous ::
boldly {adv} /ˈboʊldli/ (in a bold manner) :: audazmente, valientemente
boldness {n} /ˈboʊldnəs/ (courage) :: osadía
boldo {n} (tree) :: boldo
boldo {n} (herbal leaf) :: boldo
bolete {n} /boʊˈlit/ (type of mushroom) :: boleto {m}
bolide {n} /ˈboʊ.laɪd/ (extremely bright meteor) :: bólido {m}
Bolivarian {adj} (of or relating to Simon Bolívar) :: bolivariano
Bolivarianism {n} (political doctrines in South America inspired by Simón Bolívar) :: bolivarianismo {m}
Bolivarian Republic of Venezuela {prop} (official name of Venezuela) :: República Bolivariana de Venezuela {f}
Bolivia {prop} /boʊ.ˈlɪv.i.ə/ (country in South America) :: Bolivia {f}
Bolivian {n} /bəˈlɪv.i.ən/ (Bolivian person) :: boliviano {m}, boliviana {f}
Bolivian {adj} (pertaining to Bolivia) :: boliviano
Bolivian slaty antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) :: batará pizarroso Boliviano
boll {n} /boʊl/ (the rounded seed-bearing capsule of a cotton or flax plant) :: cápsula {f}, vaina {f}
bollard {n} /ˈbɒləɹd/ (post to secure mooring lines) :: noray {m}, bolardo {m}
bollard {n} (post preventing vehicles from entering pedestrian area) :: bolardo {m}, pilona {f}, pivote {m}
bollock {n} /ˈbɒ.lək/ ((vulgar, slang) testicle) :: cojón {m}
bollocks {n} /ˈbɒ.ləks/ (testicles) :: cojones
bollocks {interj} (expressing anger, frustration) :: chingados, mierda, me cago en la puta, hostia
boll weevil {n} (beetle) :: picudo del algodón {m}
Bollywood {prop} (Indian film industry) :: Bollywood {m}
Bologna {prop} /bəˈloʊnjə/ (city) :: Bolonia {f}
bolognese {n} /ˌbɒləˈneɪz/ (Italian sauce) :: salsa boloñesa {f}, boloñesa {f}
Bolognese {adj} /ˌbɒləˈneɪz/ (of or relating to Bologna) :: boloñés
Bolognian {adj} (of or relating to Bologna) SEE: Bolognese ::
bolon {n} (traditional Malian harp) :: bolon {m}
bolo tie {n} (necktie) :: corbata de bolo {f}, corbata de cordón {f}
Bolshevik {n} /ˈbɒlʃəvɪk/ (a member of the majority faction of the Russian Social Democratic Party, which seized power in the October Revolution of 1917) :: bolchevique {m}
Bolshevism {n} /ˈbɒlʃəˌvɪz(ə)m/ (Communist political ideology) :: bolchevismo {m}
bolster {n} /ˈboʊlstɚ/ (a large cushion or pillow) :: cabecera, almohada
bolt {n} /boʊlt/ (metal fastener) :: tornillo {m}
bolt {n} (sliding pin or bar in a lock) :: cerrojo {m}, falleba [on a door or window]
bolt {n} (bar to prevent a door from being forced open) :: tranca {f}
bolt {n} (short, stout, blunt-headed arrow) :: virote {m}
bolt {n} (lightning spark) :: chispa {f}, rayo {m}
bolt {n} (large roll of material) :: rollo {m}
bolt {n} (iron to fasten the legs of a prisoner; a shackle; a fetter) :: esposas {f-p}, cadenas {f-p}, grillete {m}
bolt {n} :: perno {m} , cerrojo {m} (2 or 3)
bolt {v} (to connect pieces using a bolt) :: atornillar
bolt {v} (to secure a door) :: trancar
bolt from the blue {n} (something totally unexpected) :: como rayo caído del cielo
bolus {n} (round mass of food) :: bolo alimenticio {m}
bolus {n} (large dose of a drug) :: bolo {m}
bolívar {n} (currency of Venezuela) :: bolívar {m}
Bolzano {prop} (town and capital of South Tyrol) :: Bolzano
bomb {n} /bɑm/ (device filled with explosives) :: bomba {f}, explosivo {m}
bomb {v} (attack with bombs) :: bombardear, bombear
bomb {v} (to jump into water in a squatting position) :: hacer la bomba
bomb {n} (success) SEE: success ::
bombard {n} /ˌbɑmˈbɑɹd/ (medieval primitive cannon) :: bombarda {f}
bombard {v} (to attack something with bombs, artillery shells, or other missiles) :: bombardear
bombard {v} (to attack something or someone by directing objects at them) :: bombardear
bombard {v} (to direct at a substance an intense stream of high-energy particles, usually sub-atomic or made of at most a few atoms) :: bombardear
bombard {v} :: bombardear
bombardier beetle {n} (beetle) :: escarabajo bombardero {m}
bombardment {n} (act of bombing, esp towns or cities) :: bombardeo {m}
bombardment {n} (incidence of stream of high-energy particles) :: bombardeo {m}
bombardment {n} :: bombardeo {m}
bombastic {adj} /bɑmˈbæs.tʰɪk/ (pompous or overly wordy) :: bombástico, rimbombante, altisonante, ampuloso {m}, pomposo {m}, hinchado {m}, grandilocuente, grandílocuo {m}
bombastic {adj} (inflated, overfilled) :: bombástico
Bombay {n} (Mumbai) SEE: Mumbai ::
bomber {n} /ˈbɑməɹ/ (aircraft) :: bombardero {m}
bomber jacket {n} (short leather jacket) :: cazadora {f}
bombing {n} /ˈbɒmɪŋ/ (action of dropping bombs from the air) :: bombardeo {m}
bombproof {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter ::
bombproof {adj} (sufficiently strong to resist the effects of a blast from a bomb) :: a prueba de bombas
bombshell {n} (a bomb or artillery shell designed to explode on impact) :: bomba {f}, bombazo {m}
bombshell {n} (something that is very surprising, shocking, amazing or sensational) :: bombazo {m}
bombshell {n} (someone who is very attractive) :: pibón {m}, bombón {m}
bomb shelter {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter ::
bona fide {adj} /ˈboʊnə.faɪd/ (done in good faith) :: de buena fe
bona fide {adj} (genuine) :: auténtico
bona fides {n} (good faith) SEE: good faith ::
Bonaparte's gull {n} (Chroicocephalus philadelphia) :: gaviota de Bonaparte {f}
Bonapartism {n} /ˈbəʊnəpɑːtɪzəm/ (pratices and ideology of Napoleon Bonaparte) :: bonapartismo {m}
Bonapartist {n} (one attached to Napoleon's policy) :: bonapartista {m} {f}
bon appétit {phrase} /ˌbɒn apəˈtiː/ (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat) :: buen provecho, buen apetito, [informal] que aproveches {s}, que aprovechéis {p}, [formal or American] que aproveche {s}, que aprovechen {p}
Bonaventure {prop} (male given name) :: Buenaventura {m}
bond {n} /bɑnd/ (in chemistry, a link or force between neighbouring atoms in a molecule) :: enlace {m}
bond {v} (to connect, secure, or tie) :: pegar
bond {n} (bail bond) SEE: bail bond ::
bondage {n} /ˈbɑn.dɪd͡ʒ/ (The state of being enslaved or the practice of slavery) :: esclavitud {f}
bondage {n} (The state of lacking freedom; constraint) :: sujeción {f}
bondage {n} (The practice of tying people up for sexual pleasure) :: bondage {m}
bonding {n} (act by which something is bonded) :: vínculo afectivo {m}
bondsman {n} /ˈbɒndzmən/ (someone who signs a bond that states that they have taken responsibility for someone else's obligations) :: aval, fiador {m}
bone {v} /ˈboʊn/ (to remove bones) :: deshuesar [meat], quitar las espinas [fish]
bone {v} (slang: have sexual intercourse with) :: joder con, [Spain] follar con, [Mexico] coger con, culear [Chile], tirarse a [Spain]
bone {v} (to study) :: [Mexico] quemarse las pestañas
bone {n} (material) :: hueso {m}
bone {n} (component of a skeleton) :: hueso {m}
bone {n} (fishbone) :: espina {f}
bone density {n} (bone mineral density) :: densidad ósea {f}
bonefolder {n} (A dull-edged hand tool used to fold and crease) :: plegador {m}
boneless {adj} (without bones) :: deshuesado {m}
bone marrow {n} (bone marrow) :: meollo {m}, tuétano {m}, médula {f}, médula ósea {f}
boner {n} /ˈboʊ.nɚ/ (erect penis) :: erección, tieso {m}, empalme {m}
boner {n} (blunder; silly or stupid mistake) :: metida de pata {f}, cagada {f} [vulgar], pifia
boner {n} (rigid state of penis or clitoris) SEE: erection ::
bonfire {n} /ˈbɑnˌfaɪ.ɚ/ (fire to burn unwanted items or people) :: hoguera {f}
bonfire {n} (large, outdoor controlled fire) :: fogata {f}
bong {n} /bɒŋ/ (vessel used in smoking various substances) :: pipa {f}
bong {n} (device for rapidly consuming beer) :: tuberia de barrilete {f}
bongo {n} (mammal) :: bongo
bongo {n} (drum) :: bongó {m}
bongo drum {n} (bongo) SEE: bongo ::
bonhomie {n} /boʊnəˈmiː/ (geniality) :: bonhomía {f}, amigable {m}
bonhomie {n} (friendly atmosphere) :: cordial {m}
Boniface {prop} (male given name) SEE: Bonifatius ::
Bonifatius {prop} (male given name) :: Bonifacio
bonito {n} (fish of Sarda) :: sarda
bonjour {interj} (hello) SEE: hello ::
bonkers {adj} (mad, crazy) :: majara [colloquial, Spain], chiflado [colloquial], majareta [colloquial, Spain], loco
Bonn {prop} (a city in Germany) :: Bonn
bonnet {n} /ˈbɒn.ɪt/ (type of women's and children's hat) :: capucha, gorra {f}, cofia {f}, capota {f}
bonnet {n} (cover over the engine of a motor car) :: capó {m}, bonete {m} [Dominican Republic, Puerto Rico], capirote {m} [Southeastern Mexico], cofre {m} [Mexican standard usage]
bonnet {n} (second stomach of a ruminant) SEE: reticulum ::
bonobo {n} /bəˈnoʊ̯ˌboʊ̯/ (pygmy chimpanzee) :: bonobo {m}
bonsai {v} /ˈbɑnsaɪ/ (a miniaturized tree or plant) :: bonsái {m}
bonus {n} /ˈboʊ.nəs/ (something extra that is good) :: bono {m}, bonificación {f}
bonus {n} (extra amount of money given as a premium) :: bonificación {f}, bono {m}, prima {f}, sobresueldo {m}
bonus {n} :: plus {m}, beneficio {m}
bon vivant {n} /ˌbɑn viˈvɑnt/ (person who enjoys the good things in life, especially good food and drink) :: vividor {m}, vividora {f}
bon voyage {interj} /ˌbɒn vwaɪˈɑːʒ/ (wish of good journey) :: buen viaje
bony {adj} /ˈbəʊni/ (resembling, having the appearance or consistence of, or relating to bone) :: huesudo
bony {adj} (with little flesh; skinny, thin) :: huesudo
bony {adj} (having prominent bones) :: huesudo
bonze {n} (Buddhist monk or priest in East Asia) :: bonzo
boo {interj} /buː/ (loud exclamation intended to scare someone) :: bu
boo {interj} (word used ironically in a situation where one might have scared someone, but said someone was not scared) :: uuh
boo {n} (derisive shout) :: abucheo
boo {v} (to shout boos derisively (intransitive)) :: abuchear
boob {n} /ˈbuːb/ (breast (colloquial)) :: teta {f}, macoca {f}, chichi {f} [Mexico], tetica {f}
boob job {n} (breast augmentation) :: arreglo de tetas {m}
boo-boo {v} /ˈbuːˌbuː/ (A minor injury) :: yaya {f} [Chile, Cuba, Peru], pupa {f}
boob tube {n} (slightly derogatory term for television) :: caja idiota {f}, caja tonta
booby {n} /ˈbuːbi/ (stupid person) :: tonto {m}, pendejo {m}, bobo
booby {n} (bird) :: piquero {m}
booby {n} (woman’s breast) :: teta {f}, melón {m}
booby prize {n} (a prize awarded for poor performance) :: premio limón
booby trap {n} (an unforeseen source of danger; a pitfall) SEE: pitfall ::
booger {n} /ˈbʊɡɚ/ (a piece of solid or semi-solid mucus) :: pelotilla de la nariz {m}, moco {m}
book {n} (ebook) SEE: e-book ::
book {n} (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) :: libro {m}
book {n} (convenient collection of small paper items, such as stamps) :: álbum {m}
book {n} (script of a musical) :: libreto {m}
book {n} (usually in plural: records of the accounts of a business) :: libros {m-p}
book {v} (to reserve) :: reservar
book {v} (to write down, register, record) :: anotar
book {v} (to record the details of an offender) :: multar
bookbag {n} (bag for holding books for school) :: mochila
bookbinding {n} (art, craft or process of binding books) :: encuadernación {f}
bookcase {n} /ˈbʊkːeɪs/ (furniture displaying books) :: estantería {f}, librero {m}, biblioteca {f}
bookend {n} (object designed to keep books upright) :: sujetalibros {m}
book fair {n} (public event at which books are sold) :: feria del libro {f}
bookie {n} (bookmaker) SEE: bookmaker ::
booking {n} /ˈbʊkɪŋ/ (reservation for a service) :: reserva {f}
booking {n} (sports: issuing of a caution) :: amonestación
bookish {adj} /ˈbʊk.ɪʃ/ (given to reading; fond of study) :: estudioso, [Mexico] matado, [Chile, pejorative] mateo, [Spain, pejorative] empollón
bookish {adj} (characterized by a method of expression generally found in books) :: literario, pedante, formalista, libresco
bookjacket {n} (jacket of a book) SEE: dust jacket ::
bookkeeping {n} (skill of keeping records of financial transactions) :: contabilidad {f}
booklet {n} /ˈbʊk.lət/ (small book) :: libreto {m}, folleto {m}
book lover {n} (person who loves books) :: bibliófilo {m}, letraherido {m}
booklover {n} (booklover) SEE: book lover ::
book lung {n} (A lamellate respiratory organ found in arachnids) :: pulmón en libro {m}, filotráquea {f}
bookmaker {n} /ˈbʊkmeɪkəɹ/ (a person who calculates odds and accepts bets; a bookie) :: corredor de apuestas {m}
bookmark {n} /ˈbʊkmɑɹk/ (strip used to mark a place in a book) :: separador {m}, punto de libro {m}, marcapáginas {m}, señalador {m}
bookmark {n} (record of the address of a file or page) :: marcador {m}, favorito {m}
Book of Mormon {prop} (one of the sacred works of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints) :: El libro de Mormón {m}
Book of Shadows {n} (Wiccan book of spells) :: libro de las sombras {m}
bookplate {n} (piece of paper pasted on a book to show ownership) :: ex libris {m}
bookrack {n} (rack for books) SEE: bookshelf ::
bookseller {n} /ˈbʊksɛlɚ/ (person) :: librero {m}, librera {f}
bookshelf {n} /ˈbʊkˌʃɛlf/ (shelf for storing books) :: estantería {f}, librero {m}, estante {m}
bookshop {n} (shop that sells books) :: librería {f}
Books of Moses {prop} (five books) :: Libros de Moisés {m-p}
bookstore {n} (bookshop) SEE: bookshop ::
bookworm {n} /ˈbʊk.wɜːm/ (avid reader) :: ratón de biblioteca {m}, tragalibros {m} {f}, comelibros {m} {f}, letraherido {m}
Boolean {adj} /ˈbuli.ən/ (logic: pertaining to data items that have values “true” and “false”) :: booleano {m}
Boolean {n} (type of variable) :: booleano {m}
boom {v} /bum/ (to speak with low pitch) :: retumbar
boom {n} (abrupt, low-pitched sound) :: bum {m}
boom {interj} (sound of explosion) :: bum
boom {n} (period of prosperity) :: boom {m}
boom barrier {n} (gate at level crossing) :: barrera {f}
boom box {n} (portable audio system) :: radiocasetera {f}, boombox {m}, radiograbador {m}
boomerang {n} /ˈbuːməɹæŋ/ (flat curved airfoil) :: bumerán {m}, búmeran {m}
boomerang effect {n} :: efecto bumerán {m}
boom gate {n} (boom barrier) SEE: boom barrier ::
boon {n} /buːn/ (A blessing or benefit) :: bendición {f}, ventaja {f}
boon {n} (a prayer or petition) :: oración {f}
boondock {n} (rural area) :: barrios lejanos
boondoggle {n} /ˈbuːndɒɡəl/ (pointless activity) :: pérdida de tiempo {f}
boor {n} /bʊə/ (a peasant) :: huaso {m} [Chile]
boor {n} (a yokel) :: paleto {m}
boor {n} (an uncultured person) :: patán {m}, cateto {m}, paleto {m}
boorish {adj} /ˈbʊəɹɪʃ/ (behaving as a boor) :: zafio, cafre, grosero, tosco, maleducado, bruto, bestia, patán
boost {n} /buːst/ (push from behind) :: impulso, empuje
boost {v} (to lift or push from behind) :: impulsar, empujar
boot {n} /but/ (heavy shoe that covers part of the leg) :: bota {f}
boot {n} (torture device) :: cepo {m}
boot {v} (to start a system) :: arrancar
boot {n} (kick) SEE: kick ::
boot {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) SEE: trunk ::
bootblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
booth {n} /buːθ/ (A small stall for the display and sale of goods) :: puesto {m}, stand {m}
booth {n} (An enclosure just big enough to accommodate one standing person) :: cabina {f}, garita {f}
bootjack {n} (a V-shaped, or forked, device for pulling off boots) :: sacabotas {m}
bootlegger {n} (illegal trader) :: traficante {m} {f}, contrabandista {m} {f}
bootlicker {n} (person who behaves in a servile or obsequious manner) :: zalamero {m}, zalamera {f}, lamebotas {m} {f}, lameculos {m} {f} [vulgar], chupamedias {m} {f} [River Plate], arrastrado {m} [Cuba, El Salvador, Mexico, Venezuela]
bootstrap {v} (to load the operating system) SEE: boot ::
bootstrap {n} /ˈbuːtˌstɹæp/ (a loop at the top of a boot to help in pulling it on) :: lengüeta {f}
bootstrap {n} (the process by which the operating system of a computer is loaded into its memory) :: arranque {m}
bootstrap {v} (to help (oneself) without the aid of others) :: arreglárselas, arreglárselas solo
boot up {v} (to start computer by bootstrap procedure) SEE: boot ::
booty {n} /ˈbuːti/ (plunder) :: botín {m}
booze {n} /buːz/ (any alcoholic beverage) :: trago {m}, aguardiente {m}, [Mexico] chupe {m}, copa {f}, [Chile] copete {m}, bebercio {m} [Spain, colloquial], priva {f} [Spain, slang, uncountable], escabio {m} [Latin America, colloquial]
booze {v} (slang:to drink alcohol) :: escabiar {m} [Latin America, colloquial]
booze-up {n} (session of heavy drinking) :: juerga {f}, joda {f}, botellón {m}
boozing {n} (drinking heavily) :: bebercio {m} [Spain, colloquial], escabio {m} [Latin America, colloquial]
boozy {adj} /ˈbuːzi/ (intoxicated by alcohol) :: borracho {m}, ebrio {m}, escabio {m}, escabiado {m} [Latin America, colloquial]
boozy {adj} (inclined to consume a significant amount of alcohol) :: escabiador {m} [Latin America, colloquial]
boozy {adj} (involving large consumption of alcohol) :: escabio {m} [Latin America, colloquial]
boracite {n} (Mg3B7O13Cl) :: boracita {f}
borage {n} /ˈbɒɹ.ɪdʒ/ (Borago officinalis) :: borraja {f}
borax {n} (crystalline salt) :: bórax {m}, borraj {m}
Bordeaux {prop} /bɔɹdoʊ/ (a city in France) :: Burdeos
bordello {n} (brothel) SEE: brothel ::
border {n} /ˈbɔɹdɚ/ (the outer edge of something) :: borde {m}
border {n} (a decorative strip around the edge of something) :: cenefa {f}, orla {f}
border {n} (a strip of ground in which ornamental plants are grown) :: parterre {m}
border {n} (the line or frontier area separating regions) :: frontera {f}
bordering {adj} (having a common boundary or border) :: lindante, colindante, rayano
borderland {n} (land near a border) :: marca {f}
bordure {n} (contrasting border round a shield) :: bordura {f}
bore {v} /bɔɹ/ (to make a hole) :: perforar, horadar, agujerear
bore {v} (to inspire boredom) :: aburrir
bore {n} (The tunnel inside of a gun's barrel through which the bullet travels when fired) :: ánima {f}
bore {n} (One who inspires boredom) :: pesado {m}, pelmazo {m}, petardo [colloquial], plasta [colloquial], palizas [colloquial], plomo [colloquial], pestiño [colloquial], muermo [colloquial], sosaina {m} {f} [colloquial]
boreal {adj} /ˈbɔːɹɪəl/ (relating to the north) :: boreal
boreal owl {n} (Tengmalm's owl) SEE: Tengmalm's owl ::
boreas {n} :: bóreas
Boreas {prop} /ˈbɔːɹɪəs/ (Greek god) :: Bóreas {m}
bored {adj} /bɔːɹd/ (suffering from boredom) :: aburrido
boredom {n} /ˈbɔɹ.dəm/ (state of being bored) :: aburrimiento {m}, tedio {m}
Borgesian {adj} (characteristic of Jorge Luis Borges) :: borgesiano, borgeano, borgiano
Borgia {prop} (family) :: Borja
boric oxide {n} (white solid) :: óxido bórico {m}
boride {n} (the B3- anion) :: boruro
boride {n} (any binary compound of boron and a more electropositive element) :: boruro
boring {adj} /ˈbɔːɹɪŋ/ (causing boredom) :: aburrido, tedioso {m}, soso {m}
Boris {prop} /ˈbɔɹɪs/ (male given name) :: Boris {m}
born {adj} /ˈbɔɹn/ (given birth to) :: nacido, nato
born {v} (be born) SEE: be born ::
born-again {adj} (renewed commitment to Jesus Christ) :: renacido
borne {adj} /bɔɹn/ (carried, supported) :: soportado, aguantado
bornite {n} (mineral) :: bornita {f}
born with a silver spoon in one's mouth {adj} (born rich or in a wealthy family) :: nacer en cuna de oro
boro {v} (borrow) SEE: borrow ::
boron {n} /ˈbɔːˌɹɒn/ (chemical element) :: boro {m}
borough {n} /ˈbʌɹoʊ/ (municipal borough) :: municipio {m}, concejo {m}
borrow {v} /ˈbɒɹəʊ/ (receive temporarily) :: pedir prestado, tomar prestado
borrower {n} /ˈbɔɹəuə/ (one who borrows) :: prestatario {m} [money]
borrowing {n} (loanword) SEE: loanword ::
borscht {n} /bɔːʃt/ (beetroot soup) :: borscht {m}, borshch {m}
borzoi {n} /ˈbɔːzɔɪ/ (breed of dog) :: borzoi {m}, lebrel ruso para la caza
Bose-Einstein condensate {n} (gaseous superfluid) :: condensado de Bose-Einstein {m}
bosk {n} (thicket; small wood) SEE: thicket ::
bosky {adj} /ˈbɒski/ (having abundant bushes or trees) :: boscoso
Bosnia {prop} /ˈbɑz.ni.ə/ (short for 'Bosnia and Herzegovina') :: Bosnia
Bosnia and Herzegovina {prop} /ˈbɒzni.ə ænd ˌhɜɹtsɨɡoʊˈviːnə/ (country on the Balkan peninsula) :: Bosnia-Herzegovina {f}, Bosnia y Herzegovina {f}
Bosnian {adj} /ˈbɑːzni.ən/ (of or pertaining to Bosnia) :: bosnio
Bosnian {n} (the people) :: bosnio {m}, bosnia {f}
Bosnian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian) :: bosnio
bosom {n} /ˈbʊz(ə)m/ (chest, breast) :: seno {m}, pechera {f}, busto {m}
bosom buddy {n} (bosom friend) SEE: bosom friend ::
bosom friend {n} (very close friend) :: amigo del alma {m}, amiga del alma {f}
boson {n} /ˈboʊ.zɒn/ (particle) :: bosón {m}
Bosphorus {prop} /ˈbɒs.fəɹ.əs/ (a strait that passes through Istanbul) :: Bósforo {m}
boss {n} /bɔs/ (supervisor) :: jefe {m}, jefa {f}, patrón {m}
boss {n} (person in charge) :: jefe {m}, jefa {f}
boss {n} (enemy in video game) :: jefe {m}
boss {v} (to exercise authority over (someone)) :: dirigir, mandar
bossage {n} (rough, unfinished stone block) :: almohadillado {m}
bossy {adj} /ˈbɔsi/ (tending to give orders to others) :: mandón
Boston {prop} /ˈbɔstən/ (city in Massachusetts) :: Boston
bot {n} (robot) SEE: robot ::
bot {n} /bɑt/ (a piece of software for doing repetitive tasks) :: bot {m}
bota bag {n} (wineskin bag) :: bota {f}
botanic {adj} (pertaining to botany) SEE: botanical ::
botanical {adj} (Of or pertaining to botany) :: botánico
botanical garden {n} (a place where a variety of plants are grown for scientific reasons) :: jardín botánico {m}
botanic garden {n} (botanical garden) SEE: botanical garden ::
botanist {n} /ˈbɒt.ən.ɪst/ (a person engaged in botany) :: botánico {m}, botánica {f}, botanista {m} {f}
botanize {v} (do the work of a botanist) :: botanizar
botany {n} /ˈbɒtəni/ (scientific study of plants) :: botánica {f}
botch {v} /bɑt͡ʃ/ (to perform (a task) in an unacceptable or incompetent manner) :: desbarrar, chapucear
botch {v} (to do something without skill, without care, or clumsily) :: desbarrar, chapucear
botch {n} (An action, job, or task that has been performed very badly) :: chapucería {f}, pifia
botch {n} (a ruined, defective, or clumsy piece of work; mess; bungle) :: chapuza {f}
botch {n} (a mistake that is very stupid or embarrassing) :: pifia
botched {adj} (clumsily made or repaired) :: chapucero
Boötes {prop} /boʊˈoʊtiːz/ (a constellation) :: Boötes, Pastor, Boyero
botfly {n} (insect) :: éstrido {m}
botfly {n} :: estro {m}
both {determiner} /bəʊθ/ (each of two; one and the other) :: ambos, los dos
both {conj} (both...and...) :: tanto... como...
bother {v} /ˈbɑðɚ/ (to annoy, disturb) :: molestar, agobiar
bother {n} (fuss, ado) :: cansón {n}
bother {interj} (mild expression of annoyance/irritation) :: joroba, rayos, caramba
botheration {interj} (expression of annoyance) SEE: bother ::
bothersome {adj} (causing bother or perplexity) :: hostigoso, irritante, molestoso
Botox {prop} /ˈboʊtɑks/ (toxic compound) :: bótox {m}
bo tree {n} (sacred fig) SEE: sacred fig ::
Botswana {prop} /bɑːtˈswɑːnə/ (Republic of Botswana) :: Botsuana {f}
Botswanan {n} (person from Botswana) :: botsuano {m}, botsuana {f}
Botswanan {adj} (pertaining to Botswana) :: botsuano
Botswanian {n} (Botswanan) SEE: Botswanan ::
Botswanian {adj} (Botswanan) SEE: Botswanan ::
bottle {n} /ˈbɒ.təl/ (container) :: botella {f}, frasco {m}
bottle {n} (contents of such a container) :: botella {f}, frasco {m}
bottle {n} (nerve, courage) :: arrojo {m}, osadía {f}
bottle {n} (with one’s hair dyed) :: de bote
bottle {v} (seal (a liquid) into a bottle for later consumption) :: embotellar
bottle {n} (container with a rubber nipple) SEE: baby bottle ::
bottle cap {n} (closure used to seal bottles) :: tapón {m}, chapa {f} [Spain], corcholata {f} [Mexico]
bottled water {n} (drinking water sold in a bottle) :: agua botellada {f}, agua de botella {f}
bottle gourd {n} (calabash) SEE: calabash ::
bottleneck {n} (neck of a bottle) :: cuello de botella {m}
bottleneck {n} (narrowing of the road, especially resulting in a delay) :: cuello {m}, garganta {f}, embotellamiento {m}, boquerón {m}, gollete {m}, cuello de botella {m}, estrangulamiento {m}, embudo {m}
bottleneck {n} (part of a process that is too slow or cumbersome) :: cuello de botella {m}, atasco {m}
bottlenose dolphin {n} (species of dolphin) :: delfín mular {m}, delfín nariz de botella {m}
bottle opener {n} (device to open bottles) :: abrebotellas {m}, destapador {m}
bottle shop {n} (liquor store) SEE: liquor store ::
bottle up {v} (to put into bottles) :: embotellar
bottle up {v} (to prevent enemy vessels of leaving an anchorage) :: embotellar
bottom {n} (abyss) SEE: abyss ::
bottom {n} /ˈbɑtəm/ (lowest part) :: fondo {m}
bottom {n} (euphemistic: buttocks or anus) :: culo {m}
bottom {n} (gay sexual slang: penetrated partner in sex) :: pasivo {m}
bottom {n} (bed of a body of water) :: fondo {m}
bottom {n} (physics: bottom quark) SEE: bottom quark ::
bottom bracket {n} :: eje pedalier {m}
bottomless {adj} /ˈbaɾm̩lɨs/ (having no bottom) :: sin fondo
bottomless pit {n} (person with boundless appetite; entity or problem which consumes endless resources) :: pozo sin fondo, tragaldabas
bottom line {n} (final balance) :: saldo final {m}
bottom line {n} (summary or result) :: conclusión {f}
bottom quark {n} (bottom quark) :: quark fondo {m}
bottomry {n} :: préstamo a la gruesa ventura {m}
bottom sheet {n} (bottom bed sheet) :: sábana bajera {f}, bajera
bottoms up {interj} (Cheers!) :: salud
bottom the house {v} (clean a house extremely thoroughly) :: limpiar completamente
botulism {n} /ˈbɒt.jʊl.ɪz.əm/ (medical condition) :: botulismo {m}
boudoir {n} (woman's private room) SEE: bower ::
bougainvillea {n} /ˌbu.ɡənˈvɪl.jə/ (flower) :: buganvilia {f} [Mexico], buganvilla {f} [Spain], comomosí {m} [Bolivia], papelillo {m} [Peru], Santa Rita {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay], trinitaria {f} [Colombia, Dominican Republic, Puerto Rico, Venezuela], veranera {f} [Colombia, Costa Rica, Ecuador, Panama]
bough {n} /baʊ/ (tree branch) :: rama {f}
bouillabaisse {n} (mixture) SEE: mixture ::
bouillabaisse {n} /ˈbuːjəˌbeɪs/ (type of fish stew or soup from Provence) :: bullabesa {f}
bouillon {n} /ˈbuː.jɒn/ (a clear seasoned broth) :: caldo {m}
boulder {n} /ˈboʊldəɹ/ (large mass of stone) :: peñasco {m}, peña {f}, roca {f}, pedrusco {m}
bouldering {n} (climbing on large boulders) :: bulder {m}, búlder, escalada en bloque {f}, bouldering {m}
boule {n} (A round loaf of bread) :: bola {f}, pan bola {m}
boule {n} (A round piece of dough) :: bola {f}
boule {v} (Shape a piece of dough into a ball) :: bolear
boules {n} (game played with metal balls) :: petanca {f}
bouleuterion {n} :: bouleuterión
boulevard {n} /ˈbʊləvɑɹd/ (broad, landscaped thoroughfare) :: bulevar {m}
bounce {v} /baʊns/ (to change direction of motion after hitting an obstacle) :: rebotar
bounce {v} (of a cheque/check: to be refused) :: rebotar
bounce {n} (change of direction of motion after hitting an obstacle) :: rebote {m}
bounce {n} (movement up and down) :: rebote {m}
bouncer {n} /ˈbaʊnsə˞/ (member of security personnel) :: portero {m}, gorila {m} [colloquial], patovica
bouncing castle {n} /ˌbaʊnsɪŋ ˈkæsəl/ (inflatable structure on which children jump and play) :: brincolín {m}, castillo hinchable {m}
bound {adj} /ˈbaʊnd/ (constrained by something, or constrained to something) :: limitado
bound {n} (boundary, border of territory) :: límite {m}
bound {n} (mathematics: value greater (or smaller) than a given set) :: límite {m}
bound {v} (to surround a territory) :: limitar
boundary {n} /ˈbaʊndəɹi/ (dividing line or location between two areas) :: frontera {m}, límite {m}, linde {m} {f}, lindero {m}
bounder {n} (dishonourable man) SEE: cad ::
boundless {adj} (without bounds, unbounded) :: ilimitado, sin límites
bounty {n} (abundance or wealth) SEE: abundance ::
bounty {n} /ˈbaʊnti/ (something given liberally, see also: gift) :: dádiva {f}, donación {f} [law], obsequio {m}, presente {m}, regalo {m}
bounty {n} (reward for some specific act) :: recompensa {f}
bounty {n} (generosity) SEE: generosity ::
bounty hunter {n} (person who catches criminals in return for a reward) :: cazarrecompensas {m}
bouquet {n} /boʊˈkeɪ/ (bunch of flowers) :: ramo {m}, ramita {f}, buqué {m}
bouquet {n} (scent of wine) :: aroma {m}, buqué {m}
bouquet garni {n} (bouquet garni) :: bouquet garni {m}
bourbon {n} /bɜː(ɹ)bən/ (whiskey) :: bourbon {m}
bourdon {n} (bumblebee) SEE: bumblebee ::
bourgeois {adj} /bu(ɹ)ʒ.ˈwɑː/ (of or relating to the middle class) :: burgués {m}
bourgeois {n} /bəɹˈdʒɔɪs/ (9-point type) :: breviario
bourgeoisie {n} /ˌbʊə(ɹ)ʒwɑːˈziː/ (class) :: burguesía {f}
bourgeoisification {n} (embourgeoisement) SEE: embourgeoisement ::
bourgeoisify {v} (to make bourgeois) :: aburguesarse
Bourgogne-Franche-Comté {prop} (region of France) :: Borgoña-Franco Condado
Bourguibism {n} (political ideology of Habib Bourguiba) :: bourguibismo {m}
bourse {n} (stock exchange) SEE: stock exchange ::
boustrophedon {n} /ˌbuːstɹəˈfiːdən/ (writing that is alternately right-to-left and left-to-right) :: bustrófedon
bout {n} /ˈbaʊt/ (period of something) :: racha
bout {n} (boxing match) :: encuentro
boutique {n} /buːˈtiːk/ (a small shop, especially one that sells fashionable clothes, jewelry and the like) :: boutique {f}
bouzouki {n} /bəˈzuːki/ (lute) :: buzuki {m}
bovarysm {n} (anxiety to escape from an unsatisfactory social or sentimental condition) :: bovarismo {m}
bovid {n} /ˈboʊvɪd/ (an animal of Bovidae) :: bóvido {m}
bovine {adj} /ˈboʊvaɪn/ (of, relating to or resembling cattle) :: bovino, vacuno {m}
bovine {n} (animal like cattle, buffalo, bison) :: bovino {m}
bovine spongiform encephalopathy {n} (bovine spongiform encephalopathy) :: encefalopatía espongiforme bovina {f}
bow {n} /boʊ/ (weapon used for shooting arrows) :: arco {m}
bow {n} (rod used for playing stringed instruments) :: arco {m}
bow {n} (type of knot with two loops) :: lazo {m}
bow {v} (to become bent) :: arquearse, curvar
bow {v} (to bend a thing) :: doblar
bow {v} /baʊ/ (to bend oneself as a gesture of respect or deference) :: doblar, inclinarse
bow {n} (gesture made by bending forward at the waist) :: reverencia {f}
bow {n} /baʊ/ (front of a boat or ship) :: proa {f}
bow and arrow {n} /bəʊ(.)ən(d.)æɹəʊ/ (weapon) :: arco y flecha
bowdlerize {v} /ˈbaʊd.lə.ˌɹaɪz/ (to remove or alter parts of a text considered offensive) :: censurar, expurgar
bow drill {n} (a simple hand-operated tool) SEE: fire drill ::
bowel {n} /ˈbaʊ.əl/ (large intestine) :: intestino grueso {m}
bowel {n} (intestines, entrails) :: tripa {f}, intestino {m}
bowel {n} (interior of something) :: entrañas {f-p}
bowel {n} (seat of pity or gentler emotions) :: vísceras {f-p}, entrañas {f-p}
bowel obstruction {n} (obstruction of the intestines) :: obstrucción intestinal {f}
bowels {n} /baʊ.əlz/ (deepest or innermost part) :: profundidades {f-p}, entrañas {p}
bowels {n} (intestines) :: intestinos {m}
bower {n} /baʊ.əɹ/ (a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castle) :: tocador {m}
bowhead {n} (Balaena mysticetus) :: ballena boreal {f}
bowhead whale {n} (a whale, Balaena mysticetus) SEE: bowhead ::
bowl {n} /boɫ/ (container for food) :: tazón {m}, cuenco {m}, bol {m}
bowl {n} (lawn bowls) SEE: bowls ::
bowl {n} (haircut) SEE: bowl cut ::
bowl cut {n} (haircut) :: casquete {m}
bowleg {n} (leg that curves outward from the knee) :: pierna arqueada {f}, genu varo {m}
bow-legged {adj} (having a bowleg) :: patizambo
bowler {n} (pitcher) SEE: pitcher ::
bowler {n} (bowler hat) SEE: bowler hat ::
bowler hat {n} (hard round black felt hat) :: bombín {m}, hongo {m}
bowline {n} (knot) :: as de guía {m}
bowling {n} /ˈboʊliŋ/ (a game played by rolling a ball down an alley) :: bolos {m}
bowling {n} :: bolos {m-p}
bowling alley {n} (a building which contains bowling lanes) :: bolera {f}
bowls {n} /bəʊlz/ (precision sport) :: bowls sobre hierba
bowman {n} (archer) SEE: archer ::
bowser {n} (fuel pump) :: surtidor {m} (de gasolina, de nafta)
bowser {n} (fuel transport vehicle) :: camión cisterna {m}
bowsprit {n} /ˈbəʊspɹɪt/ (spar projecting over the prow of a sailing vessel) :: bauprés {m}
bowstring {n} /ˈboʊstɹɪŋ/ (string of an archer's bow) :: cuerda {f}
bowtie {n} /boʊˈtaɪ/ (necktie shaped like a bow) :: [Chile] corbata de humita {f}, [Venezuela] corbata de lacito {f}, [Mexico] corbata de moño {f}, [Guatemala] corbata de pajarito {f}, [Bolivia] corbata gato {f}, [Peru] corbata michi {f}, [Central America, Colombia, Venezuela] corbatín {m}, [Puerto Rico] lacito {m}, [Uruguay] moñita {f}, [Argentina] moño {m}, [especially Spain] pajarita {f}
bow wow {n} (sound of a dog barking) :: guau guau
bow-wow {interj} (bow wow) SEE: bow wow ::
box {n} /bɒks/ (cuboid space; container) :: caja {f}
box {n} (as much as fills a box) :: caja {f}
box {n} (compartment of an item of furniture) :: cajón {m}
box {n} (compartment to sit inside) :: palco {m}
box {n} (small rectangular shelter) :: garita {f}
box {n} ((slang) television) :: tele {f}
box {n} (rectangular border around an image, text, etc.) :: marco {m}
box {n} (small area on a document for a tick mark) :: casilla {f}
box {v} (to place inside a box) :: encajonar
box {n} (shrub or tree of the genus Buxus) :: boj {m}
box {n} (blow with the fist) :: puñetazo {m}
box {v} (to fight against (a person) in a boxing match) :: boxear
box {v} (to participate in boxing) :: boxear
box {n} (rectangle) SEE: oblong ::
box {n} (input field on an electronic display) SEE: text box ::
box {n} (wood from a box tree) SEE: boxwood ::
box {n} (fish of the genus Boops) SEE: bogue ::
boxer {n} /ˈbɑːksɚ/ (participant in a boxing match) :: boxeador {m}, boxeadora {f}
boxer {n} (breed of dog) :: bóxer {m}
Boxer {n} (participant in the Boxer Rebellion) :: bóxer {m}
boxer briefs {n} (style of underpants) :: bóxer slip {m}
boxers {n} (boxer shorts) SEE: boxer shorts ::
boxer shorts {n} (underwear) :: bóxer {m}
boxing {n} /ˈbɒksɪŋ/ (the sport of boxing) :: boxeo {m}
Boxing Day {n} /ˈbɒksɪŋ deɪ/ (the day after Christmas: 26 December) :: Boxing Day {m}
boxing glove {n} (padded mitten worn in boxing) :: guantes boxeo {p}
box office {n} /ˈbɑksˌɑfɪs/ (ticket office) :: taquilla {f}
box-office bomb {n} (a motion picture that generates relatively low revenue at the box office) :: fracaso en taquilla {m}
box spring {n} (frame of spiral springs) :: somier {m}
boxthorn {n} (plant of the genus Lycium) SEE: wolfberry ::
box-to-box midfielder {n} (a central midfielder who both defends and attacks) :: volante mixto {m}, todocampista {m} {f}
box tree {n} (tree of the genus Buxus) :: boj {m}
boxwood {n} (Buxus sempervirens) :: boj {m}
boxwood {n} (the hard, close-grained wood of this tree) :: boj {m}
boy {n} /bɔɪ/ (young male) :: niño {m} (child), chico {m} [teens or twenties], muchacho {m} [teens or twenties], chaval {m} [slang], varón {m}, (gender specification: boy or girl?) ¿varón o mujer?
boyar {n} /ˈbɔɪɑː/ (rank of aristocracy) :: boyardo {m}
boycott {v} /ˈbɔɪkɑt/ (to abstain from dealing with a person or organisation as a protest) :: boicotear
boycott {n} (the act of boycotting) :: boicot {m}, boicoteo {m}
boyfriend {n} /ˈbɔɪˌfɹɛnd/ (male partner in a romantic relationship) :: novio {m}, [Chile] pololo {m}, enamorado {m}
boyfriend {n} (male friend) :: amigo {m}
boyhood {n} /ˈbɔɪˌhʊd/ (The state or period of being a boy) :: niñez {f}
Boy Scout {n} (male member of the Scout Movement) :: niño explorador {m}
boysenberry {n} /ˈbɔɪzn̩ˌbɛɹi/ (berry) :: boysenberry, boysena {f}, boysenberi {f}, zarza boysen {f}, zarza de boysen {f}
bra {n} /bɹɑː/ (brassiere) :: ajustador {m} [Cuba], brasier {m} [Central America, Colombia, Dominican Republic, Mexico, Puerto Rico], corpiño {m} [Argentina, Paraguay, Uruguay], sostén {m} [now especially Bolivia, Chile, Ecuador, Venezuela], soutien {m} [Uruguay], sujetador {m} [Spain]
Brabant {prop} /ˈbɹæbənt/ (former province of central Belgium) :: Brabante {m}
brace {n} /bɹeɪs/ (two goals in one game) :: doblete {m}
brace {v} (to prepare oneself for an impact) :: prepararse
brace {n} (harness) SEE: harness ::
brace {n} (system to correct crooked teeth) SEE: braces ::
brace {n} (curly bracket) SEE: curly bracket ::
brace {n} (bitstock) SEE: bitstock ::
bracelet {n} /ˈbɹeɪslət/ (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament) :: brazalete {m}, pulsera {f}
braces {n} (handcuffs) SEE: handcuffs ::
braces {n} /ˈbɹeɪsɪz/ (device for straightening teeth) :: frenillo {m}, frenos {m-p}, aparato {m}
brachial {adj} /ˈbreɪkɪəl/ (pertaining or belonging to the arm) :: braquial
brachiation {n} (movement by swinging arms between holds) :: braquiación {f}
brachiocephalic {adj} (of or pertaining to the arm and the head) :: braquiocefálico
brachiopod {n} /ˈbɹækɪəˌpɒd/ (any of the many marine invertebrates of the phylum Brachiopoda) :: braquiópodo {m}
brachioproctic {adj} (of or pertaining to a sexual practice wherein a hand or arm is inserted into a rectum) :: braquioproctal
brachioradialis {n} (muscle that flexes the forearm) :: braquiorradial {m}
brachiosaur {n} (dinosaur of the genus Brachiosaurus) :: braquiosaurio {m}
brachium {n} (upper arm) SEE: upper arm ::
brachylogy {n} (concise speech) :: braquilogía {f}
brachytherapy {n} (type of radiotherapy) :: braquiterapia {f}
brachyuran {adj} /ˌbɹæk.iˈju.ɹən/ (of or pertaining to crabs) :: perteneciente a los braquiuros
bracken {n} (any of several coarse ferns) :: helecho {m}
bracket {n} /ˈbɹækɪt/ (item attached to a wall to hold up a shelf) :: consola {f}, soporte {m}, canecillo
bracket {n} (engineering: intermediate object that connects a smaller part to a larger part) :: ménsula {f}
bracket {n} (generically any of "(", ")", "[", "]", "{", "}", "<" and ">") :: paréntesis {m}
bracket {n} (square bracket) SEE: square bracket ::
bracket {n} (round bracket) SEE: round bracket ::
bracket fungus {n} (fungus of the family Polyporaceae) :: poliporo {m}
brackish {adj} /ˈbɹækɪʃ/ (slightly salty) :: salobre
brackish {adj} (distasteful; unpleasant; not appealing to the taste) :: desabrido {m}
brackish {adj} (repulsive) SEE: repulsive ::
braconid {n} (any species of the family Braconidae) :: bracónido {m}
bract {n} (leaf or leaf-like structure) :: bráctea {f}
bradycardia {n} (condition of having a slow heartbeat) :: bradicardia {f}
bradylalia {n} /ˌbɹeɪdəˈleɪliə/ (form of dysarthria characterized by very slow speech) :: bradilalia {f}
brae {n} (hillside or slope) SEE: hillside ::
brag {v} /bɹæɡ/ (to boast) :: fanfarronear, presumir, jactarse
brag {n} (boast) SEE: boast ::
Bragança {prop} /bɹəˈɡɑnzə/ (city in the homonymous district of Portugal) :: Braganza {f}
braggadocio {n} (braggart) SEE: braggart ::
braggardly {adj} (boastful) SEE: boastful ::
braggart {n} /ˈbɹæɡɑːt/ (one who constantly brags or boasts) :: fanfarria {m}, fanfarrón {m}, fantasma {m}, baladrón, bravucón, matasiete
braggart {adj} (characterized by boasting) SEE: boastful ::
bragging {n} /ˈbɹaɡɪŋ/ (the act of one who brags) :: fanfarronada {f}, jactancia {f}
Brahman {prop} (concept of Hinduism) :: Brahman {m}
braid {v} /bɹeɪd/ (to intertwine) :: trenzar
braid {n} (weave of three or more strands) :: trenza {f}
braid {n} (hairstyle) :: trenza {f}
braille {n} /bɹeɪl/ (system of writing using raised dots) :: braille {m}
brain {n} /bɹeɪn/ (organ) :: cerebro {m}
brain {n} (brains: intellect) :: seso, sesudez
brain cancer {n} (cancer of the brain) :: cáncer del cerebro {m}, cáncer cerebral {m}
brain cell {n} (cell in brain) :: célula cerebral {f}
brainchild {n} /ˈbɹeɪn.tʃaɪld/ (creation) :: bodeguero, invención {f}
brain damage {n} (injury to the brain) :: lesión cerebral {f}, daño cerebral {m}
brain drain {n} (emigration of educated people) :: fuga de cerebros {f}
brain fart {n} :: Una Laguna
brainiac {n} /ˈbɹeɪniæk/ (a very intelligent and usually studious, erudite person) :: cerebrito, pitagorín [Spain]
brainless {adj} (having no brain) :: descerebrado {m}
brainless {adj} (unintelligent; having little or no common sense) :: descerebrado
brain mushroom {n} (fungus) :: falsa colmenilla {f}
brainpower {n} (mental ability) SEE: intelligence ::
brains {n} /bɹeɪnz/ ((informal) intelligence, aptitude) :: seso, sesera, mollera, entendederas
brain stem {n} (part of the brain that connects the spinal cord to the forebrain and cerebrum) :: tronco del encéfalo {m}
brainstorm {n} (brainstorming) SEE: brainstorming ::
brainstorming {n} (method of problem solving) :: tormenta de ideas {f}, lluvia de ideas {f}, brainstorming {f}
brainwash {n} /ˈbɹeɪnwɒʃ/ (effect upon one's memory, belief or ideas) :: lavado de cerebro {m}
brainwash {v} (to affect one's mind) :: lavar el cerebro
brain-washing {n} (form of indoctrination) :: lavado de cerebro {m}, comedura de coco {f} [Spain, colloquial]
brainy {adj} /ˈbɹeɪni/ (intelligent) :: sesudo
braise {v} /bɹeɪz/ (To cook in a small amount of liquid) :: guisar, estofar
brake {n} /bɹeɪk/ (tool for crushing and beating flax or hemp) :: agramadera {f}
brake {n} (nautical: handle of pump) :: guimbalete {m}
brake {n} (device used to slow or stop a vehicle) :: freno {m}
brake {v} (to operate brakes) :: frenar
brake {v} (to be stopped or slowed (as if) by braking) :: frenar
brake {v} :: frenar
brake lining {n} (consumable surfaces in brake systems) :: balata {f}
brake pad {n} (friction element in a disc brake) :: pastilla de frenos
brake shoe {n} (element of a drum brake) :: zapata {f}
bramble {n} (diverse Rubus shrubs) SEE: blackberry ::
bramble {n} (any thorny shrub) SEE: thornbush ::
brambling {n} (bird) :: pinzón real {m}
bran {n} /ˈbɹæn/ (outside layer of a grain) :: salvado {m}, acemite {m} [archaic], afrecho {m}
branch {n} /bɹæntʃ/ (woody part of a tree arising from the trunk) :: rama {f}
branch {n} (location of an organization with several locations) :: sucursal {f}
branch {n} :: ramo {m}
branch {v} (to arise from the trunk or a larger branch of a tree) :: ramificar [pronominal]
branch {v} (to produce branches) :: ramificar
branch {v} (to divide into separate parts or subdivisions) :: ramificar
branch {n} (rail transport: branch line) SEE: branch line ::
branch line {n} (non-through line) :: ramal ferroviario {m}
branch off {v} (to diverge into two or more separate paths) :: bifurcar [pronominal]
branch office {n} (office separate from the headquarters of the business) :: sucursal, delegación
brand {n} /bɹand/ (burning wood, ember) :: tizón {m}
brand {n} (name, symbol, logo) :: marca {f}
brand {n} (a specific product, service, or provider so distinguished) :: marca {f}
brand {v} (stigmatize) :: tildar, tachar
brand {n} (marker for cattle) SEE: branding iron ::
brandade {n} (puree of salted cod, olive oil, and milk) :: brandada
Brandenburg {prop} (state) :: Brandeburgo {m}
branding iron {n} (bent piece of metal) :: fierro {m}
brandish {v} /ˈbɹændɪʃ/ (to move a weapon) :: esgrimir, blandir
brand name {n} (trade name) SEE: trade name ::
brand new {adj} (utterly new) :: recién estrenado, sin estrenar, flamante
brand spanking new {adj} (brand new) SEE: brand new ::
brandy {n} /ˈbɹændi/ (liquor) :: brandy {m}, coñac {m}
brane {n} /bɹeɪn/ (hypothetical object) :: brana {f}
brant {n} /bɹænt/ (wild geese of the genus Branta) :: barnacla {f}
bras d'honneur {n} /ˌbɹɑ dɑˈnɝ/ (obscene gesture) :: corte de manga {m}, corte de mangas {m}, [Mexico] mentada de madre {f}
brash {adj} /bɹæʃ/ (overly bold or self-assertive) :: procaz
brash {adj} :: irreflexivo, precipitado, tosco
Brasília {prop} /bɹəˈziːli.ə/ (The capital of Brazil) :: Brasilia {f}
brass {n} /bɹɑːs/ (alloy of copper and zinc) :: latón {m}
brass {n} (class of wind instruments) :: cobres {m-p}
brass {n} (spent shell casings) :: casquillo {m}
brass {n} (slang: money) :: plata {f}, pasta {f}, varo {m}
brassiere {n} (bra) SEE: bra ::
brass knuckles {n} (weapon which reinforces the fist) :: puño de acero {m}, puño americano {m}, manopla {f}
brat {n} /bɹæt/ (a selfish, spoiled, or unruly child) :: mimado {m}, malcriado {m}, malportado {m}, mocoso
brat {n} (bratwurst) SEE: bratwurst ::
Bratislava {prop} /ˌbɹætɨˈslɑːvə/ (The capital of Slovakia) :: Bratislava
bratwurst {n} (A small pork sausage) :: bratwurst
Braunschweig {prop} (Brunswick) SEE: Brunswick ::
bravado {n} /bɹɑːˈvɑːdoʊ/ (a show of defiance or courage) :: bravata {f}
bravado {n} (a false show of courage) :: bravata {f}, bravuconada {f}
brave {adj} /bɹeɪv/ (strong in the face of fear) :: valiente, valeroso, corajudo
bravely {adv} /ˈbɹeɪvli/ (in a brave manner) :: valientemente
bravery {n} /ˈbɹeɪvəɹi/ (being brave) :: valor {m}
bravo {n} /ˈbɹɑvoʊ/ (the letter "B") :: Barcelona
brawl {n} /bɹɔːl/ (disorderly argument or fight) :: pelea {f}, trifulca
brawl {v} (to engage in a brawl, see also: fight; quarrel) :: pelear
brawn {n} /bɹɔːn/ (terrine) :: queso de cabeza {m}, cabeza de jabalí
bray {v} /bɹeɪ/ (to make the cry of a donkey) :: rebuznar
bray {v} (to make the cry of a camel) :: ronquido {m}
bray {n} (cry of an ass or donkey) :: rebuzno {m}
bray {n} (cry of a camel) :: roncar
brazen bull {n} (ancient torture device consisting of a hollow brass bull where victims were imprisoned and burned to death) :: toro de Falaris {m}
brazen-faced {adj} /ˈbɹeɪ.zənˌfeɪst/ (Impudent) :: sinvergüenza
brazier {n} /ˈbɹeɪ.ʒɚ/ (An upright standing or hanging metal bowl used for holding burning coal) :: brasero {m}
Brazil {prop} /bɹə.ˈzɪl/ (Portuguese-speaking country in South America) :: Brasil {m}
Brazilian {n} /bɹə.ˈzɪ.lɪ.ən/ (person from Brazil) :: brasileño {m}, brasileña {f}, brasilero
Brazilian {adj} (pertaining to Brazil) :: brasileño, brasilero {m}
Brazilian Portuguese {prop} (Portuguese spoken and written in Brazil) :: portugués brasileño {m}
brazil nut {n} (tree) :: nuez de Brasil {f}, coquito del Brasil {m}
brazil nut {n} (nut) :: nuez de Brasil {f}, coquito del Brasil {m}
brazilwood {n} (timber tree) :: palo Brasil {m}, pau-Brasil {m}, pernambuco {m}
Brazzaville {prop} /ˈbɹɑːzəvɪl/ (the capital of the Republic of the Congo) :: Brazzaville
breach {n} /bɹiːtʃ/ (figuratively: the act of breaking) :: brecha {f}
breach {n} (break of a law or obligation) :: violación {f}, brecha {f}
breach {n} (gap) :: brecha {f}, batería {f}, boquete {m}
breach {n} (breaking up of amicable relations) :: disolución {f}
breach {n} (breaking of waves) :: quebrada {f}
breach {n} (assault) :: brecha {f}
breach {n} :: brecha {f}
breach of contract {n} (failure to perform) :: incumplimiento de contrato {m}
breach of promise {n} (tort of withdrawing a promise to marry) :: incumplimiento de la promesa de matrimonio {m}
bread {n} /bɹɛd/ (baked dough made from cereals) :: pan {m}
bread {n} (countable: any variety of bread) :: pan {m}
bread {n} (slang: money) :: pasta {f} (Spain), lana {f} (Mexico), plata {f} (Argentina)
bread {v} (to bread) :: empanar, empanizar
bread and circuses {n} /ˈbɹɛd ənd ˈsɜːkəsəz/ (food and entertainment provided by the state) :: pan y circo
breadbasket {n} (stomach) SEE: stomach ::
breadbasket {n} /ˈbɹɛdbɑːskɨt/ (basket for storing or carrying bread) :: panera {f}
breadboard {n} (cutting board) :: tabla de cortar {f}
breadbox {n} (a container for storing bread) :: panera {f}
breadcrumb {n} (tiny piece of bread) :: miga {f}, migaja {f}
breadfruit {n} /ˈbɹedfɹuːt/ (tree) :: árbol del pan {m}
breadfruit {n} (fruit) :: [general] fruto del árbol del pan; fruta de pan; [Dominican Republic] buen pan {m}; [Puerto Rico] pana {f}; [Mexico] yaca {f}
breadmaker {n} (baker) SEE: baker ::
breadstick {n} (slender loaf of crisp bread) :: rosquilleta {f}, grisín {m}, palillo de pan {m}, palito de pan {m}, [South America] colín {m}, [Southern Spain] pico {m}
breadth {n} (width) SEE: width ::
breadwinner {n} /ˈbɹɛdˌwɪnɚ/ (primary income-earner in a household) :: cabeza de familia {f}
break {v} /bɹeɪk/ (intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces) :: romperse
break {v} (transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces) :: romper, quebrar
break {v} (intransitive, of a bone: to crack) :: romper, quebrar
break {v} (transitive: to cause (a bone) to crack) :: romper
break {v} (intransitive: to stop functioning properly or altogether) :: descomponerse
break {v} (transitive: to cause to stop functioning) :: descomponer
break {v} (of a wave, to collapse into a surf) :: romper
break {v} (of a spell of weather: to end) :: cambiar
break {n} (instance of breaking something into pieces) :: ruptura {f}
break {n} (rest or pause, usually from work) :: receso {m}, pausa {f}, respiro {m}
breakable {adj} (fragile) SEE: fragile ::
breakable {adj} /ˈbɹeɪkəbl/ (able to be broken) :: frangible, rompible
break a leg {interj} (expression of best wishes to a performer) :: ¡mucha mierda!
break a sweat {v} (to start sweating) :: comenzar a sudar, empezar a sudar
break a sweat {v} (to put effort into something) :: sudar la gota gorda
breakaway {adj} (having broken away from a larger unit) :: separado, [politics] separatista
breakaway {n} (in cycling) :: escapado {m}
break bad {v} /bɹeɪk bæd/ (to go wrong, to turn toward immorality or crime) :: irse cuesta abajo
break bread {v} (eat a meal, especially shared) :: compartir el pan
break bread {v} (take part in Holy Communion) :: comulgar
break down {v} (to cease to function) :: fallar, descomponerse, averiarse, estropearse, romperse
break down {v} (to become unstable or collapse, mentally or otherwise) :: transtornarse
break down {v} (to become weak and ineffective) :: debilitarse, deteriorarse
break down {v} (to decay) :: descomponerse, echarse a perder
break down {v} (to divide into parts for analysis) :: desglosar
breakdown {n} (failure, particularly mechanical) :: avería, descompostura {f} [America], pana {f} [Chile], panne {f} [Chile]
breakdown {n} (lapse of mental stability) :: ataque de nervios {m}, colapso nervioso {m}
breakdown {n} (listing or categorization in great detail) :: desglose {m}
break-even point {n} (The point where total costs equal total sales revenue) :: punto muerto {m}
breakfast {n} /ˈbɹɛkfəst/ (first meal of the day) :: desayuno {m}
breakfast {v} (to eat the morning meal) :: desayunar
breakfast cereal {n} (food made from processed grains) :: cereal {m}
break in {v} (to enter by force or illicitly) :: irrumpir
break in {v} (to make something new function well through use) :: domar, estrenar, ahormar
break in {v} (to tame (a horse)) :: domar
break-in {n} (act of entering to commit an offense) :: efracción {m}, allanamiento de morada {m}
breaking news {n} (news that just happened or is happening) :: noticia de última hora {f}, última hora {f}, último adelanto {m}
break into {v} (to enter illegally) :: forzar la entrada
breakneck {adj} (dangerously fast; hell-for-leather) :: a toda carrera, a tumba abierta, como alma que lleva el diablo, disparado, como relámpago, a toda leche [Spain], a toda ostia [Spain], a todo vapor, a velocidad de vértigo, a toda máquina, a toda pastilla
break of dawn {n} (daybreak) SEE: daybreak ::
break one's back {v} :: romperse el lomo, deslomarse
break one's fast {v} (archaic: to eat breakfast) :: desayunar
break out {v} (to begin suddenly; to emerge in a certain condition) :: brote
breakout {n} (An escape from prison) :: evasión {f}
breakout {n} (An escape from any restrictive or confining situation) :: evasión {f}
break ranks {v} (military) :: romper filas
break someone's heart {v} (to cause a person to feel grief or sadness) :: partirle a alguien el corazón, partir el alma
break the bank {v} (win all the money that is available to be paid) :: hacer saltar la banca
break the bank {v} (exhaust one's financial resources) :: arruinarse
break the ice {v} /ˈbɹeɪk ði ˈaɪs/ (to start to get to know people, by avoiding awkwardness) :: romper el hielo
break the Internet {v} (to literally break the Internet) :: romper Internet
breakthrough {n} /ˈbɹeɪkθɹuː/ (military advance) :: brecha {f}
break up {v} (intransitive: to disintegrate) :: romperse
break up {v} (to end a relationship) :: terminar, romper
break up {v} (to dissolve; to part) :: terminar
break up {v} (to stop a fight) :: separar
breakup {n} (breakdown) SEE: breakdown ::
breakwater {n} /ˈbɹeɪkˌwɔːtə/ (construction in or around a harbour) :: rompeolas {m}
breakwater {n} (beach barrier) :: rompeolas
break wind {v} (to fart) :: peer, peerse
bream {n} /bɹɪm/ (fish of the genus Abramis) :: brema {f}
bream {n} (Abramis brama) :: brema {f}, platica {f}
breast {n} /bɹɛst/ (milk-producing organ) :: pecho {m}, seno {m}, teta {f}
breast {n} (chest) :: pecho {m}
breast {n} (seat of emotions) :: corazón {m}
breast {n} (animal's thorax) :: pechuga {f}
breast {n} (choice cut of meat from poultry or other animals) :: pechuga {f}
breast augmentation {n} (cosmetic procedure) :: cirugia a los senos {f}, cirugia a los pechos {f}, [slang] arreglo de tetas
breastbone {n} (the central narrow bone in the front of the chest) :: esternón {m}
breast cancer {n} (cancer of the breast) :: cáncer de mama {m}
breastfeed {v} (feed a baby milk via the breasts) :: dar teta, dar de mamar, lactar, dar el pecho, amamantar
breastfeeding {n} /ˈbɹɛstˌfidɪŋ/ (activity) :: lactancia {f}
breast implant {n} (medical prosthesis) :: implante mamario {m}
breast ironing {n} (pounding and massaging of a pubescent girl's breasts to make them stop developing) :: planchado de senos {m}
breast milk {n} (milk produced by humans) :: leche materna {f}
breastpin {n} (brooch) SEE: brooch ::
breastplate {n} (armor) :: peto {m}
breastplate {n} (horse tack) :: petral {m}
breast pump {n} (device used to extract breast milk) :: sacaleche {f}
breaststrap {n} (breastplate) SEE: breastplate ::
breaststroke {n} (swimming stroke) :: braza {m}, estilo braza {m}
breastwork {n} (fortification consisting of a breast-high bulwark) :: parapeto {m}
breath {n} /bɹɛθ/ (act or process of breathing) :: respiración {f}
breath {n} (single act of breathing in and out) :: respiración, aliento {m}
breath {n} (air expelled from the lungs) :: aliento {m}
breath {n} (rest or pause) :: respiro {m}
breathalyzer {n} (a device that measures alcohol in expired air) :: alcoholímetro {m}, alcotest {m}
breathe {v} /bɹiːð/ (to draw air in and out) :: respirar
breathe down someone's neck {v} (to follow or supervise too closely) :: tener a alguien en la mira
breather {n} /bɹiː.ðə(ɹ)/ (something that breathes) :: respirador {m}
breather {n} (short break) :: respiro {m}
breathing {n} /ˈbɹiːðɪŋ/ (act of respiration) :: respiración {f}
breathless {adj} /ˈbɹɛθləs/ (having difficulty breathing; gasping) :: jadeante, sin aliento
breathlessness {n} (difficult respiration) SEE: shortness of breath ::
breath of fresh air {n} (something relieving, refreshing, or new) :: soplo de aire fresco {m}
breathtaking {adj} /ˈbɹɛθˌteɪ.kɪŋ/ (stunningly beautiful) :: impresionante, emocionante, asombroso, fascinador, fascinante
breccia {n} /ˈbɹɛtʃ(ɪ)ə/ (rock) :: brecha {f}
Brechtian {adj} (of or pertaining to Bertolt Brecht or his works) :: brechtiano
breeches {n} /ˈbɹiːtʃɪz/ (a garment worn by men, covering the hips and thighs) :: calzones
breed {v} /bɹiːd/ (to sexually produce offspring) :: criar, procrear
breed {v} (of animals, to mate) :: aparearse
breed {v} (to keep animals and have them reproduce) :: criar
breed {v} (to propagate or grow plants) :: criar, cultivar
breed {v} (to take care of in infancy and through childhood) :: criar
breed {v} (to yield or result in) :: engendrar
breed {n} (all animals or plants of the same species or subspecies) :: raza {f} (of animals), variedad {f} (of plants)
breed {n} (race or lineage) :: raza {f} (of animals), casta {f} (of people), cepa {f} (of plants), variedad {f} (of plants)
breeder {n} /ˈbɹiːdə(ɹ)/ ((professional) plant or animal breeder) :: criador {m}, criadora {f}
breeding {n} (copulation) SEE: sexual intercourse ::
breeding-ground {n} (figuratively) :: semillero, caldo de cultivo
breeze {n} /bɹiːz/ (a light, gentle wind) :: brisa {f}
breezefly {n} (horsefly) SEE: horsefly ::
breezy {adj} /ˈbɹiːzi/ ((figuratively) cheerful and lively) :: fresco
Brendan {prop} (male given name) :: Borondón
brent goose {n} (Small member of the goose family) :: barnacla carinegra {f}
Brescia {prop} /ˈbɹɛʃə/ (city and province of Italy) :: Brescia
Breslau {prop} (Wroclaw) SEE: Wroclaw ::
Brest {prop} /bɹɛst/ (a city in Brittany) :: Brest
Brest {prop} (a city in Belarus) :: Brest
brethren {n} /ˈbɹɛðɹən/ (the body of members) :: hermanos {p}
Breton {n} /ˈbɹɛtən/ (person from Brittany) :: bretón {m}, bretona {f}
Breton {n} (the language) :: bretón {m}
Breton {adj} (pertaining to Brittany) :: bretón
breve {n} /bɹiːv/ (double whole note) :: cuadrada {f}
breviary {n} /ˈbɹɛv.i.ɛɹ.i/ (a book containing prayers and hymns) :: breviario {m}
brevier {n} :: gallarda
brevity {n} /ˈbɹɛvəti/ (the quality of being brief in duration) :: brevedad {f}
brevity {n} (succinctness; conciseness) :: concisión {f}
brevity is the soul of wit {proverb} (conciseness is essential to witty remarks) :: la brevidad es el alma del talento
brew {n} (beer) SEE: beer ::
brew {v} /bɹuː/ (make tea or coffee) :: preparar
brew {v} (to be in a state of preparation) :: hirviendo, fermentando
brew {v} :: fermentar, destilar
brew {n} (something brewed) :: destilado {m}
brew {n} (hill) SEE: hill ::
brew {n} (cup of tea) SEE: cup of tea ::
brewer {n} /ˈbɹu.ə(ɹ)/ (someone who brews) :: cervecero, brebajero
brewery {n} /ˈbɹuːəɹi/ (building where beer is produced) :: cervecería {f}
brewery {n} (company that brews beer) :: cervecería {f}
brewing {n} /ˈbɹuɪŋ/ (production of alcoholic beverages) :: elaboración de cerveza {f},
Brexit {prop} /ˈbɹɛɡzɪt/ (withdrawal of the United Kingdom from the EU) :: Brexit {m}
Brezhnev {prop} (surname) :: Brézhnev
briar {n} (any thorny plant) SEE: thornbush ::
briard {n} (dog breed) :: pastor de Brie
bribable {adj} (susceptible to bribery) :: sobornable
bribe {n} /bɹaɪb/ (inducement to dishonesty) :: soborno {m}, [colloquial] coima {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay], matraca {f} [Venezuela], mordida {f} [Mexico], cohecho, alfadía {f}
bribe {v} (to give a bribe) :: sobornar, cohechar, coimear [South America], aceitar [Argentina, Uruguay, Honduras, Cuba], untar, comprar, corromper
bribery {n} /ˈbɹaɪbəɹi/ (making of illegal payment to persons in official positions as a means of influencing their decisions) :: soborno {m}, cohecho {m}
BRIC {prop} (Brazil, Russia, India, and China) :: BRIC {m}
brick {n} /bɹɪk/ (hardened block used for building) :: ladrillo {m}
brick {n} (a building material) :: ladrillo {m}
brick and mortar {adj} (buildings and property for the conduct of a business) :: tradicional, físico
bricklayer {n} (craftsman) :: albañil {m}
brickyard {n} (factory where bricks are produced or distributed) :: tejar {m}
bricolage {n} /ˌbɹi.koʊˈlɑʒ/ (construction) :: bricolaje {m}
bride {n} /bɹaɪd/ (woman in the context of her own wedding) :: novia {f}
bridegroom {n} /ˈbɹaɪdˌɡɹuːm/ (bridegroom, groom) :: novio {m}
bride price {n} (sum paid to the family of the bride) :: excrex {m}
bridesmaid {n} /ˈbɹaɪdzˌmeɪd/ (woman who attends the bride at a wedding ceremony) :: dama de honor {f}
bridge {n} /bɹɪd͡ʒ/ (construction or natural feature that spans a divide) :: puente {m}, bóveda {f} [El Salvador]
bridge {n} (bony ridge of the nose) :: puente {m}
bridge {n} (replacement for teeth) :: puente {m}
bridge {n} (nautical) :: puente {m}
bridge {n} (communications) :: pasarela {f}
bridge {n} (piece on string instruments) :: puente {m}
bridge {n} (card game) :: bridge {m}
Bridget {prop} /ˈbɹɪd͡ʒɪt/ (female given name) :: Brigida
Bridgetown {prop} /ˈbɹɪdʒˌtaʊn/ (capital of Barbados) :: Bridgetown
bridle {n} /ˈbɹaɪdəl/ (headgear for horse) :: brida {f}
bridled tern {n} (Onychoprion anaethetus) :: charrán ambridado {m}
bridled titmouse {n} (Baeolophus wollweberi) :: herrerillo embridado {m}, carbonero embridado {m}
brie {n} /bɹiː/ (mild French cheese) :: brie {m}
brief {adj} /bɹiːf/ (of short duration) :: breve, corto
brief {adj} (concise) :: conciso, sucinto, escueto
brief {n} (a short news story or report) :: resumen {m}
brief {v} (to summarize) :: poner al tanto
briefcase {n} /ˈbɹiːfˌkeɪs/ (case used for carrying documents) :: maletín {m}
briefly {adv} /ˈbɹiːfli/ (in a brief manner) :: concisamente
briefs {n} /bɹiːfs/ (male underwear) :: slip, trusa {f}
brig {n} (two-masted vessel) :: bergantín {m}
brig {n} (naval military jail or guardhouse) :: calabozo {m}
brigade {n} /bɹɪˈɡeɪd/ (organized group of people) :: brigada {f}
brigade {n} (military unit) :: brigada {f}
brigadier {n} (an army rank) :: brigadier {m}
brigand {n} /ˈbɹɪɡ.ənd/ (bandit) :: bandido {m}
brigandine {n} /ˈbɹɪɡəndiːn/ (coat of armor) :: brigantina {f}
bright {adj} /bɹaɪt/ (visually dazzling, luminous, radiant) :: claro, brillante, resplandeciente, luminoso, lucio
bright {adj} (intelligent) :: brillante, inteligente, genial
bright {adj} (vivid) :: expresivo, vívido, vivo
bright {adj} (happy) :: alegre
bright {adj} :: subido [colour]
brightness {n} /ˈbɹaɪtnəs/ (the quality of being bright) :: brillo {m}
brilliance {n} /ˈbɹɪljən(t)s/ (The quality of being exceptionally effulgent) :: brillantez {f}
brilliance {n} (The quality of having extraordinary mental capacity) :: brillantez {f}
brilliant {adj} /ˈbɹɪljənt/ (shining brightly) :: brillante
brilliant {adj} (of a colour: both light and saturated) :: brillante
brilliant {adj} (of surpassing excellence) :: brillante
brilliant {adj} (magnificent or wonderful (primarily UK usage)) :: brillante
brilliant {adj} (highly intelligent) :: brillante
brilliant {n} (4-point type) :: perla
brilliantly {adv} (in a brilliant manner) :: brillantemente
brillo pad {n} (scouring pad containing soap) :: estropajo {m}
brim {n} /bɹɪm/ (the topmost rim or lip of a container) :: borde {m}
brim {n} (a projecting rim, especially of a hat) :: ala {f}
brimstone {n} (sulfur) SEE: sulfur ::
Brindisi {prop} /ˈbrɪndɪzi/ (port city in Apulia, Italy) :: Bríndisi {?}
brindled {adj} /ˈbɹɪndəld/ (streaky, spotted) :: aleonado
brine {n} /bɹaɪn/ (salt water) :: salmuera {f}
brine {n} (the sea or ocean) :: agua de mar {f}
brine {v} (to preserve food in a salt solution) :: poner en salmuera, salar
bring {v} /ˈbɹɪŋ/ (to transport toward somebody/somewhere) :: traer (bringer is coming), llevar (bringer is going)
bring about {v} (To cause to take place) :: traer, provocar
bring about {v} (To accomplish) :: lograr
bring a knife to a gunfight {v} (to be inadequately equipped) :: (L.A.): a la guerra sin fusil [to war without ammunition]
bring home the bacon {v} (to make a living) :: ganarse la vida, traer el pan a casa
bring owls to Athens {v} (to undertake a pointless venture) SEE: carry coals to Newcastle ::
bring to a boil {v} (heat something until it reaches boiling point) :: poner a hervir
bring together {v} (to cause people to do something together) :: concitar
bring to heel {v} (compel someone to obey) :: meter en cintura
bring to light {v} (expose) :: sacar a luz, sacar a la luz
bring up {v} (to bring from a lower position) :: levantar, alzar, traer (desde abajo)
bring up {v} (mention) :: traer a colación, sacar a relucir
bring up {v} (to raise children) :: criar
bring up {v} (to stop or interrupt) :: detener, interrumpir
bring up the rear {v} (to be last in a moving line of people) :: cerrar la marcha
brinjal {n} (an aubergine) SEE: eggplant ::
brink {n} /bɹɪŋk/ (edge) :: borde {m}
briny {n} (sea) SEE: sea ::
brioche {n} /ˈbriːɒʃ/ (type of bun) :: pan de yema {m}, bollo suizo {m}
Brisbane {prop} /ˈbɹɪzbən/ (Capital of Queensland, Australia) :: Brisbane {m}
brisk {adj} /bɹɪsk/ (full of liveliness and activity) :: brioso, enérgico
brisk {adj} (full of spirit of life) :: vital
brisk {adj} (stimulating or invigorating) :: vigorizante
brisk {adj} (abrupt, sharp in one's manner or tone) :: brusco
brisket {n} (the chest of an animal) :: pecho
brisket {n} (a cut of meat from an animal chest) :: falda
briskly {adv} /ˈbɹɪskli/ (fast, quickly, swiftly) :: con brío, brioso; rápido, enérgico
bristle {n} /ˈbɹɪs.l̩/ (stiff or coarse hair) :: cerda {f}
bristle {n} (hair or straw of a brush, broom etc.) :: cerda {f}
bristle {v} (to rise or stand erect, like bristle) :: erizar
bristletail {n} (insect of the order Zygentoma) :: pececillo de plata {m}, lepisma de la harina {f}, lepisma del azúcar {f}
Bristolian {adj} /bɹɪsˈtəʊ.li.ən/ (of, from, or relating to Bristol) :: bristolense
Bristolian {n} :: bristolense
Brit {n} (British person) SEE: Briton ::
Britain {prop} (United Kingdom) SEE: United Kingdom ::
Britain {prop} /ˈbɹɪ.tn̩/ (island, see also: Great Britain; British Isles) :: Gran Bretaña {f} [only full name is used for the island]
Britain {prop} (Brittany) SEE: Brittany ::
britches {n} (pants) SEE: pants ::
britches {n} (breeches) SEE: breeches ::
British {prop} /ˈbɹɪɾ.ɪʃ/ (citizens or inhabitants of Britain) :: británicos {m-p}
British {prop} (the citizens or inhabitants of the UK) :: británicos {m-p}
British {prop} (the British English language) :: inglés británico
British {adj} (of Britain) :: británico
British {adj} (colloquial: of the UK) :: británico
British Columbia {prop} /ˈbɹɪt.ɪʃ kə.ˈlʌm.bi.ə/ (province of Canada) :: Columbia Británica {f}
British Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations ::
British Empire {prop} (empire) :: Imperio Británico {m}
British English {n} (English language as in Britain, especially in England) :: inglés británico {m}
Britisher {n} /ˈbɹɪtɪʃə/ (British subject) :: británico {m}
British Isles {prop} /ˌbɹɪ.tɪʃ ˈaɪlz/ (group of islands) :: las Islas Británicas {f-p}
British Virgin Islands {prop} (British overseas territory) :: Islas Vírgenes Británicas {f-p}
Briton {n} /ˈbɹɪtən/ (inhabitant of Great Britain) :: británico {m}, británica {f}, británicos {m-p}, británicas {f-p}
Brittany {prop} /ˈbɹɪtəni/ (region of North West France) :: Bretaña {f}
Brittany {prop} (dog breed) :: spaniel bretón
brittle {adj} /ˈbɹɪtl̩/ (able to break or snap easily under stress or pressure) :: frágil, quebradizo, friable
brittle {adj} (apt to break or crumble when bending) :: frágil
brittle {n} (confection of caramelized sugar and nuts) :: crocante {m}
brittleness {n} (property) :: fragilidad {f}
brittle star {n} (echinoderms) :: ofiura {f}, ofiuroideo {m}
Brittonic {adj} (Brythonic) SEE: Brythonic ::
bro {n} (a male sibling) SEE: brother ::
bro {n} /bɹoʊ/ (a male comrade or friend; one who shares one’s ideals) :: compadre {m}, broder {m}
broach {n} (spit) SEE: spit ::
broach {v} /bɹoʊtʃ/ (make a hole in) :: espitar
broach {v} (begin discussion about) :: sacar a colación
broach {n} (brooch) SEE: brooch ::
broach {n} (architecture: spire) SEE: spire ::
broad {adj} (wide) SEE: wide ::
broad {n} /bɹɔːd/ (colloquial term for a woman or girl) :: pava {f} [Spain], piba [Argentina, Uruguay], jermu {f} [slang, backslang of mujer]
broad {n} (whore) SEE: whore ::
broadband {n} (high-capacity internet connection) :: banda ancha {f}
broad bean {n} (Vicia faba) :: haba {f}
broad-billed sandpiper {n} (Calidris falcinellus) :: correlimos falcinelo
broadcast {n} /ˈbɹɔːdkɑːst/ (transmission of a radio or television programme) :: emisión {f}
broadcast {n} (programme transmitted) :: programa {m}
broadcast {n} (act of scattering seed) :: diseminar
broadcast {v} (to transmit a message or signal through radio waves or electronic means) :: transmitir, emitir
broadcaster {n} (organisation) :: emisora {f}
broadcasting {n} (business or profession of radio and television) :: retransmisión {f}, emisión {f}
broaden {v} (to make broad) :: ensanchar
broaden {v} (to become broad) :: ensancharse
broad-leaved {adj} (having broad leaves) :: planifolio, latifolio, de hoja ancha
broadly {adv} (in a wide manner) :: a grandes rasgos, en líneas generales
broadness {n} (the state, characteristic, or condition of being broad) :: vastedad {f}
broadside {n} (one side of a warship) :: costado {m}
broadside {n} (the simultaneous firing of all the guns on one side of a warship) :: andanada {f}
broadside {n} (written or spoken attack) :: andanada {f}
broad-winged hawk {n} (Buteo platypterus) :: águila aliancha {m}, gavilán aliancho {m}
brocade {n} /bɹəˈkeɪd/ (fabric) :: bordado, bordadura
broccoli {n} /ˈbɹɑ.kə.li/ (plant Brassica oleracea var. italica) :: brécol {m}, bróculi {m}, brócoli {m}
brochure {n} /bɹoʊˈʃʊɚ/ (booklet of printed informational matter) :: folleto {m}
broiler {n} /ˈbɹɔɪlɚ/ (chicken suitable for broiling) :: broiler {m}
broke {adj} /bɹoʊk/ (lacking money; bankrupt) :: pelado, sin un duro, sin un peso, sin blanca, tieso
brokeback {adj} (derelict) SEE: derelict ::
broken {adj} /ˈbɹəʊkən/ (fragmented) :: roto, quebrado
broken {adj} (having the bone in pieces, fractured) :: roto, fracturado
broken {adj} (of a line: dashed) :: discontinuo
broken {adj} (of skin: split or ruptured) :: cortado
broken {adj} (not working properly) :: descompuesto, averiado, estropeado
broken {adj} (completely defeated and dispirited) :: destrozado, derrotado, descorazonado
broken {adj} (poorly spoken) :: chapurreado, deslavazado, macarrónico
broken {adj} (having no money) :: quebrado, [Mexico] seco, bruja
broken {adj} (uneven of relief, cut by valleys) :: irregular, disparejo
broken {adj} (disconnected) :: cortado, desconectado, discontinuo
broken heart {n} (feeling of grief or loss) :: corazón partido {m}
broken record {n} (Someone or something that constantly repeats itself, causing annoyance) :: disco rayado {m}
broker {n} /ˈbɹoʊkɚ/ (mediator between a buyer and seller) :: corredor, intermediario {m}, bróker {m}
broker {n} (stockbroker) :: corredor de bolsa, agente de bolsa
brokerage {n} (company whose business is to act as a broker) :: corredor {m}, correduría {f}
brokerage {n} (the commission paid to a broker) :: corretaje {m}
bromatology {n} /bɹəʊməˈtɒlədʒi/ (study of food) :: bromatología {f}
brome {n} /bɹəʊm/ (grass of Bromus) :: bromo {m}
bromhexine {n} (mucolytic agent) :: bromhexina {f}
bromide {n} /ˈbɹoʊ.maɪd/ (chemistry: binary compound of bromine and another element) :: bromuro {m}
bromide {n} (dull person with conventional thoughts) :: pelmazo
bromide {n} (platitude) SEE: platitude ::
bromine {n} /ˈbɹoʊmin/ (nonmetallic chemical element) :: bromo {m}
bromocriptine {n} (ergoline derivative) :: bromocriptina {f}
bromophenol blue {n} (acid-base indicator) :: azul de bromofenol {m}
bronchial {adj} /ˈbɹɑːn.ki.əl/ (Of or relating to the bronchi or to the bronchioles) :: bronquial
bronchiectasis {n} (abnormal permanent dilatation of the bronchial tubes) :: bronquiectasia {f}
bronchitis {n} /bɹɒŋˈkaɪtɪs/ (inflammation of the lungs) :: bronquitis {f}
broncho- {prefix} (relating to bronchi) :: bronco-
bronchodilator {n} (drug used to dilate and relax the bronchial passages) :: broncodilatador {m}
bronchoscope {n} (form of endoscope for inspecting the bronchial tubes) :: broncoscopio {m}
bronchoscopy {n} (technique) :: broncoscopia {f}, broncoscopía {f}
bronchospasm {n} (difficulty in breathing due to a contraction of smooth muscle in the walls of the bronchi and bronchioles) :: broncoespasmo {m}
bronchus {n} /ˈbɹɒŋkəs/ (Either or two branches of the trachea) :: bronquio {m}
Bronx cheer {n} (synonym of raspberry) SEE: raspberry ::
bronze {v} (to tan) SEE: tan ::
bronze {n} /bɹɑnz/ (alloy) :: bronce {m}
bronze {n} (colour) :: bronce {m}, broncíneo {m}, broncínea {f}
bronze {adj} (made of bronze) :: brónceo, éneo
bronze {adj} (having a bronze colour) :: bronceado
bronze {adj} (tanned; darkened as a result of exposure to the sun) :: tostado, bronceado
bronze {v} (to plate with bronze) :: pavonar
bronze {v} (to color bronze) :: broncear
bronze {n} (bronze medal) SEE: bronze medal ::
Bronze Age {prop} (archaeology) :: Edad de Bronce {f}
bronze medal {n} (medal made of, or having the colour of, bronze) :: medalla de bronce {f}
brooch {n} /bɹoʊtʃ/ (jewellery with pin) :: broche {m}
brood {n} /bɹuːd/ (the young of certain animals) :: cría {f}
brood {n} (the young of any egg-laying creature) :: polluelo {m}
brood {n} (the children in one family) :: prole {f}
brood {v} (to keep an egg warm) :: empollar
brood {v} (to protect) :: proteger
brooding {adj} /ˈbɹuːdɪŋ/ (deeply or seriously thoughtful) :: meditativo
broody {n} /ˈbɹuːdi/ (female bird in the condition to incubate eggs) :: clueca {f}, culeca {f}
brook {n} /bɹʊk/ (a small stream) :: arroyo {m}, arroyuelo {m}
brook {v} (tolerate) SEE: tolerate ::
Brooklyn {prop} /ˈbɹʊk.lən/ (borough of New York City) :: Brooklyn {n}
broom {n} /bɹuːm/ (domestic utensil) :: escoba {f}, [Chile, Argentina] escobillón {m}
broom {n} (sweeper in curling) :: cepillo {m}
broom {n} (Fabaceae shrub) :: retama {f}, hiniesta {f}, genista {f}
broomcorn millet {n} (proso millet) SEE: proso millet ::
broomrape {n} (plant of the genus Orobanche) :: orobanca {f}
bros. {n} (abbreviation of brothers) :: hnos.
broth {n} /bɹɔθ/ (water in which food (meat or vegetable etc) has been boiled) :: caldo {m}
brothel {n} /ˈbɹɑθəl/ (house of prostitution) :: casa de citas {f}, bulín {m} [Peru], burdel {m}, lupanar {m}, prostíbulo {m}, mancebía {f}, casa de putas {f}
brother {n} /ˈbɹʌðɚ/ (male sibling) :: hermano {m}
brother {n} (male having parents in common) :: hermano {m}
brother {n} (male fellow member of a religious community) :: hermano {m}
brother {n} (peer) :: hermano {m}
brotherhood {n} /ˈbɹʌðɚhʊd/ (state of being brothers or a brother) :: fraternidad {f}
brotherhood {n} (an association of any purpose, a fraternity) :: hermandad {f}
brother-in-arms {n} (fellow combatant or soldier) :: compañero de fatigas [colloquial, figurative]
brother-in-law {n} /ˈbɹʌðɚ ɪn ˌlɔ/ (one's husband's brother) :: cuñado {m}
brother-in-law {n} (one's wife's brother) :: cuñado {m}
brother-in-law {n} (one's sister's husband) :: cuñado {m}
brother-in-law {n} (one's husband's sister's husband) :: concuñado {m}
brother-in-law {n} (one's wife's sister's husband) :: concuñado {m}
brotherly {adj} /ˈbɹʌð.ɚ.li/ (of or characteristic of brothers) :: fraternal, fraterno
brow {n} (forehead) SEE: forehead ::
brow {n} (eyebrow) SEE: eyebrow ::
browbeat {v} /ˈbɹaʊ.biːt/ (to bully in an intimidating way) :: intimidar
brown {n} /bɹaʊn/ (colour) :: marrón {m}, café {m} [Bolivia, Chile, Colombia, Mexico], canelo {m} [the Canary Islands], carmelita {m} [Cuba], carmelito {m} [Colombia], [for hair] castaño {m}, [for brown bear] pardo {m}, [for skin] moreno {m}, [for suntanned skin] bronceado {m}, moreno {m} [Spain]
brown {adj} (having a brown colour) :: marrón {m}, café {m} {f}, pardo {m}, castaño
brown {v} (to become brown) :: pardear
brown {v} (to cook until brown) :: dorar
brown {v} (to tan) SEE: tan ::
Brown {prop} (surname meaning "brown", or indicating a dark complexion) :: Castaño, Moreno, Pardo
brown bear {n} (Ursus arctos) :: oso pardo {m}
brown coal {n} (lignite) SEE: lignite ::
brown dwarf {n} (starlike object) :: enana marrón
brown-eyed {adj} (having brown eyes) :: ojimoreno
brown falcon {n} :: halcón berigora {m}
Brownian motion {n} (random motion of particles suspended in a fluid) :: movimiento browniano {m}
brownish {adj} /ˈbɹaʊnɪʃ/ (of a colour which resembles brown; somewhat brown) :: pardusco
brownnose {v} (fawn) SEE: fawn ::
brownnose {v} (to flatter in obsequious manner) :: hacer la pelota, pelotear, lamer el culo
brown noser {n} (one who brownnoses) :: pelota {m} {f}, chupamedias {m} {f}, lameculos {m} {f}
brownout {n} (a period of low alternating current line voltage) :: baja de voltaje {f}
brown rat {n} (Rattus norvegicus) :: rata común {f}
brown rice {n} (unpolished rice) :: arroz integral
Brownshirt {n} (a uniformed member of the Nazi party) :: camisa parda {m}
brown sugar {n} (partially refined sugar) :: azúcar moreno {m}, azúcar morena {m}
brown woolly monkey {n} (monkey) :: mono barrigudo {m}, barrigudo {m}
browse {v} /bɹaʊz/ (scan, casually look through) :: navegar
browser {n} (web browser) SEE: web browser ::
brucellosis {n} (infection by the bacterium, Brucella) :: brucelosis {f}
Bruges {prop} /bɹuːʒ/ (city in Belgium) :: Brujas
bruise {v} /bɹuːz/ (strike (a person), giving them a bruise) :: magullar, contusionar
bruise {v} (cause fruit or vegetables to bruise) :: mazar, magullar, machacar
bruise {v} (of fruit or vegetables, to gain bruises) :: macarse, estropearse
bruise {v} (to get bruised) :: magullarse, salirse moratones, moretonearse, amoratarse
bruise {n} (medical: mark on the skin) :: moratón {m} [colloquial], moretón {m} [colloquial], cardenal {m}, magulladura {f}
bruise {n} (mark on fruit or vegetable) :: maca {f}, magullamiento {m} [Latin America]
Brumaire {prop} /bɹʊˈmɛəɹ/ (the second month of the French Republican Calendar) :: brumario {m}
brumous {adj} (wintry) SEE: wintry ::
brumous {adj} /ˈbɹuːməs/ (foggy or misty, see also: foggy; misty) :: brumoso
brunch {n} /bɹʌntʃ/ (a meal) :: brunch {m}
Brunei {prop} /bɹuːˈnaɪ/ (a country in Southeast Asia) :: Brunéi
Bruneian {n} (person from Brunei) :: bruneano {m} bruneana {f}
Bruneian {adj} (pertaining to Brunei) :: bruneano, de Brunéi
brunette {adj} /bɹuˈnɛt/ (having brown or black hair) :: castaña clara, castaña oscura, morena, morocha
brunette {n} (a person, especially female, with brown or black hair) :: morocho {m}, moreno {m}
brunette {n} (a person, especially female, with dark eyes and darkish or olive skin) :: morena {f} [specifically dark complexion]
brunion {n} (nectarine) SEE: nectarine ::
Bruno {prop} /ˈbɹunoʊ/ (male given name) :: Bruno {m}
brunost {n} (cheese) :: geitost
Brunswick {prop} (Braunschweig, Germany) :: Brunsvigo {m}, Brunsvico {m}
bruschetta {n} /bɹuˈʃɛtə/ (Italian toasted bread topped with garlic and tomatoes) :: bruschetta {f}
brush {n} /bɹʌʃ/ (implement) :: pincel {m}, cepillo {m}, escobilla {f}, brocha {f}
brush {n} (electrical contact) :: [technical] escobilla {f}
brush {n} (act of brushing) :: cepillado {m}
brush {n} (wild vegetation) :: matorral {m}
brush {n} (short experience) :: pincelada {f}
brush {v} (to clean (with a brush)) :: cepillar
brush {v} (to untangle/arrange) :: cepillar
brush {v} (to apply) :: aplicar
brush {v} (to remove) :: recoger
brush {v} (to touch) :: rozar
brush one's teeth {v} (to clean one's teeth with a toothbrush) :: cepillarse los dientes
brushstroke {n} (stroke of a brush) :: pincelada {f}
brush up {v} (to improve a rusty or underdeveloped skill) :: desempolvar
brushwood {n} (fallen branches and twigs) :: broza {f}
brusque {adj} /bɹʌsk/ (rudely abrupt, unfriendly) :: brusco
brusquely {adv} (in a brusque manner) :: bruscamente
Brusselian {adj} (of, from, or pertaining to, Brussels) :: bruselense
Brusselian {n} (someone from Brussels) :: bruselense {m} {f}
Brussels {prop} /ˈbɹʌsəlz/ (capital of Belgium) :: Bruselas {f}
Brussels sprout {n} (vegetable) :: col de Bruselas {f}
brutal {adj} /ˈbɹuːtəl/ (savagely violent) :: brutal
Brutalism {n} (style of modernist architecture) :: brutalismo {m}
brutality {n} (a state of being brutal) :: brutalidad {f}
brutally {adv} (in a brutal manner) :: brutalmente
brute {adj} /bɹuːt/ (of humans: senseless, unreasoning) :: bruto
brute {adj} (crude, unpolished) :: bruto
brute {adj} :: bruto, bestia
brute {n} (animal destitute of human reason) :: bestia {f}
brute {n} (brutal person) :: bruto {m}
brutish {adj} /ˈbɹuːt.ɪʃ/ (Of, or in the manner of a brute) :: cafre
Brutus {prop} /ˈbɹutəs/ (Roman cognomen) :: Bruto
bruxism {n} /ˈbɹʌksɪz(ə)m/ (habit or practice of grinding the teeth) :: bruxismo {m}
Bryansk {prop} (city in Russia) :: Briansk {m}
Bryce {prop} (given name) :: Bryce
Bryce {prop} (surname) :: Bryce
bryology {n} (The study of bryophytes) :: briología {f}
bryophyte {n} /ˈbɹaɪ̯.ə.fʌit/ (member of the Bryophyta; moss, liverwort, or hornwort) :: briofita {f}, briófito {m}, briofito {m}
bryozoan {n} /ˌbɹɑɪəˈzəʊən/ (invertebrate in the phylum Bryozoa) :: briozoo {m}
Brythonic {adj} /bɹɪˈθɒnɪk/ (of or relating to the Brythonic language subgroup) :: britónico
B-side {n} (reverse side of a phonograph record) :: cara B {f}
bête noire {n} /bɛt ˈnwɑɹ/ (an anathema) :: bestia negra {f}
bubble {n} (Greek) SEE: Greek ::
bubble {n} /ˈbʌb.əl/ (spherically contained volume of air or other gas) :: burbuja {f}, pompa {f} [soap bubble]
bubble {n} (period of intense speculation in a market) :: burbuja {f}
bubble {v} (to rise up in bubbles) :: burbujear
bubble {n} (someone who has been fooled) SEE: dupe ::
bubble {v} (to cry, weep) SEE: weep ::
bubble {v} (to cheat, delude) SEE: cheat ::
bubble butt {n} (large, rounded buttocks) :: culón {m}
bubble level {n} (tool) SEE: spirit level ::
bubble tea {n} (milk tea with tapioca balls) :: té de burbujas {m}, té de perlas {m}
bubo {n} /ˈbu.boʊ/ (inflamed lymph node) :: bubón {m}
bubonic {adj} (of or pertaining to buboes) :: bubónico
bubonic plague {n} (disease caused by the bacterium Yersinia pestis) :: peste bubónica {f}
Bucalemu {prop} (Bucalemu) :: Bucalemu {m}, Bucalemo {m}
Bucharest {prop} /ˌbuːkəˈɹɛst/ (The capital of Romania) :: Bucarest {?}
buck {n} (ram) SEE: ram ::
buck {n} /bʌk/ (male deer, goat, etc.) :: buco {m}, gamo {m}, macho {m}, macho {m} cabrío, macho del conejo {m} [rabbit]
buck {n} (fop or dandy) :: caballerete {m}, pisaverde {m}
buck {n} (informal: dollar) :: pavo {m}, pavos {m-p}
buck {v} (of a horse: to leap upward arching its back, kicking out hind legs) :: corcovear
bucket {n} /ˈbʌkɪt/ (container) :: balde {m} [Central and South America, Dominican Republic, Eastern Cuba, Puerto Rico, , Spain's Canary Islands], cubeta {m} [Guatemala, Mexico], cubo {m} [Spain standard usage, Cuban standard usage], pozal {m} [Northern Spain, specifically Aragon and Navarra], tobo {m} [Venezuela]
bucket {v} (rain heavily) :: llover a cántaros, jarrear
bucket down {v} (rain heavily) :: llover a cántaros, caer chuzos de punta, caer a plomo
bucket list {n} (a list of things to accomplish before one's death) :: lista de cosas por hacer antes de morir {f}
Buckingham Palace {prop} (the official London residence of the British monarch) :: Palacio de Buckingham {m}
buckle {n} /ˈbʌk(ə)l/ (belt clasp) :: hebilla
buckler {n} /ˈbʌk.lə/ (small shield) :: escudo {m}, rodela {f}
buckle up {v} (to fasten one's seat belt or safety belt) :: abrochar el cinturón [pronominal]
buckskin {n} :: ante {m}, piel de ante {f}
buck's party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party ::
buckwheat {n} /ˈbʌkʍiːt/ (Fagopyrum esculentum plant) :: alforfón {m}
buckwheat {n} (fruit of this plant as cereal) :: alforfón {m}
bucolic {adj} /bjuˈkɑlɪk/ (rustic, pastoral, country-styled) :: bucólico
bucolic {adj} :: bucólico
bud {n} /bʌd/ (newly formed leaf or flower that has not yet unfolded) :: botón {m}, brote {m}, retoño {m}, yema {f}
bud {n} (slang: potent cannabis) :: cogollo
bud {n} (small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism) :: yema {f}
bud {v} (to form buds) :: florecer, brotar, retoñar
bud {v} (to reproduce by splitting off buds) :: reproducirse por gemación
bud {n} (slang: buddy) :: amigote {m}
Budapest {prop} /ˈbuːdəpɛst/ (the capital city of Hungary) :: Budapest {m}
buddha {n} (marijuana) SEE: marijuana ::
buddha {n} /ˈbudə/ (enlightened human) :: Buda {m}
Buddha {prop} /ˈbʊdə/ (spiritual and philosophical teacher) :: Buda {m}
Buddhahood {n} (state of being enlightened by Buddhist teachings) :: budeidad
Buddha's hand {n} (citrus fruit) :: mano de buda {f}
Buddhic {adj} /ˈbʊdɪk/ (Buddhist) :: búdico
Buddhism {n} /ˈbu.dɪ.zəm/ (religion and philosophy) :: budismo {m}
Buddhist {adj} /ˈbudɪst/ (of, relating to, or practicing Buddhism) :: budista
Buddhist {adj} (of, relating to a Buddhist, Buddhists) :: budista
Buddhist {n} (practitioner of Buddhism) :: budista {m} {f}
Buddhist Era {prop} (calendrical system) :: era budista {f}
Buddhistic {adj} (of, relating to Buddhism) :: búdico
buddy {n} /bʌd.i/ (friend or casual acquaintance) :: compañero {m}, acompañante {m} {f}, camarada {m} {f}, cuate {m}
buddy {n} (partner for a particular activity) :: colega {m} {f}, compinche {m} {f}
buddy {n} (informal address to a stranger) :: colega {m} {f}, amigo {m}, amiga {f}
budge {v} /bʌdʒ/ (intransitive: to move) :: mover [pronominal]
budge {v} (transitive: to move) :: mover
budgerigar {n} (species of parakeet) :: periquito {m}
budget {n} /ˈbʌdʒ.ɪt/ (the amount of money or resources earmarked for a particular institution, activity or time-frame) :: presupuesto {m}
budget {n} (itemized summary of intended expenditure) :: presupuesto
budget {adj} (of, or relating to a budget) :: presupuesto {m}
budget {v} (construct or draw up a budget) :: presupuestar
budget {v} (allow for in a budget) :: presupuestar
budget {v} (plan for the use of in a budget) :: presupuestar
budgetary {adj} (of or pertaining to a budget) :: presupuestario, presupuestal
budyonovka {n} (Red Army hat) :: budiónovka {f}
Buenos Aires {prop} /ˌbweɪnoʊs ˈaɪɹeɪs/ (capital of Argentina) :: Buenos Aires {?}
buff {n} /bʌf/ (a person who is very interested in a particular subject) :: aficionado {m}
buff {n} (A brownish yellow colour) :: color del ante
buff {adj} (Unusually muscular) :: papiado
buffalo {n} /ˈbʌf.ə.loʊ/ (Old World mammals) :: búfalo {m}
buffalo {n} (North American bison) :: bisonte {m}
Buffalo {prop} (a city in New York State) :: Buffalo
buff-breasted sandpiper {n} (Calidris subruficollis) :: correlimos canelo {m}
buffer {n} /ˈbʌfɚ/ (portion of memory in computing) :: memoria intermedia {f}
buffer {n} (solution to stabilize pH) :: tampón, solución amortiguadora, solución reguladora
buffer {v} (maintain a given acidity) :: tamponar
buffer solution {n} (buffer solution) :: solución tampón
buffer zone {n} (neutral area) :: zona colchón {f}
buffet {n} /bəˈfeɪ/ (counter or sideboard) :: bufé {m}, bufet {m}, ambigú {m}
bufflehead {n} /ˈbʌfəlhɛd/ (a duck in the goldeneye genus, Bucephala albeola) :: porrón coronado {m}, pato moñudo {m}, pato pinto {m}, porrón albeola {m}
buffoon {n} /bəˈfuːn/ (one who acts in a silly or ridiculous fashion) :: bufón {m}
bug {n} /bʌɡ/ (an insect of the order Hemiptera) :: chinche {m}
bug {n} (a colloquial name for insect) :: bicho {m}
bug {n} (problem that needs fixing (especially in computing)) :: error {m}, fallo {m}, defecto {m}
bug {n} (an enthusiasm for something) :: manía {f}, pasión {f}
bug {n} (an electronic listening device) :: micrófono oculto {m}
bug {v} (to annoy) :: molestar, hacer la puñeta [colloquial], buscarle las cosquillas [colloquial]
bug {v} (to install an electronic listening device in) :: colocar micrófonos ocultos
bugger {n} (heretic) SEE: heretic ::
bugger {n} /ˈbʌɡɚ/ (someone who commits buggery) :: pervertido {m}, sodomita {m}, bugarrón {m}, bujarrón {m}
bugger {n} :: majadero {m}, jodón {m}, fregón {m}, fastidio {m}
bugger {v} (to have anal intercourse with) :: encular, sodomizar, dar por el culo
bugger {n} (whippersnapper) SEE: whippersnapper ::
bugger factor {n} (Murphy's law) SEE: Murphy's law ::
bugger off {interj} (go away) SEE: get lost ::
buggery {n} (anal sex) SEE: anal sex ::
buggy {n} (shopping cart) SEE: shopping cart ::
bughouse chess {n} (variant of chess) :: Pasapiezas
bugle {n} /ˈbjuːɡəl/ (music: simple brass instrument) :: clarín {m}
bug screen {n} (window screen) SEE: window screen ::
bug spray {n} (insecticide for household pests) :: repelente de insectos {f}
build {v} /bɪld/ ((transitive) to form by combining materials or parts) :: construir, edificar
build castles in the air {v} (to have any desire, idea, or plan unlikely to be realized) :: hacer castillos en el aire, forjar castillos en el aire, levantar castillos en el aire, hacer castillos de naipes
builder {n} /ˈbɪl.dɚ/ (a person who builds or constructs things) :: constructor {m}, constructora {f}, constructor civil {m}, constructora civil {f}
builder {n} (a bodybuilder) SEE: bodybuilder ::
building {n} /ˈbɪldɪŋ/ (act or process of building) :: edificación {f}, construcción {f}
building {n} (closed structure with walls and a roof) :: edificio {m}
building blocks {n} (toy) :: bloques de construcción {m-p}
building material {n} (any material which is used for construction purposes) :: material de construcción {m}
building site {n} (place where a building is located, under construction, or will be erected) :: obra {f}
building society {n} (financial institution) :: sociedad de préstamo inmobiliario {f}
building worker {n} (construction worker) SEE: construction worker ::
built-in {adj} (constructed as a non-detachable part) :: integrado, empotrado
built-in {adj} (included) :: incluido {m}
Buin {prop} (Buin) :: Buin {m}
buisine {n} (medieval wind instrument) :: añafil {m}
Bujumbura {prop} /ˌbuːdʒəmˈbʊɹə/ (former capital of Burundi) :: Buyumbura
bukkake {n} /buˈkɑː.ki/ (act of multiple people ejaculating on someone) :: bukkake, bukake, bucake
bulb {n} /bʌlb/ (bulb-shaped root) :: bulbo {m}
bulb {n} (light bulb) SEE: light bulb ::
bulbourethral {adj} (pertaining to the urethra and the bulb of the penis) :: bulbouretral
bulbous {adj} /ˈbʌlbəs/ (having the shape of a bulb) :: bulboso
bulbous {adj} (growing from a bulb or producing bulbs) :: bulboso
bulbul {n} /ˈbʊlbʊl/ (bird of the family Pycnonotidae) :: bulbul {m}
Bulgaria {prop} /bʌlˈɡɛɹ.i.ə/ (country) :: Bulgaria {f}
Bulgarian {adj} /bʌlˈɡɛɹi.ən/ (relating to Bulgaria, its people or the Bulgarian language) :: búlgaro
Bulgarian {n} (native of Bulgaria) :: búlgaro {m}, búlgara {f}
Bulgarian {n} (language) :: búlgaro {m}
Bulgarian Hound {n} (Bulgarian Hound) :: sabueso de Bulgaria {m}
bulge {n} /bʌldʒ/ (Something sticking out) :: bulto {m}, abultamiento {m}, protuberancia {f}
bulge {v} (to stick out from) :: abultar
bulimia {n} /bjuˈlimi.ə/ (eating disorder) :: bulimia, bulimia nerviosa {f}
bulimia nervosa {n} (eating disorder) SEE: bulimia ::
bulimic {adj} (suffering from bulimia nervosa) :: bulímico
bulimic {adj} (of, or relating to, bulimia nervosa) :: bulímico
bulimic {n} (person suffering from bulimia) :: bulímico
bulk {n} /bʌlk/ (volume) :: masa {f}
bulk {n} (major part of something) :: grueso
bulk {n} (unpackaged goods in transport) :: bulto
bulk {adj} (large in size, mass, or volume) :: masivo
bulk {n} (dietary fibre) SEE: dietary fibre ::
bulkhead {n} (partition on ship) :: mamparo
bulkhead {n} (partition on air- or spacecraft) :: mamparo
bulkhead {n} (panel through which connectors pass) :: panel
bulky {adj} /ˈbʌlki/ (large in size, mass, or volume) :: voluminoso
bulky {adj} (unwieldy) :: abultado
bull {n} /ˈbʊl/ (uncastrated adult male bovine) :: toro {m}
bull {n} (slang: policeman) :: poli
bull {v} (lie) :: mamar [slang]
bull {n} (document) :: bula
bull {n} (nonsense) :: bulo {m}
bullcrap {n} (bullshit) SEE: bullshit ::
bulldog {n} /ˈbʊldɔɡ/ (breed of dog) :: bulldog {m}, buldog {m}, dogo {m}
bulldozer {n} /ˈbʊldoʊzɚ/ (tractor) :: aplanadora {f}, bulldozer {m}
bull dyke {n} /ˈbʊlˌdaɪk/ (masculine lesbian) :: marimacho
bullectomy {n} (surgical procedure) :: bullectomía {f}
bullet {n} /ˈbʊl.ɪt/ (projectile) :: bala {f}, proyectil {m}
bullet ant {n} (Paraponera clavata) :: hormiga bala {f} [Costa Rica, Paraguay, Peru], folofa {f} [Panama], tucandera {f} [Bolivia], yanabe {f} [Colombia], conga {f} [Colombia]
bulletin {n} /ˈbʊlɪtɪn/ (A short report) :: boletín {m}
bulletin {n} (A short news report) :: boletín {m}
bulletin {n} (A short printed publication) :: boletín {m}
bulletin board {n} (a board) :: tablón de anuncios {m}
bulletproof {adj} /bʊl.ɪtpɹuːf/ (capable of withstanding a bullet) :: antibalas, a prueba de balas
bulletproof {adj} (reliable, infallible) :: infalible
bulletproof vest {n} /bʊl.ɪtpɹuːf vɛst/ (garment) :: chaleco antibalas {m}
bullet train {n} (Japanese high-speed train) :: tren de alta velocidad, shinkansen {m}
bull fiddle {n} (instrument) SEE: double bass ::
bullfight {n} (public spectacle) :: corrida {f}, corrida de toros {f}
bullfighter {n} (a toreador or matador) :: torero {m}, matador {m}, diestro {m}
bullfighting {n} (spectacle of manipulating and killing a bull) :: toreo {m}, tauromaquia {f}, corrida de toros {f}
bullfinch {n} (Pyrrhula pyrrhula) :: camachuelo {m}
bullfrog {n} /ˈbʊlfɹɑɡ/ (bullfrog) :: rana toro {f}
bullhead {n} (Europe, Asia: the European bullhead) SEE: European bullhead ::
bullhorn {n} (portable device which electronically amplifies a person’s natural voice) :: megáfono {m}
bullion {n} /ˈbʊl.jən/ (bulk quantity of precious metal) :: tejo {m}, tejón {m}
bullionism {n} (an economic theory that defines wealth by the amount of precious metals owned) :: bullionismo
bull market {n} (state of stock market) :: mercado alcista
Bullmastiff {n} /ˈbʊlˌmæstɪf/ (breed of dog) :: bullmastiff {m}
bullock {n} /ˈbʊlək/ (a castrated bull; an ox) :: buey {m}
bullpen {n} (enclosed area to hold bulls) :: toril
bull ring {n} (bullring) SEE: bullring ::
bullring {n} (area in which a bullfight is takes place) :: plaza de toros {f}
bull run {n} (event in which people run with bulls in the streets) :: encierro {m}
bullseye {n} /ˈbʊlzaɪ/ (centre of a target) :: centro del blanco {m}
bullseye {n} (thick glass set into the side of a ship to let in light) :: ojo de buey {m}
bullseye {n} (shot which hits the centre of a target) :: diana {f}
bullshit {n} /ˈbʊlʃɪt/ (deceitful statements, etc) :: tontería {f}, pendejadas {f}, idiotez {f}, huevada {f}, mierda {f}, caca {f}, chamullo {m}, gilipollez, leseras {f} [Chile], chorrada {f}, bosta, mierda de toro
bullshit {n} (card game) :: desconfío {m}, mentiroso {m}
bullshit {v} (to tell lies, exaggerate) :: mentir, fanfarronear
bullshit {v} :: huevear, decir tonterías
bullshit {interj} (expression of disbelief) :: tonterías {f-p}, pendejadas {f-p}, huevadas {f-p}, chorradas {f-p}, mierda {f}, mierda de torro
bullshitter {n} (someone who lies a lot (vulgar)) :: cantamañanas {m} {f}
bully {n} (pimp) SEE: pimp ::
bully {n} /ˈbʊli/ (person who is cruel to others) :: bravucón {m}, abusón {m}, matón, abusador {m}, peleón {m}, pendenciero {m}, perdonavidas {m}, matasiete {m}
bully {n} (hired thug) :: matón {m}, sicario {m}
bully {v} (to intimidate) :: intimidar, chulear, acosar, hacer bullying
bully {v} (act aggressively towards) :: tiranizar, acosar
bully {interj} (well done!) :: bravo
bullying {n} /ˈbʊl.i.ɪŋ/ (act of intimidating a person) :: vejación {f}, ultraje {m}, acoso {m}, hostigamiento {m}, bullying, matonaje {m}, matonismo {m}
bullying {n} (persistent acts intended to make life unpleasant) :: bullying {m}, mobbing {m}
bulwark {n} /ˈbʊl.wɝk/ (defensive wall or rampart) :: baluarte {m}
bulwark {n} (defense or safeguard) :: baluarte {m}
bulwark {n} (nautical: planking or plating along the sides of a nautical vessel above her gunwale) :: amurada {f}
bulwark {n} (breakwater) SEE: breakwater ::
bum {n} /bʌm/ (informal: buttocks or anus) :: ano, trasero
bum {n} (hobo) :: vagabundo {m}, vago {m}
bum bag {n} (small pouch attached to a belt) SEE: fanny pack ::
bumblebee {n} /ˈbʌmbl̩bi/ (genus of bee) :: abejorro {m}, abejarrón {m}, abejón {m}, moscardón {m} [Chile], jicote {m} [Mexico]
bumfodder {n} (toilet paper) SEE: toilet paper ::
bumfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy ::
bumfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck ::
bumfuck {n} (assfuck) SEE: assfuck ::
bumfuck {n} (an isolated place far removed from normal cities and towns (with contempt)) :: jurutungo viejo {m} [Puerto Rico]
bumfuck nowhere {prop} (the middle of nowhere) :: el culo del mundo {m}, en el quinto coño
bummer {interj} /ˈbʌ.mə(ɹ)/ (a disappointment, a pity, a shame) :: decepción {f}, fiasco {m}, fracaso {m}, vergüenza {f}
bump {n} /bʌmp/ (a swelling on the skin caused by illness or injury) :: chichón {m}, tolondro {m}, cototo {m} [Chile], bulto {m}
bump {n} :: chichón {m}, bache {m}, abolladura {f}
bumper {n} /ˈbʌmpə(ɹ)/ (impact absorber on a vehicle) :: parachoques {m}, bómper {m} [Central America, Colombia, Dominican Republic, Puerto Rico], bumper {m} [Panama, Costa Rica, ], defensa {f} [Mexico], paragolpes {m} [Argentina, Paraguay, Uruguay],
bumper car {n} (vehicle) :: auto chocón {m}, auto chocador {m}, carro chocón {m}, carro chocador {m}
bumpkin {n} /ˈbʌmpkɪn/ (yokel) :: paleto {m}, palurdo {m}, montañero {m}, montuno {m}, cazurro {m}, guajiro {m}, jíbaro {m}
bump stock {n} (weapon mod) :: modificación semiautomática {f}, bump stock {m}
bumpy {adj} /ˈbʌmpi/ (jumpy; causing or characterized by jolts and irregular movements) :: disparejo, desparejo, dispar
bun {n} (newbie) SEE: newbie ::
bun {n} /bʌn/ (A small bread roll, often sweetened or spiced) :: bollo
bun {n} (A tight roll of hair worn at the back of the head) :: rodete {m}, moño {m}, chongo {m} [Esp., Guat., Mex.]
bunch {n} /ˈbʌntʃ/ (a group of similar things) :: manojo {m}, puñado {m}, (flowers)ramo {m}
bunch {n} (a cluster of grapes) :: racimo {m}
bunch {n} (an informal body of friends) :: grupo {m}, pandilla {f}
bunch {n} (a considerable amount) :: montón {m}
bunch {n} (an unusual concentration of ore) :: bolsada {f}
bunch {v} (to form a bunch) :: arracimarse [pronominal], enracimarse [pronominal]
Bundestag {prop} /ˈbʊndəsˌtɑːɡ/ (federal parliament of Germany) :: Bundestag {m}
bundle {n} /ˈbʌnd(ə)l/ (group of objects held together by wrapping or tying) :: haz {m}, atado {m}, fajo {m}
bundle {n} (biology: cluster of closely bound muscle or nerve fibres) :: haz {m}
bundle {n} (colloquial: large amount, especially of money) :: fajo {m}
bundle {v} (to tie or wrap together) :: atar, liar, amarrar
bundle {v} (to hustle, dispatch quickly) :: empujar, carrerear, despachar rápidamente
bundle {v} (to dress someone warmly) :: abrigar
bundle {v} (intransitive: to dress warmly) :: abrigarse
bundle {v} (intransitive: to hurry) :: apurarse, carrerearse
bundt cake {n} (ring-shaped cake) :: gugelhupf {m}
bung {n} (bribe) SEE: bribe ::
bung {n} /ˈbʌŋ/ (stopper) :: tapón {m}, corcho {m}
bungee {n} /ˈbʌn.d͡ʒi/ (elastic strap for securing luggage) :: pulpo {m}
bungee cord {n} (elastic strap with hooks) SEE: bungee ::
bungee jump {n} (instance of bungee jumping) :: salto de puenting {m}
bungee jump {v} (to participate in bungee jumping) :: hacer puenting
bungee jumping {n} (jumping from a great height with a cord) :: puénting {m},góming {m}, bungy jumping, bungy, bungee jumping, salto elástico {m}, puentismo {m}
bungler {n} (one who makes mistakes) :: torpe
bunion {n} /ˈbʌnjən/ (bump on the big toe) :: juanete {m}
bunk {n} /bʌŋk/ (one of a series of berth in tiers) :: litera {f}
bunk {n} (built-in bed on board a ship) :: litera {f}
bunk {v} (to fail to attend school without permission) :: hacer novillos [colloquial], hacer la cimarra [colloquial, Chile]
bunk bed {n} (two or more beds fixed on top of one another) :: litera {f}
bunkbed {n} (bunk bed) SEE: bunk bed ::
bunker {n} /ˈbʌŋkɚ/ (hardened shelter) :: búnker {m}
bunker {n} :: búnker {m}
bunker {n} (truant) SEE: truant ::
bunkhouse {n} (A building providing sleeping quarters for workers) :: barracón {m}
bunny {n} /ˈbʌni/ (young rabbit) :: conejito {m}, gazapo {m}
bunny {n} (women in a costume of rabbit ears and tail) :: conejita {f}
bunny girl {n} (club hostess in provocative costume suggestive of a rabbit) :: conejita {f}
bunny hug {n} (hoodie) SEE: hoodie ::
Bunsen burner {n} (small laboratory gas burner) :: mechero {m}, quemador Bunsen {m}
bunt {n} (baseball: ball intentionally hit softly) :: tocar
bunt {v} (baseball) :: toque {m}
bunting {n} /ˈbʌntɪŋ/ (bird) :: escribano {m}
Bunuelian {adj} (of or relating to Luis Buñuel) :: buñueliano
buoy {n} /ˈbɔɪ/ (moored float) :: boya {f}
buoy {n} (life preserver) SEE: life preserver ::
buoyance {n} (buoyancy) SEE: buoyancy ::
buoyancy {n} /ˈbɔɪ.ən.si/ (physics: upward force on an immersed body) :: sustentación hidráulica, impulso
buoyancy {n} (ability to stay afloat) :: flotabilidad {f}
buoyancy {n} (resilience or cheerfulness) :: optimismo
buoyant {adj} /ˈbɔɪ.ənt/ (able to float) :: boyante
bupkis {n} /ˈbʌp.kɪs/ (absolutely nothing) :: nada
bur {n} (prickly husk) SEE: burr ::
burble {v} /ˈbɜɹ.bəl/ (to bubble, to gurgle) :: borbollar, borbotar
burbot {n} /ˈbɜ(ɹ).bət/ (a freshwater fish: Lota lota) :: lota {f}
burden {n} /ˈbɝdn/ (heavy load) :: carga
burden {n} (responsibility, onus) :: carga {f}, responsabilidad {f}
burden {n} (cause of worry) :: preocupación {f}
burden {v} (encumber) :: gravar
burden of proof {n} (duty of a party in a legal proceeding) :: carga de la prueba {f}
burdensome {adj} /ˈbɝ.dən.səm/ (of or like a burden; arduous or demanding) :: exigente, pesado, penoso, arduo, agotador, fastidioso, puñeta
Burdigalian {prop} :: Burdigaliense
burdock {n} /ˈbɝːdɑːk/ (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium) :: bardana, cachurrea, cadillo, lampazo, lapaizo, pegadillo, pegote
bureau {n} /ˈbjʊɹ.oʊ/ (office (room)) :: oficina {f}
bureau {n} (desk) :: escritorio {m}
bureau {n} (chest of drawers for clothes) :: cómoda {f}
bureaucracy {n} /bjʊˈɹɑːkɹəsi/ (system of administration) :: burocracia {f}
bureaucracy {n} (body of officers) :: burocracia {f}
bureaucracy {n} (excessive red tape) :: burocracia {f}
bureaucrat {n} /ˈbjʊəɹəkɹæt/ (An official in a bureaucracy) :: burócrata {m} {f}
bureaucratically {adv} (in a bureaucratic manner) :: burocráticamente
bureaucratize {v} /bjʊəˈɹɒkɹətʌɪz/ (to make bureaucratic) :: burocratizar
bureau de change {n} /ˈbjʊəɹ.əʊ.dəˌʃɒ̃ʒ/ (a place where foreign currency can be exchanged) :: casa de cambio {f}
burg {n} (fortified town in medieval Europe) :: burgo {m}
Burgas {prop} (city in Bulgaria) :: Burgas {m}
burgeon {v} /ˈbɝː.d͡ʒən/ (to grow or expand) :: medrar [plant or animal]
burgeon {v} (of plants, to bloom, bud) :: florecer, retoñar
burger bar {n} (fast-food restaurant primarily selling hamburgers) :: hamburguesería {f}
burglary {n} /ˈbɜː(ɹ)ɡləɹi/ (the crime of breaking into) :: allanamiento de morada {m}
burgle {v} /ˈbɜːɡəl/ (to commit burglary) :: hurtar, robar
burgomaster {n} /ˈbɜɹɡəmæstəɹ/ (the mayor of a town in certain countries) :: burgomaestre {m}
Burgundian {n} /bɜːɹˈɡʌndɪən/ (а member of the Burgundians, an East Germanic tribe) :: burgundio {m}
Burgundian {prop} (the old Burgundian language) :: burgundio {m}
Burgundian {adj} (pertaining to Burgundy, its people or its language) :: burgundio {m}
burgundy {n} /ˈbɝ.ɡən.di/ (color) :: burdeos
burgundy {adj} (color) :: burdeos
Burgundy {prop} /ˈbɝːɡəndi/ (region) :: Borgoña {f}
burial {n} /ˈbɛɹɪəl/ (interment) :: entierro {m}
burial chamber {n} (chamber used to bury the dead) :: cámara mortuoria {f}
buried {adj} /ˈbɛ.ɹid/ (Placed in a grave at a burial) :: enterrado
burka {n} (female garment that covers the whole body) :: burka {m}, burqa {m}
Burkinabe {n} (person from Burkina Faso) :: burkinés
Burkinabe {adj} (from Burkina Faso) :: burkinés
Burkina Faso {prop} /bəː(ɹ)ˈkiːnə ˈfɑsoʊ/ (country) :: Burkina Faso
burl {n} /bɝl/ (mottled wood) :: lobanillo {m}, lupia {f}
burlap {n} /ˈbɝlæp/ (strong cloth) :: arpillera {f}
burly {adj} /ˈbɜːli/ (well-built) :: corpulento, musculoso
Burma {prop} /ˈbɝmə/ (Southeast Asian country (former name), see also: Myanmar) :: Birmania {f}
Burmese {adj} /bɜːˈmiːz/ (Of or relating to Burma) :: birmano
Burmese {n} (a person from Myanmar or of Burmese descent) :: birmano
Burmese {prop} (language) :: birmano
burn {n} /bɝn/ (physical injury) :: quemadura {f}
burn {n} (act of burning something) :: quema, quemar
burn {n} (physical sensation in the muscles) :: quemazón {f}
burn {v} (to cause to be consumed by fire) :: quemar
burn {v} (to be consumed by fire) :: arder, quemar, quemarse
burn {v} (to injure with heat or chemicals) :: quemar
burn {v} (computing: to write data) :: quemar
burn {n} (vegetable disease) SEE: brand ::
burn {v} (to cauterize) SEE: cauterize ::
burn {v} (to sunburn) SEE: sunburn ::
burn down {v} (cause a structure to burn to nothing) :: incendiar, arrasar
burn down {v} (completely burn so that nothing remains) :: incendiarse
burner {n} /ˈbɝnɚ/ (someone or something that burns) :: quemador {m}
burner {n} (element on a kitchen stove) :: hornilla, quemador {m}
burner {n} (device that generates localized heat for experiments) :: quemador {m}
burner {n} (a hot-air balloon's propulsion system) :: quemador {m}
burner {n} (device for burning refuse) :: incinerador {m}
burner {n} (computing: device that allows data or music to be stored on a CD) :: grabador de CD {m}
burning {adj} /bɝnɪŋ/ (so hot as to seem to burn (something)) :: ardiente
burning {adj} (feeling very hot) :: ardiente
burning {adj} (feeling great passion) :: ardiente
burning bush {n} (Euonymus in general) SEE: spindle ::
burning bush {n} (biblical object) :: zarza ardiente {f}
burning bush {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant ::
burning times {n} (period of persecution of witches) :: los tiempos de la quemas
burnish {v} /ˈbɜː(ɹ)nɪʃ/ (to make smooth or shiny by rubbing) :: bruñir
burn one's bridges {v} (burn one's bridges) :: quemar los puentes, quemar las naves
burn one's candle at both ends {v} (burn the candle at both ends) SEE: burn the candle at both ends ::
burnoose {n} /bɝˈnus/ (a thick hooded cloak) :: albornoz {m}
burnout {n} (experience of long-term exhaustion) :: queme {m}, burnout {m}
burnt {adj} /ˈbɜɹnt/ (carbonized) :: quemado
burnt {adj} :: quemado
burn the candle at both ends {v} (work hard night and day) :: quemar la vela por los dos cabos
burn the midnight oil {v} (work through the night) :: hacer días y noches
buro {n} (office) :: oficina {f}
buro {n} (desk) :: escritorio {m}
buro {n} (chest of drawers for clothes) :: cómoda {f}
burocratic {adj} (of or pertaining to bureaucracy) :: burocrático
burp {n} /bɝp/ (a softer belch) :: eructo {m}, regüeldo {m}
burp {v} (to emit a burp) :: eructar, regoldar
burp {v} (to burp someone) :: eructar
burqa {n} (burka) SEE: burka ::
burr {n} /bɝ/ (sliver or splinter) :: astilla {f}, limadura {f}, esquirla
burr {n} (seed pod with sharp features) :: cadillo {m}
burr {n} (material left on an edge after cutting) :: rebaba {f}
burr {n} (mispronouncion of "r") :: erre francesa {f}
burr {v} (to pronounce "r") :: arrastrar las erres
burr cell {n} :: equinocito
burrito {n} /bəˈɹi.toʊ/ (Mexican dish) :: burrito {m}
burro {n} (small donkey) :: burrico {m}
burrow {n} /ˈbʌɹoʊ/ (a tunnel or hole) :: madriguera {f}, ratonera {f} (mouse burrow)
burrow {v} (to dig a hole) :: socavar, cavar
burrowing parrot {n} (a South-American conure) :: loro tricahue {m}
bursitis {n} (inflammation of a bursa) :: bursitis {f}
burst {v} /bɝst/ (to break from internal pressure) :: reventar
burst {v} (to cause to burst) :: reventar, romper
burst {n} (instance or act of bursting) :: ráfaga {f}, estallo {m}, reventón {m}, estallido {m}, explosión {f}
burst into tears {v} (suddenly start crying) :: romper a llorar
burst out laughing {v} (suddenly start laughing intensely) :: reirse a carcajadas
burundanga {n} :: burundanga {f}
Burundi {prop} /bʊˈɹʊndi/ (a country in Eastern Africa) :: Burundi
Burundian {n} (person from Burundi) :: burundés {m}
Burundian {adj} (pertaining to Burundi) :: burundés {m}
bury {v} /ˈbɛ.ɹi/ (inter a corpse in a grave or tomb) :: enterrar, dar sepultura
bury {v} (place in the ground) :: enterrar
Buryat {n} (person) :: buriato {m}
Buryatia {prop} (Buryatia, Russia) :: Buriatia {f}
bury the hatchet {v} (to stop fighting or arguing) :: enterrar el hacha de guerra
bus {n} (medical slang: ambulance) SEE: ambulance ::
bus {n} (vehicle) :: autobús {m}, bus {m} [Latin America], camión {m} [Mexico], camioneta {f} [Guatemala], cazadora {f} [Costa Rica], chiva {f} [Colombia, Panama], colectivo {m} [Argentina], guagua {f} [Caribbean Islands, Spain's Canary Islands], micro {f} [Chile], micro {m} [Argentina], ómnibus {m} [Bolivia, Paraguay, Peru, Uruguay], bondi {m} [Argentina, colloquial], rufa {f} [Cuba, colloquial]
bus {n} (electrical conductor) :: bus {m}
Busan {prop} (Busan, South Korea) :: Busán {m}
Busanian {n} (a native or resident of Busan) :: Busanense, Busanés {m}, Busanesa {f}
busbar {n} (electrical conductor) :: embarrado {m}, barraje, barra colectora {f}
busboy {n} (assistant waiter; one who clears plates from and cleans tables) :: ayudante de camarero {m} {f}, ayudante de mozo {m} {f}, galopino {m} [Mexico]
bus bulb {n} (an arrangement by which a sidewalk is extended outwards for a bus stop) :: ensanchamiento para autobús {m}
busby {n} /ˈbʌz.bi/ (fur hat, usually with a plume) :: colbac {m}
bush {n} /bʊʃ/ (category of woody plant) :: arbusto {m}
bush {n} (pubic hair) :: vello púbico {m}, pelos púbicos {m-p}, pendejos (vulgar) {m-p}
bushbaby {n} (galago) SEE: galago ::
bush dog {n} (a wild canine animal) :: perro de monte {m}
bushel {n} /ˈbʊʃəl/ (dry measure) :: fanega
bush hammer {n} (a square-headed hammer with spikes) :: bujarda {f}
Bushism {prop} (political philosophy) :: bushismo {m}
Bushman {n} (Bushman) :: bosquimán {m}
bushmaster {n} (pit viper) :: cascabel muda {f}, cascabel púa {f} [Bolivia], cuaima {f} [Venezuela], matabuey {f} [Costa Rica, Nicaragua], pucarara {f} [Bolivia], shushupe {f} [Peru], verrugosa {f} [Colombia, Ecuador, Panama]
bushy {adj} /ˈbʊʃi/ (growing thickly) :: tupido, poblado
business {n} /ˈbɪz.nɪs/ (commercial enterprise or establishment) :: empresa {f}
business {n} (occupation, work or trade of a person) :: negocio {m}
business {n} (commercial, industrial or professional activity) :: negocio {m}
business {n} (something involving one personally) :: asunto {m}
business as usual {n} (The normal course of an activity, in circumstances that are out of the ordinary) :: como si nada ocurriera, zona de conflicto
business before pleasure {proverb} (discharging one's obligations should come before one's own gratification) :: primero el deber y después el placer
business card {n} (small card) :: tarjeta de visita {f}, tarjeta de presentacion {f}
businessman {n} /ˈbɪznəsmæn/ (a man in business, one who works at a commercial institution) :: hombre de negocios {m}, empresario {m}, negociante {m} {f}
business trip {n} (business trip) :: viaje de negocios {m}
businesswoman {n} (woman of business) :: mujer de negocios {f}, negocianta {f}
busk {v} (nautical: to tack) SEE: tack ::
busker {n} (street performer) :: artista callejero {m} {f}
bus route {n} (set route of bus service) :: línea de autobús {f}
bus shelter {n} (A building or other structure constructed at a bus stop) :: marquesina {f}
bus station {n} (major bus stop, one that serves as a transfer point between a large number of routes) :: estación de autobús {f}
bus stop {n} (a stop for public transport buses) :: parada de autobús {f}
bust {n} /ˈbʌst/ (sculptural portrayal of a person's head and shoulders) :: busto {m}
bust {n} (breasts and upper thorax of a woman) :: busto {m}
bust {v} (alteration of burst) :: reventar
bust {v} (to break something) :: reventar
bust {v} ((slang) to arrest for a crime) :: trincar
bust {v} ((slang) to catch someone in the act of doing something wrong, socially and morally inappropriate, or illegal) :: cazar, pillar
bust {n} (failed enterprise) :: fiasco {m}
bustard {n} /ˈbʌs.təd/ (any of several birds of the family Otididae) :: avutarda {f}
buster {n} (guy, friend) :: tipo, tío, amigo
buster {n} (loser, uncool person) :: boludo {m}, huevón {m} [South America]
bustle {n} /ˈbʌsəl/ (frame worn underneath a woman's skirt) :: polisón {m}
bustle {v} (to teem or abound (with)) :: abundar
bustling {adj} (full of noisy activity) :: ajetreado
busty {adj} /ˈbʌsti/ (having large breasts) :: tetuda
busy {adj} /ˈbɪzi/ (crowded with business or activities) :: ocupado
busy {adj} (doing a great deal) :: ocupado
busy {adj} (engaged) :: ocupado
busy {adj} (complicated) :: complicado
busybody {n} (someone who interferes with others) :: metiche {m}, metijón {m}, metomentodo {m}, intruso {m}, entremetido {m}
busy work {n} (activity performed for occupying time) :: terapia ocupacional {f}
but {conj} /bʌt/ (rather) :: sino
but {conj} (although) :: aunque, pero
but {conj} (except) :: excepto, salvo, sino
but {conj} (solely, only, merely (obsolete)) :: sólo, solamente
butadiene {n} (the compound CH2CH-CHCH2) :: butadieno {m}
butane {n} /ˈbjuːteɪn/ (the organic compound) :: butano {m}
butanol {n} (alcohol of butane) :: butanol {m}
butanone {n} (the simple aliphatic ketone: CH3CH2COCH3) :: butanona {f}, metiletilcetona {f}
butcher {n} /ˈbʊt͡ʃ.ɚ/ (a person who prepares and sells meat) :: carnicero {m}, carnicera {f}, oficial {m} {f}
butcher {v} (To slaughter animals and prepare meat for market) :: carnear, matar, destazar
butcher {v} (to kill brutally) :: masacrar
butcher's {n} /ˈbʊtʃə(ɹ)z/ (butcher’s shop) :: carnicería {f}
butcher's hook {n} (hook for hanging carcasses) :: gancho de carnicero {m}, gancho de carnicería {m}
butchershop {n} (a butcher's shop) :: carnicería {f}
butchery {n} (abattoir) SEE: abattoir ::
butene {n} (any of several forms of butylene) :: buteno {m}
butler {n} /ˈbʌt.lɚ/ (manservant having charge of wines and liquors) :: sumiller {m} {f}
butler {n} (chief male servant) :: mayordomo
butt {n} /bʌt/ (buttocks) :: culo {m}, culamen {m}, nalgas {f-p}, trasero {m}, pompis {m}, posaderas {f-p}, poto [Chile]
butt {n} (remnant of a smoked cigarette or cigar) :: colilla {f}, [Mexico] bacha {f}, [Panama] calilla {f}, [Guatemala, Honduras] chenca {f}, [Northwestern Venezuela] chicote {m}, [Costa Rica] chinga {f}, [Panama] chiva {f}, [Spain] pava {f}, [Argentina, Uruguay] pucho {m}
butt {n} (limit, bound, goal) :: límite {m}, ligado {m}, gol {m}
butt {v} ((transitive) to strike bluntly) :: topetar
butt {n} (sudden blow from the head of an animal; headbutt) :: topetazo {m}, topetada {f}
butt {n} ((obsolete or dialectal in English) hassock) SEE: hassock ::
butt chin {n} (cleft chin) SEE: cleft chin ::
butte {n} /ˈbjuːt/ (hill) :: cuello volcánico {m}, otero {m}, páramo {m}
butter {n} /ˈbʌtəɹ/ (soft foodstuff made from milk) :: mantequilla {f}, manteca {f} [Argentina, Paraguay, Uruguay]
butter {v} (to spread butter on, see also: spread; butter) :: untar con mantequilla
butterbur {n} (herb) :: petasita {f}
buttercup {n} (flower of the genus Narcissus) SEE: daffodil ::
buttercup {n} /ˈbʌt.ɚ.kʌp/ (herb of the genus Ranunculus) :: ranúnculo {m}
butter dish {n} (specialised dish in which butter is served) :: mantequera {f}
butterfingers {n} /ˈbʌtəˌfɪŋɡəz/ (someone who tends to drop things) :: torpe {m} {f}, manazas {m} {f}, manos muertas {m} {f}
butterfingers {n} (someone who is clumsy or uncoordinated) :: manos de manteca
butterfly {n} /ˈbʌɾɚflaɪ/ (insect) :: mariposa {f}
butterfly {n} (swimming stroke) SEE: butterfly stroke ::
butterfly agave {n} :: papalometl, papalomé
butterfly effect {n} (technical notion of sensitive dependence on initial conditions in chaos theory) :: efecto mariposa {m}
butterflyfish {n} (tropical marine fish) :: pez mariposa {m}
butterfly nut {n} (butterfly nut) SEE: wing nut ::
butterfly stroke {n} (swimming stroke) :: mariposa {f}
buttermilk {n} /ˈbʌtɚˌmɪlk/ (traditional buttermilk) :: suero de mantequilla {m}
buttermilk {n} (cultured buttermilk) :: suero de mantequilla {m}
butternut {n} (butternut squash) SEE: butternut squash ::
butternut {n} (tree) :: nogal blanco americano {m}
butternut squash {n} (Cucurbita moschata cultivar) :: calabaza de nuez {f}, calabaza butternut {f}
butter up {v} (to flatter) :: lisonjear, [archaic] hacer el buz, [colloquial] hacer la pelota, incensar
butter wouldn't melt in someone's mouth {phrase} (benign appearance, suggesting the contrary) :: parecer una mosquita muerta
buttery {adj} /ˈbʌtəɹi/ (made with or tasting of butter) :: mantecoso
buttfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy ::
buttfuck {v} (sodomize) SEE: assfuck ::
buttfuckable {adj} (worthy of being buttfucked) :: culeable
buttfucker {n} (buttfucker) :: enculador {m}, culeador {m}, cogeculos {m} {f}, follaculos {m} {f}
butthole {n} (anus) SEE: anus ::
butthurt {adj} /ˈbʌtˌhɝt/ ((slang) overly annoyed or bothered by a perceived insult; needlessly offended) :: encabronado, emputado
butt in {v} (to join conversation when not welcome) :: meter baza
butt-naked {adj} (naked) SEE: naked ::
buttock {n} /ˈbʌtək/ (each of the two large fleshy halves of the posterior part of the body) :: nalga {f}
button {n} /ˈbʌtn̩/ (knob or small disc serving as a fastener) :: botón {m}
button {n} (a mechanical device meant to be pressed with a finger) :: botón {m}
button {n} (in computer software, an on-screen control that can be selected) :: botón {m}
button {n} (a badge worn on clothes) :: botón {m}, prendedor {m}
button {n} (botany: a bud) :: botón {m}, capullo {m}
button {n} (slang: clitoris) :: clítoris {m}
button {v} (to fasten with a button) :: abotonar, abrochar
buttonhole {n} (hole for a button) :: ojal {m}
buttonhole {v} (to detain a person in conversation) :: cazar al espartillo [colloquial]
button mushroom {n} (Agaricus bisporus) :: champiñón {m}
button up {v} (to fasten with a button or buttons) :: abotonar
button up {v} (to fasten all buttons to keep warm) :: abrocharse
buttonwood {n} (mangrove) SEE: mangrove ::
buttress {n} /ˈbʌtɹɪs/ (brick or stone structure built against another structure to support it) :: boterete {m}, contrafuerte {m}, estantal {m}, machón {m}, estribo {m}
buttress {n} (anything that serves to support something) :: sostén {m}, apoyo {m}, refuerzo {m}
buttress {n} (feature jutting out from mountain; crag, bluff) :: contrafuerte {m}, estribo {m}
buttress {v} (support something physically with, or as if with, a buttress) :: apuntalar
buttress {v} (support something or someone by supplying evidence) :: corroborar, afianzar
butyl {n} (Any of four isomeric univalent hydrocarbon radicals, C4H9) :: butilo {m}
butylene {n} (isomeric aliphatic alkene) :: butileno {m}
butyric {adj} (of or pertaining to butter) :: mantecoso {m}, butiroso {m} [rare]
butyric {adj} (of or derived from butyric acid) :: butírico {m} [chemistry, rare]
buxom {adj} /ˈbʌksəm/ (having a full, voluptuous figure) :: pechugona {f}, maciza {f}, tetona {f}
buy {v} /baɪ/ (to obtain something with money) :: comprar
buy {v} (to accept as true) :: creer, comprar
buy {n} (purchase) SEE: purchase ::
buyable {adj} /ˈbaɪəbəl/ (that can be bought) :: comprable
buy cheap, buy twice {proverb} (buying a cheap product is a false economy) :: lo barato sale caro
buyer {n} /ˈbaɪ.ə(ɹ)/ (person who makes purchases) :: cliente {m} {f}, clienta {f}, comprador {m}, compradora {f}
buy-in {n} (support) :: soporte {m}
buying power {n} (purchasing power) SEE: purchasing power ::
buy into {v} (believe) :: creérselo, comprar [colloquial], tragar
buy time {v} (purposefully cause a delay, in order to achieve something else) :: ganar tiempo
buzz {n} /bʌz/ (continuous humming noise) :: zumbido, zurrido {m}
buzz {n} (information spread behind the scenes) :: suspiro {m}
buzz {v} (to make a low, continuous, humming or sibilant sound) :: zumbar, abejorrear, zurrir
buzz {v} (to communicate, as tales, in an undertone) :: comentar
buzz {n} (whisper) SEE: whisper ::
buzzard {n} /ˈbʌzəɹd/ (bird of the genus Buteo) :: ratonero común {m}, busardo {m}
buzzard {n} (scavenging bird) SEE: vulture ::
buzzcut {n} (military style haircut) :: corte militar {m}
buzzer {n} /ˈbʌzəɹ/ (device) :: bocina {f}, zumbador {m}
buzz-phrase {n} (A phrase drawn from or imitative of technical jargon, and often rendered meaningless and fashionable through abuse by non-technical persons in a seeming show of familiarity with the subject) :: frase zumbona
buzzword {n} (word drawn from or imitative of technical jargon) :: palabra de moda
by {prep} /baɪ/ (near, or next to) :: por, cerca de
by {prep} (not later than) :: para
by {prep} (indicates the agent of a passive verb) :: por
by {prep} (indicates creator of a work) :: por
by {prep} (indicates a means) :: por
by {prep} (indicates steady progression) :: por
by {prep} (used to separate dimensions) :: por
by {prep} :: por
by {adv} (along a path) :: por
by accident {adv} (accidentally) SEE: accidentally ::
by a landslide {adv} (with big marginals) :: por goleada, de goleada
by all means {prep} (emphatically yes, definitely) :: en toda regla, sin duda
by a long shot {prep} (by a wide margin) :: de lejos, ni por asomo, ni mucho menos, ni por casualidad, ni de lejos, ni de cerca
by and by {adv} (soon) SEE: soon ::
by and large {adv} (mostly, generally; with few exceptions) :: en general
by any chance {prep} :: por algún casual
by any means {prep} :: por todos los medios
Byblos {prop} (port city in Lebanon) :: Biblos
by chance {prep} (unexpected(ly); accidental(ly)) :: por casualidad
by chance {prep} (by any chance) SEE: by any chance ::
by default {prep} (in absence of any opposing action) :: de forma predeterminada, por omisión, por defecto
by dint of {prep} (because of; by reason of) SEE: because of ::
by dint of {prep} /baɪ ˈdɪnt ɒv/ (by the force of; by means of, see also: by means of) :: a fuerza de
bye {interj} /baɪ/ (short for goodbye, see also: goodbye) :: adiós, chau, chao
bye-bye {n} /baɪˈbaɪ/ (goodbye, see also: bye; goodbye) :: adiós, chau
by-election {n} (special election) :: elección parcial {f}
Byelorussian SSR {prop} /ˌbjɛləˈrʌʃən/ (Soviet republic) :: RSS de Bielorrusia
by far {prep} (to a large extent) :: de lejos, con creces, con mucho, por mucho, con diferencia, por mucho margen, por amplio margen
by foot {adv} (on foot) SEE: on foot ::
by God {interj} (surprise) :: por Dios, rediós
by hand {prep} (manually) SEE: manually ::
by hand {prep} (manually) :: a mano
by heart {prep} /baɪ ˈhɑɹt/ (knowing completely) :: de memoria
by hook or by crook {prep} (by any means possible) :: por todos los medios, de una forma u otra
bylaw {n} /ˈbaɪ.lɔ/ (law or rule governing the internal affairs of an organization) :: estatuto {m}
bylina {n} /bəˈliːnə/ (traditional East Slavic oral epic narrative poem) :: bylina {f}
by means of {prep} (By using) :: por medio de
by mistake {prep} (mistakenly) SEE: mistakenly ::
byname {n} (surname) :: apellido {m}
byname {n} (nickname) :: apodo {m}, apelativo {m}
by no means {prep} (certainly not) :: de ninguna manera, ni por asomo
by now {prep} (now) :: ya
by oneself {prep} (without help) :: solo, por sí mismo
by oneself {prep} (without company) :: solo, a solas
bypass {n} /ˈbaɪpæs/ (road) :: variante {f}
bypass {n} (alternative passage for a bodily fluid) :: baipás {m}
byproduct {n} (secondary or additional product) :: subproducto {m}
by-product {n} (side effect) :: subproducto {m}
byre {n} (a barn, especially one used for keeping cattle) :: establo {m}
by rights {prep} (properly, in justice) :: en justicia
byssus {n} /ˈbɪ.səs/ (filaments of molluscs) :: biso {m}
bystander {n} (a person who, although present at some event, does not take part in it; an observer or spectator) :: mirón {m}, mirona {f}, transeúnte {m} {f}, espectador {m}, curioso {m}, cotilla
byte {n} /baɪt/ (8-bit unit) :: byte {m}
by the book {prep} (by the book) :: a toda ley
by the by {prep} (by the way) SEE: by the way ::
by the Grace of God {prep} (By divine right) :: por la Gracia de Dios
by the looks of things {adv} (apparently) :: por lo que parece
by the same token {prep} :: de la misma manera, por la misma razón
by the skin of one's teeth {prep} (barely, closely) :: con las justas, dejando pelos en la gatera [colloquial]
by the time {prep} (when) SEE: when ::
by the time {prep} (when) :: para cuando
by the way {prep} (incidentally) :: por cierto, a propósito, dicho sea de paso, depaso
by turns {adv} (one after the other) SEE: in turn ::
by way of {phrase} (for the purpose of, as a means or instance of) :: a modo de
byword {n} /ˈbaɪ.wɚd/ (a proverb) :: refrán, proverbio, estribillo
Byzantine {adj} /ˈbɪzəntiːn/ (of or pertaining to Byzantium) :: bizantino
Byzantine {adj} (belonging to the civilisation of the Eastern-Roman empire) :: bizantino
Byzantine {adj} (overly complex or intricate) :: farragoso
Byzantine {adj} (of a devious usually stealthy manner) :: sibilino
Byzantine {n} (native of Byzantine Empire) :: bizantino {m}, bizantina {f}
Byzantine Empire {prop} /ˈbɪzəntiːn ˈɛmpaɪə(ɹ)/ (Greek-speaking empire in the Eastern Mediterranean region) :: Imperio bizantino {m}
Byzantium {prop} (Byzantine Empire) SEE: Byzantine Empire ::
Byzantium {prop} /bɪˈzænti.əm/ (ancient Greek city) :: Bizancio {m}
Bézier curve {n} /bezje kɜːv/ (kind of parametric curve) :: curva de Bézier {f}