User:Matthias Buchmeier/en-it-t

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
ta {interj} /tɑː/ (thanks) SEE: thanks  ::
tab {n} (cigarette) SEE: cigarette  ::
tab {n} (tablature) SEE: tablature  ::
tab {n} /tæb/ (small flap or strip of material attached to something)  :: linguetta
tabby {adj} (brindled)  :: soriano
tabby {n} /ˈtæb.i/ (cat)  :: soriano
tabernacle {n} (portable tent used before the construction of the temple)  :: tabernacolo {m}
tabernacle {n} (small ornamented cupboard or box used for the sacrament of the Eucharist)  :: tabernacolo {m}
tabernacle {n} (temporary place of worship, especially a tent)  :: tabernacolo {m}
tabetic {adj} (of or pertaining to tabes)  :: tabetico
table {n}  :: tavola {f} , tavolo {m}
table {n} /ˈteɪbəl/ (item of furniture)  :: tavola {f}, tavolo {m}
tablecloth {n} (a cloth used to cover and protect a table, especially for a dining table)  :: tovaglia
table football {n} (foosball) SEE: foosball  ::
tableland {n} (flat region of terrain)  :: altopiano {m}, pianoro {m}, tavoliere {m}
table of contents {n} (organized list summarizing book of document)  :: contenuti {m-p}
tablespoon {n} (a large spoon, used for eating food)  :: cucchiaio da tavola {m}
tablespoon {n} (a unit of measure)  :: cucchiaiata {f}
tablespoonful {n} (measure of volume) SEE: tablespoon  ::
tablet {n} (graphics tablet) SEE: graphics tablet  ::
tablet {n} (pill) SEE: pill  ::
tablet {n} (tablet computer) SEE: tablet computer  ::
table tennis {n} (game similar to tennis)  :: tennistavolo {m}, ping-pong {m}, ping pong {m}
tabula rasa {n} (the idea that the mind comes into the world as a blank state)  :: tabula rasa {f}
tachometer {n} (device for measuring rpm)  :: tachimetro {m}
tachometer {n} (device for measuring velocity) SEE: speedometer  ::
tachycardia {n} (condition of having a high heartbeat)  :: tachicardia {f}
tachyon {n}  :: tachione {m}
tachyphagia {n} (excessively rapid eating of food)  :: tachifagia {f}
Tacitean {adj}  :: tacitiano
Tacitism {n}  :: tacitismo {m}
taciturn {adj} /ˈtæsɪtɝn/ (untalkative, silent)  :: taciturno
taciturnous {adj} (taciturn) SEE: taciturn  ::
tack {n} (hardtack) SEE: hardtack  ::
tack {n} (nautical: distance between these maneuvers) SEE: board  ::
tack {n} /tæk/ (thumbtack) SEE: thumbtack  ::
tackle {n} (American football: defensive position) SEE: defensive tackle  ::
tackle {n} (American football: offensive position) SEE: offensive tackle  ::
tackle {n} (gadgetry) SEE: gadgetry  ::
tackle {n} (sports: attempt to take control over the ball)  :: tackle {m}, placcaggio {m}, scivolata {f}
tackle {n} /ˈtækəl/ (fishing: angling gear)  :: esca {f}
tackle {v} (to face or deal with attempting to overcome or fight down)  :: affrontare, contrastare
tacky {adj} (colloquial: in bad taste)  :: di cattivo gusto
tacky {adj} (gaudy, flashy, showy, garish)  :: pacchiano
tact {n} (careful consideration in dealing with others to avoid giving offense)  :: tatto
tactic {adj} (describing a polymer whose repeat units are identical)  :: tattico
tactic {n} (action to achieve some end)  :: tattica {f}, stratagemma {m}, piano {m}, programma {m}
tactical {adj} (of or relating to tactics)  :: tattico (all senses)
tactician {n} /tækˈtɪʃən/ (person skilled in tactics)  :: tattico {m}
tad {n} /tæd/ (a little bit)  :: po’ {m}
tadpole {n} (toad or frog larva)  :: girino {m}
taekwondo {n} (a martial art)  :: taekwondo
tag {n} (skin tag) SEE: skin tag  ::
tag {n} /tæɡ/ (small label)  :: etichetta {f}
tagliatelle {n} (flat ribbons of pasta)  :: tagliatelle {f}
Tagus {prop} (Iberian river)  :: Tago {m}
tahini {n} (sesame paste)  :: tahina
Tahitian {n} (native or inhabitant)  :: tahitiano {m}, tahitiana {f}
Taibei {prop} (Taipei) SEE: Taipei  ::
taiga {n} /ˈtaɪɡə, taɪˈɡa/ (subarctic zone of coniferous forest)  :: taiga {f}
tail {n} (comet tail)  :: chioma {f}
tail {n} /teɪl/ (appendage of an animal)  :: coda {f}
tail {v} (to tail)  :: pedinare
tailback {n} (a traffic jam)  :: colonna {f}
tailboard {n} (tailgate) SEE: tailgate  ::
tailbone {n} ((informal) final fused vertebrae)  :: coccige
tailfin {n} (fin at the tail of fish)  :: pinna caudale {f}
taillight {n} (rear mounted lights on a vehicle)  :: fanalino di coda {m}
tailor {n} /ˈteɪlə/ (person who makes, repairs, or alters clothing as profession)  :: sarto
tailpipe {n} /ˈteɪlpaɪp/ (exhaust pipe)  :: tubo di scarico {m}, tubo di scappamento {m}
tails {n} (tailcoat) SEE: tailcoat  ::
tailwind {n} (a wind that blows in the same direction as the course of an aircraft or ship)  :: vento di coda
Tainan {prop} (a city in Taiwan)  :: Tainan
taint {n} (The perineum)  :: perineo {m}
taint {v} /teɪnt/ (To contaminate or corrupt something with an external agent, either physically or morally)  :: contaminare, infettare, macchiare
taint {v} (To spoil food by contamination)  :: guastare
Taipei {prop} (Taipei)  :: Taipei
Taishanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese  ::
Taiwan {prop} (East Asian country)  :: Taiwan
Taiwanese {n} /ˌtaɪwɑˈniːz/ (person from Taiwan)  :: taiwanese {m} {f}
Taizhong {prop} (Taichung) SEE: Taichung  ::
Tajik {prop} /ˈtɑːdʒ ɪk/ (language)  :: lingua tagica {f}
Tajiki {prop} (dialect of Persian) SEE: Tajik  ::
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan)  :: Tagikistan
tajine {n} (Moroccan stew)  :: tajine
take {n}  :: [2,5,9,10] prendere, [1,4,6] portare, [3, also to rape] violentare
take {v} /teɪk/ (to grab with the hands)  :: prendere
take {v} (to grab and move to oneself)  :: prendere
take a bow {v} (to accept applause at the end of a performance)  :: inchinarsi, fare un inchino
take a chance {v} (to risk)  :: rischiare
take advantage of {v} (exploit)  :: avvantaggiarsi
take advantage of {v} (make use of)  :: sfruttare, approfittare
take aim {v} (position oneself and/or one's weapon)  :: prendere di mira, prendere la mira
take a look {v} (to examine or observe)  :: [idiomatic] dare un'occhiata
take apart {v} (criticise) SEE: criticise  ::
take apart {v} (defeat) SEE: defeat  ::
take apart {v} (disassemble) SEE: disassemble  ::
take away {v}  :: portare via, asportare, rubare, togliere, levare
take by storm {v} /ˌteɪk baɪ ˈstɔːrm/ (To capture by means of a sudden, overwhelming attack)  :: prendere d'assalto
take care of {v} (deal with)  :: ci penso io
take care of {v} (look after)  :: badare
take for granted {v} (assume something to be true without verification or proof)  :: dare per scontato
take for granted {v} (give little attention to or to underestimate the value of)  :: dare per scontato
take ill {v} (to become ill) SEE: take sick  ::
take into account {v} (to consider or regard; to include)  :: tenere conto di
taken {adj} (informal: in a relationship)  :: impegnato, coinvolto
taken {adj} /ˈteɪkən/ (infatuated, fond of or attracted to)  :: infatuato {m}, attratto {m}, coinvolto {m}
take off {v} (to begin flight)  :: decollare
take off {v} (to depart) SEE: depart  ::
take off {v} (to imitate) SEE: imitate  ::
take off {v} (to quantify) SEE: quantify  ::
take off {v} (to remove)  :: togliere
takeoff {n} (start of flight)  :: decollo {m}
take on {v} (To acquire, bring in, or introduce)  :: caricare
take on {v} (To assume responsibility for)  :: prendere in carico
take on {v} (To attempt to fight or compete)  :: affrontare, sfidare, provarci
take on {v} (To begin to have or exhibit)  :: assumere, prendere le sembianze
take one's leave {v} (depart) SEE: depart  ::
take one's own life {v} (commit suicide) SEE: commit suicide  ::
take out {v} (slang: to kill or destroy)  :: far fuori [slang]
take out {v} (to remove)  :: cavare
take over {v} (to annex a territory)  :: impossessarsi, annettere
take part {v} (participate or join)  :: partecipare
take the bull by the horns {v} (to deal directly with a matter; to confront a difficulty)  :: prendere il toro per le corna
take the piss {v} (to mock or ridicule (transitive))  :: prendere per il culo, prendere in giro
take up the gauntlet {v} (accept a challenge)  :: raccogliere il guanto
taking it up the ass {n} (anal sex) SEE: anal sex  ::
talcose {adj}  :: talcoso
talcum powder {n} (perfumed talc)  :: borotalco {m}, talco {m}
tale {n} /ˈteɪl/ (type of story)  :: racconto {m}
talent {n} /ˈtælənt/ (marked ability or skill)  :: talento {m}
talent {n} (talented person)  :: talento {m}
talented {adj} (endowed with talents)  :: dotato, talentuoso
Taliban {n} (member of the Taliban movement or its militia)  :: talebano {m}, talibano {m}
talisman {n} /ˈtæl.ɪsˌmæn/ (magical protective charms)  :: talismano {m}
talk {n}  :: conversazione {f} discorso {m}
talk {n} (lecture)  :: discorso
talk {n} /tɔk/ (conversation)  :: conversazione
talk {n} (what is being said)  :: argomento
talk {v} (to communicate by speech)  :: parlare
talk {v} ((transitive) to discuss) SEE: discuss  ::
talk around {v} (persuade) SEE: persuade  ::
talkative {adj} /ˈtɑːkədɪv/ (tending to talk or speak freely or often)  :: loquace, chiacchierino, garrulo
talkativeness {n} (the state of being talkative)  :: parlantina {f}
talk down {v} (patronize)  :: degnarsi, trattare dall'alto in basso, trattare con arroganza
talking book {n} (audiobook) SEE: audiobook  ::
talking statue {n}  :: statua parlante {f}
talk over {v} (discuss) SEE: discuss  ::
talk over {v} (persuade) SEE: persuade  ::
talks {n} (meetings, negotiation)  :: conferenze
talks {n} (talk) SEE: talk  ::
talk shop {v} (discuss one's work)  :: parlare di lavoro
tall {adj} (of a building)  :: alto
tall {adj} /tɔl/ (of a person)  :: alto
Tallinn {prop} /ˈtɑːlɪn/ (Capital of Estonia)  :: Tallinn
tallophyte {n} (vascular plant that does not have roots)  :: tallofita {f}
tall order {n} (a difficult challenge)  :: compito arduo {m}
tallow {n} /tæləʊ/ (hard animal fat obtained)  :: sego {m}
tall ship {n}  :: nave d'alto bordo {f}
tally {n} (tally shop) SEE: tally shop  ::
tally {v} (to count something)  :: conteggiare
talon {n} /ˈtælən/ (hooked claw)  :: branca {f}
tamaraw {n} (Bubalus mindorensis)  :: tamarro
tambour {n} (drum) SEE: drum  ::
tambourine {n} /ˌtæm.bə.ˈɹiːn/ (percussion instrument)  :: tamburino {m}
tame {adj} /teɪm/ (not wild)  :: addomesticato
tame {v} (to become tame)  :: addomesticato {m}
tame {v} (to make something tame)  :: addomesticare
tamer {n} (one who tames or subdues)  :: domatore {m}, domatrice {f}
Tamilian {n} (a person of Tamil ethnicity) SEE: Tamil  ::
tamper {v} /ˈtæm.pə(ɹ)/ (alter by making unauthorized changes)  :: manomettere
tampon {n} /ˈtʰæmpʰɔn]/ (A plug of cotton or other absorbent material)  :: tampone {m}, assorbente interno {m}, stuello {m}
tampon {v}  :: stuellare, tamponare
tan {n} (bark of tree)  :: corteccia {f}
tan {n} /tæn/ (darkening of skin)  :: abbronzatura {f}
tan {v} (to become tan due to exposure to sun)  :: abbronzarsi
tan {v} (to turn animal hide into leather)  :: conciare
tandem {n} /ˈtændəm/ (bicycle)  :: tandem {m}
tang {n} /tæŋ/ (part of blade insterted into handle)  :: codolo {m}
Tanganyika {prop} (lake)  :: Lago Tanganica
Tanganyika {prop} (territory, former country)  :: Tanganika {f}
tangent {n} /ˈtæn.dʒənt/  :: tangente {f}
tangential {adj} (merely touching)  :: tangenziale
tangential {adj} (only indirectly related)  :: tangenziale
tangential {adj} /tænˈdʒɛnt.ʃəl/ (referring to a tangent)  :: tangenziale
tangerine {n} /ˈtæn.dʒəˌɹin/ (fruit)  :: mandarino {m}
tangerine {n} (tree)  :: mandarino {m}
tangible {adj} (comprehensible by the mind; understandable)  :: tangibile
tangible {adj} (possible to be treated as fact)  :: tangibile
tangible {adj} /ˈtæn.dʒə.bl/ (touchable; able to be touched or felt; perceptible by the sense of touch; palpable)  :: tangibile
Tangiers {prop} (a port city in northern Morocco)  :: Tangeri {f}
tangle {v} /ˈteɪŋ.ɡəl/ (to mix together or intertwine)  :: intrecciare
tank {n} (fuel reservoir)  :: cisterna {f}
tank {n} (military armoured fighting vehicle)  :: carro armato {m}
tank {n} (muscular and physically imposing person)  :: energumeno
tank {n} (tankful) SEE: tankful  ::
tank {n} /teɪŋk/ (closed container)  :: tanica, serbatoio, bombola {f} (scuba diving), cisterna {f}
tanked {adj} (drunk) SEE: drunk  ::
tanker {n} (member of a tank crew)  :: carrista {m}
tanker {n} (tank truck)  :: autocisterna {f}
tanker {n} (vessel)  :: nave cisterna {f}, petroliera {f}
tank top {n} (singlet) SEE: singlet  ::
tanner {n} (person whose occupation is to tan)  :: pellaio {m}
tannic acid {n} (any of various complex phenols)  :: acido tannico {m}
tannicity {n} (tannin levels)  :: tannicità {f}
tansy {n} /ˈtæn.zi/ (plant of the genus Tanacetum)  :: tanaceto {m}
tantalizing {v} (teasing, desirable, but out of reach)  :: allettante
tantalum {n} (A metallic chemical element with an atomic number of 73.)  :: tantalio {m}
tantamount {adj} /ˈtæn.təˌmaʊnt/ (Equivalent in meaning or effect)  :: equivalente
tantrum {n} (often childish display of bad temper)  :: bizza {f}
Tanya {prop} (female given name) SEE: Tania  ::
Tanzania {prop} /ˌtænzəˈniːə/ (United Republic of Tanzania)  :: Tanzania {f}
tap {n} /tæp/ (device to dispense liquid)  :: rubinetto {m}
tape {n} /teɪ̯p/ (flexible material with a sticky surface)  :: tape
tape {n} (video or audiocassette tape, adhesive tape)  :: nastro {m}, audiocassetta, videocassetta {f}
taper {v} /ˈteɪpɚ/ (To make thinner or narrower at one end.)  :: affusolare
tape-recorded {adj} (recorded on tape)  :: magnetofonico
tape recorder {n} (an electromechanical device use to record and play back sound)  :: magnetofono {m}, registratore a nastro {m}
tapestry {n} /ˈtæpəst͡ʃɹi/ (a heavy woven cloth, often with decorative pictorial designs, normally hung on walls)  :: arazzo {m}, tappezzeria
tapeworm {n} (parasitical worm of the class Cestoda)  :: verme solitario {m}
tapioca {n} (Starchy food from cassava)  :: tapioca {f}
tapir {n} /ˈteɪpə/ (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip of the family Tapiridae.)  :: tapiro {m}
taproot {n} /ˈtæpˌruːt/ (a long tapering root possessed by many plants)  :: fittone {m}
tap water {n} (water from a tap)  :: acqua del rubinetto {f}
tar {n} (byproduct of tobacco smoke)  :: catrame {m}
tar {n} (coal tar)  :: catrame {m}
tar {n} /tɑɹ/ (substance)  :: catrame {m}
tar {v} (to coat with tar)  :: catramare
tarantella {n} /ˌtɛrənˈtɛlə/ (rapid dance)  :: tarantella
Tarantian {prop}  :: Tarantiano
Tarantino {n} (dialect of Sicilian)  :: tarantino {m}
Tarantino {n} (native or inhabitant of Taranto)  :: tarantino {m}
Taranto {prop} (city and province)  :: Taranto {f}
tarantula {n} (true tarantula)  :: tarantola {f}
tarantula {n} (wolf spider)  :: tarantola {f}
tardigrade {n} /ˈtɑɹdɪˌɡɹeɪd/ (water bear) SEE: water bear  ::
tare {n} /tɛɚ/ (the empty weight of a container)  :: tara {f}
target {n} (goal or objective)  :: obiettivo {m}
target {n} /ˈtɑrɡɪt/ (butt or mark to shoot at)  :: bersaglio {m}
tariff {v} (levy a duty)  :: tariffa
tarmac {n} (bituminous road surface)  :: asfalto {m}
taro {n} (food from the taro plant)  :: colocasia {f}
taro {n} /ˈtærəʊ/ (Colocasia esculenta)  :: colocasia {f}
tarpaulin {n} (heavy, waterproof sheet of material)  :: telone impermeabile {m}, tela cerata {f}
tarragon {n}  :: dragoncello {m}
tarragon {n} (perennial herb Artemisia dracunculus)  :: estragone, dragoncello
tar sand {n} (oil sand)  :: sabbia bituminosa {f}
tarsand {n} (tar sand) SEE: tar sand  ::
tarsier {n} (insectivorous primate)  :: tarsio
tart {adj} (sharp (figuratively))  :: aspro, tagliente
tart {adj} (with sharp taste, sour)  :: acido, aspro
tart {n} (pie, pastry)  :: torta, crostata
tart {n} (prostitute)  :: puttana, prostituta
tart {n} (woman with loose sexual morals)  :: donnaccia
tartaric acid {n} (white crystalline acid)  :: acido tartarico {m}
Tartu {prop} /ˈtɑrtu/ (second-largest city in Estonia)  :: Tartu
tashkil {n} (vocalization) SEE: vocalization  ::
task {n} (difficult or tedious undertaking)  :: incombenza {f}
task {n} /tæsk/ (piece of work done as part of one’s duties)  :: compito {m}
Tasmania {prop} (Australian state)  :: Tasmania
Tasmania {prop} (island comprising majority of state)  :: Tasmania
Tasmanian tiger {n} (extinct carnivorous marsupial) SEE: Tasmanian wolf  ::
Tasmanian wolf {n} (extinct carnivorous marsupial)  :: tilacino {m}
tassel {n} /ˈtæsəl/ (ball-shaped bunch of plaited or otherwise entangled threads)  :: nappa
taste {n} (implicit set of preferences)  :: gusto {m}, inclinazione {m}
taste {n} /teɪst/ (one of the sensations produced by the tongue)  :: gusto {m}
taste {v} (to experience)  :: provare
taste {v} (to have a taste)  :: assaggiare
taste {v} (to sample the flavor of something)  :: gustare, assaggiare, assaporare, godere
tastebud {n} (a small organ on the tongue used for tasting)  :: papilla gustativa {f}
tastevin {n}  :: tastevin {m}
tasting {n} (small amount of food or drink)  :: degustazione {f}
tasting {n} (taking of a small amount of food or drink in order to taste it)  :: degustazione {f}
tasty {adj} (having a pleasant or satisfying flavor) SEE: delicious  ::
tasty {adj}  :: saporito {m}, saporita {f}
tat {n} (slang:tattoo) SEE: tattoo  ::
tat {n} (vulgar tastelessness) SEE: sleaze  ::
ta ta {interj} /təˈtɑː/ (bye) SEE: bye  ::
Tatiana {prop} (female given name)  :: Tatiana
tatter {n} (A shred of torn cloth)  :: cencio {m}, straccio {m}, strofinaccio {m}
tatters {n} /ˈtætɚz/ (ragged clothing, fabric, paper etc)  :: stracci
tattler {n} (bird of the genus Heteroscelus)  :: totano {m}
tattler {n} (device that records mileage, speed etc.)  :: tachimetro {m}
tattler {n} (one who tattles)  :: chiacchierone {m}
tattoo {n} /tæˈtu(ː)/ (an image made in the skin with ink and a needle)  :: tatuaggio {m}
tattoo {v} (to apply a tattoo)  :: tatuare
tattoo gun {n} (tattoo machine) SEE: tattoo machine  ::
tattooist {n} (tattoo artist) SEE: tattoo artist  ::
tau {n} /taʊ/ (tauon) SEE: tauon  ::
taunt {n} (a scornful or mocking remark)  :: scherno
taunt {v} /tɔnt/ (to make fun of (someone); to goad into responding)  :: schernire
tauon {n} (particle)  :: tauone {m}
taurokathapsia {n} (bull-leaping)  :: taurocatapsia {f}
tauromachy {n} (bullfighting)  :: tauromachia {f}
Taurus {prop} (astrological sign)  :: Toro {m}
Taurus {prop} /ˈtɔːɹəs/ (constellation)  :: Toro {m}
taut {adj} (containing only relevant parts, brief and controlled)  :: conciso {m}
taut {adj} (showing stress or anxiety)  :: teso {m}, tirato {m}, ansioso {m}
taut {adj} /tɔːt/ (tight; under tension, as in a rope or bow string)  :: teso {m}, tirato {m}
tautological {adj} (of, relating to, or using tautology)  :: tautologico
tautologically {adv} (in a tautological manner)  :: tautologicamente
tautology {n} (in logic)  :: tautologia {f}
tautology {n} /tɔˈtɒl.ə.dʒi/ (expression that features tautology)  :: tautologia {f}
tavern {n} (bar)  :: taverna {f}, osteria {f}, birreria {f}
tawny owl {n} /ˈtɔːni aʊl/ (Strix aluco)  :: allocco {m}
tax {n} /tæks/ (money paid to government)  :: tassa {f}, imposta {f}
taxation {n} /tæksˈeɪ.ʃən/ (revenue gained from taxes) SEE: tax revenue  ::
tax break {n} (a deduction in tax)  :: agevolazione fiscale {f}
tax collector {n} (one who has the responsibility for collecting taxes)  :: esattore {m}
tax evasion {n} (illegal avoidance of tax)  :: evasione fiscale {f}
tax haven {n} (country that levies low taxes on foreign businesses)  :: paradiso fiscale {m}
taxi {n} /ˈtæk.si/ (vehicle)  :: taxi {m}, tassì {m}
taxidermy {n} /ˈtæksɪdɚmi/ (art of stuffing dead animals)  :: tassidermia {f}
taxi driver {n} (person who drives a taxicab)  :: tassista {m} {f}, taxista {m} {f}
taximeter {n} (a device in a taxicab that calculates the fare)  :: tassametro {m}
taxi rank {n} (taxi stand) SEE: taxi stand  ::
tax office {n} (government-established place to discuss tax affairs)  :: ufficio tributi {m}
taxonomic {adj} (of, or relating to taxonomy)  :: tassonomico
taxonomically {adv} (in the way or manner of taxonomy)  :: tassonomicamente
taxonomy {n} /tækˈsɑːnəmi/  :: tassonomia {f}
taxpayer {n} (a person who is subject to, liable for, or pays tax)  :: contribuente
tax stamp {n} (revenue stamp) SEE: revenue stamp  ::
Taymyr {prop} (Taimyr) SEE: Taimyr  ::
Tbilisi {prop} /təˈbli.si/ (the capital city of Georgia (the country))  :: Tbilisi
T-bone steak {n} (the beek steak)  :: fiorentina {f}, costata
Tchaikovsky {prop} /tʃaɪˈkɑvski/ (surname)  :: Čajkovskij
tea {n} (drink made from leaves of tea plant)  :: {m}
tea {n} (drink made from other plants)  :: tisana {f}
tea {n} (main evening meal) SEE: dinner  ::
tea {n} /tiː/ (dried leaves of tea plant)  :: {m}
tea bag {v} (small porous bag holding tea) SEE: teabag  ::
teach {v} /titʃ/ (to pass on knowledge)  :: insegnare
teacher {n} (index finger) SEE: forefinger  ::
teacher {n} /ˈtitʃɚ/ (person who teaches)  :: insegnante {m} {f}, docente {m} {f}, professore {m}, professoressa {f}, maestro {m}, maestra {f}
teacher's pet {n} (student perceived to be favored by the teacher)  :: cocco della maestra {m}
teaching {n} /ˈtiːtʃɪŋ/ (something taught)  :: insegnamento {m}
teach someone a lesson {v} (punish (informal))  :: dare una lezione
teahouse {n} (restaurant that sells tea)  :: sala da tè {f}, casa da tè {f}
teakettle {n} (A vessel for boiling water for tea)  :: teiera {f}, bollitore {m}
teal {adj} (colour)  :: foglia di tè
teal {n} (colour)  :: blu petrolio, foglia di tè
teal {n} (duck)  :: alzavola
tea leaf {n} (leaf of the tea plant)  :: foglia di tè {f}
tea leaf {n} (thief) SEE: thief  ::
team {n} /tiːm/ (group of people)  :: squadra {f}
teammate {n} (one who is on the same team)  :: compagno di squadra {m}, compagna di squadra {f}
teamwork {n} (cooperative effort of a team)  :: lavoro di squadra {m}
tea oil plant {n} (Camellia oleifera) SEE: tea oil camellia  ::
tea plant {n} (Camellia sinensis)  :: pianta del tè {f}
teapot {n} (vessel for tea)  :: teiera {f}
tear {n} (hole or break caused by tearing)  :: strappo {m}, squarcio {m}
tear {n} /tɪɚ/ (drop of clear salty liquid from the eyes)  :: lacrima {f}
tear {v} (become torn)  :: strapparsi
tear {v} (move at excessive speed)  :: macinare
tear {v} (remove by tearing)  :: strappare, staccare
tear {v} /tɛɚ/ (rend)  :: strappare, dilaniare
tear {v} (to demolish; to tear down)  :: demolire
tear gas {n} /ˈtɪəɡæs/ (tear gas)  :: gas lacrimogeno {m}
tear gland {n} (lacrimal gland) SEE: lacrimal gland  ::
tease {n} (stripper) SEE: stripper  ::
tease {v} /tiːz/ (to separate the fibers)  :: cardare
tease {v} (to comb)  :: pettinare
tease {v} (to entice)  :: tentare, sedurre
tease {v} (to poke fun at)  :: burlarsi di
tease {v} (to provoke or disturb)  :: provocare, stuzzicare
teaser {n} (a short film or quote meant to draw an audience to a film or show)  :: anteprima
tea shop {n} (a shop where tea or coffee is served) SEE: tea room  ::
teaspoon {n} (small spoon)  :: cucchiaino da tè {m}
teat {n}  :: capezzolo {m}
teat {n} /tiːt/ (projection of mammary gland)  :: tettarella
tea tree {n} (Camellia sinensis) SEE: tea plant  ::
tea tree {n} (Cordyline fruticosa) SEE: ti  ::
tea tree {n} (Kunzea ericoides) SEE: kanuka  ::
technetium {n} /tɛkˈni.ʃ‌iəm/ (chemical element)  :: tecnezio {m}, tecneto {m}
technical {n} /ˈtɛk.nɪk.əl/ (pickup truck-based fighting vehicle)  :: tecnica {f}
technically {adv} (based on precise facts)  :: veramente, tecnicamente
technically {adv} (having certain skills)  :: tecnicamente
technically {adv} (regarding the scientific state of art)  :: tecnicamente
technician {n} /tekˈnɪʃən/ (occupation)  :: tecnico {m}
technifermion {n} (technicolor fermion)  :: tecnifermione {m}
technique {n} /tɛkˈniːk/ (practical aspects of a given art)  :: tecnica {f}
technobabble {n} /ˈtɛknoʊbæbəl/ (fake technical language used in fiction)  :: tecno bla-bla
technological {adj} (of, relating to, or involving technology)  :: tecnologico {m}
technologically {adv} (in a technological manner)  :: tecnologicamente
technologist {n} /tɛkˈnɑləd͡ʒɪst/ (a scientist or engineer who specializes in a particular technology)  :: tecnologo {m}, tecnologa {f}
technology {n} (a particular technological concept)  :: tecnologia {f}
technology {n} (body of tools)  :: tecnologia {f}
technology {n} /tɛkˈnɑlədʒi/ (the study of or a collection of techniques)  :: tecnologia {f}
technopolymer {n} (plastic material)  :: tecnopolimero {m}
technostructure {n} (a corporate structure including technicians or other skilled professionals)  :: tecnostruttura {f}
tectonic {adj} ((geology) relating to large-scale movements)  :: tettonico
tectonics {n} (study of crustal plates)  :: tettonica {f}
tedder {n} (machine for stirring and spreading hay)  :: spandifieno {m}
teddy bear {n} (a stuffed toy bear)  :: orsacchiotto {m}
tedious {adj} /ˈti.di.əs/ (boring, monotonous)  :: noioso, tedioso, fastidioso, palloso, soporifero {m}
tediousness {n} (quality of being tedious)  :: noia {f}, monotonia {f}, fastidiosità {f}, pallosità {f}, noiosità {f}, fastidiosaggine {f}, tediosità {f}, stucchevolezza {f}
teem {v} /tiːm/ (overflowing with)  :: brulicare
teen {n} /tiːn/ (teenager) SEE: teenager  ::
-teen {suffix} (to form numbers 13 - 19)  :: -dici [11 to 16], dici- [17 to 19]
teenager {n} /ˈtiːn.ˌeɪ.dʒə(ɹ)/ (person aged between thirteen and nineteen)  :: giovincello, adolescente, ragazzino {m}, ragazzina {f}
teeny {adj} (very small (informal))  :: piccolo piccolo {m}, piccola piccola {f}
teetan {n} (pipit) SEE: pipit  ::
teething {n} (eruption of milk teeth)  :: dentizione {f}
teething troubles {n} (small problems)  :: imprevisti {m-p}, problemi di crescita {m-p}, contrattempi {m-p}, incidente di percorso {m}, difficoltà {f}
teetotaller {n} (person who completely abstains from alcohol.)  :: astemio {m}
te-hee {n} (titter, snicker) SEE: titter  ::
te-hee {v} (titter, snicker) SEE: titter  ::
Teheran {prop} (Tehran) SEE: Tehran  ::
Tehran {prop} /ˈtɛ.ɹæn/ (capital of Iran)  :: Teheran
tečka {n} /ˈtɛt͡ʃkə/ (tečka diacritic) SEE: dot  ::
telamon {n} (male figure as pillar)  :: telamone {m}
Tel Aviv {prop} (city in Israel)  :: Tel Aviv {f}
tele- {prefix} (over a distance)  :: tele-
telecommunications {n}  :: telecomunicazioni
teleconference {n} (telephone conference) SEE: telephone conference  ::
telediastolic {adj} (occurring towards the end of a ventricular diastole)  :: telediastolico
telegram {n} /ˈtɛləˌɡɹæm/ (message sent by telegraph)  :: telegramma {m}
telegraph {n} /ˈtɛl.ə.ɡɹæf/ (apparatus for communicating between distant points)  :: telegrafo {m}
telegrapher {n} (a telegraph operator)  :: telegrafista {m-f}
telegraphic {adj} (of, or relating to the telegraph)  :: telegrafico
telekinesis {n} /ˌtɛləkɪˈniːsɪs/ (ability to move objects with the power of one's thoughts)  :: telecinesi {f}
telematic {adj} (pertaining to telematics)  :: telematico
telematics {n}  :: telematica {f}
telemetry {n} (the science, and associated technology, of automatic recording)  :: telemetria {f}
teleological {adj} /tɛliːəˈlɒdʒɪk(ə)l/ (pertaining to teleology)  :: teleologico
telepathic {adj} /ˌtɛlɪˈpæθɪk/ (of, relating to, or using telepathy)  :: telepatico
telepathically {adv} (by means of telepathy)  :: telepaticamente
telepathy {n} /tɛˈlɛpəθi/ (communication by psychic means)  :: telepatia {f}
telephone {n} (Chinese whispers) SEE: Chinese whispers  ::
telephone {n} /ˈtɛləfoʊn/ (an electronic device used for two-way talking with other people)  :: telefono {m}
telephone {v} (to call someone)  :: telefonare
telephone book {n} (telephone directory) SEE: telephone directory  ::
telephone booth {n} (a small enclosure housing a public telephone)  :: cabina telefonica {f}
telephone box {n} (telephone booth) SEE: telephone booth  ::
telephone call {n} (conversation)  :: telefonata {f}
telephone card {n} (phonecard) SEE: phonecard  ::
telephone directory {n} (a listing of telephone subscribers)  :: elenco telefonico {m}
telephone kiosk {n} (telephone booth) SEE: telephone booth  ::
telephone number {n} (digits assigned to a telephone)  :: numero telefonico {m}
telephone pole {n} (utility pole that supports telephone lines)  :: palo del telefono {m}
telephony {n} /təˈlɛf.ə.ni/ (act of sound transmission via the electromagnetic spectrum)  :: telefonia {f}
telephotography {n}  :: telefotografia {f}
teleport {v} /tɛlipɔː(r)t/ (travel without physically crossing distance)  :: teletrasportare
teleportation {n} (process of moving matter from one point to another)  :: teletrasporto
teleporter {n} /tɛlipɔː(r)tə(r)/ (truck-mounted lift) SEE: cherry picker  ::
telescope {n} /ˈtɛl.ɪ.skoʊp/ (optical instrument possessing magnification)  :: telescopio {m}, cannocchiale {m}
teleshow {n} (television show) SEE: television show  ::
telethon {n} /ˈtɛl.əˌθɒn/  :: teletono
television {n} (device for receiving television signals)  :: televisore {m}
television {n} (program broadcasting)  :: televisione {f}
television {n} /ˈtɛlɪˌvɪʒən/ (medium)  :: televisione {f}
television program {n} (The content of an individual television broadcasting.)  :: programma televisivo {m}, trasmissione televisiva {f}
television series {n} (series) SEE: series  ::
television set {n} (television) SEE: television  ::
television show {n} (a live or recorded TV broadcast or program)  :: programmazione televisiva {f}
televoting {n} (a form of advertising)  :: televoto {m}
tell {v}  :: dire, contare
tell {v} /tɛl/ (narrate) SEE: narrate  ::
tell {v} (to instruct)  :: insegnare
tell {v} (to pass information)  :: dire, raccontare
teller {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine  ::
tellin {n} (marine bivalve mollusc)  :: tellina {f}
tell off {v} (to rebuke, often in a harsh way)  :: dare una lavata di capo, sgridare, ammonire
telltale {adj}  :: rivelatore {m}, rivelatrice {f}
telltale {n} (nautical: compass in the cabin of a vessel) SEE: telltale compass  ::
telltale {n} (nautical: yarn that indicates relative direction of airflow)  :: mostravento {m}
telltale {n} (tattler) SEE: tattler  ::
telluride {n} (binary compound of tellurium)  :: tellururo {m}
telluride {n} (sylvanite) SEE: sylvanite  ::
telluride {n} (Tellurium analog of ether)  :: tellururo {m}
tellurium {n} (chemical element)  :: tellurio {m}
Telugu {prop} /ˈtɛl.ə.ɡuː/ (Dravidian language of India)  :: lingua telugu
Telychian {prop}  :: Telychiano
temerity {n} /təˈmɛɹəti/ (reckless boldness)  :: temerità {f}
temperament {n} /ˈtempəɹəmənt/ (a person's normal manner of thinking, behaving or reacting)  :: temperamento {m}, carattere {m}
temperance {n} (one of seven virtues)  :: temperanza {f}
temperance {n} (state with regard to heat or cold) SEE: temperature  ::
temperance {n} (Tarot card)  :: temperanza
temperature {n} (elevated body temperature)  :: febbre {f}
temperature {n} /ˈtɛmp(ə)ɹətʃə(ɹ)/ (a measure of cold or heat)  :: temperatura {f}
tempest {n} (storm)  :: procella {f}
template {n} /ˈtɛmp.lət/ (physical object)  :: mascherina {f}, sagoma {f}, modello {m}, stampo {m}, calibro {m}
temple {n} (contrivance used in a loom)  :: tempiale {m}
temple {n} (region of skull)  :: tempia {f}
temple {n} /ˈtɛmp(ə)l/ (worship place)  :: tempio {m}
tempo {n} /ˈtɛm.pəʊ/ (frequency or rate)  :: ritmo {m}
temporal {adj} ((euphemistic for) lasting a short time only)  :: temporale
temporal {adj} (of limited time)  :: temporale
temporal {adj} (of the temples of the head)  :: temporale
temporal {adj} /ˈtɛmp.ɜː(ɹ).əl/ (of or relating to time)  :: temporale
temporarily {adv}  :: temporaneamente
temporary {adj} (for a limited time, ephemeral, not constant)  :: temporaneo
temporary tooth {n} (milk tooth) SEE: milk tooth  ::
temporoparietalis muscle {n} (muscle)  :: muscolo temporoparietale {m}, temporoparietale {m}
tempt {v} (to attract, allure)  :: tentare
tempt {v} (to provoke someone to do wrong)  :: tentare
temptation {n}  :: tentazione {f}
tempus fugit {proverb} (time flies) SEE: time flies  ::
ten {n} (the number following nine)  :: dieci {m}
ten {num} /tɛn/ (the cardinal number occurring after 9 and before 11)  :: dieci
tenant {n}  :: inquilino
tenant {n} /ˈtɛ.nənt/ (one who pays a fee in return for the use of land, etc.)  :: inquilino, locatario
tench {n} /tɛnt͡ʃ/ (species of freshwater game fish)  :: tinca
Ten Commandments {prop} (Moses' ten commandments)  :: dieci comandamenti {m-p}, Decalogo {m}, decalogo {m}
tend {v} (to be probable or likely)  :: tendere
tend {v} (to look after)  :: avere cura di, accudire, curare
tend {v} (to make a tender of; to offer or tender)  :: appaltare
tendency {n} (likelihood of behaving in a particular way)  :: tendenza {f}
tendentiously {adv} (in a tendentious manner)  :: tendenziosamente
tender {adj} (fond, loving, gentle, sweet)  :: carino {m}, tenero {m}, dolce {m}
tender {adj} (soft and easily chewed)  :: tenero {m}, morbido {m}, soffice {m}
tender {adj} /ˈtɛn.dɚ/ (sensitive or painful)  :: delicato {m}, sensibile {m} {f}
tender {adj}  :: tenero {m}, tenera {f}
tender {n} (fuel-carrying railroad car)  :: tender
tender {n} (law: an offer to buy or sell something)  :: gara d’appalto, offerta
tender {n} (means of payment)  :: valuta, moneta
tender {n} (nautical: a boat used for transportation btw a ship and the shore)  :: scialuppa
tender {v} (formal: to offer, give)  :: presentare, dare, sottoporre, offrire
tender {v} (to offer a payment)  :: battere, fare una offerta, offrire
tenderloin steak {n} (Any of several steaks cut from the tenderest part of the loin of beef)  :: filetto di bue
tender loving care {n} (considerate and compassionate care)  :: placebo
tenderly {adv} (in a tender manner)  :: teneramente
tenderness {n} (a tendency to express warm, compassionate feelings)  :: tenerezza {f}
tendinous {adj} (pertaining to a tendon or sinew)  :: tendineo
tendon {n} /ˈtɛndən/ (tough band of inelastic fibrous tissue that connects a muscle with its bony attachment)  :: tendine {m}
tendovaginitis {n} (tenosynovitis) SEE: tenosynovitis  ::
tendril {n} (a hair-like tentacle)  :: cirro {m}
tendril {n} /ˈtɛn.dɹəl/ (a thin, spirally coiling stem)  :: cirro {m}
tenebrous {adj} /ˈtɛ.nə.bɹəs/ (dark and gloomy)  :: tenebroso
tennis {n} /ˈtɛ.nɪs/ (sport played by two or four players with strung racquets)  :: tennis {m}
tennis player {n} (a person who plays tennis)  :: tennista
tenor {n} /tɛnə(ɹ)/  :: tenore
tenpin bowling {n} (bowling) SEE: bowling  ::
tense {n} /tɛns/ (verb forms distinguishing time)  :: tempo {m}
tenside {n} (surfactant) SEE: surfactant  ::
tension {n} /ˈtɛnʃən/  :: tensione
tension wrench {n} (torsion wrench) SEE: torsion wrench  ::
tensive {adj} (pertaining to tension)  :: tensivo
tensor {n} ((mathematics, physics) function of several variables)  :: tensore {m}
tensor {n} ((mathematics, physics) image of a tuple under a tensor product map)  :: tensore {m}
tensor {n} ((mathematics, physics) matrix of matrices)  :: tensore {m}
tensor {n} (muscle)  :: tensore {m}
tensor tympani {n} (muscle)  :: tensore del timpano {m}, muscolo tensore del timpano {m}
tent {n} /tent/ (portable lodge)  :: tenda {f}
tentatively {adv} /ˈtɛntətɪvli/ (Of, or having to do with being tentative)  :: tentativamente
tenten {n} (dakuten) SEE: dakuten  ::
tenth {adj} /tɛnθ/ (ordinal form of ten)  :: decimo {m}, decima {f} (before the noun) (abbreviations 10º {m}, 10ª {f}); (in names of monarchs and popes) decimo {m}, decima {f} (after the name) (abbreviation X)
tenth {n} (one of ten equal parts of a whole)  :: decimo {m}
tenth {n} (something in the tenth position)  :: decimo {m}, decima {f}
ten thousand {num} (10,000)  :: diecimila
ten to {n} (example: ten to two)  :: le due meno dieci
tenure {n} (a period of time possessed)  :: durata {f} di un incarico {m}, di un mandato {m}
tenure {n} (a right to hold land)  :: godimento di un terreno
tenure {n} (a status of having a permanent post)  :: essere di ruolo or titolare {m} di una cattedra {f}
tenure {n} /ˈtɛ.njɚ/ (a status of possessing a thing or an office)  :: essere titolare {m}, permanenza {f} in carica {f} , gestione {f}
TEOTWAWKI {n} /ti.ɑt.wɑk.i]/ ((acronym) The end of the world as we know it)  :: la fine del mondo come lo conosciamo
Tepelenë {prop} (town)  :: Tepelenë
tepid {adj} /ˈtɛpɪd/ (uninterested)  :: tepido, indifferente, molle, fiacco
tepid {adj}  :: tiepido
Teramo {prop} (capital)  :: Teramo {f}
Teramo {prop} (province)  :: Teramo
terato- {prefix} (pertaining to birth defects and similar abnormalities)  :: terato-
teratogenetic {adj} (teratogenic) SEE: teratogenic  ::
teratogeny {n} (teratogenesis) SEE: teratogenesis  ::
teratology {n} ((medicine) study of congenital malformations)  :: teratologia {f}
teratology {n} ((toxicology) study of the mechanisms in bringing about malformations.)  :: teratologia {f}
terawatt-hour {n} (unit of electrical energy)  :: terawattora {m}
terbium {n} (chemical element)  :: terbio {m}
terbuthylazine {n} (selective herbicide)  :: terbutilazina {f}
tercet {n} (three-line stanza in a poem)  :: terzina {f}
terebrant {adj}  :: terebrante
teredo {n}  :: teredine {f}
Terence {prop} (male given name)  :: Terenzio
Teresa {prop} /təˈri.sʌ/ (female given name)  :: Teresa {f}
terlipressin {n} (analogue of vasopressin)  :: terlipressina {f}
term {n} (part of a year)  :: trimestre {m}
term {n} /tɝm/ (limitation, restriction or regulation)  :: termine {m}
term {n} (word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge)  :: termine {m}
termes {n} /ˈtɜːmiːz/ (a termite) SEE: termite  ::
terminal {n} /ˈtɚmɪnəl/ (airport building)  :: terminal {m}
terminate {v} (to end incompletely)  :: cessare, terminare
terminographer {n}  :: terminografo {m}
terminography {n}  :: terminografia {f}
termite {n} /ˈtɜː(ɹ).maɪt/ (insect)  :: termite {m}
tern {n} /tɝn/ (bird of family Sternidae)  :: sterna {f}
ternary {adj} (Mathematics: Having three variables)  :: ternario
Terni {prop} (province)  :: Terni
Terni {prop} (town)  :: Terni {f}
Ternopol {prop} (Ternopil) SEE: Ternopil  ::
terpenic {adj}  :: terpenico
Terra {prop} (the Planet Earth) SEE: Earth  ::
terraced house {n} (type of house)  :: casa a schiera {f}
terra firma {n} /tɛɹəˈfɜːmə/ (land)  :: terraferma {f}
terraforming {n} (planetary engineering)  :: terraformazione {f}
Terramycin {n}  :: terramicina {f}
Terran {n} /ˈtɛ.ɹən/ (an inhabitant of Earth)  :: terrestre {m}
terrestrial {adj} (of, relating to, or inhabiting the Earth or its inhabitants)  :: terrestre {m} {f}
terrestrial branch {n} (earthly branch) SEE: earthly branch  ::
terrible {adj} /ˈtɛ.ɹə.bl̩/  :: terribile
terrific {adj} /təˈɹɪfɪk/ (frighteningly good)  :: eccezionale, stupendo
territorial {adj} (of, relating to, or restricted to a specific geographic area, or territory)  :: territoriale {m} {f}
territorial waters {n} (belt of coastal waters)  :: acque territoriali {f-p}, mare territoriale {m}
territory {n} /tɛrɪtɔri/ (large tract of land)  :: territorio {m}
terror {n} /ˈtɛɚ/  :: terrore {m}
terrorise {v} (fill with terror)  :: terrorizzare
terrorism {n} (use of terror as a means of coercion)  :: terrorismo {m}
terrorist {n} /ˈtɛɹəɹɪst/ (person who uses terror as a weapon in a political struggle)  :: terrorista {m} {f}
terrorize {v} /ˈtɛɹəɹaɪz/ (terrorise) SEE: terrorise  ::
terry {n} /ˈtɛɹi/ (terry cloth) SEE: terry cloth  ::
terrycloth {n} (cotton fabric) SEE: terry cloth  ::
tersely {adv} (In a brief, concise, or to the point manner)  :: chiaramente, concisamente, succintamente, brevemente, sinteticamente, puntualmente
tertiary {adj} (third rank or order)  :: terziario
tertiary {n}  :: terziario {m}
Tertiary {adj} (of the first part of the Conzoic era)  :: terziario
Tertiary {prop} (first part of the Conzoic era)  :: terziario
tertiary alcohol {n} (alcohol R3C-OH)  :: alcol terziario {m}
tertile {n} (group)  :: terzile {m}
tessellation {n} (polygon tessellation) SEE: polygon tessellation  ::
tessellation {n}  :: tessellazione, tassellazione
test {n} (academics: examination)  :: esame {m}
test {n} /tɛst/ (challenge, trial)  :: prova, verifica
test {v}  :: esaminare, provare, valutare, verificare
test {v} (to challenge)  :: testare
test {v} (to place a product or piece of equipment under everyday and/or extreme conditions)  :: testare
testament {n} (credo) SEE: credo  ::
testament {n} (part of the Bible)  :: testamento {m}
testament {n} /ˈtɛst.ə.mənt/ (document containing a person's will)  :: testamento {m}
testamentary {adj} (of or pertaining to a will or testament)  :: testamentario
testator {n} /tesˈteɪ.tɚ/ (One who dies having made a legally valid will)  :: testatore {m}
testicle {n} /ˈtɛstɪkəl/ (male sex gland)  :: testicolo {m}, coglione {m} [vulgar]
testicular {adj} /tɛsˈtɪkjələ/ (testicular)  :: testicolare
testimonial {n} (statement given under oath) SEE: testimony  ::
testimony {n} (statement in court)  :: testimonianza {f}
testosterone {n} /tɛsˈtɒstəˌroʊn/ (steroid hormone)  :: testosterone {m}
test the waters {v} (explore or probe)  :: tastare il terreno
test tube {n} (glass tube)  :: provetta {f}
test tube baby {n} (a baby who was conceived by in vitro fertilisation)  :: figlio della provetta {m}
tetany {n} (condition)  :: tetania {f}
tether {n} (a rope, cable etc. that holds something in place whilst allowing some movement)  :: cavezza {f}, guinzaglio {m}, briglia {f}, redine {f}
tether {n}  :: guinzaglio {m}
tether {n} (the limit of one's abilities, resources etc)  :: portata {f}, campo {m}
tether {v} (to restrict something with a tether)  :: imbrigliare, incatenare, tenere al guinzaglio
Tethys {prop} /ˈtɛθɪs/ (moon of Saturn)  :: Teti {m}
tetra {n} (fish)  :: tetra {m}
tetrabromide {n} (bromide containing four bromine atoms per molicule)  :: tetrabromuro {m}
tetrachloride {n} (choloride containing four chlorine atoms in each molicule)  :: tetracloruro {m}
tetraethyl {n} (four ethyl groups in a molicule)  :: tetraetile {m}
tetrafluoride {n} (chloride)  :: tetrafluoruro {m}
tetrafluoromethane {n} (carbon tetrafluoride)  :: tetrafluorometano {m}
Tetragrammaton {prop} (the four Hebrew letters יהוה used as the ineffable name of God)  :: tetragramma {m}
tetrahedral {adj} (pertaining to a tetrahedron)  :: tetraedrico
tetrahedron {n} /tɛtrəˈhiːdrən/ (polyhedron)  :: tetraedro {m}
tetrahydride {n} (tetrahydride)  :: tetraidruro {m}
tetrahydrocannabinol {n} /tɛtɹəhaɪdɹə(ʊ)ˈkænəbɪnɒl/ (THC)  :: tetraidrocannabinolo {m}
tetrahydrofolate {n} (coenzyme )  :: tetraidrofolato {m}
tetraiodide {n} (an iodide with four iodine atoms)  :: tetraioduro {m}
tetramethylammonium hydroxide {n}  :: idrossido di tetrametilammonio {m}
tetraplegic {n} (quadriplegic) SEE: quadriplegic  ::
tetrapod {n} (any vertebrate with four limbs) SEE: quadruped  ::
tetrapyrrole {n} (any of several natural pigments with four pyrrole rings)  :: tetrapirrolo {m}
tetrarchy {n} (an empire that was ruled by four rulers)  :: tetrarchia {f}
Tetris {prop} /ˈtɛtrɪs/ (game in which falling shapes must be manipulated)  :: Tetris
tetroxide {n} (oxide containing four oxygen atoms)  :: tetrossido {m}
Teutonic {adj} (having qualities regarded as typical of German people)  :: teutonico
Teutonic {adj} /ˌtjuːˈtɒn.ɪk/ (relating to the ancient Germanic people)  :: teutonico
Teutonic Knights {prop} (order)  :: Cavalieri Teutonici, Ordine Teutonico
Texan {adj} /ˈtɛksən/ (of or pertaining to Texas)  :: texano
Texan {n} (an inhabitant or a resident of Texas)  :: texano {m}
text {n} (a book, tome or other set of writings)  :: testo {m}
text {n} (a brief written message transmitted between mobile phones)  :: sms {m}
text {n} /tɛkst/ (a written passage)  :: testo {m}
text {v} (send a text message to)  :: messaggiare
textbook {n} /ˈtɛkst.bʊk/ (formal manual of instruction)  :: libro di testo {m}
textual {adj} /ˈtɛk.stju.əl/ (of or pertaining to text)  :: testuale
texture {n} /ˈtɛkstʃə(ɹ)/ (computer graphics: image applied to a polygon)  :: texture {f}
Thai {adj} (Referring to Thailand)  :: tailandese
Thai {n} (person from Thailand or of Thai origin)  :: tailandese, tailandesi {p}
Thai {prop} /taɪ/ (language)  :: tailandese {m}, thailandese {m}
Thai boxing {n}  :: thai boxe, boxe thailandese
Thaification {n} (assimilation)  :: ‎thaificazione {f}
Thailand {prop} /ˈtaɪ̯lænd/ (country in Southeast Asia)  :: Tailandia {f}, Thailandia {f}
thalassotherapy {n} (medecine)  :: talassoterapia {f}
thallium {n} (chemical element)  :: tallio {m}
thallophyte {n} (plant consisting of thallus only)  :: tallofita {f}
Thames {prop} /tɛmz/ (river through London)  :: Tamigi
than {prep} /ðæn/ (Introduces a comparison)  :: di, che
thanatology {n} /θanəˈtɒlədʒi/ (study of human aspects of death)  :: tanatologia {f}
thanatophobia {n} (fear of death)  :: tanatofobia {f}
Thanatos {n} /ˈθænəˌtos/ (Thanatos, the god of death)  :: Tanato {m}
Thanetian {prop}  :: Thanetiano
thank {v}  :: ringraziare
thank {v} /θæŋk/ (express gratitude or appreciation to someone)  :: ringraziare
thankfully {adv} (fortunately)  :: fortunatamente
thank goodness {interj} (express gratitude)  :: meno male
thankless {adj} (ungrateful)  :: ingrato {m}, irriconoscente
thanks {interj} /θæŋks/ (used to express appreciation or gratitude)  :: grazie
thanks a million {phrase} (thanks a great many times)  :: grazie mille
Thanksgiving {prop} (Thanksgiving Day)  :: giorno del ringraziamento {m}
Thanksgiving Day {n} (Thanksgiving) SEE: Thanksgiving  ::
thanks to {prep} (because of)  :: grazie a
thank you {interj} (an expression of gratitude)  :: grazie
thank you very much {phrase} (greater gratitude than "thank you")  :: tante grazie, grazie mille
that {conj} (connecting clause indicating purpose)  :: perché
that {conj} /ðæt/ (connecting noun clause)  :: che
that {determiner} (what is being indicated)  :: quello {m}, quella {f}
that {pron} (that thing)  :: quello {m}, quella {f}
that {pron} (which)  :: che
that being said {conj} (that said) SEE: that said  ::
that is {adv} (in other words)  :: cioè, cioè a dire
that one {pron} (specified object)  :: quello
that said {phrase} (however)  :: ciò detto
that's all {phrase} (that's all)  :: tutto qui
that's it {phrase} (There is nothing more to the issue)  :: è tutto
that's life {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life  ::
that's that {phrase} (there is nothing more to say or to do concerning the matter!)  :: questo è, punto e basta
thaw {n} (a warmth of weather)  :: disgelo
thaw {n}  :: fusione {f}, scongelamento {m}
thaw {n} (the melting of ice, snow or other congealed matter)  :: disgelo
thaw {v} (to cause frozen things to melt, soften, or dissolve)  :: fondere, scongelare
thaw {v} /θɔː/ (to melt, dissolve, or become fluid)  :: fondersi, scongelarsi
the {article} /ði/ (article)  :: il {m}, lo {m}, la {f}, i {m-p}, gli {m-p}, le {f-p}
the {article} (used as an alternative to a possessive pronoun before body parts)  :: il {m}, lo {m}, la {f}, i {m-p}, gli {m-p}, le {f-p}
the {article} (used with the name of a member of a class to refer to all things in that class)  :: il {m}, lo {m}, la {f}, i {m-p}, gli {m-p}, le {f-p}
the {article} (with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”)  :: i {m-p}, gli {m-p}, le {f-p}
the {article} (with a superlative)  :: il {m}, lo {m}, la {f}; i {m-p}, gli {m-p}, le {f-p}
theanine {n} (amino acid)  :: teanina {f}
theater {n} (cinema) SEE: cinema  ::
theater {n} /ˈθiː(ə)tə(ɹ)/ (medicine: operating theatre) SEE: operating theatre  ::
theatre {n} /ˈθi(ə)təɹ/ (theater) SEE: theater  ::
Theban {adj} (pertaining to Thebes)  :: tebano
the bee's knees {n} ((colloquial) something excellent)  :: il meglio del meglio
the bends {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness  ::
Thebes {prop} /θibz/ (Any of two important cities in antiquity, either in Greece or Egypt.)  :: Tebe {f}
the bill, please {phrase} (the bill, please)  :: il conto, per favore
the die is cast {phrase} (the future is determined)  :: il dado è tratto
thee {pron} /ðiː/ (Objective case of 'thou')  :: [informal and addressing one person; used after a preposition] te, [informal and addressing one person; used before a verb] ti
thee {pron} (thou) SEE: thou  ::
the early bird gets the worm {proverb} (whoever arrives first has the best chance of success)  :: chi primo arriva meglio alloggia (he who arrives first, stays better), chi dorme non piglia pesci (he who sleeps doesn't catch any fish)
The End {n} (end of a story)  :: Fine {f}
the end justifies the means {proverb} (morally wrong actions are sometimes necessary)  :: il fine giustifica i mezzi
the ends justify the means {proverb} (the end justifies the means) SEE: the end justifies the means  ::
theft {n} /θɛft/ (act of stealing property)  :: furto {m}
the fuck {phrase} (vulgar: intensifier used after interrogative pronouns)  :: cazzo
the grass is always greener on the other side {proverb} (desirability of other's circumstances)  :: l'erba del vicino è sempre più verde
The Hague {prop} /ðə ˈheɪɡ/ (Dutch city)  :: L'Aia {f}
the icing on the cake {n} (something that intensifies the appreciation of something else)  :: la ciliegina sulla torta {f} (the (little) cherry on the cake)
their {determiner} /ðɛɚ/ (belonging to them (plural))  :: il loro m sing, la loro f sg, i loro {m-p}, le loro {f-p}, loro
theirs {pron} /ðɛɚz/ (that which belongs to them)  :: il loro {m}, la loro {f}, i loro {m-p}, le loro {f-p}
the line is busy {phrase} (the line is busy)  :: la linea è occupata
them {pron} /ðɛm/  :: [after preposition] loro, [indirect object] loro, [colloquial] gli, [indirect object, emphatic] a loro, [indirect object with an imperative verb] loro, [colloquial; becomes glie- when used with a direct object] gli, [direct object] li {m}, le {f}, [direct object, emphatic] loro
thematic {adj} /θɛˈmætɪk/ (relating to, or having a theme or a topic)  :: tematico
theme {n} /θim/  :: tema {m}
the more the merrier {proverb} (it is more fun with more people)  :: più siamo meglio è
themselves {pron} /ðɛmˈsɛlvz/  :: essi stessi
then {adv} (at the same time; on the other hand)  :: allo stesso tempo
then {adv} /ðɛn/ (at that time)  :: allora
then {adv} (in that case)  :: allora
then {adv} (soon afterward)  :: poi
then {n}  :: allora
the night is young {phrase} (It's not very late)  :: la notte è giovane
Theobald {prop} (male given name)  :: Teobaldo
theobromine {n} (alkaloid)  :: teobromina {f}
theodicy {n} /θiːˈɒd.ɪ.si/ (a justification of a deity)  :: teodicea
theodolite {n} (instrument)  :: teodolite {m}
Theodora {prop} (female given name)  :: Teodora
Theodore {prop} (male given name)  :: Teodoro
Theodosia {prop} (city in Crimea)  :: Teodosia, Feodosia {f}
Theodosia {prop} (female given name)  :: Teodosia
Theodosius {prop} (male given name)  :: Teodosio
theologian {n} /θiəˈloʊdʒən/ (one who studies theology)  :: teologo {m}
theologic {adj} (theological) SEE: theological  ::
theological {adj} (of or relating to theology)  :: teologico {m}, teologica {f}
theologist {n} (theologian) SEE: theologian  ::
theology {n} /θi.ˈɒ.lə.dʒi/ (study of God, or a god, or gods)  :: teologia {f}
theophany {n} /θiːˈɒfəni/ (a visible manifestation of a deity)  :: teofania {f}
Theophilus {prop} (biblical character)  :: Teofilo
Theophilus {prop} (male given name)  :: Teofilo
theorbo {n} /θi.ˈɔɹ.bo/ (theorbo)  :: chitarrone {m}, tiorba {f}
theorem {n} (proved mathematical statement)  :: teorema {m}
theoretical {adj} /ˌθiəˈɹɛtɪkl/ (Of or relating to theory)  :: teorico
theoretically {adv} (in theory)  :: teoricamente
theoretician {n} (expert in the theory of a science or art)  :: teorico, teorizzatore {m}
theorist {n} (someone who constructs theories)  :: teorico
theory {n} (a field of study in mathematics)  :: teoria {f}
theory {n} (in logic: a set of axioms and all statements derivable from them)  :: teoria {f}
theory {n}  :: teoria {f}
theory {n} /ˈθɪəɹi/ (an unproven conjecture)  :: teoria {f}
theosophic {adj} /ˌθi.əˈsɑ.fɪk/ (of, or relating to theosophy)  :: teosofico
theosophy {n} (doctrine of religious philosophy and mysticism)  :: teosofia {f}
therapeutic {adj} (of, or relating to therapy)  :: terapèutico
therapeutical {adj} (therapeutic) SEE: therapeutic  ::
therapist {n} (one who provides therapy)  :: terapista {m} {f}
therapy {n} /ˈθɛ.ɹə.pi/ (treatment of disease)  :: terapia
there {adv} /ðɛɚ/ (in or at that place)  :: , ivi
there {adv} (to or into that place; thither)  :: ci, vi
thereabout {adv} (near that place, time, or date)  :: nei pressi, nei dintorni, nelle vicinanze
there are {phrase}  :: ci sono
there be {phrase} (to exist)  :: esserci
therefor {adv} /ðɛəɹˈfɔɹ/ (therefore) SEE: therefore  ::
therefore {adv} /ˈðɛəɹfɔɹ/ (for that or this reason; for that)  :: quindi
therefore {adv}  :: dunque, quindi, per questo
there is {phrase} (third-person singular simple present indicative form of there be)  :: c’è, [plural] ci sono
there is an exception to every rule {proverb} (every rule has an exception)  :: ogni regola ha la sua eccezione.
Theresa {prop} (female given name) SEE: Teresa  ::
there's many a slip twixt cup and lip {proverb} (in any situation something can always go wrong)  :: tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare
there's no place like home {proverb} (home is the best place)  :: dove si nasce, ogni erba pasce
there you go {phrase} (here you are) SEE: here you are  ::
therio- {prefix} /ˈθɪəɹɪə(ʊ)/ (Forming compound words having the sense of "wild animal")  :: terio-
thermal {adj} (Caused, brought about by heat )  :: termico
thermal {adj} (pertaining to heat or temperature)  :: termico
thermal {n} /ˈθɝməl/ (column of rising air)  :: corrente ascensionale
thermalization {n} (The process of reaching thermal equilibrium)  :: termalizzazione {f}
thermal paste {n} (thermal grease) SEE: thermal grease  ::
thermal spring {n} (hot spring) SEE: hot spring  ::
thermic {adj} /ˈθɜː(ɹ)mɪk/ (related to heat)  :: termico
Thermidor {prop} (the eleventh month of the French Republican Calendar)  :: termidoro {m}
thermionic {adj} (concerning the emission of electrons from a heated electrode)  :: termoionico
thermochemical {adj} (pertaining to thermochemistry)  :: termochimico
thermochromatic {adj}  :: termocromatico
thermocoagulation {n} (coagulation by means of heat)  :: termocoagulazione {f}
thermodesorber {n}  :: termodesorbitore {m}
thermodesorption {n}  :: termodesorbimento {m}
thermoelectric {adj} (of, pertaining to, or exhibiting thermoelectricity)  :: termoelettrico
thermoelectricity {n} (physics: direct conversion of heat into electricity)  :: termoelettricità {f}
thermojet {n} (motorjet) SEE: motorjet  ::
thermologist {n} (one who practices thermology)  :: termogista {m} {f}
thermometer {n} (apparatus used to measure temperature)  :: termometro {m}
thermonuclear {adj}  :: termonucleare
thermophile {n} (organism that lives and thrives at relative high temperatures)  :: termofilo
Thermopylae {prop} /θəɹˈmɒpɨliː/ (narrow pass in eastern Greece)  :: Termopili {f-p}
thermos {n} (vacuum flask)  :: termos {m}
thermosphere {n} (layer of the Earth's atmosphere)  :: termosfera {f}
thermostatistics {n} (application of statistical methods to thermodynamics)  :: termostatistica {f}
thermotropism {n} (thermotropic movement of a plant or plant part)  :: termotropismo {m}
thermovoltaic {adj} (thermoelectric)  :: termovoltaico
thesaurus {n} /θɪˈsɔːɹəs/ (book of synonyms)  :: dizionario dei sinonimi, tesoro {m}
these {determiner} /ðiːz/ (plural of this)  :: questi
these {determiner}  :: questi
these {pron}  :: questi
Theseus {prop} (hero)  :: Teseo
the shoemaker's children go barefoot {proverb} (one often neglects those closest to oneself)  :: in casa del ciabattino le scarpe sono sfondate
thesis {n} (written essay submitted for a university degree)  :: tesi {f}
thesis {n} /ˈθiːsɪs/ (statement supported by arguments)  :: tesi {f}, tema {f}
the spirit is willing but the flesh is weak {proverb} (achieving something is made impossible by frailty)  :: lo spirito è pronto, ma la carne è stanca
the straw that broke the camel's back {n} (The small additional burden which causes failure)  :: la goccia che fa traboccare il vaso [the drop of water that makes the glass overflow]
thetic {adj} (dogmatic)  :: tetico
thetic {adj} (pertaining to a thesis)  :: tetico
Thetis {prop} /ˈθɛtɪs/ (the mother of Achilles)  :: Teti {f}
they {pron} /ðeɪ/ (third-person plural pronoun)  :: essi, loro
they {pron} (one, people, some people)  :: si
thiazidic {adj} (of or pertaining to a thiazide)  :: tiazidico
thiazole {n} (class of unsaturated hetercyclic compounds)  :: tiazolo
thick {adj} (heavy in build)  :: pesante {m} {f}
thick {adj} /θɪk/ (relatively great in extent from one surface to another)  :: spesso {m}, spessa {f}
thick {n} (most active or intense part of something)  :: folto {m}
thick {n}  :: tonto
thick as thieves {adj} (intimate, close-knit)  :: culo e camicia, pappa e ciccia
thickening {n}  :: ispessimento
thicket {n} (copse)  :: boscaglia {f}, fratta {f}, macchia {f}, boschetto {m}, roveto {m}, ammasso {m}
thief {n} /θiːf/ (one who carries out theft)  :: ladro {m}, ladra {f}
thieve {v} /θiːv/ (commit theft)  :: rubare
thigh {n} /θaɪ/ (upper leg)  :: coscia {f}
thimble {n} (rings used in a ship's rigging)  :: redancia {f}
thimble {n} /ˈθɪmbəl/ (a protective cap for the finger)  :: ditale {m}
thin {adj} (having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt)  :: magro, sottile, emaciato {m}, consunto {m}
thin {adj}  :: sottile, magro
thin {adj} (very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions)  :: sottile
thin {adj} /ˈθɪn/ (having little thickness or extent from one surface to its opposite)  :: sottile
thine {determiner} /ðaɪn/ (possessive determiner)  :: tuo {m}, tua {f}, tuoi {m-p}, tue {f-p}
thine {pron} (possessive pronoun)  :: il tuo {m}{s}, la tua {f}{s}, i tuoi {m} {p}, le tue
thing {n} /θiːŋ/ (that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept)  :: cosa {f}
Thing {n} /θɪŋ/ (public assembly)  :: ting, thing
thingamajig {n} (something that one does not know the name of)  :: coso
thingummy {n} (thingy) SEE: thingy  ::
thingy {n} /θɪŋi/ (a thing)  :: coso, qualcosa
think {v} (be of the opinion that)  :: credere, pensare
think {v} (communicate to oneself in one’s mind)  :: pensare, riflettere
think {v} (consider, judge, regard something as)  :: considerare, trovare
think {v} (guess, reckon)  :: credere, pensare, supporre
think {v} /θɪŋk/ (to ponder, to go over in one's head)  :: cogitare
thioacid {n} (acid formally derived from an oxyacid)  :: tioacido {m}
thioaldehyde {n} (analogue of aldehyde)  :: tioaldeide {m}
thiocyanate {n} (salt of ester of thiocyanic acid)  :: tiocianato {m}
thiolic {adj} (of or pertaining to a thiol)  :: tiolico
thiophene {n} (aromatic heterocyclic compound)  :: tiofene {m}
thiosulfate {n} (salt or ester of thiosulfuric acid)  :: tiosolfato {m}
thiosulphate {n} /θaɪə(ʊ)ˈsʌlfeɪt/ (thiosulfate) SEE: thiosulfate  ::
third {adj} /θɝd/ (the ordinal form of the cardinal number three)  :: terzo {m}, terza {f}, [in names of monarchs and popes] terzo {m}, [after the name; abbreviation III] terza {f}
third {n} (interval)  :: terza {f}
third {n} (one of three equal parts of a whole)  :: terzo {m}
third {n} (person or thing in the third position)  :: terzo {m} {f}
third {n} (third gear) SEE: third gear  ::
third person {n} (law: third party) SEE: third party  ::
third person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is not the audience or the one making the statement)  :: terza persona {f}
Third Reich {prop} (Germany under the Nazi regime)  :: terzo Reich {m}
Third World War {prop} (World War III) SEE: World War III  ::
thirst {n} (figuratively)  :: avidità {f}, sete {f}
thirst {n} /θɝst/ (dryness)  :: sete {f}
thirst {v} (to be thirsty)  :: avere sete
thirsty {adj} /ˈθɜː(ɹ)st.i/ (needing to drink)  :: assetato
thirteen {num} /ˈθɝ.tin/ (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen)  :: tredici {m}
thirteenth {adj} /ˌθɝˈtiːnθ/ (13th)  :: tredicesimo {m}, tredicesima {f}, (abbreviations 13º {m}, 13ª {f}); (in names of monarchs and popes) tredicesimo {m}, tredicesima {f} (after the name) (abbreviation XIII)
thirteenth {n} (one of thirteen equal parts of a whole)  :: tredicesimo {m}
thirteenth {n} (something in the thirteenth position)  :: tredicesimo {m}, tredicesima {f}
thirtieth {adj} /ˈθɝtiəθ/ (the ordinal form of the number thirty)  :: trentesimo {m}, trentesima {f} (abbreviations 30º {m}, 30ª {f})
thirtieth {n}  :: trentesimo {m}, trentesima {f} , trentesimo {m}
thirty {num} /ˈθɝti/ (cardinal number)  :: trenta
thirty-eight {num} (38)  :: trentotto
thirty-five {num} (35)  :: trentacinque
thirty-four {num} (34)  :: trentaquattro
thirty-nine {num} (39)  :: trentanove
thirty-one {num} (31)  :: trentuno
thirty-second note {n} (demisemiquaver) SEE: demisemiquaver  ::
thirty-seven {num} (37)  :: trentasette
thirty-six {num} (36)  :: trentasei
thirty-three {n} (phonograph record)  ::  ; trentatré giri {m}
thirty-three {num} (33)  :: trentatrè
thirty-two {num} (32)  :: trentadue
this {determiner} /ðɪs/ (the (thing) here)  :: questo {m}, questa {f}, sto {m}, sta {f}
this {pron} (The thing, item, etc. being indicated)  :: questo {m}, questa {f}
this evening {adv} (during the evening of today)  :: stasera
this morning {n} /ðɪs ˈmɔrnɪŋ/ (during the morning of today)  :: stamattina
this one {pron} (a specified object)  :: questo
thistle {n} (plant)  :: cardo {m}
this way {n} (as follows) SEE: as follows  ::
Thomas {prop} (given name)  :: Tommaso
Thomas {prop} /ˈtɑm.əs/ (biblical Apostle)  :: Tommaso {m}
thong {n} (footwear)  :: infradito {m}, ciabatta {f}
thong {n} (G-string) SEE: G-string  ::
thong {n} /θɒŋ/ (leather strip)  :: cinghia {f}, correggia {f}, laccio {m}
thoracic {adj} (of the thorax)  :: toracico
thoracic cage {n} (rib cage) SEE: rib cage  ::
thoracic vertebra {n} (any vertebrae in the chest region)  :: vertebra toracica {f}, vertebra dorsale {f}
thoracic wall {n} (chest wall) SEE: chest wall  ::
thorium {n} (chemical element)  :: torio {m}
thorn {n} /θɔɹn/ (sharp protective spine of a plant)  :: spina {f}, aculeo
thorn in someone's side {n} (thorn in someone's side)  :: spina nel fianco
thorny {adj} (troublesome)  :: spinoso
thorny {adj} /ˈθɔɹni/ (having thorns)  :: spinoso {m}
thorough {adj} /ˈθʌ.ɹoʊ/ (detailed)  :: minuzioso {m}, accurato {m}
those {determiner} /ðoʊz/ (plural of that)  :: quelli {m}, quelle {f}
thou {pron} /ðaʊ/ (singular informal form of "you")  :: tu
thou {v} (to address someone using the pronoun thou)  :: dar del tu a
though {adv} /ðoʊ/ (however)  :: comunque, nonostante, in ogni caso, ad ogni modo
though {conj} (although)  :: anche se
thought {n} (the state or condition of thinking)  :: pensiero {m}
thought {n} /θɔt/ (form created in the mind)  :: idea {f}
thought experiment {n} (attempt to solve a problem using human imagination)  :: esperimento mentale {m}
thoughtful {adj} (demonstrating kindness or consideration)  :: premuroso
thoughtful {adj} /ˈθɔt.f(ə)l/ (demonstrating thought or careful consideration)  :: pensieroso
thought police {n} (a group that aims to control what other people think)  :: psicopolizia {f}
thousand {num} /ˈθaʊz(ə)nd/ (cardinal number 1000)  :: mille {m}
thousand one {num} (one thousand plus one)  :: mille uno
thousand one {num} (thousand-first)  :: millunesimo [for things in a sequence], mille uno
thousandth {adj} /ˈθaʊznθ/ (ordinal form of 1000)  :: millesimo (abbreviations 1000º {m}, 1000ª {f}, 1.000º {m}, 1.000ª {f})
thousandth {n} (one of a thousand equal parts of a whole)  :: millesimo {m}
thousandth {n} (the person or thing in the thousandth position)  :: millesimo {m}, millesima {f}
Thrace {prop} /θreɪs/ (historical and geographic area in southeast Europe)  :: Tracia {f}
thrall {n} /θrɔl/ (one who is enslaved)  :: essere schiavo
thrash {v} (to defeat utterly)  :: annientare
thrash {v} (to thresh) SEE: thresh  ::
thrash {v} /θɹæʃ/ (to beat mercilessly)  :: infierire, sferzare, percuotere
thread {n} (a theme or idea)  :: filo {m}, filo conduttore {m}
thread {n} ((Internet): a series of messages)  :: forum {m}
thread {n} /θɹɛd/ (long, thin and flexible form of material)  :: filo {m}
threads {n} (clothes) SEE: clothes  ::
threads {n} (thread) SEE: thread  ::
threadworm {n} (pinworm) SEE: pinworm  ::
threat {n} (indication of imminent danger)  :: minaccia {f}
threat {n} (person regarded as a danger)  :: minaccia {f}
threat {n} /θɹɛt/ (expression of intent to injure or punish another)  :: minaccia {f}
threaten {v}  :: minacciare
threaten {v} /ˈθret.ən/ (to make a threat against someone; to use threats)  :: minacciare
threateningly {adv} (In a threatening manner)  :: minacciosamente
three {num} /θɹi/ (cardinal number 3)  :: tre
threefold {adj} (three times as great)  :: triplo {m}
threefold {adj} (triple)  :: triplo {m}
threefold {adv} (by a factor of three)  :: tripletta {f}
three hundred {num} /ˈθɹiː ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 300)  :: trecento {m}
three-pronged {adj} (having three prongs)  :: triforcuto
three-quarter {n}  :: trequarti {m}
three-quarter back {n} (rugby position)  :: trequarti {m}
threesome {n} /ˈθɹiːsəm/ (a group of three people)  :: trio {m}
three thousand {num} (3,000)  :: tremila
threonine {n} (an essential amino acid)  :: treonina {f}
thresh {v} /θɹɛʃ/ (to separate the grain from the straw or husks)  :: trebbiare
threshing floor {n} (floor of a threshing house)  :: aia {f}
threshold {n} (entrance)  :: soglia di casa {f}, entrata {f}, uscio {m}
threshold {n}  :: soglia {f}
threshold {n} /ˈθɹɛʃhoʊld/ (bottom-most part of a doorway)  :: soglia {m}
thrice {adv} /θraɪs/ (three times, see also: three, see also: time, see also: alt2=times)  :: tre volte
thrift {n} /θɹɪft/ (characteristic of using a minimum of something)  :: parsimonia, frugalità, risparmio, economia
thrifty {adj} /ˈθɹɪfti/  :: economico {m}
thrip {n} (insect in the order Thysanoptera) SEE: thrips  ::
thrive {v} /θraɪv/ (to prosper by industry)  :: prosperare, fiorire
throat {n}  :: gola {f}
throat {n} (station throat) SEE: station throat  ::
throat {n} /ˈθɹoʊt/ (front part of the neck)  :: gola {f}
throat back {n} (electrolarynx) SEE: electrolarynx  ::
throb {n} (beating, vibration or palpitation)  :: battito {m}, palpito {m}, pulsazione {f}
throb {v} (to vibrate or pulsate with a steady rhythm)  :: pulsare
throb {v} /θrɒb/ (to pound or beat rapidly or violently)  :: battere, picchiare
thrombocyte {n} (platelet) SEE: platelet  ::
thrombocytopenia {n} (abnormally low platelet count)  :: piastrinopenia
thromboembolic {adj} (of or pertaining to a thromboembolism)  :: tromboembolico
thrombogenesis {n} (the formation of clots)  :: trombogenesi {f}
thrombosis {n} (formation of thrombi, causing obstruction of circulation)  :: trombosi {f}
thrombus {n} (blood clot formed in blood vessels that leads to thrombosis)  :: trombosi {f}
throne {n} (lavatory or toilet)  :: trono {m}
throne {n} (third highest order of angel)  :: trono {m}
throne {n} /θɹəʊn/ (ornate seat)  :: trono {m}
throne {v} (enthrone) SEE: enthrone  ::
throng {n} /θrɔŋ/ (group of people)  :: calca {f}
throttle {n} /ˈθɹɒtəl/ (a valve)  :: acceleratore {m}
throttle {v} (to cut back speed)  :: rallentare
throttle {v} (to strangle someone)  :: soffocare
through {prep}  :: attraverso
through {prep} /θɹuː/ (from one side of an opening to the other)  :: attraverso
throw {v} /θɹoʊ/ (to cause an object to move rapidly through the air)  :: gettare, lanciare, tirare
throw away {v} (discard or dispose of)  :: buttare via
throw-away {adj} (designed to be thrown away)  :: usa e getta, monouso
throw in the towel {v} ((idiomatic) to quit; to give up)  :: gettare la spugna
throw the baby out with the bathwater {v} ((idiomatic) to discard something valuable)  :: buttare il bambino con l'acqua sporca
throw up {v} (to vomit) SEE: vomit  ::
thru {prep} /θɹuː/ (through) SEE: through  ::
thrum {n} /θɹʌm/ (short piece of yarn)  :: filaccia {f}
thrush {n} /θɹʌʃ/ (one of several species of songbirds of the family Turdidae)  :: tordo {m}
thrust {n} (force due to propulsion)  :: spinta {f}
thrust {n} /θɹʌst/ (an attack with a sword)  :: stoccata
thud {n} /ˈθʌd/ (the sound of a dull impact)  :: tonfo {m}
thug {n} /θʌɡ/ (a criminal who treats others violently or roughly)  :: delinquente {m}, teppista {m} {f}
thulium {n} (chemical element)  :: tulio {m}
thumb {n} /θʌm/ (digit)  :: pollice {m}, dito grosso {m}
thumbnail {n} (small picture)  :: anteprima {f}
thumb one's nose {v} (to place a thumb upon the tip of the nose in a gesture of disrespect)  :: fare marameo
thumbtack {n} /ˈθʌm.tæk/ (nail-like tack)  :: puntina {f}
thunder {n} /ˈθʌn.dɚ/ (sound caused by a lightning)  :: tuono {m}
thunder {v} (to make a noise like thunder)  :: tuonare
thunderbolt {n} (flash of lightning accompanied by thunder)  :: fulmine, folgore, saetta, lampo
thunderstorm {n} /ˈθʌn.ə(r)ˌstɔː(r)m/ (storm with thunder and lightning)  :: temporale {m}
Thurgau {prop} (Canton)  :: Canton Turgovia
thurible {n} /ˈθjʊərɪbəl/ (censer) SEE: censer  ::
Thuringia {prop} (state)  :: Turingia
Thuringian {n} /θjʊˈrɪndʒɪən/ (a native or inhabitant of Thuringia)  :: turingese {m} {f}
Thursday {n} /ˈθɝzdi/ (day of the week)  :: giovedì {m}
thus {adv} (as a result)  :: quindi, perciò, dunque, pertanto
thus {adv} /ˈðʌs/ (in this way or manner)  :: così
thus and so {adj} (in such a way)  :: così e così, in questo modo, in quel modo, in questa maniera, in quella maniera
thus and so {n} (generic thing)  :: tal dei tali {m}
thus far {adv} (so far)  :: finora, fino ad ora
thwart {v} /θwɔː(r)t/ (to prevent; to halt; to cause failure)  :: sventare
thy {determiner} /ðaɪ/ (possessive determiner)  :: tuo
thy {determiner}  :: tuo
thylakoid {n} (membrane within plant chloroplasts)  :: tilacoide {m}
thyme {n} /taɪm/ (plant of the genus Thymus)  :: timo {m}
thymine {n} /ˈθaɪmɪn/ (a base which appears in DNA)  :: timina {f}
thymus {n} /ˈθaɪməs/ (ductless gland located behind the breastbone)  :: timo {m}
thyroid {n} (thyroid cartilage) SEE: thyroid cartilage  ::
thyroid {n} /ˈθaɪrɔɪd/ (thyroid gland) SEE: thyroid gland  ::
thyroxine {n} (the hormone)  :: tiroxina {f}
thyrsus {n} /ˈθɜːsəs/ (staff)  :: tirso {m}
thysanuran {n} (species of order Thysanura)  :: tisanuro
ti {n} /tiː/ (seventh note of a major scale) SEE: si  ::
Tianjin {prop} (a city of China)  :: Tientsin {m}, Tianjin {m}
tiara {n} (papal crown)  :: tiara {f}
Tiber {prop} /ˈtaɪbər/ (river)  :: Tevere
Tiberius {prop} /tɪˈbɛriʊs/ (given name)  :: Tiberio {m}
Tibet {prop} /tɪˈbet/ (region in Central Asia)  :: Tibet {m}
Tibetan fox {n} (Vulpes ferrilata)  :: volpe tibetana
Tibetan Mastiff {n} (Tibetan Mastiff)  :: mastino tibetano {m}
tibia {n} (bone of the leg) SEE: shinbone  ::
tibial {adj} (Of or pertaining to a tibia)  :: tibiale {m} {f}
tibicen {n} /tɪˈbaɪsɪn/ (flute-player) SEE: flautist  ::
Ticino {prop} (a canton of Switzerland)  :: Canton Ticino {m}
tick {n} (checkmark)  :: segno di spunta {m}
tick {n} /tɪk/ (arachnid)  :: zecca {f}
tick {n} (unit of time defined by timer frequency) SEE: jiffy  ::
ticket {n}  :: [1,2] biglietto {m}, multa {f}, [3] contravvenzione {f}
ticket {n} (pass for transportation)  :: biglietto {m}
ticket {n} /ˈtɪkɪt/ (admission to entertainment)  :: biglietto {m}
ticketing {n} (issuing or selling of tickets)  :: bigliettazione {f}
ticket inspector {n} (person who checks passengers have a valid ticket)  :: bigliettaio {m}
ticket office {n} (an office where tickets may be purchased)  :: biglietteria {f}
ticket stamping machine {n} (ticket validating machine)  :: obliteratrice {f}
tickle {v} (to touch in a manner that causes tingling sensation)  :: solleticare, titillare
ticklish {adj} /ˈtɪk(ə)lɪʃ/ (sensitive or susceptible to tickling)  :: solleticoso
tidal {adj} /ˈtaɪd(ə)l/ (relating to tides)  :: di marea
tidal island {n} (piece of land that is connected to the mainland at low tide but separated at high tide)  :: isola tidale {f}
tidal wave {n} (figurative: sudden, powerful surge)  :: marea {f}
tidal wave {n} /ˈtaɪdəlweɪv/ (large and sudden rise and fall in the tide)  :: onda di marea
tidal wave {n} (tsunami)  :: maremoto {m}, tsunami
tidbit {n} (a tasty morsel of food)  :: bocconcino {m}
tiddlywinks {n} (game in which the objective is to shoot winks into a cup)  :: giuoco della pulce
tide {n} (high tide) SEE: high tide  ::
tide {n} (low tide) SEE: low tide  ::
tide {n} /taɪd/ (periodic change of sea level)  :: marea {f}
tiding {n} (news, new information)  :: notizie {f-p}, novità {f}
tidy {adj} /ˈtaɪdi/ (arranged neatly)  :: ordinato {m}
tie {n} (sleeper) SEE: sleeper  ::
tie {n} (strong connection between people)  :: legame {m}, vincolo {m}
tie {n} /taɪ/ (necktie) SEE: necktie  ::
tie {n} (tie score)  :: pareggio {m}
tie {v} (to attach or fasten with string)  :: legare
tier {n} /ˈtɪɚ/ (layer or rank)  :: strato, ripiano
tie tack {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip  ::
tiff {n} (petty quarrel)  :: litigio {m}, litigata {f}, baruffa {f}
tiger {n} /ˈtaɪɡɚ/ (The mammal Panthera tigris)  :: tigre {f}
tiger cub {n} (young tiger)  :: tigrotto {m}
tight {adj} (narrow) SEE: narrow  ::
tight {adj} /taɪt/ (pushed/pulled together)  :: aderente, teso, stretto
tight {adj} (under high tension)  :: teso {m}, tesa {f}, tirato
tight {adj} (well-rehearsed and accurate)  :: nitido {m}
tight {adv} (firmly)  :: stretto
tighten {v} /ˈtaɪ.tən/ (to make tighter)  :: stringere
tighten the purse strings {v} (to decrease or cause to decrease spending)  :: stringere i cordoni della borsa [literally], tirare la cinghia
tight-lipped {adj} (unwilling to divulge information)  :: reticente
tightly {adv} (in a tight manner)  :: strettamente
tightness {n} (the quality of being tight)  :: strettezza
tightrope walker {n} (acrobat who practices tightrope walking)  :: funambolo {m}
tights {n} (dancer's garment)  :: calzamaglia {f}
tights {n} /taɪts/ (woman's garment)  :: collant {m}
Tigrinya {prop} (language)  :: tigrigna {f}
tile {n} (mostly rectangular shaped sheet of ceramic or fired clay to cover surfaces)  :: [floor and wall tile] piastrella {f}, [roof tile] tegola {f}, coppo {m}
tile {v} (to cover with tiles)  :: piastrellare
till {conj} (Until)  :: fino a
till {prep} /tɪl/ (Until)  :: fino a
till {v} (to work or cultivate)  :: arare
tillable {adj} (able to be tilled)  :: arativo, dissodabile, lavorativo
tillage {n} (cultivation of arable land)  :: coltivazione {f}
tiller {v} /ˈtɪlə/ (put forth new shoots)  :: accestire
timber {n} /ˈtɪmbə/ (trees considered as a source of wood)  :: legno {m}
timber {n} (wood that has been cut ready for construction)  :: legname {m}
timbre {n} /ˈtæm.bɚ/ (quality of a sound independent of its pitch and volume)  :: timbro {m}
timbric {adj} (timbric)  :: timbrico
time {n} (instance or occurrence)  :: volta {f}
time {n} (measurement of a quantity of time)  :: tempo {m}
time {n} (ratio of comparison)  :: volta {f}
time {n} (slang: serving of a prison sentence)  :: pena {f}
time {n} /taɪm/ (quantity of availability in time)  :: tempo {m}
time {n} (time of day, as indicated by a clock, etc)  :: ora {f}
time {v} (to choose the time for)  :: fissare, programmare
time heals all wounds {proverb} (negative feelings eventually erode away)  :: il tempo guarisce ogni ferita
time is money {proverb} (time is money)  :: il tempo è denaro
timeless {adj} (ageless) SEE: ageless  ::
timeless {adj} (eternal) SEE: eternal  ::
timeless {adj} (untimely) SEE: untimely  ::
timeliness {n} (the state of being timely)  :: tempestività {f}
time machine {n} (device used to travel in time)  :: macchina del tempo {f}
time of day {n} (time according to the clock) SEE: time  ::
timer {n} (device used to measure time)  :: temporizzatore {m}
times {prep} /taɪmz/ (multiplied by)  :: per
time series {n} (set of data points representing values of a variable at different times)  :: serie storica {f}
timetable {n} (a structured schedule of events)  :: orario {m}
time travel {n} (hypothetical or fictional travel to the past or future)  :: viaggio nel tempo {m}
time trial {n} (race in cycling)  :: cronometro {f}
time tunnel {n} (passageway enabling time travel)  :: tunnel temporale {m}
time will tell {phrase} (results of an action cannot be known beforehand)  :: chi vivrà vedrà, il tempo lo dirà
time zone {n} (range of longitudes where a common standard time is used)  :: fuso orario {m}
timezone {n} (time zone) SEE: time zone  ::
timid {adj} /tɪmɪd/ (lacking in courage or confidence)  :: timido, pavido, impaurito
timidly {adv} (in a timid manner)  :: timidamente
Timișoara {prop} /ˌtimiˈʃwɑɹɑ/ (city in Romania)  :: Timișoara
timocracy {n} (form of government)  :: timocrazia {f}
timolol {n} (kind of beta-adrenergic receptor blocker)  :: timololo {m}
Timor-Leste {prop} (East Timor) SEE: East Timor  ::
timorous {adj} /ˈtɪməɹəs/ (fearful, timid)  :: timido
timpani {n} (kettledrums)  :: timpani {p}
timpanist {n} (someone who plays the timpani)  :: timpanista {m} {f}
timpanum {n} (eardrum) SEE: eardrum  ::
timpanum {n} (hearing organ) SEE: tympanum  ::
timpanum {n} (middle ear) SEE: middle ear  ::
timpanum {n} (musical instrument) SEE: kettledrum  ::
timpanum {n} (ornamental panel) SEE: tympanum  ::
timps {n} (timpani) SEE: timpani  ::
tin {adj} (made of tin)  :: di stagno
tin {n} (airtight container)  :: lattina {f}, barattolo {m}
tin {n} (metal pan)  :: gamella {f}
tin {n} /tɪn/ (element)  :: stagno {m}
tinamou {n} (bird of the family Tinamidae)  :: tinamo {m}
tin can {n} (container)  :: lattina {f}, barattolo {m}
tincture {n} /ˈtɪŋk.tʃə/ (alcoholic extract used as medicine)  :: alcolato {m}
tine {n} (on antler)  :: ramificazione corna cervidi
tine {n} /taɪn/ (prong)  :: rebbio {m}, dente {m}, punta {f}
tinge {n} (the degree of vividness of a colour; shade, hue or tint)  :: sfumatura {f}
tingle {n} (prickling sensation)  :: solletico {m}
tingle {v} (to have a prickling or mildly stinging sensation)  :: titillare, solleticare
tingling {n} (a tingling sensation)  :: solletico {m}
tinker {n} (member of the travelling community)  :: zingaro {m}
tinker {n} (mischievous person)  :: zingaro {m}
tinker {n} /tɪŋkə(ɹ)/ (itinerant tinsmith)  :: stagnino {m}, calderaio {m}, lattoniere {m}
tinker {v} (to fiddle with something in an attempt to fix, mend or improve it)  :: arrabattarsi
Tinkerbell {n} (fictional fairy)  :: Campanellino {m}
tinkerer {n} (meddler) SEE: meddler  ::
tinned {adj} (preserved in tins) SEE: canned  ::
tinned {adj} (previously prepared) SEE: canned  ::
tinnitus {n} /ˈtɪn.ɪ.təs/ (perception of nonexistent noise)  :: acufene {m}
tin opener {n} (can opener) SEE: can opener  ::
tin-opener {n} (can opener) SEE: can opener  ::
tinsmith {n} (a person who makes or repairs things with tin)  :: lattoniere {m}
tiny {adj} /ˈtaɪni/ (very small)  :: minuscolo
-tion {suffix} /ʃən/ (producing a noun meaning the action or effect of a verb)  :: -zione (unless previous letter was "s", when "t" remains as is, like in "digestione", "questione", etc.)
tip {n} (area or place for dumping something, such as rubbish or refuse, as from a mine; a heap)  :: discarica {f}
tip {n} (small amount of money left for a servant as a token of appreciation)  :: mancia {f}
tip {n} /tɪp/ (extreme end of something)  :: punta {f}, estremità {f}
tip {v} (give a small amount of money to someone for a service provided)  :: lasciare mancia
tipi {n} /ˈtiːpi/ (teepee) SEE: teepee  ::
tip of the iceberg {n} (only the beginning)  :: punta dell'iceberg {f}
tipsy {adj} /ˈtɪp.si/ (slightly drunk)  :: brillo {m}, brilla {f}
tiptoe {v} /ˈtɪp.toʊ/ (to walk quietly)  :: camminare in punta di piedi
tip-top {adj} (excellent) SEE: excellent  ::
tiptop {n} (very topmost point)  :: di prim'ordine
tipula {n} (crane fly) SEE: crane fly  ::
tirade {n} /ˈtaɪreɪd/ (long, angry or violent speech)  :: diatriba {f}
tiramisu {n} /ˌtɪrəmɪˈsuː/ (semifreddo dessert)  :: tiramisù {m}
Tirana {prop} /tɪˈɹɑː.nə/ (capital city of Albania)  :: Tirana
tire {n} (rubber covering on a wheel) SEE: tyre  ::
tire {v} /ˈtaɪ̯ɚ/ (to become bored)  :: stancarsi
tire {v} (to bore)  :: stancare
tired {adj} (fed up) SEE: fed up  ::
tired {adj} (overused) SEE: overused  ::
tired {adj} /taɪɚd/ (in need of rest or sleep)  :: stanco, esausto, fatto, distrutto, affaticato
tiredness {n} (state of being tired)  :: sfinitezza {f}
tiresome {adj} (causing fatigue or boredom)  :: fastidioso {m}, fastidiosa {f}, noioso {m}, noiosa {f}
tiresomeness {n} (the state or quality of being tiresome; wearisomeness; tediousness)  :: fastidiosità {f}, fastidiosaggine {f}, importunità {f}, stucchevolezza {f}
tiring {adj} (that tires or tire)  :: faticoso {m}, faticosa {f}
Tirzah {prop} (biblical place)  :: Tersa
Tirzah {prop} (biblical woman)  :: Tersa
tissue {n} (aggregation of cells)  :: tessuto {m}
tissue {n} /ˈtɪʃu/ (woven fabric)  :: tessuto
tissue paper {n} (thin, translucent paper)  :: carta velina
tit {n} (a small passerine bird of the genus Parus or the family Paridae)  :: cincia {f}
tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast)  :: tetta {f} [slang], [informal, slang] poppa {f}, seno {m}, mammella {f}
tit {n} /tɪt/ (a mammary gland, teat)  :: capezzolo {m}
Titan {n} /ˈtaɪtən/ (mythological giant)  :: Titano
Titan {prop} (moon of Saturn)  :: Titano {m}
Titania {prop} /taɪˈteɪniə/ (moon of Uranus)  :: Titania {m}
titanic {adj} /taɪˈtæn.ɪk/ (titanic)  :: titanico
titanium {n} /taɪˈteɪniəm/ (chemical element)  :: titanio {m}
tit for tat {n} (returning exactly what you get)  :: pan per focaccia
tit fuck {n} (stimulation of a penis by breasts)  :: spagnola
tithe {n} /taɪð/ (a tenth)  :: decimo {m}, decima {f}
tithe {n} (tax paid to the Church)  :: decima
Tithonian {prop} (age 152.1-145Ma ago)  :: Tithoniano
titian {adj} /ˈtɪ.ʃən/ (colour)  :: tiziano
Titian {prop} (Italian painter)  :: Tiziano
title {n} (name of a book, etc)  :: titolo {m}
title {n} (prefix or suffix added to a name)  :: titolo {m}
title {v} (the act of assigning a title)  :: intitolare
titled {adj}  :: nobile, titolato
title page {n} (page in a book)  :: frontespizio {m}
Titoism {n} (socialist ideology)  :: titoismo
titrant {n} (reagent of known concentration and volume)  :: titolante {f}
titrate {v} /ˈtɪtreɪt/ (to ascertain the concentration of a solution)  :: titolare
titration {n} /taɪˈtreɪʃən/ (determination of concentration, by addition of reagent until completion of reaction)  :: titolazione {f}
tittle {n} (dot on i and j)  :: puntino {m}
tittle {n} /ˈtɪt.əl/ (a small amount)  :: punto {m}
titty {n} (kitty) SEE: kitty  ::
Titus {prop} /ˈtaɪtəs/ (biblical character)  :: Tito
Tōkyō {prop} (Tokyo) SEE: Tokyo  ::
tmesis {n} /t(ə)ˈmiːsɪs/ (insertion of one or more words between the components of a word)  :: tmesi {f}
to {particle} /tu/ (infinitive-marker)  :: -are, -ere, -ire
to {prep} (indicating a necessity)  :: da
to {prep} (in the direction of, and arriving at)  :: a, in, per
to {prep} (used after certain adjectives to indicate a relationship)  :: a
to {prep} (used to indicate ratios)  :: a, per
to {prep} (used to indicate the indirect object)  :: a
toad {n} /təʊd/ (amphibian similar to a frog)  :: rospo {m}
toadstool {n} /ˈtoʊdˌstu(ə)l/ (an inedible or poisonous mushroom)  :: fungo velenoso
toady {n} (sycophant flattering others to gain personal advantage)  :: leccaculo {m}, adulatore {m}, ruffiano {m}, sicofante {m}
Toarcian {prop}  :: Toarciano
toast {n} /toʊst/ (salutation)  :: brindisi {m}
toaster {n} /ˈtoʊstɚ/ (device for toasting bread)  :: tostapane
tobacco {n} (leaves of certain varieties of tobacco plant)  :: tabacco {m}
tobacco {n} /təˈbækoʊ/ (any plant of the genus Nicotiana)  :: tabacco {m}
tobacconist {n} (smoker) SEE: smoker  ::
tobacconist's {n} (shop that sells tobacco products)  :: tabaccheria {f}
tobacco pipe {n} (smoking tool)  :: pipa {f}
Tobias {prop} (biblical character)  :: Tobia
Tobias {prop} (male given name)  :: Tobia
Toblerone {prop} (A chocolate bar having triangular wedges)  :: Toblerone {m}
toccata {n} /təˈkɑːtə/ (musical piece)  :: toccata {f}
Tocquevillian {adj} (of or characteristic of Tocqueville)  :: tocquevilliano
to date {adv} (until now)  :: finora
today {adv} (nowadays)  :: oggi, oggigiorno, attualmente
today {adv} /tʊˈdeɪ/ (on the current day)  :: oggi
today {n} (today (noun))  :: oggi
today's {adj}  :: odierno, di oggi
toddle {v} (walk unsteadily)  :: trotterellare
toddler {n} (traffic cone)  :: birillo {m}
toddler {n} (young human child)  :: bambino {m}, bambina {f}, piccolo {m}, piccola {f}, trotterellino {m}, trottolino {m}
toe {n} (any equivalent part in an animal)  :: dito della zampa {m}, dito del piede {m}, dito {m}
toe {n} (part of a shoe or sock covering the toe)  :: punta {f}
toe {n} /toʊ/ (each of the five digits on the end of the foot)  :: dito del piede {m}, dito {m}
to each his own {proverb} (every person is entitled to his or her personal preferences)  :: a ciascuno il suo
toe ring {n} (toe ring)  :: anello per alluce {m}
to err is human {proverb} (Everybody makes mistakes)  :: errare è umano
toffee {n} /ˈtɑfi/ (uncountable: type of confectionery)  :: caramella mou {f}
toffee apple {n} (candy apple) SEE: candy apple  ::
tofu {n} /ˈtoʊfu/ (protein-rich food made from curdled soybean milk)  :: tofu {m}
toga {n} (loose wrap gown)  :: toga {f}
toga {n} /ˈtoʊɡə/ (loose outer garment worn by the citizens of Rome)  :: toga {f}
together {adv}  :: insieme, assieme
together {adv} /təˈɡɛðɚ/ (at the same time, in the same place)  :: insieme
toggle {n} /ˈtɑ.ɡəl/ (toggle switch) SEE: toggle switch  ::
toggle switch {n}  :: commutatore
Togliatti {prop} (Tolyatti) SEE: Tolyatti  ::
Togo {prop} (Togolese Republic)  :: Togo {m}
toil {n} (labor, work)  :: lavoro {m}, fatica {f}
toil {n} (trouble, strife)  :: disputa {f}, tenzone {f}, litigio {m}, baruffa, diverbio {m}
toilet {n} (bathroom with toilet)  :: bagno {m}, gabinetto {m}, toilette {f}, WC {m}, cesso {m} [slang], ritirata {f}, toeletta {f} [rare], toletta {f} [rare]
toilet {n} (ceramic bowl)  :: water {m}, water closet {m}, WC {m}, tazza {f}, vaso {m}, vaso sanitario {m}
toilet {n} (dirty place)  :: schifezza {f}, cesso {m} [slang]
toilet {n} (dressing room)  :: toeletta {f}, toilette {f}, [rare] toletta {f}
toilet {n} (lavatory, w.c. (the room))  :: bagno {m}, gabinetto {m}, toilette {f}, WC {m}, water {m}, ritirata {f}, [slang]cesso {m}, [rare]toeletta {f}, [rare] toletta {f}
toilet {n} /ˈtɔɪ.lət/ (personal grooming)  :: toeletta {f}, toilette {f}, toletta {f} [rare]
toilet bowl {n}  :: tazza {f}
toilet paper {n} (paper to clean oneself after defecation or urination)  :: carta igienica {f}
toilet roll {n} (roll of toilet paper)  :: rotolo di carta igienica {m}
toilet water {n} (perfumed mixture of water and alcohol) SEE: eau de toilette  ::
Toisanese {adj} (Hoisanese) SEE: Hoisanese  ::
Tokelau {prop} (Oceanic country)  :: Tokelau
token {n} (piece of stamped metal used as a substitute for money)  :: gettone {m}
token {n} /ˈtoʊkən/ (something serving as an expression of something else)  :: simbolo {m}, segno {m}
Tokyo {prop} (capital of Japan)  :: Tokyo {f}, Tokio
Tokyoite {n} (A person from, or an inhabitant of, Tokyo)  :: edochiano
tolerance {n} (ability to tolerate)  :: tolleranza {f}
tolerance {n} /ˈtɒləɹəns/ (ability to endure pain or hardship)  :: tolleranza {f}
tolerate {v} /ˈtɒl.ɜː(ɹ).eɪt/ (to allow without interference)  :: tollerare
toll {n} /toʊl/ (fee for using roads and bridges)  :: pedaggio {m}, dazio {m}
toll {n} (tollbooth) SEE: tollbooth  ::
toll {v} (entice) SEE: entice  ::
toll {v} (to make the noise of a bell)  :: suonare
tollgate {n}  :: pedaggio, barriera {f}
toll road {n} (toll road) SEE: turnpike  ::
tollway {n} (turnpike) SEE: turnpike  ::
toluene {n} (liquid hydrocarbon)  :: toluene {m}, toluolo {m}
Tolyatti {prop} (city)  :: Togliatti {m}
tom {n} (male of other animals)  :: maschio {m}
tom {n} (male turkey) SEE: turkey-cock  ::
tom {n} /tɑm/ (male cat)  :: gatto {m}
tomato {n} (fruit)  :: pomodoro {m}
tomato {n} /tʰəˈmeɪɾoʊ]/ (tomato plant)  :: pomodoro {m}
tomato juice {n} (juice made from tomatoes)  :: succo di pomodoro {m}
tomato sauce {n} (ketchup) SEE: ketchup  ::
tomb {n} /tuːm/ (small building or vault for the remains of the dead)  :: tomba {f}
tombak {n} (brass with zinc content below 28%)  :: tombacco {m}, similoro {m}
tombak {n} (type of goblet drum)  :: darabouka {f}
tomboy {n} /ˈtɒmbɔɪ/ (girl who acts as a typical boy would)  :: maschiaccio {m}
tombstone {n} (stone on grave)  :: lapide {f}, pietra tombale {f}
tomcat {n} (tom) SEE: tom  ::
Tom, Dick or Harry {n} (anybody or everybody; random or unknown people)  :: Tizio, Caio e Sempronio {m}
Tommy gun {n} (Thompson submachine gun) SEE: Thompson submachine gun  ::
tomnoddy {n} /tɒmˈnɒdɪ/ (puffin) SEE: puffin  ::
tomo- {prefix} (forms terms relating to sections or cutting)  :: tomo-
tomography {n} (imaging by sections or sectioning)  :: tomografia {f}
tomorrow {adv} /təˈmɑroʊ/ (on the day after the present day)  :: domani
tomorrow {n} (the day after the present day)  :: domani
tomorrow is another day {proverb} (a phrase indicating that tomorrow will bring new opportunities)  :: domani è un'altro giorno
tomorrow night {adv} (during the night of the day after)  :: domani sera
-tomy {suffix} (cutting, incision, section)  :: -tomia {f}
ton {n} (register ton)  :: tonnellata {f}
ton {n} /tʌn/ (unit of weight)  :: tonnellata {f}
tondo {n} (a round picture\work of art)  :: tondo {m}
tone {n} /toʊn/ (specific pitch, quality and duration; a note)  :: tono {m}
tone-deaf {adj} (unable to distinguish differences in pitch)  :: che non ha orecchio
toneme {n} (phoneme)  :: tonema {m}
Tonga {prop} /ˈtɑŋ.ɡə/ (country)  :: Tonga
tongs {n} /tɔŋz/ (an instrument)  :: tenaglie {f-p}
tongue {n} (flap in a shoe)  :: linguetta {f}
tongue {n} (language) SEE: language  ::
tongue {n} /ˈtʌŋ/ (organ)  :: lingua {f}
tongue kiss {n} (kiss with contact between tongues)  :: bacio con la lingua {m}
tongue-tie {n} (oral anomaly) SEE: ankyloglossia  ::
tongue-twister {n} (phrase which is difficult to say)  :: scioglilingua {m}
tonic {n} (soda pop) SEE: soda pop  ::
tonic {n} /ˈtɒnɪk/ (tonic water) SEE: tonic water  ::
tonic water {n} (carbonated beverage)  :: acqua tonica {f}
tonight {adv} (during today's evening)  :: stasera
tonight {adv} (during today's nighttime)  :: stanotte
tonight {n} (nighttime today)  :: stasera, stanotte
tonsil {n} /ˈtɑn.səl/ (palatine tonsil)  :: tonsilla {f}
tonsil {n}  :: tonsilla {f}
tonsillitis {n} /tɒnsəˈlaɪtɪs/ (inflammation of the tonsils)  :: tonsillite {f}
tonsillolith {n} (calculus)  :: tonsillolito
too {adv} (more than enough; as too much)  :: troppo
too {adv} /tu/ (likewise)  :: anche, pure
too bad {phrase} (That's a pity)  :: peccato {m}
toodeloo {interj} (goodbye) SEE: goodbye  ::
tool {n} (equipment used in a profession)  :: attrezzo {m}, strumento {m}
tool {n} (penis)  :: arnese {m}
tool {n} /tuːl/ (mechanical device intended to make a task easier)  :: arnese {m}, strumento {m}
toolbar {n} (row of icons in a graphical user interface)  :: barra degli strumenti {f}, toolbar {f}
toolbox {n} (set of routines)  :: toolkit
toolbox {n} (storage case for tools)  :: cassetta degli attrezzi {f}, scatola degli attrezzi {f}
tool post {n} (clamp that attaches a tool holder to a machine tool)  :: portautensili {m}
too many cooks spoil the broth {proverb} (equal proverbs)  :: troppi galli nel pollaio
too much {adv} /tu ˈmʌtʃ/ (excessively)  :: troppo
toon {n} /tuːn]/ (town) SEE: town  ::
toot {n} (a fart)  :: scoreggia {f}
tooth {n} (gear tooth)  :: dente {m}
tooth {n} (saw tooth)  :: dente {m}
tooth {n} /tuːθ/ (biological tooth)  :: dente {m}
toothache {n} /ˈtuθˌeɪk/ (ache in a tooth)  :: mal di denti {m}
tooth and nail {adv} (viciously)  :: con le unghie e con i denti
toothbrush {n} /ˈtuːθbɹʌʃ/ (brush for cleaning the teeth and tongue)  :: spazzolino da denti {m}
toothless {adj} (Being weak)  :: inefficace, impotente
toothless {adj} (Having no teeth)  :: sdentato
toothpaste {n} (paste for cleaning the teeth)  :: dentifricio
toothpick {n} (stick for removing food residue from the area between the teeth)  :: stuzzicadenti {m}
top {n} (child’s spinning toy)  :: trottola {f}
top {n} (garment worn to cover the torso)  :: parte superiore, top {m}
top {n} (gay sexual slang: gay man who likes to penetrate in anal sex)  :: attivo {m}
top {n} (lid, cap, cover)  :: coperchio {m}, cappuccio
top {n} /tʰɑp/ (uppermost part)  :: cima {f}
top {n} (top of a ship's mast)  :: coffa {f}
top {n} (uppermost part of a visual field)  :: sommità
topaz {n} /ˈtoʊpæz/ (gem)  :: topazio {m}
toper {n} /ˈtəʊpə/ (drunkard) SEE: drunkard  ::
top hat {n} (a cylindrical hat)  :: cilindro {m}
topic {n} (discussion thread) SEE: thread  ::
topic {n} (subject; theme)  :: tema {m}, categoria {f}, argomento {m}, soggetto {m}
topless {adj}  :: col seno scoperto
topmast {n} (mast below topgallant mast)  :: albero di gabbia {m}, albero di trinchetto {m}
topographer {n} (A person who studies or records topography)  :: topografo {m}
topography {n} /təˈpɑɡɹəfi/ (the features themselves (the terrain))  :: topografia {f}
topolect {n} (dialect) SEE: dialect  ::
topolect {n} (language) SEE: language  ::
topological {adj} (of or relating to topology)  :: topologico
topological space {n}  :: spazio topologico {m}
topology {n} /təˈpɑːlədʒi/ (study of geometric properties that are not changed by stretching etc.)  :: topologia {f}
toponym {n} (place name)  :: toponimo {m}
toponymic {adj}  :: toponimico
topple {v} (to push, throw over, overturn or overthrow something)  :: abbattere, abbattersi
topple {v} (to totter and fall, or to lean as if about to do so)  :: reclinare, reclinarsi
topsy-turvy {adj} (backwards or upside down)  :: sottosopra
topsy-turvy {adj} (disorderly, chaotic)  :: sottosopra
topsy-turvy {adv} (backwards or upside down)  :: bilo-balo, sotto-sopra
toque {n} /toʊk/ (chef) SEE: chef  ::
tor {n} /tɔɹ/ (hill) SEE: hill  ::
torch {n} (portable electric light)  :: torcia {f}
torch {n} /tɔɹtʃ/ (stick with flame at one end)  :: fiaccola {f}, torcia {f}
torch {v} (set fire to)  :: incendiare
toreador {n} (a bullfighter)  :: torero
torero {n} (bullfighter) SEE: toreador  ::
toric {adj} /tɔːɹɪk/ (pertaining to or shaped like a torus)  :: torico
torment {n} /ˈtɔːmɛnt/ (extreme pain)  :: cruccio {m}, tormento {m}, tarlo {m}
torment {v} (to cause severe suffering)  :: tormentare
tornado {n} /tɔː(ɹ)ˈneɪ.dəʊ/ (column of air)  :: ciclone {m}, tromba d'aria {f}
toroid {n}  :: toroide {m}
Toronto {prop} (provincial capital on Ontario, Canada)  :: Toronto {m}
torpedo {n} (fish)  :: torpedine {f}
torpedo {n} /tɔɹˈpi.doʊ/ (underwater weapon)  :: torpedine {f}
torpedo {v} (to send a torpedo)  :: silurare
torpedo boat {n} (warship designed to fire torpedoes)  :: torpediniera {f}
torpedo bomber {n} (aircraft)  :: aerosilurante {m}
torpedo tube {n} (tube through which torpedoes are launched)  :: lanciasiluri {m}
torque {n} /tɔɹk/ (a rotational or twisting force)  :: coppia {f}
torque wrench {n} (lockpicking tool) SEE: torsion wrench  ::
torrential {adj} /tɔˈɹɛnt.ʃəl/ (coming or characterized by torrents; flowing heavily or in large quantities)  :: torrenziale
torsion {n} (the act of turning or twisting)  :: torsione {m}
torsional {adj} (Of, pertaining to, or achieved using torsion)  :: torsionale
torso {n} /ˈtɔɹ.soʊ/ (body excluding the head and limbs)  :: tronco {m}, busto {m}, torso {m}
tortoise {n} /ˈtɔː(ɹ)təs/ (land-dwelling reptile)  :: [tortoise or turtle] tartaruga {f}, testuggine {f}
Tortonian {n}  :: Tortoniano
tortuous {adj} /ˈtɔɹt͡ʃuəs/  :: contorto
torturer {n} (one who tortures)  :: aguzzino {m}, seviziatore {m}, torturatore {m}, tormentatore {m}, tormentatrice {f}
torus {n} /ˈtɔːrəs/ (shape in 3-dimensional Euclidean space)  :: toro {m}
to say the least {interj} (interjection)  :: a dir poco
Tosk {prop} (Tosk)  :: tosco {m}
toss {n} /tɔs/ (toss of a coin before a match)  :: testa o croce, lancio moneta
toss {v} (to flip a coin)  :: tirare, lanciare una moneta, fare testa o croce
toss {v} (to throw with an initial upward direction)  :: tirare un pallonetto
tosser {n} ((slang, pejorative) a masturbator)  :: segaiolo {m}
toss up {v} (to make a decision based on chance)  :: tirare a sorte
total {adj} (entire)  :: totale, intero
total {n} (sum)  :: somma {f}
total {n} /ˈtoʊ.təl/ (amount)  :: totale {m}
totalitarianism {n} (system where state wields absolute control)  :: totalitarismo {m}
totally {adv} /ˈtoʊt.(ə)l.i/ (In a total manner; completely)  :: totalmente, completamente
to that end {prep} (therefore) SEE: therefore  ::
to thine own self be true {proverb} (proverb)  :: sii sincero con te stesso
totipotence {n} (totipotency) SEE: totipotency  ::
totipotency {n} (ability to produce differentiated cells on division)  :: totipotenza {f}
totipotent {adj} (exhibiting totipotency)  :: totipotente
totter {v} /ˈtɑːtɚ/ (move or stand unsteadily)  :: barcollare
toucan crossing {n} (pelican crossing) SEE: pelican crossing  ::
touch {n}  :: [1,3] tatto {m}, [2] contatto {m}
touch {n} (sense of perception)  :: tatto {m}
touch {v} (affect emotionally)  :: commuovere
touch {v} /tʌtʃ/ (make physical contact with)  :: toccare
touchdown {n} /ˈtʌtʃdaʊn/ (landing)  :: atterraggio {m}
touched {adj} (mentally deficient) SEE: touched in the head  ::
touched {adj} (moved)  :: commosso {m}, commossa {f}
touchiness {n} (the property of being touchy)  :: ombrosità {f}, suscettibilità {f}, permalosità {f}, spigolosità {f}
touch screen {n} (input/output device)  :: schermo tattile {m}
touchstone {n} (A standard of comparison or evaluation)  :: pietra di paragone {f}
touchstone {n} (A stone used to test the quality of gold alloys)  :: pietra di paragone
tough {adj} (difficult to chew)  :: duro
tough {adj} (rugged or physically hardy)  :: duro
tough {adj} (stubborn) SEE: stubborn  ::
tough {adj} /tʌf/ (resilient) SEE: resilient  ::
tough {n}  :: bullo {m}, duro {m}
tough {v} (endure) SEE: endure  ::
tough {v} (toughen) SEE: toughen  ::
toughness {n} (state of being tough)  :: robustezza
tough nut to crack {n} (challenging problem to solve)  :: gatta da pelare {f}
tough out {v} (endure) SEE: endure  ::
Toulouse {prop} (a city in France)  :: Tolosa
toupe {n} /tuːˈpeɪ/ (hairpiece) SEE: toupee  ::
tour {n} /tɔː(ɹ)/ (journey through given list of places)  :: tournée {f}, [abbrivation] tour {f}
Tour de France {prop} (long cycle race)  :: Giro di Francia {m}
tourer {n} (motor car)  :: torpedo {f}
tourism {n} (collectively, the tourists visiting a place or landmark)  :: turismo {m}
tourism {n} /tɔːɹɪz(ə)m/ (the act of travelling or sightseeing)  :: turismo {m}
tourist {n} (Someone who travels for pleasure)  :: turista {m} {f}
tourist office {n} (an office which provides information for tourists)  :: ufficio turismo {m}, ufficio turistico {m}
tournament {n} /ˈtʊɹnəmɛnt/ (series of games)  :: torneo {m}
tour operator {n} (travel agency) SEE: travel agency  ::
tout {n} /taʊt/ (someone advertising for customers in an aggressive way)  :: strillone {m}, imbonitore {m}
tout {v} (To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote)  :: pubblicizzare, propagandare
tovarish {n} /tɒˈvɑːrɪʃ/ (comrade) SEE: comrade  ::
tow {n} /toʊ/ (bundle of fibers)  :: capecchio {m}
toward {prep} (for the purpose of)  :: per
toward {prep} (in relation to)  :: verso
toward {prep} (located near)  :: presso
toward {prep} /twɔːɹd/ (in the direction of)  :: verso
towards {prep} /tʊˈwɔːɹdz/ (toward) SEE: toward  ::
towel {n} /taʊl/ (cloth used for wiping)  :: asciugamano
towelling {n} (terry cloth) SEE: terry cloth  ::
tower {n} (Tarot card)  :: la torre, il fulmine
tower {n} /ˈtaʊ.ɚ/ (structure)  :: torre {f}
Tower of Babel {prop} (tower erected at Babel)  :: Torre di Babele {f}
Tower of London {prop} (a fortress in London)  :: Torre di Londra {f}
tower over {v} (to be considerably taller than)  :: torreggiare
to whom it may concern {phrase} (salutation) SEE: to whom this may concern  ::
to wit {adv} (that is to say)  :: cioè
town {n} /taʊ̯n/ (settlement)  :: città {f}
town hall {n} (a building that houses the local government offices of a town)  :: municipio {m}
town square {n} (an open area in a town)  :: piazza {f}
town twinning {n} (pairing of towns or cities)  :: gemellaggio {m}
towpath {n} (path alongside a canal or river)  :: alzaia {f}
tow truck {n} (motor vehicle for towing)  :: camion di rimorchio {m}, carro attrezzi {m}
toxaemia {n} (toxemia) SEE: toxemia  ::
toxic {adj} /ˈtɑk.sɪk/ (having a harmful chemical nature)  :: tossico {m}, tossica {f}
toxicology {n} (scientific study of poisons and poisoning)  :: tossicologia {f}
toxicopharmacological {adj} (pertaining to toxicopharmacology)  :: tossicofarmacologico
toxicopharmacology {n} (pharmacology of toxic substances)  :: tossicofarmacologia {f}
toxin {n} (a toxic or poisonous substance)  :: tossina {f}
toxoplasmosis {n} (disease caused by Toxoplasma gondii)  :: toxoplasmosi {f}
toy {n} /tɔɪ/ (something to play with)  :: giocattolo {m}, balocco {m}
Toyger {n}  :: gatto Toyger
toy soldier {n} (toy soldier)  :: soldatino {m}
trace {n} /tɹeɪs/ (mark left as a sign of passage)  :: orma
traceability {n} /ˈtɹeɪsəˌbɪlɪti/ (ability to trace a process)  :: tracciabilità {f}
trace element {n} (chemical element in an organism’s diet)  :: oligoelemento {m}
trachea {n} /ˈtreikiə/ (thin-walled, cartilaginous tube connecting the larynx to the bronchi)  :: trachea {f}
tracheal {adj} (of or pertaining to the trachea)  :: tracheale
tracheitis {n} (inflammation of the trachea)  :: tracheite {f}
tracheophyte {n} (plant possessing vascular tissue) SEE: vascular plant  ::
tracheotomy {n} (surgery to insert a tube into the neck)  :: tracheotomia
trachoma {n} (infectious disease)  :: tracoma {m}
track {n} (beaten path)  :: mulattiera {f}, pista battuta, viottolo {m}, sentiero {m}
track {n} (caterpillar track) SEE: caterpillar track  ::
track {n} (circular data storage unit on a side of magnetic or optical disk)  :: traccia
track {n} (course; way)  :: scia
track {n} (distance between two opposite wheels)  :: passo
track {n} (entire lower surface of the foot)  :: impronta
track {n} (mark or impression left by the foot)  :: sentiero
track {n} (path or course laid out for a race or exercise)  :: pista
track {n} (permanent way; the rails)  :: binario {m}
track {n} (physical track on a record)  :: solco
track {n} (session talk)  :: sessione {f}, discorso {m}
track {n} (sound stored on a record)  :: traccia
track {n} (tract or area, as of land)  :: traccia
track {n} /træk/ (mark left by something that has passed along)  :: traccia, scia, tracciamento
track {v} (to discover the location of person or an object)  :: rintracciare
track {v} (to follow the tracks of)  :: seguire
track {v} (to monitor someone's or something's movement)  :: monitorare
track {v} (to observe the (measured) state of an object over time)  :: tracciare
track and field {n} (group of athletic sports)  :: atletica leggera {f}
track cycling {n} (Cycling discipline)  :: ciclismo su pista {m}
tracklist {n} (a list of tracks appearing on an album)  :: tracklist {f}
trackpad {n} (touchpad) SEE: touchpad  ::
track stand {n} (bicycling technique)  :: surplace {m}
tractor {n} (any piece of machinery that pulls something)  :: motrice {f}
tractor {n} /ˈtræktəɹ/ (farm vehicle)  :: trattore {m}
tractor {n} (truck (or lorry) for pulling a trailer)  :: motrice {f}
tractrix {n} (curve)  :: trattrice {f}
trade {n} (skilled practice of an occupation)  :: mestiere
trade {n} /tɹeɪd/ (buying and selling)  :: commercio {m}
trade deficit {n} (negative balance of trade)  :: disavanzo commerciale
trade fair {n} (exhibition for a particular field)  :: fiera campionaria {f}, salone {f}
trade union {n} (organization)  :: sindacato {m}
trade unionist {n} (a member of a trade union) SEE: unionist  ::
trade wind {n} /ˈtreɪdˑwɪnd/ (steady wind)  :: aliseo {m}
trading card {n} /ˈtɹeɪd.ɪŋ ˌkɑɹd/ (collectible card featuring information of interest to purchasers)  :: figurina {f}
tradition {n} /trəˈdɪʃ.ən/ (a part of culture that is passed from person to person or generation to generation)  :: tradizione {f}
traditional {adj} (of or pertaining to tradition)  :: tradizionale
Traditional Chinese {prop} (Chinese written using traditional characters)  :: cinese tradizionale {m} {f}
traditional Chinese medicine {n} (medical practices of Chinese culture)  :: medicina tradizionale cinese {f}
traduce {v} /tɹəˈdus/ (to pass into another form of expression)  :: tradurre
traducer {n} (someone or something that translates languages) SEE: translator  ::
traductology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting)  :: traduttologia
traffic {n} (commercial transportation or exchange of goods)  :: traffico {m}
traffic {n} (exchange or flux of information, messages or data)  :: traffico {m}
traffic {n} (illegal trade or exchange of goods, often drugs)  :: tratta {f}
traffic {n} (pedestrians or vehicles on roads or on the air)  :: traffico {m}, viabilità {f}
trafficator {n} (blinking light) SEE: indicator  ::
traffic circle {n} (an intersection with a circular shape and, usually, a central island)  :: rotatoria {f}
traffic cone {n} (a cone-shaped marker)  :: birillo {m}
traffic jam {n} (situation in which all road traffic is stationary or very slow)  :: ingorgo {m}, ingorgo stradale {m}
trafficking {n} (human trafficking) SEE: human trafficking  ::
traffic light {n} (signalling device)  :: semaforo {m}
traffic sign {n} (traffic sign)  :: segnale stradale
tragedy {n} (disastrous event, especially one involving great loss of life or injury)  :: tragedia {f}
tragedy {n} (drama or similar work)  :: tragedia {f}
tragic {adj} (relating to tragedy)  :: tragico
tragic {adj} /ˈtrædʒɪk/ (causing great sadness)  :: tragico
tragicomic {adj} (related to tragicomedy)  :: tragicomico
trail {n} (route for travel over land)  :: sentiero {m}, pista {f}
trail {n} (track followed by a hunter)  :: traccia {f}
trail {v} (drag behind)  :: trascinare, trainare, strascicare
trail {v} (leave (a trail of))  :: lasciar tracce di
trail {v} /treɪl/ (follow behind)  :: pedinare, seguire, inseguire
train {n} (group of animals, vehicles, or people)  :: carovana
train {n} /tɹeɪn/ (line of connected cars or carriages)  :: treno {m}
train {v} (to improve one's fitness)  :: esercitarsi
train {v} (to practice an ability)  :: allenare
train-bearer {n} (attendent who supports the train)  :: caudatario {m}
trainer {n} /ˈtreɪnɚ/ (person who trains another; coach)  :: allenatore {m}
trainers {n} /ˈtreɪnə(r)z/ (sports shoes) SEE: sneakers  ::
training {n}  :: addestramento {m}
train of thought {n} (flow of thinking)  :: filo del ragionamento {m}
train of thoughts {n} (train of thought) SEE: train of thought  ::
train station {n} (place where trains stop for passengers) SEE: railway station  ::
trait {n} /treɪ/ (an identifying characteristic, habit or trend)  :: caratteristica {f}, tratto {m}
traitor {n} (a betrayer)  :: traditore
traitor {n} /ˈtɹeɪɾɚ/ (one who violates his allegiance and betrays his/her country)  :: traditore, voltagabbana, banderuola, giravolta
tra-la-la {interj}  :: trallallà, trallallero
tram {n} /træm/ (passenger vehicle)  :: tram {m}
tramcar {n} (streetcar) SEE: streetcar  ::
tramp {n} (promiscuous woman)  :: puttana {f}, sgualdrina {f}
tramp {n} /træmp/ (homeless person)  :: vagabondo {m}, barbone {m}
tramp {v} (to hitchhike) SEE: hitchhike  ::
tramper {n} /ˈtɹæmpɚ/ (recreational walker) SEE: hiker  ::
trample {n} (the sound of heavy footsteps)  :: calpestio {m}
trample {v} ((intransitive) to cause emotional injury as if by trampling)  :: offendere, violare
trample {v} ((intransitive) to walk heavily and destructively)  :: calpestare, pestare
trample {v} (to treat someone harshly)  :: offendere, urtare
trample {v} ((transitive) to crush something by walking on it)  :: calpestare, pestare
trampoline {n} /ˈtræmpəliːn/ (gymnastic and recreational device)  :: trampolino elastico {m}
trance music {n} (Style of dance music)  :: trance
tranche {n} (finance)  :: tranche
tranche {n} /tɹæntʃ/ (slice) SEE: slice  ::
tranquil {adj} (calm; without motion or sound)  :: calmo, pacifico, quieto
tranquil {adj} /ˈtɹæŋ.kwɪl/ (free from emotional disturbance)  :: tranquillo, sereno, calmo
tranquilizer {n} (drug used to reduce anxiety or tension)  :: ansiolitico {m}
tranquillity {n} (the absence of stress; serenity)  :: tranquillità {f}
trans- {prefix} (across, through, over, beyond, to or on the other side of, outside of)  :: tras-
transaction {n} /tɹænˈzækʃən/  :: transazione
transalpine {adj} (on the other side of the Alps)  :: transalpino
transavantgarde {n}  :: transavanguardia {f}
Transcaucasia {prop} /ˌtrænskɔːˈkeɪzjə]/ (region of southwest Asia) SEE: South Caucasus  ::
transceive {v} /trænˈsiv/ (transmit and receive)  :: ricetrasmettere
transceiver {n} (combined radio transmitter and receiver)  :: ricetrasmettitore {m}, ricetrasmissione {m}
transcendental {adj} /ˌtɹænsɛnˈdɛntəl/ (independent of experience)  :: trascendentale
transcriber {n} (person who transcribes)  :: trascrittore {m}
transcriptional {adj} (Of or pertaining to transcription)  :: trascrizionale
transdifferentiation {n} (change of one type of differentiated cell into another)  :: transdifferenziazione {f}
transdimensional {adj} (all senses)  :: transdimensionale
transduce {v} (to convert energy)  :: trasdurre
transelevator {n}  :: transelevatore {m}
transfected {adj} (Infected with nucleic acid)  :: transfettato
transfer {n} (act)  :: trasferimento {m}
transfer {n} (instance)  :: trasferimento bancario {m}, bonifico {m}
transfer {v} (arrange for something to belong to or be controlled by somebody else)  :: trasferire, passare, conferire
transfer {v} (to be or become transferred)  :: trasferirsi
transfer {v} (to convey the impression of something from one surface to another)  :: decalcare, ricalcare
transfer {v} /trænzˈfɝ/ (to move or pass from one place, person or thing to another)  :: trasferire
transferable {adj} (able to be transferred)  :: cedibile, trasferibile, trasmissibile
transferase {n} (enzyme which catalyses the transfer of a functional group)  :: transferasi {f}
transferee {n}  :: cessionario {m}
transference {n} (the act of conveying or transfering)  :: transferenza {f}
transfermium {adj} (an element beyond fermium)  :: transfermico
transferrin {n} (glycoprotein)  :: transferrina {f}
transform {n} (in mathematics)  :: trasformata {f}
transform {v} (change the nature, condition or function of)  :: trasformare
transform {v} (in electricity: subject to the action of a transformer)  :: trasformare
transform {v} (in mathematics: subject to a transformation)  :: trasformare
transform {v} /trænzˈfɔːm/ (change greatly the appearance or form of)  :: trasformare, modificare
transform {v} (undergo a transformation)  :: trasformarsi
transformation {n} /tɹæns.fɔɹ.meɪ.ʃən/  :: trasformazione {f}
transformer {n} (device that changes the characteristics of AC electricity)  :: trasformatore {m}
transfuge {n} (deserter) SEE: deserter  ::
transfuge {n} (turncoat) SEE: turncoat  ::
transgenic {adj} /tɹɑːnzˈdʒɛnɪk/ (genetically modified)  :: transgenico
transgress {v} (to act in violation of some law)  :: trasgredire
transhumance {n} /trænzˈhjuːməns/ (the movement of people with their grazing animals to new pastures)  :: transumanza {f}
transhumanism {n} (philosophy favoring the useof science and technology)  :: transumanesimo {m}, transumanismo {m}
transient {adj} (passing or disappearing with time; transitory)  :: transitorio {m}
transistor {n} (small portable radio)  :: radiolina {f}
transistor {n} (transistor radio) SEE: transistor radio  ::
transistor radio {n} (a small radio having transistors)  :: radiolina {f}
transitive {adj} (grammar, of a verb: taking an object or objects)  :: transitivo
translate {v} /ˈtɹænzleɪt/ (to change text from one language to another)  :: tradurre
translate {v} (to change from one medium to another)  :: trasferire, riversare
translatese {n} (Awkwardness or ungrammaticality of translation) SEE: translationese  ::
translation {n} (math, physics: motion without deformation or rotation)  :: traslazione {f}
translation {n} (result of translating between languages)  :: traduzione {f}
translation {n} /trænzˈleɪʃən/ (act of translating between languages)  :: traduzione {f}
translationese {n} (Awkwardness or ungrammaticality of translation)  :: traduttese {m}
translation studies {n} (study of theory and practice of translating and interpreting)  :: scienza della traduzione {f}
translatology {n} (study of theory and practice of translating and interpreting) SEE: translation studies  ::
translator {n} /ˈtɹænzleɪtɚ/ (someone who translates)  :: traduttore {m}, traduttrice {f}
transliterate {v} (to represent letters or words in the characters of another alphabet or script)  :: traslitterare
transliteration {n} (product of transliterating)  :: traslitterazione {f}
translocator {n} (translocon) SEE: translocon  ::
translogarithmic {adj} (function which is trancendental and logarithmic)  :: translogaritmico
translucent {adj} /trænzˈluː.sənt/ (allowing light to pass through, but diffusing it)  :: traslucido {m}
transmissible spongiform encephalopathy {n} (any fatal, degenerative disease transmitted by prions)  :: encefalopatia spongiforma transmissibile {f}
transmission tower {n} (electricity pylon) SEE: electricity pylon  ::
transmittance {n} (fraction of incident radiation)  :: trasmittanza
transmontane {adj} /ˌtɹænz.mɑnˈteɪn/ (of or relating to the other side of the mountains)  :: oltramontano
Transnistria {prop} (Transnistria, an autonomous territory in Moldova)  :: Transnistria {f}
transom {n} /ˈtrænsəm/ (transom window) SEE: transom window  ::
transonic {adj} (just above or below the speed of sound)  :: transonico
transpadane {adj}  :: transpadano {m}
transparent {adj} /trænsˈpɛrənt/ (see-through, clear)  :: trasparente
transparent {adj}  :: trasparente
transpersonal {adj} (transcends the personal)  :: transpersonale
transpire {v} /tɹænˈspaɪ̯ɚ/ (obsolete: to perspire) SEE: perspire  ::
transpire {v} (to happen, take place) SEE: happen  ::
transplant {n} (medicine: operation)  :: trapianto {m}
transplant {v} (medicine: transfer (tissue/organ))  :: trapiantare
transplant {v} (resettle or relocate (something))  :: trapiantare
transplant {v} /trænzˈplænt/ (uproot and replant (a plant))  :: trapiantare
transport {n} (act of transporting)  :: trasporto {m}, porto {m}
transport {n} (public transport) SEE: public transport  ::
transport {n} (state of being transported by emotion)  :: trasporto {m}
transport {n}  :: trasporto {m}
transport {v} (historical: deport to a penal colony)  :: deportare
transport {v} (move someone to strong emotion)  :: trasportare
transport {v} /tɹænzˈpɔɹt/ (carry or bear from one place to another)  :: trasportare
transportable {adj} (Capable of being transported; easily moved)  :: trasportabile
transportation {n} /trænspɚˈteɪʃən/  :: trasporto {m}
transrealism {n} (literary mode)  :: transrealismo {m}
transsexual {adj} (being a transsexual)  :: transessuale {m}
transsexual {n} (person whose gender identity did not match his/her birth sex, and who therefore is changing or has changed sex)  :: transessuale {m}
transsexual {n}  :: transessuale {m},{f}
transsexualism {n} (transsexuality) SEE: transsexuality  ::
transsexuality {n} (the state, condition, or properties of being transsexual)  :: transessualità {f}
Trans-Siberian {adj} (across siberia)  :: transiberiano
Transtiberine {adj} (located beyond the river Tiber)  :: trasteverino
transuranic {adj} (element with atomic number greater than 92)  :: transuranico
transvest {v} (cross-dress) SEE: cross-dress  ::
transvestite {n} (cross-dresser, see also: cross-dresser)  :: travestito
Transylvania {prop} /tɹænslˈveɪniə/ (Transylvania)  :: Transilvania {f}
trap {n}  :: [1,2] trappola {f}
trap {n} /træp/ (device designed to catch or kill animals)  :: trappola, tranello {m}
trap {n} (trap shooting) SEE: trapshooting  ::
trap {v} (to catch in a trap or traps)  :: intrappolare
trap {v} (to ensnare; to take by stratagem; to entrap)  :: intrappolare
Trapani {prop} (city)  :: Trapani {f}
Trapani {prop} (province)  :: Trapani
trapdoor {n}  :: botola {f}
trapdoor {n} (door set into floor or ceiling)  :: botola
trapdoor {n} (similar door on a stage)  :: botola {f}
trapeze {n} /tɹəˈpiːz/ (trapezium) SEE: trapezium  ::
trapeze artist {n} (trapezist) SEE: trapezist  ::
trapezist {n} (gymnast who performs on a trapeze)  :: trapezista {m}
trapezium {n} (polygon with two parallel sides)  :: trapezio {m}
trapezoid {n} (quadrilateral with no sides parallel)  :: trapezoide {m}
trapezoid {n} /ˈtɹæpəzɔɪd/ (quadrilateral with two sides parallel)  :: trapezio {m}
trash {n} (container)  :: cassonetto {m}
trash {n} (people of low social status or class)  :: feccia {f}
trash {n} (something of poor quality)  :: mondezza {f}, porcheria {f}, robaccia {f}
trash {n} /træʃ/ (things to be discarded)  :: spazzatura {f}, immondizia {f}, rifiuti
trash {v} (to discard)  :: scartare
trash bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag  ::
trash can {n} (garbage can) SEE: garbage can  ::
trashman {n} (garbage collector) SEE: garbage collector  ::
trauma {n} /ˈtɹɔ.mə/ (Any serious injury to the body, often resulting from violence or an accident)  :: trauma {m}
traumatic {adj} (of, caused by, or causing trauma)  :: traumatico
travel {n} (act of traveling)  :: viaggio {m}
travel {v} /ˈtɹævəl/ (to be on a journey)  :: viaggiare
travel agency {n} (company)  :: ufficio viaggi {m}
travel agency {n} (tour operator) SEE: tour operator  ::
travel agent {n} (travel agency) SEE: travel agency  ::
traveler {n} (one who travels) SEE: traveller  ::
traveler's check {n} (check draft) SEE: traveller's cheque  ::
traveller {n} (passenger) SEE: passenger  ::
traveller {n} /ˈtɹævəlɚ/ (one who travels)  :: viaggiatore {m}, viaggiatrice {f}, viandante {m}, girovago
travel sickness {n} (motion sickness) SEE: motion sickness  ::
travertine {n} /ˈtɹavətɪn/  :: travertino {m}
travesty {n} /ˈtɹæ.vəs.ti/ (An absurd or grotesque misrepresentation)  :: farsa
trawl {v} /tɹɔl/ (To fish with a trawl)  :: pescare con rete a strascico
trawler {n} (fishing boat)  :: peschereccio {m}, battello {m}
tray {n} (in computing)  :: barra {f}
tray {n} /treɪ/ (object on which things are carried)  :: vassoio {m}
treachery {n} (treason) SEE: treason  ::
treacle {n} /ˈtɹiː.kəl/ (molasses or golden syrup)  :: melassa {f}
tread {v} /tɹɛd/ (to step on)  :: calpestare
treadle {n} (a foot-operated pedal or lever that generates circular motion)  :: pedale {m}
treadmill {n} /tɹɛd.mɪl/ (piece of indoor sporting equipment)  :: treadmill {m}, tapis roulant
treason {n} /ˈtriː.zən/ (crime of betraying one’s government)  :: tradimento {m}
treasure {n} (any single thing one values greatly)  :: tesoro {m}
treasure {n} (collection of valuable things)  :: tesoro {m}
treasure {n} (term of endearment)  :: tesoro {m}
treasure {v} (consider to be precious)  :: apprezzare
treasurer {n} /ˈtɹɛʒəɹə(ɹ)/  :: tesoriere {m}
treasure trove {n} (hidden treasure, subsequently discovered)  :: ritrovamento {m}, reperimento {m}, rintracciamento {m}, scoperta {f}
treasury {n} (collection or artistic or literary works)  :: tesoro {m}
treasury {n} (place where state or royal money and valuables are stored)  :: tesoreria {f}
treasury {n} /ˈtɹɛʒəɹi/ (place where treasure is stored safely)  :: tesoreria {f}
treat {n} ((obsolete) An entreaty) SEE: entreaty  ::
treat {n} ((obsolete) A parley or discussion of terms; a negotiation) SEE: negotiation  ::
treat {v} /tɹit/ (to negotiate)  :: trattare
treat {v} (to discourse, to represent)  :: trattare
treatise {n} /ˈtriːtɪs/ (systematic discourse on some subject)  :: trattato
treatment {n} (medical care for an illness or injury)  :: trattamento {m}
treatment {n} (process or manner of treating)  :: trattamento {m}
treaty {n} /ˈtɹiːti/ (a binding agreement under international law)  :: trattato {m}
treble {v} /trɛbəl/ (to multiply by three)  :: triplicare
trebuchet {n} /ˈtɹɛb.juˌʃɛt/ (trebuchet)  :: trabucco {m}, trabocco {m}
tree {proverb} ((computing theory) recursive data structure)  :: albero {m}
tree {proverb} ((graphical user interface) tree list)  :: albero {m}
tree {proverb} ((graph theory) graph tree with no cycles)  :: albero {m}
tree {proverb} (pole with storage hooks)  :: albero {m}
tree {proverb} /tɹi/ (large woody plant)  :: albero {m}
tree frog {n} (frog of the family Hylidae)  :: raganella {f}
tree hollow {n} (tree hollow)  :: albero cavo {m}
tree trunk {n} (the main structural member of a tree)  :: tronco {m}
trellis {n} (An outdoor garden frame which can be used to grow vines or other climbing plants)  :: pergolato {m}, graticcio {m}, pergola {f}, traliccio {m}
trellis {n} /ˈtrɛlɪs/ (An outdoor garden frame which can be used for partitioning a common area)  :: graticcio {m}, inferriata {f}, recinzione {f}
trema {n} /ˈtɹɛmə/ (the diacritical mark) SEE: diaeresis  ::
Tremadocian {n}  :: Tremadociano
tremble {n} (a shake)  :: tremore
tremble {v} /ˈtɹɛmbl̩/ (to shake)  :: tremare, tremolare
trench {n} (military excavation)  :: trincea {f}
trench {n} /tɹɛntʃ/ (long, narrow ditch or hole)  :: fosso {m}
trench coat {n} (military-style raincoat)  :: trench {m}
Trentino-Alto Adige {prop} (region)  :: Trentino-Alto Adige
Trento {prop} (city)  :: Trento {f}
Trento {prop} (province)  :: Trento
trepan {n} (tool to bore)  :: perforatrice {f}, trivella {f}, trapano {m}
trepan {n} (trephine) SEE: trephine  ::
trepanation {n} (practice of drilling a hole in the skull)  :: trapanazione
trepang {n} /trɪˈpaŋ/ (sea cucumber) SEE: sea cucumber  ::
trespass {n} /ˈtɹɛspæs/ (sin) SEE: sin  ::
Treviso {prop} (province)  :: Treviso
Treviso {prop} (town)  :: Treviso {f}
tri- {prefix} /traɪ/ (three)  :: tri-
triacontahedron {n} (polyhedron with 30 faces)  :: triacontaedro {m}
triad {n} /tɹaɪ.æd/ (underground society)  :: triade {f}
triage {n} (the process of sorting patients)  :: priorità {f}
triage {n} /ˈtɹi.ɑʒ/ (assessment or sorting according to quality)  :: sorteggio {m}, assegnazione {f}, scelta {f}
trial {adj} (Triple)  :: triplo {m}
trial {n} (appearance at judicial court)  :: processo {m}
trial {n} (chance to test something out)  :: prova {f}, test {m}
trial {n} (difficult experience)  :: prova {f}, tribolazione {f}
triangle {n} (love triangle) SEE: love triangle  ::
triangle {n} (percussion instrument)  :: triangolo {m}
triangle {n} /ˈtraɪæŋɡəl/ (polygon)  :: triangolo {m}
triangle inequality {n} (the triangle inequality)  :: disuguaglianza triangolare {f}
triangle pose {n} (trikonasana) SEE: trikonasana  ::
triangularis muscle {n} (muscle)  :: muscolo triangolare {m}, depressore dell'angolo della bocca {m}, muscolo depressore dell'angolo della bocca {m}
triangular number {n} (an integer which is the sum of n natural numbers)  :: numero triangolare {m}
triangular prism {n} (prism with triangular base)  :: prisma triangolare {m}
triangulation {n} (surveying technique)  :: triangolazione {f}
Triangulum {prop} (spiral galaxy) SEE: Triangulum Galaxy  ::
tribasic {adj} (of an acid)  :: tribasico {m}
tribasic {adj} (of a salt)  :: tribasico {m}
tribe {n} /tɹaɪb/ (group of people)  :: tribù {f}
tribology {n} /tɹaɪˈbɒləd͡ʒi/ (science and technology of lubrication)  :: tribologia
tribulation {n} /ˌtɹɪ.bjə.ˈleɪ̯.ʃən/ (adversity)  :: tribolazione {f}
tributary {adj} (related to the paying of tribute)  :: tributario {m}
tributary {n} (nation, state etc.)  :: vassallo {m}
tributary {n} /ˈtrɪbjʊtəri/ (stream which flows into a larger one)  :: affluente {m}
tribute {n} (acknowledgment of gratitude, respect or admiration; an accompanying gift)  :: omaggio {m}
tribute {n} (payment made by one nation to another in submission)  :: tributo {m}
tricarboxylic acid cycle {n} (the Krebs cycle)  :: ciclo degli acidi tricarbossilici {m}
tricentennial {adj} (occurring every 300 years)  :: tricentenniale
triceps {n} (any muscle having three heads)  :: tricipite {m}
triceps {n} (triceps brachii) SEE: triceps brachii  ::
trichloroacetic {adj} (pertaining to trichloroacetic acid)  :: tricloroacetico
trichloroethylene {n} (hydrocarbon)  :: tricloroetilene {m}
trichology {n} /trʌɪˈkɒlədʒi/ (knowledge or study of hair)  :: tricologia {f}
trick {v} /trɪk/ (to fool; to cause to believe something untrue)  :: imbrogliare
trickery {n} /tɹɪ.kə.ri/ (underhanded behavior)  :: inganno {m}, trappoleria {f}, accalappiamento {m}, accalappiatura {f}, tiro mancino {m}
trickle {n} (a very thin flow; the act of trickling)  :: gocciolio {m}, sgocciolio {m}
trickle {v} (to flow in a very thin stream or drop continuously)  :: gocciolare, sgocciolare
trick or treat {interj} (extortion)  :: dolcetto o scherzetto
trickster {n} (impish or playful person)  :: indiavolato {m}
trickster {n} (mythological figure)  :: folletto {m}, spiritello {m}, gnomo {m}, coboldo {m}, diavoletto {m}
trickster {n} (one who performs a trick)  :: imbroglione, truffatore {m}, lestofante {m}
tricky {adj} /tɹɪki/ (hard to deal with)  :: insidioso, ingannevole, pericoloso
tricolor {adj} (having three colors)  :: tricolore
tricolour {n} (A flag with three stripes of different colours)  :: tricolore
tricuspid {adj}  :: tricuspide
tricycle {n} (cycle with three wheels)  :: triciclo {m}, tricicletto (Not sure if this is correct - my dictionary has "triciclo". Could someone verify this please.)
tricyclist {n} (person who bikes with three wheels)  :: riciclista {m} {f}
trident {n} (a three-pronged spear)  :: tridente {m}
triennial {adj} (lasting for three years)  :: triennale {m} {f}
triennial {adj} /tɹaɪˈɛnɪəl/ (happening every three years)  :: triennale {m} {f}
Trieste {prop} (city)  :: Trieste {f}
Trieste {prop} (province)  :: Trieste
Triestine {adj} (of, from or relating to Trieste)  :: triestino
trifle {n} (insignificant amount)  :: un tantino, un po', bagattella {f}, briciola {f}
trifle {n} (kind of pewter)  :: peltro {m}
trifle {n} (thing of little importance or worth)  :: cosa da poco, inezia {f}, bagattella {f}
trifle {n} /ˈtraɪfə</ (dessert)  :: zuppa inglese {f} [a similar Italian dessert]
trifling {adj} /ˈtraɪfliŋ/ (trivial)  :: insignificante
triforium {n} (gallery of arches)  :: triforio {m}
trigger {n} (event that initiates others, or incites a response)  :: innesco {m}, detonatore {m}
trigger {n} (pulse in an electronic circuit that initiates some component)  :: impulso {m}
trigger {n} (similar device used to activate any mechanism)  :: levetta {f}
trigger {n} /ˈtɹɪɡə/ (finger-operated lever used to fire a gun)  :: grilletto {m}
trigger {v} (to fire a weapon)  :: premere il grilletto
trigger {v} (to initiate something)  :: innescare
trigger finger {n} (forefinger) SEE: forefinger  ::
trigger guard {n} (A thin loop surrounding the trigger of a weapon to keep it from accidental discharge)  :: guardamano {m}
triglyceride {n} /tɹʌɪˈɡlɪsəɹʌɪd/ (lipid, ester of glycerol and three fatty acids)  :: trigliceride {m}
triglyceridemia {n} (presence of triglycerides in the blood)  :: trigliceridemia {f}
trigonal {adj} (symmetrically triangular)  :: trigono
trigonometric {adj} (of or relating to trigonometry)  :: trigonometrico
trigonometric function {n} (a function of an angle)  :: funzione trigonometrica {f}
trigonometry {n} (branch of mathematics)  :: trigonometria {f}
trihedral {adj}  :: triedrico {m}
trihedron {n} (geometric figure)  :: triedro {m}
trihydride {n} (trihydride)  :: triidruro {m}
triiodomethane {n} (iodoform) SEE: iodoform  ::
trill {n} /tɹɪl/ (rapid alternation of notes)  :: trillo {m}
trill {n} (vibrating consonant)  :: consonante vibrante {f}, trillo {m}
trillion {num} (a million million million, 1018)  :: trilione {f}
trillion {num} /ˈtɹɪljən/ (a million million, 1012)  :: bilione {f}
trilobite {n} /ˈtraɪ.ləˌbaɪt/ (member of the class Trilobita)  :: trilobite {m}
trilogy {n} (collection of three works)  :: trilogia {f}
trim {adj} (fit)  :: in forma
trim {n} (a moderate haircut)  :: spuntata (capelli-barba-baffi)
trim {n} (arrangement of sails relative to the wind)  :: orientamento
trim {n} (the manner in which a vessel floats)  :: assetto (nave-aereo)
trim {v} (to reduce slightly)  :: tagliare, decorare, bilanciare
trimaran {n} (type of boat)  :: trimarano {m}
trimer {n} (molecule)  :: trimero {m}
trimerous {adj} (organized in threes)  :: trimero
trimester {n} /ˈtɹaɪ.mɛs.tə(ɹ)/ (period of three months)  :: trimestre
trimillennial {adj} (occurring every 3000 years)  :: trimillenniale
trimolecular {adj} (involving three molecules)  :: trimolecolare
Trinidad and Tobago {prop} /ˌtɹɪn.ɪ.dæd ænd toʊˈbeɪ.ɡoʊ/ (country)  :: Trinidad e Tobago {m}
Trinidadian {n} (a person from Trinidad)  :: trinidadiano {m}, trinidadiana {f}
Trinitarian {adj} (believing in the Trinity)  :: trinitario
trinity {n} (group or set of three people or things)  :: trinità {f}
Trinity {prop} (Christianity: three persons of the Godhead)  :: trinità
trinket {n} (a mere trifle)  :: chincaglieria {f}
trinket {n} (a small showy ornament or piece of jewelry)  :: fronzolo {m}, ciondolo {m}, ninnolo {m}, gingillo {m}, fronzolo, cineseria {f}
trinomial {adj} (consisting of three parts)  :: trinomiale
trinomial {n} (an expression consisting of three terms)  :: trinomio {m}
trio {n} (a piece of music written for three musicians)  :: trio {m}
trio {n} (passage in the middle of minuet)  :: trio {m}
trio {n} /ˈtrioʊ/ (group of three musicians)  :: trio {m}
trio {n}  :: trio {m}
triorchidism {n} (form of polyorchidism)  :: triorchidismo {m}
triose {n} (sugar containing three carbon atoms)  :: trioso {m}
trioxide {n} (oxide containing three oxygen atoms in each molecule)  :: triossido {m}
trip {n} (act of tripping someone)  :: sgambetto {m}
trip {n} /tɹɪp/ (a journey)  :: viaggio {m}, gita {f}
trip {v} (fall over or stumble over an object)  :: inciampare
trip {v}  :: inciampare
tripe {n} (entrails)  :: trippa {f}
tripe {n} (something valueless)  :: stupidaggine {f}
tripe {n} (stomach lining of animal for food)  :: trippa {f}
triphosphate {n} (any salt or ester containing three phosphate groups)  :: trifosfato {m}
triphthong {n} (monosyllabic vowel combination involving movement from one vowel to another)  :: trittongo {m}
triple {adj} (made up of three related elements)  :: triplo
triple {adj} (three times the quantity)  :: triplo {m}
triple {n} (sequence of three elements)  :: triplo {m}
triple {v} (to become three times as large)  :: triplicare
triple {v} (to multiply by three)  :: triplicare
triplophonia {n}  :: triplofonia {f}
tripod {n} ( a three-legged stand or mount)  :: treppiedi {m}, cavalletto {m}
tripolar {adj} (having three electrical connections)  :: tripolare
tripolar {adj} (having three poles)  :: tripolare
tripolar {adj} (involving three centers of military, economic or political power)  :: tripolare
Tripoli {prop} /ˈtrɪpəli/ (capital of Libya)  :: Tripoli {f}
Tripolitania {prop} (historic region)  :: Tripolitania {f}
triptych {n} /ˈtɹɪpˌtɪk/ (art: a picture or series of pictures painted on three tablets connected by hinges)  :: trittico {m}
trireme {n} /ˈtɹaɪ.ɹiːm/ (galley with three banks of oars)  :: trireme {f}
triskaidekaphobia {n} /ˌtrɪskaɪdɛkəˈfəʊbiə/ (Fear of the number 13.)  :: triscaidecafobia {f}
triskele {n} (symbol consisting of three connected curves)  :: triscele
Tristan {prop} /ˈtɹɪstən/ (male given name)  :: Tristano
trisyllabic {adj} /ˌtraɪ.sɪˈlæb.ɪk/  :: trisillabico {m}
trisyllable {n}  :: trisillabo {m}
tritheism {n} (belief in three gods)  :: triteismo {m}
tritheism {n} (form of Christianity that denies the Trinity)  :: triteismo {m}
tritium {n} (radioactive isotope of hydrogen)  :: trizio {m}
Triton {prop} /ˈtɹaɪtən/ (seventh moon of Neptune)  :: Tritone {m}
triulose {n} (dihydroxyacetone considered as a ketotriose)  :: triulosio {m}
triumph {n} (a state of joy or exultation at success)  :: trionfo {m}
triumph {n} /ˈtɹaɪ.ʌmpf/ (conclusive success; victory; conquest)  :: trionfo {m}
triumph {n}  :: trionfo {m}
triumph {n} (trump card) SEE: trump  ::
triumph {v} (to prevail over rivals)  :: trionfare
triumph {v} (to succeed)  :: trionfare
triumphant {adj} /tɹaɪˈʌmfənt/ (celebrating victory)  :: trionfante
Trivandrum {prop} (Thiruvananthapuram) SEE: Thiruvananthapuram  ::
trivia {n} /ˈtrɪviə/ (quiz) SEE: quiz  ::
trivial {adj} (common, ordinary)  :: banale, ordinario
trivial {adj} /ˈtɹɪ.vi.əl/ (of little significance or value)  :: insignificante
trivialise {v} (trivialize) SEE: trivialize  ::
troak {v} /troʊk/ (exchange goods or services without involving money)  :: barattare
trodden {adj} /ˈtɹɑdən/ (crushed by being walked on)  :: calpestato
Troödos {prop} (mountain range)  ::  ; Troodos
trogon {n} (species of bird)  :: trogone {m}
Trojan {n} /ˈtroʊdʒən/ (Trojan asteroid) SEE: Trojan asteroid  ::
Trojan horse {n} (a wooden horse used by the Greeks)  :: cavallo di Troia {m}
Trojan horse {n} (computing: a malicious program)  :: cavallo di Troia {m}, trojan {m}
troll {n} /tɹoʊl/ (person who provokes others for their own personal amusement or to cause disruption)  :: troll {n}
trolley {n} (cart or shopping cart)  :: carrello {m}
trollop {n} /ˈtɹɒl.əp/ (strumpet)  :: puttana {f}, sgualdrina {f}, battona {f}, baldracca {f}, squillo {f}, peripatetica {f}
trombone {n} /ˌtrɑmˈboʊn/ (a musical instrument in the brass family)  :: trombone {m}
troops {n} (military personnel in uniform)  :: truppe {p}
trope {n} (music: phrase or verse added to the mass when sung by a choir)  :: tropo {m}
trope {n} (music: short cadence at the end of the melody in some early music)  :: tropo {m}
trope {n} /ˈtɹəʊp/ (figure of speech in which a word or phrase is used other than in a literal manner)  :: tropo {m}
-trophic {suffix} (used to form adjectives corresponding to nouns ending in -trophy)  :: -tropico
trophic level {n} (position of a group of organisms in a food chain)  :: livello trofico
trophy {n} (object rewarding success)  :: trofeo {m}
tropic {adj} (tropical) SEE: tropical  ::
tropic {n} (either of the two parallels)  :: tropico {m}
-tropic {suffix}  :: -tropico, -tropo
Tropic {n} (one of the two Tropics) SEE: tropic  ::
tropical {adj} (dated: metaphorical, figurative) SEE: figurative  ::
tropical {adj} (from or similar to a hot humid climate)  :: tropicale
tropical {adj} /ˈtɹɒp.ɪ.kəl/ (of or pertaining to the tropics)  :: tropicale
tropical geometry {n} (branch of geometry)  :: geometria tropicale {f}
tropicalization {n}  :: tropicalizzazione {f}
tropicalize {v} (modify something for use in the tropics)  :: tropicalizzare
tropical rainforest {n} (forest)  :: foresta pluviale tropicale
troposmia {n} (troposmia) SEE: parosmia  ::
troposphere {n} (lower levels of the atmosphere)  :: troposfera {f}
-tropy {suffix}  :: -tropia
trot {n} (a gait of a person faster than a walk)  :: trotterellio {m}
trot {n} (gait of an animal between walk and canter)  :: trotto {m}
trot {n} (toddler) SEE: toddler  ::
trot {n} (Trotskyist) SEE: Trotskyist  ::
trot {n} (ugly old woman)  :: megera {f}
trot {v} ((of a horse) move at a gait between a walk and a canter)  :: trotto
trot {v} (walk rapidly)  :: trottare
Trotskyism {n} (the political philosophy named after Leon Trotsky)  :: trotskismo, trotschismo
Trotskyist {n} (a supporter of Trotskyism) SEE: Trotskyite  ::
troubadour {n} (an itinerant performer of songs)  :: trovatore {m}, trobadore {m}, trovatrice {f}, trobairitz {f}
trouble {n} (difficulty)  :: problema {m}, difficoltà {f}, dissesto {m}
trouble {n}  :: pena {f}, disturbo {m}, disagio {m}
trouble {n} /ˈtɹʌbəl/ (distressful or dangerous situation)  :: guaio {m}, problema {m}, impiccio {m}, tumulto {m}
trouble {v} (to bother; to annoy)  :: esagitare, infastidire, disturbare, agitare
troublemaker {n} (one who causes trouble, especially deliberately)  :: piantagrane {m}, attaccabrighe {m}, casinista, combinaguai
trough {n} (a gutter under the eaves of a building)  :: grondaia {f}, gronda {f}
trough {n} (a long, narrow container open at the top)  :: madia {f}
trough {n} (a long, narrow depression between waves or ridges)  :: avvallamento {m}, fossa {f}
trough {n} /tɹɔf/ (a long, narrow, open container for feeding animals)  :: trogolo
trouser {n} /ˈtɹaʊzɚ/ (pair of trousers) SEE: trousers  ::
trouser {v} (to pocket) SEE: pocket  ::
trousers {n} /ˈtɹaʊzɚz/ (article of clothing for the lower body) SEE: pants  ::
trousseau {n} /ˈtɹuːsəʊ/ (bridal clothes)  :: corredo {m}
trout {n} (fish)  :: trota {f}
trouvère {n} (a lyric poet using the Northern langue d'oïl)  :: trovero {m}
trove {n} (treasure trove) SEE: treasure trove  ::
trowel {n} (scoop-like gardening tool)  :: paletta {f}
trowel {n} /ˈtɹaʊəl/ (mason's tool)  :: cazzuola {f}
Troy {prop} (an ancient city)  :: Troia
truancy {n} (the act of shirking from responsibilities and duties)  :: assenteismo
truce {n} /ˈtɹuːs/ (a period of time in which no fighting takes place)  :: tregua {f}
truck {n} /tɹʌk/ (vehicle designed for carrying cargo)  :: autocarro {m}, camion {m}
truck {n} (wagon) SEE: wagon  ::
truck {v} (drive a truck)  :: guidare un autocarro, guidare un camion
truck {v} (trade) SEE: trade  ::
truck driver {n} (person employed to drive a truck)  :: camionista
trucker {n} (one who drives a truck) SEE: truck driver  ::
true {adj} /tɹu/ (concurring with a given set of facts)  :: vero
true {adj}  :: vero
true {n} (State of being in alignment)  :: centratura {f}
true seal {n} (earless seal) SEE: earless seal  ::
truffle {n} (confection)  :: tartufo {m}
truffle {n} (tuber)  :: tartufo {m}
truism {n} (self-evident or obvious truth)  :: ovvietà {f}
truly {adv} /ˈtɹuːli/ (honestly, genuinely)  :: veramente
truly yours {phrase} (yours truly) SEE: yours truly  ::
trump {n} (playing card of that suit)  :: briscola {f}
trump {n} (something that gives one an advantage)  :: asso nella manica {m}
trump {n} /tɹʌmp/ (suit that outranks all others)  :: seme vincente {m}, briscola di seme {f}
trump card {n} (trump) SEE: trump  ::
trumpet {n} (elephant noise)  :: barrito {m}
trumpet {n} (musician playing a trumpet)  :: tromba {f}, trombettista {m}
trumpet {n} /ˈtɹʌmpɪt/ (brass instrument)  :: tromba {f}
trumpet {v} (make an elephant call)  :: barrire
trumpet {v} (play the instrument)  :: suonare la tromba
trumpet {v} (proclaim loudly)  :: strombazzare
truncated {adj} (Deprived of one of its parts or of its end)  :: troncato
trunk {n} (extended nasal organ of an elephant)  :: proboscide {f}
trunk {n} (large suitcase or chest)  :: baule
trunk {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car)  :: baule {m}, bagagliaio {m}
trunk {n} (swimming trunks) SEE: swimming trunks  ::
trunk {n} /tɹʌŋk/ (tree trunk)  :: tronco {m}
trunk {n} (torso) SEE: torso  ::
truss {n} (framework of beams)  :: struttura reticolare {f}
truss {n} /tɹʌs/ (bandage and belt)  :: cinto {m}
trust {n}  :: fiducia {f}, confidenza {f}, speranza {f}, aspettazione {f}, credito {m}, amministrazione fiduciaria {f}, consorzio {m}, responsibilità {f}, compito {m}, incarico {m}, fede {f}
trust {n} /tɹʌst/ (confidence in or reliance on some person or quality)  :: fiducia {f}
trust {v} (To place confidence in)  :: fidare, avere fiducia
trustworthiness {n} /ˈtɹʌst.wɜɹ.ði.nɛs/ (the state or quality of being trustworthy or reliable)  :: fidatezza, attendibilità, affidabilità
trustworthy {adj} /ˈtɹʌst.wɜɹ.ði/ (reliable)  :: affidabile
truth {n} (that which is real)  :: verità {f}
truth {n} /tɹuːθ/ (state or quality of being true to someone or something)  :: veritate {f}
truth {n}  :: verità {f}
truthful {adj} (accurately depicting what is real)  :: realista
truthful {adj} /ˈtruːθ.f(ə)l/ (honest, and always telling the truth)  :: sincero
truth value {n} (values in logic)  :: valore di verità {m}
try {n} (an attempt)  :: tentativo {m}, prova {f}
try {n} (a score in rugby)  :: meta {f}
try {v} /tɹaɪ/ (to attempt)  :: cercare, tentare, provare
try {v}  :: tentare, provare (to do di fare), cercare (to do di fare) , provare
try {v} (to make an experiment)  :: provare
try {v} (to taste, sample, etc)  :: assaggiare
try on {v} (to test the look of)  :: provare, misurare
try out {v} (to test something)  :: saggiare, collaudare
tsao shu {n} (grass script) SEE: grass script  ::
tsar {n} /zɑɹ/ (an emperor)  :: zar {m}
tsarina {n} /tsaˈriːnə/ (empress or wife of tsar)  :: zarina {f}
tsaritsa {n} (tsarina) SEE: tsarina  ::
T-shirt {n} (type of shirt)  :: maglietta {f}
tsk tsk {interj} /təsk təsk/ (tut tut) SEE: tut tut  ::
tsunami {n} /suˈnɑmi/ (large, destructive wave generally caused by a tremendous disturbance in the ocean)  :: tsunami {m} [invariable], maremoto {m}
Tsuut'ina {prop} (Sarcee) SEE: Sarcee  ::
Tsuu T'ina {prop} (Sarcee) SEE: Sarcee  ::
tub {n} (bathtub) SEE: bathtub  ::
tub {n} (slow-moving craft)  :: bagnarola {f}
tub {n} /tʌb/ (broad, flat-bottomed vessel)  :: tinozza {f}, vaschetta {f}
tuba {n} /ˈtu.bə/ (a large brass musical instrument)  :: tuba {f}
tube {n} (a tin can)  :: lattina
tube {n} (cylindrical container)  :: tubo {m}, tubetto {m} [e.g. toothpaste]
tube {n} (the London underground) SEE: Tube  ::
tube {n} /tub/ (a pipe)  :: tubo
Tube {prop} (informal: the London underground)  :: la metropolitana di Londra {f}
tuber {n} /tjuːbə(r)/ (fleshy underground stem)  :: tubero {m}
tuberal {adj} (characteristic of a tuber)  :: tuberale
tubercule {n} (tubercle) SEE: tubercle  ::
tuberculosis {n} (infectious disease)  :: tubercolosi {f}
tubing {n} (tubes)  :: condotta {f}
tub of lard {n} (fat person)  :: barilotto {m}
tuck {n} (short sword) SEE: rapier  ::
tuck {v} (curl into a ball; fold up and hold one's legs)  :: rannicchiarsi
tuck {v} (fit neatly)  :: incastrare, incastrarsi, adattarsi
tuck {v} (place somewhere safe or hidden)  :: ripiegare, infilare
tuck {v} (sew folds)  :: cucire le pieghe, pieghettare
tuck {v} /tʰʌk/ (push the end of fabric out of sight)  :: rimboccare, ripiegare
tucker {n} /ˈtʰʌkɚ/ (slang: food) SEE: grub  ::
tuck in {v} (to push in loose clothing)  :: infilare il fondo della camicia nei pantaloni
Tuesday {n} /ˈtuːzdeɪ/ (day of the week)  :: martedì {m}
tuff {n} /tʌf/ (a rock composed of compacted volcanic ash)  :: tufo {m}
tuft {n} (clump of trees)  :: macchia d'alberi
tuft {n} (cluster of threads)  :: fiocco, rappa
tuft {n} (gold tassel)  :: nappina dorata
tuft {n} /tʌft/ (bunch)  :: cespo {m}, ciuffo {m}, ciocca, zolla {f}
tuft {v} (be formed into tufts)  :: a forma di ciuffo
tuft {v} (provide or decorate with tufts)  :: infiocchettare, ornare di ciuffi, impennacchiare
tuft {v} (secure with tufts)  :: trapuntare
tufted antshrike {n} (passerine bird of the antibird family)  :: averla formichiera dal ciuffo
tug {n} (sudden pull)  :: strattone {m}
tug {n} (tugboat) SEE: tugboat  ::
tug {v} (to pull repeatedly)  :: tirare
tug {v} (to tow by tugboat)  :: rimorchiare
tug {v} /tʌɡ/ (to pull with great effort)  :: trascinare
tugboat {n} /ˈtʌɡboʊt/ (small, powerful boat)  :: rimorchiatore {m}
tughra {n} (signature of an Ottoman sultan)  :: tughra
tug of war {n} (game)  :: tiro alla fune {m}
tuition {n} /tuˈɪʃən/ (sum of money paid for instruction)  :: retta {f}
tulip {n} /ˈtjuːlɪp/ (plant)  :: tulipano {m}
tumble {n} /tʌmbəl/ (a fall)  :: caduta {f}
tumble {v} (to fall end over end)  :: cadere, precipitare, rovinare, crollare, ruzzolare
tumble drier {n} (tumble dryer) SEE: tumble dryer  ::
tumble dryer {n} (electrical device)  :: asciugatrice
tumbler {n} (drinking glass without stem)  :: bicchiere {m}
tumbler {n} (movable obstruction in lock)  :: nottolino {m}, cilindro
tumbler {n} (part of a gunlock)  :: percussore {m}
tumbler {n} /ˈtʌmblɚ/ (acrobat) SEE: acrobat  ::
tumbler {n} (variety of pigeon)  :: piccione tomboliere {m}
tumor {n} /tjuː.mə/ (oncology, pathology: an abnormal growth)  :: tumore {m}
tumoral {adj} (of or pertaining to a tumor)  :: tumorale
tumorectomy {n} (surgical removal of a tumor)  :: tumorectomia {f}
tumult {n} (riot or uprising)  :: tumulto {m}
tumult {n} /ˈtʌməlt/ (noise as made by a crowd)  :: tumulto {m}
tuna {n} /ˈtuː.nə/ (fish)  :: tonno {m}
tundra {n} /ˈtʌndɹə/ (flat treeless arctic region)  :: tundra {f}
tune {n} (informal: act of tuning)  :: regolazione {f}, messa a punto
tune {n} (song, short musical composition)  :: composizione {f}
tune {n} /tuːn/ (melody)  :: melodia {f}
tune {v} (to adjust a mechanical, electric or electronic device so that it functions optimally)  :: regolare, registrare, mettere a punto
tune {v} (to make more precise, intense, or effective)  :: affinare
tune {v} (to modify a musical instrument)  :: accordare
tune out {v} (zone out) SEE: zone out  ::
tuner {n} (device that shows the deviation of the played pitch from the desired pitch)  :: accordatore {m}
tuner {n} (person who tunes a piano or organ)  :: accordatore {m}
tungsten {n} /ˈtʌŋstən/ (chemical element)  :: tungsteno {m}, wolframio {m}
tungsten carbide {n} (Very hard grey compound used as an abrasive)  :: carburo di tungsteno {m}
tunic {n} /tjʉːnɪk/ (garment)  :: tunica {f}
tuning fork {n} /tjʉːnɪŋ foːk/ (fork-shaped object which emits a tone)  :: corista {m}
Tunis {prop} (capital of Tunisia)  :: Tunisi {f}
Tunisia {prop} /tjuːˈnɪzɪə/ (Republic of Tunisia)  :: Tunisia {f}
tunnel {n} /ˈtʌn(ə)l/ (an underground or underwater passage)  :: tunnel {m}
tup {n} /tʌp/ (ram) SEE: ram  ::
tup {v} (fuck) SEE: fuck  ::
turban {n} /ˈtɜː(ɹ)bən/ (man's head-dress)  :: turbante {m}
turban {n} (woman's hat)  :: turbante {m}
turbanned {adj} (Wearing a turban)  :: inturbantato
turbid {adj} (having the lees or sediment disturbed; roiled; muddy; thick; not clear; -- used of liquids of any kind)  :: torbido
turbidity {n} (the state of being turbid)  :: torbidezza {f}, torbidità {f}
turbinal {n} (nasal concha) SEE: nasal concha  ::
turbinate {n} (nasal concha) SEE: nasal concha  ::
turbinate bone {n} (nasal concha) SEE: nasal concha  ::
turbine {n} (rotary machines)  :: turbina {f}
turboalternator {n}  :: turboalternatore {m}
turbocompressor {n} (turbocharger) SEE: turbocharger  ::
turbojet {n} (type of jet engine)  :: turbogetto {m}, turboreattore {m}
turboprop {n} (type of gas-turbine aircraft engine)  :: turboelica {f}
turbot {n} /ˈtɜːbət/ (any of various flatfishes of family Scophthalmidae)  :: rombo {m}
turbot {n} (triggerfish) SEE: triggerfish  ::
turbulence {n} (disturbance in gas, fluid)  :: turbolenza
turbulent {adj}  :: turbolento
turd {n} /tɝd/ (a piece of excrement)  :: stronzo {m}
turf {n} (a layer of earth covered with grass; sod)  :: erba, zolla erbosa
turf {n} (a piece of peat used as fuel)  :: torba {f}
turf {n} (a piece of such a layer cut from the soil and used to make a lawn)  :: zolla d'erba {f}
turf accountant {n} (bookmaker) SEE: bookmaker  ::
turgid {adj} /ˈtɝːdʒɪd/ (distended beyond natural state)  :: turgido
Turin {prop} (city)  :: Torino {f}
Turin {prop} /tjɜː(ɹ)ˈɪn/ (province)  :: Torino
Turinese {adj} (of or relating to Turin)  :: torinese
Turinese {n} (a person from Turin)  :: torinese {m}
Turing machine {n} (abstract machine)  :: macchina di Turing {f}
turion {n}  :: turione {m}
Turk {n} (Muslim) SEE: Muslim  ::
Turk {n} /tɝk/ (Turkish national)  :: turco {m}, turca {f}
turkey {n} /ˈtɝ.ki/ (bird)  :: tacchino {m}
Turkey {prop} /ˈtɝ.ki/ (country at intersection of Europe and Asia)  :: Turchia {f}
Turkish {adj} (of, from or pertaining to Turkey, the Turkish people or the Turkish language)  :: turco {m}
Turkish {prop} /ˈtɝ.kɪʃ/ (official language of Turkey and Turkish Republic of Northern Cyprus)  :: turco {m}
Turkish alphabet {prop} (the alphabet used in the Turkish language)  :: alfabeto turco
Turkish Angora {n}  :: gatto Turkish Angora
Turkish coffee {n} (coffee prepared by boiling and without filtering)  :: caffè turco
Turkish delight {n} (confection)  :: lokun {m}
Turkish Van {n}  :: gatto Turkish Van
Turkish Vankedisi {n}  :: gatto Turkish Vankedisi
Turkmenistan {prop} (Central Asian country)  :: Turkmenistan
Turks and Caicos Islands {prop} (a British overseas territory in the Caribbean)  :: Isole Turks e Caicos
turmeric {n} (dye)  :: curcumina {f}
turmeric {n} /ˈtuː.məɹ.ɪk/ (spice)  :: curcuma {f}
turmoil {n} /ˈtɜːmɔɪl/ (a state of great disorder or uncertainty)  :: caos, disordine, scompiglio
turn {n} (chance to use (something) shared in sequence with others)  :: turno
turn {n} (change in temperament or circumstance)  :: cambiamento {m}, mutamento {m}, variazione {f}, svolta {f}, china {f}
turn {n} (change of direction or orientation)  :: giro {m}, virata {f}, sterzata {f}, svolta {f}
turn {n} (character; personality; nature)  :: tipo
turn {n} (one's chance to make a move in a game)  :: turno {m}
turn {n} (poker, obsolete: flop) SEE: flop  ::
turn {n} (single loop of a coil)  :: spira {f}, spirale {f}
turn {n} (time required to complete a project)  :: periodo {m}, lasso {m}, lasso di tempo
turn {v} (become)  :: divenire, diventare
turn {v} (change one's direction of travel)  :: girare, svoltare, virare
turn {v} (change the direction or orientation of (something))  :: girare, invertire, cambiare, svoltare
turn {v} (complete)  :: completare, compiere
turn {v} (metamorphose)  :: mutare, trasformare, cambiare
turn {v} /tɝn/ (move around an axis through itself)  :: girare, ruotare
turn a blind eye {v} (to ignore or deliberately overlook)  :: chiudere un occhio
turn a deaf ear {v} (to refuse to listen or hear something)  :: fare orecchi da mercante
turncoat {n} /ˈtɝn.koʊt/ (a traitor)  :: voltagabbana {m} {f}, pentito {m}, traditore {m}, giravolta, banderuola
turn down {v} (refuse, decline, deny)  :: rifiutare
turning point {n} (a T-junction) SEE: T-junction  ::
turning point {n} (decisive point)  :: svolta {f}, inversione {f}
turn in one's grave {v} (to be appalled, offended or disgusted by something, despite being deceased)  :: rigirarsi nella tomba, rivoltarsi nella tomba, girarsi nella tomba
turnip {n} /ˈtɜ˞.nɪp/ (white root of Brassica rapa)  :: rapa {f}
turnip {n} (yellow root of Brassica napus) SEE: swede  ::
turnip greens {n} (leaves of the turnip plant)  :: cime di rape
turnkey {adj} (ready to use without further assembly)  :: chiavi in mano
turn of events {n} (deviation from the expected)  :: ironia della sorte
turn off {v} (switch off appliance or light)  :: spegnere
turn on {v} ((transitive) to power up)  :: accendere
turn over {v} (to flip over)  :: ribaltare, capovolgere
turn over {v} (to relinquish)  :: restituire, consegnare
turn over {v} (to transfer) SEE: transfer  ::
turnover {n} (rate of change or replacement)  :: movimento degli affari, giro d'affari {m}
turnover {n} (sales transacted)  :: giro d'affari
turnover {n} (to overturn something)  :: scombussolamento {m}
turnpike {n} (toll road, especially a toll expressway)  :: autostrada {f}
turnstile {n} /ˈtɝːnstaɪəl/ (rotating mechanical device)  :: tornello {m}
turntable {n} (circular rotating platform of a record player or DJ console)  :: piatto {m}
turn the tables {v} (To reverse a situation such that the advantage has shifted)  :: cambiare le carte in tavola
turn to {v} (to consult for advice)  :: rivolgersi
turpentine {n} /ˈtɜː.pən.ˌtaɪn/ (volatile essential oil)  :: acquaragia {f}, trementina {f}
turquoise {adj} (having a pale greenish-blue colour)  :: turchese
turquoise {adj} (made of turquoise)  :: di turchese {m} {f}
turquoise {n} (colour)  :: turchese {m}
turquoise {n} /ˈtɚ.kwɔɪs/ (gemstone)  :: turchese {m}
turret {n} /ˈtʌrət/ (a little tower)  :: torretta {f}
turtle {n} /ˈtɝtəl/ (land or marine reptile with a shell)  :: tartaruga {f} [tortoise or turtle]
turtle {n} (turtle dove) SEE: turtle dove  ::
turtle {v} (to flip over onto the back or top; to turn upside down)  :: ribaltare
turtle dove {n} /ˈtɝtəldʌv/ (bird in the genus Streptopelia)  :: tortora {f}
turtleneck {n} (high, close-fitting collar rolled up)  :: dolcevita, collo alto
turtleneck {n} (turtleneck sweater)  :: dolcevita, collo alto
Tuscan {adj} /ˈtʌs.kɘn/ (of or relating to Tuscany or its inhabitants)  :: toscano
Tuscan {n} (person from or inhabitant of Tuscany)  :: toscano {m}, toscana {f}
Tuscany {prop} /ˈtʌskəni/ (region in Italy)  :: Toscana {f}
tusk {n} /ˈtʌsk/ (pointed tooth)  :: zanna {f}
tutor {n} /ˈtjuːtə/ (one who teaches another)  :: istitutore {m}, istitutrice {f}, precettore {m}, precettrice {f}, aio {m}, aia {f}
tutu {n} (ballet skirt)  :: tutù {m}
Tuvalu {prop} /tuːˈvɑː.luː/ (country in Oceania)  :: Tuvalu
tuxedo {n} /tʌkˈsiːdoʊ/ (formal suit)  :: smoking {m}
Tuzla {prop} (a city in Bosnia and Herzegovina)  :: Tuzla
TV {n} /ˈtiːˈviː/ (abbreviation for television)  :: TV {f}, tivù {f}
TV series {n} (series) SEE: series  ::
twat {n} (idiot)  :: coglione
twat {n} /twɑt/ (vulgar slang, vagina)  :: figa {f}
tweak {n} (a sharp pinch or jerk; a twist or twitch; as, a tweak of the nose)  :: pizzicotto, tirata di naso
tweak {n} (a slight adjustment or modification)  :: ritocco, miglioria {f}, modifica {f}
tweak {n} (trouble; distress; tweag)  :: agitazione {f}, ansietà {f}
tweed {n} (coarse woolen fabric)  :: tweed {m}
Tweedledum and Tweedledee {n} /ˈtwidəldʌm ænd ˈtwidəldiː/ (people who spend a lot of time together, and look and act similarly)  :: Pincopanco e Pancopinco
tweedy {adj} (preppy) SEE: preppy  ::
tween {v} (tween)  :: intercalare
tweezers {n} (small pincer-like instrument, usually made of metal, used for handling small objects)  :: pinzetta
twelfth {adj} /twɛlfθ/ (ordinal form of the number twelve)  :: [before the noun] dodicesimo {m}, [in names of monarchs and popes] dodicesimo {m} [after the name]
twelfth {n} (interval)  :: duodecima {f}
twelfth {n} (one of twelve equal parts of a whole)  :: dodicesimo {m}
Twelfth cake {n} /ˈtwɛlfθ ˌkeɪk/ (cake eaten on Twelfth Night) SEE: king cake  ::
twelve {num} /twɛlv/ (cardinal number 12)  :: dodici
twelveth {adj} (twelfth) SEE: twelfth  ::
twelve-tone technique {n} (system of musical composition)  :: dodecafonia
twelve-year-old {adj} (having an age of twelve)  :: dodicenne
twelve-year-old {n} (something having an age of twelve)  :: dodicenne {m} {f}
twentieth {adj} /ˈtwɛntiəθ/ (ordinal)  :: ventesimo {m}, ventesima {f} (before the noun) (abbreviations 20º {m}, 20ª {f}); (in names of monarchs and popes) ventesimo {m}, ventesima {f} (after the name) (abbreviation XX)
twentieth {n} (ordinal object)  :: ventesimo {m}, ventesima {f}
twentieth {n} (portion of whole)  :: ventesimo {m}
twenty {num} /ˈtwɛn(t)i/ (cardinal number)  :: venti {m}
twenty-eight {num} (number)  :: ventotto
twenty-eighth {adj} (ordinal form of twenty-eight)  :: ventottesimo, 28º
twenty-eighth {n} (one of twenty-eight equal parts of a whole)  :: ventottesimo {m}
twenty-eighth {n} (person or thing in the twenty-eighth position)  :: ventottesimo {m}
twenty-fifth {adj} (the ordinal form of the number twenty-five)  :: venticinquesimo, 25º
twenty-fifth {n} (one of twenty-five equal parts of a whole)  :: venticinquesimo {m}
twenty-fifth {n} (person or thing in the twenty-fifth position)  :: venticinquesimo {m}
twenty-first {adj} (the ordinal form of the number twenty-one)  :: ventunesimo {m}, ventunesima {f} (abbreviations 21º {m}, 21ª {f})
twenty-first {n} (ordinal)  :: ventunesimo {m}, ventunesima {f}
twenty-first {n} (portion of a whole)  :: ventunesimo {m}
twenty-five {num} (twenty-five)  :: venticinque
twenty-five past {n} (twenty-five minutes past one)  :: l'uno e venticinque
twenty-five to {n} (example: twenty-five minutes to two)  :: le due meno venticinque
twenty-four {num} (cardinal number)  :: ventiquattro
twenty-four seven {adv} (constantly)  :: tutti i giorni 24 ore su 24, tutti i giorni ventiquatt'ore su ventiquattro
twenty-fourth {adj} (the ordinal form of the number twenty-four)  :: ventiquattresimo, 24º
twenty-fourth {n} (one of twenty-four equal parts of a whole)  :: ventiquattresimo {m}
twenty-fourth {n} (person or thing in the twenty-fourth position)  :: ventiquattresimo {m}
twenty-nine {num} (cardinal number)  :: ventinove
twenty-ninth {adj} (ordinal form of the number twenty-nine)  :: ventinovesimo, 29º
twenty-ninth {n} (one of twenty-nine equal parts of a whole)  :: ventinovesimo {m}
twenty-ninth {n} (person or thing in the twenty-ninth position)  :: ventinovesimo {m}
twenty-one {num} (cardinal number)  :: ventuno
twenty-second {adj} (the ordinal form of the number twenty-two)  :: ventiduesimo, 22º
twenty-second {n} (one of twenty-two equal parts of a whole)  :: ventiduesimo {m}
twenty-second {n} (person or thing in the twenty-second position)  :: ventiduesimo {m}
twenty-seven {num} (twenty-seven)  :: ventisette {m}
twenty-seventh {adj} /ˌtwɛn(t)iˈsɛvənθ/ (ordinal for of twenty-seven)  :: ventisettesimo {m}, ventisettesima {f}
twenty-seventh {n}  :: ventisettesimo {m}, [1] ventisettesima {f}, [2] ventisettesimo {m}
twenty-six {num} (cardinal number)  :: ventisei
twenty-sixth {adj} (ordinal number)  :: ventiseiesimo {m}, ventiseiesima {f} (abbreviations 26º {m}, 26ª {f})
twenty-sixth {n}  :: ventiseiesimo {m}, ventiseiesima {f} , ventiseiesimo {m}
twenty-third {adj} (the ordinal form of the number twenty-three)  :: ventitreesimo, 23º
twenty-third {n} (one of twenty-three equal parts of a whole)  :: ventitreesimo {m}
twenty-third {n} (person or thing in the twenty-third position)  :: ventitreesimo {m}
twenty-three {num} (twenty-three)  :: ventitré
twenty two {num} (22)  :: ventidue
twenty-two {n} (.22 calibre pistol or rifle)  :: ventidue {m}
twenty-two {num} (twenty-two)  :: ventidue
twice {adv} /twaɪs/ (two times, see also: two, see also: time, see also: alt2=times)  :: due volte
twice-weekly {adj} (happening twice each week)  :: bisettimanale
twig {n} (a small thin branch)  :: ramoscello {m}, verga {f}
twilight {n} (faint light; dubious medium)  :: crepuscolo {m}, penombra {f}
twilight {n} (time between daylight and darkness)  :: crepuscolo {m}
twilight {n} /ˈtwaɪlaɪt/ (light before rising, and after the setting, of the sun)  :: crepuscolo {m}
twilitten {adj} /ˈtwaɪlɪtən/ (illuminated by twilight) SEE: twilit  ::
twill {n} /twɪl/ (weaving pattern)  :: armatura
twin {n} /twɪn/ (either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects)  :: gemello {m}
twin-cam {adj} (Describing an engine with a pair of overhead camshafts)  :: bialbero
twine {n} (strong thread)  :: spago
twink {n} /twɪŋk/ (gay slang: young, attractive, slim man)  :: fico {m}
twink {n} (weak or effeminate man)  :: checca {f}
Twin Towers {prop} (the two main buildings of the World Trade Center)  :: Torri Gemelle {f-p}
twist {n} (anything twisted, or the act of twisting; the degree of stress or strain when twisted)  :: distorsione {f}
twist {n} (distortion to the meaning of a word or passage)  :: travisamento {m}, forzatura {f}
twist {n} (sliver of lemon peel)  :: scorza {f}
twist {n} (sprain, especially to the ankle)  :: contorsione {f}
twist {n} (sudden bend (or short series of bends) in a road, path, etc)  :: piega {f}, giravolta {f}
twist {n} /twɪst/ (twisting force)  :: torsione {f}, contorsione {f}, distorsione {f}
twist {n} (type of thread)  :: filamento {m}, filo {m}
twist {v} (to turn the ends in opposite directions)  :: torcere
twisted {adj} (contorted)  :: contorto
twisty {adj} (curly) SEE: curly  ::
twitch {n} (Elymus repens) SEE: couch grass  ::
twitch {n} /twɪt͡ʃ/ (brief, small (sometimes involuntary) movement out of place and then back again)  :: tic {m}, spasimo {m}
twitch {v} (to perform a twitch; spasm)  :: spasimare
twitter {n} (sound made by birds)  :: cinguettio {m}
twitter {v} (to utter chirps)  :: cinguettare
Twitter {v} (twitter) SEE: twitter  ::
two {n} (digit or figure)  :: due {m} or {p}
two {n} (two-dollar bill)  :: biglietto da due dollari {m}, bancanota da due dollari {f}
two {num} /tu/ (one plus one)  :: due
two beers, please {phrase} (two beers, please)  :: due birre, per favore
two-edged sword {n} (double-edged sword) SEE: double-edged sword  ::
two-faced {adj} (deceitful, hypocritical or duplicitous)  :: doppio, bifronte
two-faced {adj} /ˈtuːˈfeɪst/ (having two faces or plance surfaces)  :: bifronte
two heads are better than one {proverb} (joint thinking pays)  :: due teste sono meglio di una
two hundred {num} /ˈtuː ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 200)  :: duecento
twoness {n} (duality) SEE: duality  ::
two-sided {adj} (reversible) SEE: reversible  ::
two-sided {adj} (symmetrical) SEE: symmetrical  ::
two thousand {num} (cardinal number)  :: duemila
two-wheeled {adj} (birotate) SEE: birotate  ::
two-wheeler {n} (bicycle or motorcycle)  :: due ruote {f}
-ty {suffix} (-ity) SEE: -ity  ::
tycoon {n} /taiˈkuːn/ (wealthy, powerful business person)  :: magnate {m}, capitano d'industria, mogol {m}
tympanic membrane {n} (eardrum) SEE: eardrum  ::
tympanum {n} (eardrum) SEE: eardrum  ::
tympanum {n} (middle ear) SEE: middle ear  ::
tympanum {n} (triangular space between the sides of a pediment)  :: timpano {m}
Tyndallization {n}  :: tindalizzazione‎ {f}
type {n} /taɪp/ (computing theory)  :: tipo {m}
type {v} (to use a typewriter)  :: dattilografare
typesetting {n} (setting or composition)  :: composizione {f}
typewriter {n} (machine used to print text by pressing keys)  :: macchina da scrivere {f}
typhoid {n} (typhoid fever) SEE: typhoid fever  ::
Typhon {prop} (monster with 100 heads)  :: Tifone {m}
typhoon {n} /taɪˈfun/ (hurricane in the Pacific)  :: tifone
typical {adj} (Capturing the overall sense of a thing)  :: tipico
typicity {n} (quality of wine)  :: tipicità {f}
typing {n} (Assigning by type)  :: classificazione {f}
typing {n} (the act of typing)  :: digitazione {f}
typist {n} (person who types)  :: dattilografo {m}, dattilografa {f}
typo {n} (error)  :: refuso {m}
typographer {n} (typewriter) SEE: typewriter  ::
typographic {adj} (typographic) SEE: typographical  ::
typographical {adj} (pertaining to typography or printing)  :: tipografico
typographical {adj} (printed) SEE: printed  ::
typographical error {n} (typing error)  :: errore di battitura {m}
typological {adj} (Of or relating to typology)  :: tipologico
tyranny {n} (absolute power, or its use)  :: tirannia {f}
tyranny {n} (extreme severity or rigour)  :: tirannia {f}
tyranny {n} (office or jurisdiction of an absolute ruler)  :: tirannide {f}
tyranny {n} /ˈtɪɹəni/ (government in which a single ruler has absolute power)  :: tirannide {f}
tyranny of the majority {n} (situation where majority makes selfish decisions) SEE: dictatorship of the majority  ::
tyrant {n} (harsh and cruel ruler)  :: tiranno {m}
tyrant {n} (oppressive and harsh person)  :: tiranno {m}
tyrant {n} /ˈtaɪɹənt/ (absolute ruler)  :: tiranno {m}
tyre {n} /taɪə(ɹ)/ (wheel covering)  :: gomma {m}, pneumatico {m}
Tyre {prop} /ˈtaɪə(ɹ)/ (an ancient sea port and city state of Phoenecia)  :: Tiro
Tyrian purple {adj} (colour)  :: porpora
Tyrian purple {n} (colour)  :: porpora {m}
Tyrian purple {n} (dye)  :: porpora {f}
Tyrrhenian Sea {prop} (Part of the Mediterranean Sea)  :: Mar Tirreno