User:Matthias Buchmeier/en-pt-g

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
G20 {abbr} (group of finance ministers and central bank governors from 20 economies)  :: Grupo dos Vinte {m}
G8 {abbr} (Group of 8)  :: Grupo dos Oito {m}
gabardine {n} (gaberdine (garment)) SEE: gaberdine  ::
gable {n} (triangular area of wall)  :: empena {f}
Gabon {prop} (Gabonese Republic)  :: Gabão
Gaborone {prop} (capital of Botswana)  :: Gaborone
Gabriel {prop} (archangel)  :: Gabriel
Gabriel {prop} (male given name)  :: Gabriel
gadfly {n} (fly of the family Oestridae) SEE: botfly  ::
gadfly {n} (fly of the family Tabanidae) SEE: horsefly  ::
gadfly {n} (slang: bloodsucker)  :: chulo {m}, chupista {m}
gadget {n} (any device or machine)  :: engenhoca, apetrecho {m}
gadgie {n} (a watchman) SEE: watchman  ::
gadolinium {n} (chemical element)  :: gadolíneo {m}, gadolínio {m}
Gaea {prop} (earth goddess)  :: Gaia {f}
Gaelic {adj} (relating to the Gaels or their language)  :: gaélico {m}, gaélica {f}
Gaelic {prop} (Goidelic)  :: gaélico {m}
Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic  ::
gaffe {n} (a foolish error, especially one made in public)  :: gafe
gaga {adj} (crazy)  :: pirado, biruta, lelé, tantã, abilolado {m}
gaga {adj} (senile)  :: gagá
Gagauz {adj} (of, from, or pertaining to Gagauzia, Gagauz people, or the language)  :: gagauz
Gagauz {n} (person)  :: gagauz {m}
Gagauz {prop} (language)  :: gagauz {m}
Gagauzia {prop} (Autonomous region)  :: Gagaúzia {f}
gage {v} (gauge) SEE: gauge  ::
gage {v} (to measure) SEE: gauge  ::
gaggle {v} (cackle) SEE: cackle  ::
gai-lan {n} (kailan) SEE: kailan  ::
gailan {n} (kailan) SEE: kailan  ::
gain {n}  :: ganho {m}
gain {v} ( acquire )  :: ganhar
gainsay {v} (to deny; to contradict)  :: contradizer {m}
gait {n} (horse's way of moving)  :: porte {m}
gait {n} (manner of walking)  :: andar {m}, andadura {f}, porte {m}
gala {adj} (festive)  :: festivo
gala {n} (pomp, show or festivity)  :: gala {f}
galactic {adj} (relating to the galaxy or a galaxy)  :: galático {m}
galactorrhœa {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea  ::
galactorrhoea {n} (galactorrhea) SEE: galactorrhea  ::
galah {n} (fool) SEE: fool  ::
Galatian {adj} (pertaining to Galatia)  :: gálata {m} {f}
Galatic {adj} (Galatian) SEE: Galatian  ::
galaxy {n} (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc)  :: galáxia {f}
galaxy {n} (the Milky Way) SEE: Milky Way  ::
gale {n} (meteorology: a very strong wind)  :: ventania {f}
Galego {prop} (language spoken in the region of Galicia)  :: galego
Galicia {prop} (historical kingdom in Central Europe)  :: Galícia
Galicia {prop} (Iberian kingdom, region of Spain)  :: Galiza {f}, Galícia
Galician {adj} (pertaining to Galicia in Iberia)  :: galego
Galician {n} (person(s) from Galicia, Spain)  :: galego
Galician {prop} (Romance language spoken in Galicia)  :: galego
Galilee {prop} (region of northern Israel)  :: Galileia {f}
galimatias {n} (gobbledygook)  :: galimatias {m}
gall {n} (bile)  :: fel {f}, bile {f}, bílis {f}
gall {n} (blister or tumor-like growth found on the surface of plants)  :: galha {f}, bugalho {m}, cecídio
gall {n} (bump-like imperfection)  :: galo {m}, calombo {m}
gall {n} (feeling of exasperation)  :: exasperação {f}, exaspero {m}
gall {n} (gall bladder)  :: vesícula biliar
gall {n} (great misery or physical suffering)  :: miséria {f}, penúria {f}, amargura {f}
gall {n} (impudence or brazenness)  :: impudência {f}
gall {n} (sore or open wound caused by chafing)  :: esfolamento {m}
gall {v} (to chafe)  :: esfolar
gall {v} (to exasperate)  :: exasperar
gall {v} (to harass, harry)  :: atormentar
gall {v} (to trouble or bother)  :: incomodar
gallant {adj} (polite and attentive to ladies)  :: galante
gall bladder {n} (pear-shaped organ that stores bile)  :: vesícula biliar {f}
Gallegan {prop} (the Galician language) SEE: Galician  ::
galleon {n} (large sailing ship)  :: galeão {m}
gallerist {n} (the owner or operator of an art gallery)  :: galerista {m} {f}
gallery {n} (area of a theater, concert hall, or auditorium)  :: galeria {f}, tribuna {f}
gallery {n} (establishment that buys, sells, and displays works of art)  :: galeria {f}
gallery {n}  :: galeria {f}
gallery {n} (institution, building, or room for the exhibition and conservation of works of art)  :: galeria {f}
galley {n} (ship propelled primarily by oars)  :: galera {f}, galé {f}
gallfly {n} (gall wasp) SEE: gall wasp  ::
galligaskins {n} (shalwar) SEE: shalwar  ::
gallium {n} (chemical element)  :: gálio {m}
gallon {n} (a unit of volume used for liquids)  :: galão {m}
gallop {n} (fastest gait of a horse)  :: galope {m}
gallop {v} (to ride at a galloping pace)  :: galopar
gallows {n} (wooden framework on which persons are put to death by hanging)  :: forca, cadafalso {m}
galosh {n} (waterproof overshoe used to provide protection from rain or snow)  :: galocha {f}
Galápagos tortoise {n} (Chelonoidis nigra, a tortoise)  :: tartaruga de Galápagos {f}
galvanise {v} (galvanise) SEE: galvanize  ::
galvanized {v} (galvanized) SEE: galvanised  ::
Gambia {prop} (The Republic of The Gambia)  :: Gâmbia
gamble {n}  :: jogo {m}
gamble {v}  :: jogar
gamble {v} (to take a risk, with the potential of a positive outcome)  :: arriscar
gamble {v} ((transitive) to risk something for potential gain)  :: arriscar
gambler {n} (one who plays at a game of chance, who gambles)  :: apostador {m}
gambling {n} (activity characterised by a balance between winning and losing that is governed by a mixture of skill and chance)  :: jogo de azar
game {adj} (willing to participate)  :: dentro
game {n} (contest between two individuals or teams)  :: jogo
game {n} (playful activity, amusement, pastime)  :: jogo {m}
game {n} (wild animals hunted for food)  :: caça {f}
game {v} (to defeat the rules in order to obtain a result)  :: burlar
game {v} (to gamble) SEE: gamble  ::
game console {n} (video game console) SEE: video game console  ::
gameness {n} (courage) SEE: courage  ::
Game of Life {prop} (the board game)  :: Jogo da Vida {m}
game over {phrase} (the end of some ongoing situation due to either failure or success)  :: fim de jogo {m}
game show {n}  :: mostra do jogo
gamete {n} (reproductive cell)  :: gameta {f}
game theory {n} (mathematical study of strategic situations)  :: teoria dos jogos {f}
Gamilaraay {prop} (Australian language)  :: camilaroi
gamma {n}  :: gama {m}
gamma {n} (the name of the third letter of the Greek alphabet)  :: gama {m}
gamma ray {n} (very high frequency electromagnetic radiation)  :: raio gama {m}
gamut {n} (complete range)  :: gama {f}
Ganda {prop} (Luganda) SEE: Luganda  ::
gander {n} (a fool, simpleton)  :: paspalhão {m}
gander {n} (a male goose)  :: ganso {m}
gander {n} ((slang) a look)  :: olhada {f}
Gandhinagar {prop} (Gandhinagar)  :: Gandhinagar {f}
Ganesha {prop} (Hindu god)  :: Ganesa
gang {n} (a company of persons)  :: grupo {m}
gang bang {n} (gang rape) SEE: gang rape  ::
gang bang {n} (orgy) SEE: orgy  ::
gangboard {n} (board used as a temporary footbridge between a ship and a dockside)  :: prancha de desembarque {f}
Ganges {prop} (the sacred river)  :: Ganges
Gang of Four {prop} (leftist political faction)  :: Camarilha dos Quatro {f}, Bando dos Quatro {m}
gangplank {n} (board used as a temporary footbridge between a ship and a dockside)  :: prancha de desembarque {f}
gang rape {n} (rape by a number of people)  :: violação coletiva {f}, estupro coletivo/grupal {m}
gangrene {n} (the necrosis or rotting of flesh)  :: gangrena {f}
gangster {n} (street gang member)  :: gângster
Gangtok {prop} (capital of Sikkim)  :: Gangtok {f}
gangue {n} (earthy waste substances occurring in metallic ore)  :: ganga {f}
gangway {interj} (make way)  :: abram alas
gangway {n} (aisle) SEE: aisle  ::
gangway {n} (nautical: passage on upper deck)  :: portaló {m}
gangway {n} (passageway)  :: passagem {f}, passadiço {m}
ganja {n} (slang for marijuana)  :: ganja {f}
gannet {n} (glutton) SEE: glutton  ::
gannet {n} (sea bird)  :: alcatraz
gantry {n} (astronautics) SEE: gantry scaffold  ::
Ganymede {prop} (in Greek mythology)  :: Ganímedes {f} [Portugal], Ganimedes {f} [Brazil]
Ganymede {prop} (satellite of Jupiter)  :: Ganímedes [Portugal], Ganimedes [Brazil]
gaol {v} (imprison, jail) SEE: imprison, jail  ::
Gaoxiong {prop} (Kaohsiung) SEE: Kaohsiung  ::
gap {n} (hiatus) SEE: hiatus  ::
gap {n} (opening allowing passage or entrance)  :: brecha {f}
gap {n} (opening made by breaking or parting)  :: fenda {f}
gap {n} (opening that implies a breach or defect)  :: brecha {f}
gape {v} (To open the mouth wide)  :: bocejar
gape {v} (To open wide)  :: escancarar
gaping {adj} (Wide open)  :: escancarado, aberto
garage {n} (gas station) SEE: gas station  ::
garage {n} (place to store a car, etc.)  :: garagem {f}
garbage {n} (waste material)  :: lixo {m}
garbage can {n} (a receptacle, which serves as a place to discard waste materials.)  :: lixeira {f}, cesto de lixo {m}, lata de lixo {f}
garbage collector {n} (computing technique)  :: coletor de lixo
garbage man {n} (garbage collector) SEE: garbage collector  ::
garbage truck {n} (waste collection vehicle)  :: caminhão de lixo {m}
garden {n} (decorative piece of land outside with flowers and plants)  :: jardim {m}
garden {n} (gardens with public access)  :: parque {m}
garden {n} (grounds at the front or back of a house)  :: quintal {m}
garden {n} (slang: the pubic hair)  :: brenha {f}, matagal {m}
garden {v} (grow plants)  :: jardinar
gardener {n} (one who gardens)  :: jardineiro {m}
gardenia {n} (tree or shrub of the genus Gardenia)  :: gardênia {f}
gardening {n} (the care of a garden)  :: jardinagem {f}
gargle {v} (to clean one's mouth)  :: gargarejar
gargoyle {n} (carved grotesque figure on a spout)  :: gárgula {f}
garish {adj} (overly ostentatious; so colourful as to be in bad taste)  :: garrido {m}
garlic {n} (plant)  :: alho {m}
garment {n} (single item of clothing)  :: roupa {f}, veste {f}, indumento {m}
garnet {n} (colour)  :: grená
garnet {n} (mineral)  :: granada {f}
garnish {n}  :: guarnição {f}
garnish {v}  :: guarnecer
garçonnière {n} (bachelor pad) SEE: bachelor pad  ::
garret {n} (an attic or semi-finished room just beneath the roof of a house)  :: sótão {m}
garrison {n}  :: guarnição {f}, aquartelamento {m}
garrison {n} (post)  :: guarnição, caserna
garter {n} (band around leg)  :: liga {f}, jarreteira {f}
garter belt {n} (suspender belt) SEE: suspender belt  ::
gas {n} (fuel)  :: gasolina {f}
gas {n} ((uncountable, chemistry) state of matter)  :: gás {m}
gas bladder {n} (internal organ) SEE: swim bladder  ::
gas chamber {n} (a sealed chamber in which people are executed with gas)  :: câmara de gás {f}
gash {n} (vulva) SEE: vulva  ::
gasket {n} (mechanical seal)  :: gaxeta {f}
gaskin {n} (trousers) SEE: trousers  ::
gasoduct {n} (a natural gas pipeline)  :: gasoduto {m}
gasoline {n} (motor fuel)  :: gasolina {f}
gasp {n} (A short, sudden intake of breath)  :: suspiro
gas pedal {n} (accelerator) SEE: accelerator  ::
gas station {n} (a place which sells gasoline to pump directly into a car)  :: posto de gasolina {m}
gas tank {n} (fuel tank)  :: tanque de gasolina {m}, tanque {m}
gastric {adj} (Of or relating to the stomach)  :: gástrico
gastric cancer {n} (cancer of the stomach) SEE: stomach cancer  ::
gastrinoma {n} (a tumour)  :: gastrinoma {m}
gastritis {n} (inflammation of the lining of the stomach)  :: gastrite {f}
gastroenteritis {n} (inflammation of the mucous membranes of the stomach and intestine)  :: gastroenterite {f}
gastrointestinal tract {n} (digestive tract) SEE: digestive tract  ::
gastronome {n} (gourmet) SEE: gourmet  ::
gastronomy {n} (study of the relationship between food and culture)  :: gastronomia {f}
gate {n} (door-like structure outside)  :: portão {m}
gate {n} (doorway, opening, or passage in a fence or wall)  :: portão {m}
gate {n} (in an air terminal)  :: porta {f}
gateau {n} (rich, iced cake)  :: bolo cremoso
gather {v}  :: juntar
gather {v} (to bring together; to collect)  :: coligir, coletar, colecionar, juntar
gather {v} (..to congregate)  :: reunir, congregar
gatherer {n} (person who collects rent or taxes)  :: coletor {m}
gatherer {n} (person who gathers things)  :: coletor {m}
gaucho {n} (South American cowboy)  :: gaúcho {m}
gaudy {adj} (very showy or ornamented)  :: espalhafatoso
gauge {n} (a measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard)  :: medida {f}
gauge {n} (a semi-norm; a function that assigns a non-negative size to all vectors in a vector space)  :: calibre {m}
gauge {n} (distance between the rails of a railway)  :: bitola {f}
Gaul {n} (person)  :: gaulês {m}
Gaul {prop} (region)  :: Gália {f}
Gaulish {adj} (of or pertaining to Gaul)  :: gaulês, gálico
Gaulish {prop} (Celtic language of Gaul)  :: gaulês {m}, gálico {m}
gauntlet {n} (protective armor for the hands)  :: manopla {f}
gauze {n} (cotton fabric used as surgical dressing)  :: gaze {f}
gauze {n} (thin fabric with open weave)  :: gaze {f}
gawp {v} (gawk) SEE: gawk  ::
gay {adj} (behaving in a way associated with females)  :: efeminado {m}
gay {adj} (festive, bright, colorful)  :: festivo, vívido
gay {adj} (happy, joyful and lively)  :: alegre, feliz, contente
gay {adj} (homosexual, see also: lesbian)  :: bicha, veado, gay {m} {f}, guei {m} {f}
gay {adj} (lame, uncool (used to express dislike))  :: chato, sem graça
gay {adj} (sexually promiscuous) SEE: promiscuous  ::
gay {adj} (typical of homosexual appearance)  :: gay {m} {f}, guei {m} {f}
gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian)  :: bicha, viado {m} [male]
gay bar {n} (tavern or similar nightclub whose primary clientele is homosexuals)  :: bar gay {m}
gay marriage {n} (marriage between two people of the same sex)  :: casamento gay {m}, matrimónio homossexual {m}, matrimônio homossexual {m}
gay pride {n} (a feeling of pride in one's homosexuality)  :: orgulho gay {m}
Gaza {prop} (city)  :: Gaza {f}
Gaza {prop} (Gaza Strip) SEE: Gaza Strip  ::
Gaza Strip {prop} (Gaza Strip)  :: Faixa de Gaza {f}
gaze {v} (To stare at)  :: contemplar
gaze {v} (To stare intently or earnestly)  :: contemplar
gazehound {n} (sighthound) SEE: sighthound  ::
gazelle {n} (antelope)  :: gazela {f}
gazette {n} (newspaper)  :: gazeta {f}
gazpacho {n} (cold soup of Spanish origin)  :: gaspacho {m}, caspacho {m}
G-d {prop} (deliberately incomplete spelling of God)  :: D'us
Gdańsk {prop} (city of Poland)  :: Gdansk {f}, Danzig {f}
GDP {n} (abbreviation of gross domestic product)  :: PIB
gear {n} (a particular combination or choice of interlocking gears)  :: marcha {f}, velocidade
gear {n} (a wheel with grooves)  :: engrenagem
gear {n} (equipment or paraphernalia)  :: equipamento {m}
gear {n} (motor car transmission)  :: marcha, câmbio {m}
gear {v} (to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio)  :: engrenar
gearbox {n} (train of gears)  :: caixa de câmbio
gear stick {n} (gear lever) SEE: gear lever  ::
gearstick {n} (gear lever) SEE: gear lever  ::
gecko {n} (any lizard of the family Gekkonidae)  :: osga {f}, lagartixa {f}
gee {n} (name of the letter G, g)  :: {m}
geek {n} (Australian: look) SEE: look  ::
geek {n} (expert in a technical field, particularly to do with computers)  :: geek {m-f}
gee up {interj} (direction to a horse) SEE: giddyup  ::
Gehenna {prop} (one of various hells in Abrahamic religions)  :: Geena {f}
geisha {n} (a Japanese entertainer)  :: gueixa {f}
geisha ball {n} (Ben Wa ball) SEE: Ben Wa ball  ::
gel {n} (any gel for a particular cosmetic use)  :: gel {m}
gel {n} (suspension of solid in liquid)  :: gel {m}
gelatine {n} (edible jelly)  :: gelatina {f}
gelatine {n} (protein derived through partial hydrolysis of the collagen)  :: gelatina {f}
gelatine {n} (translucent membrane)  :: gelatina {f}
gelatinous {adj} (jelly-like)  :: gelatinoso
geld {n} (compensation) SEE: compensation  ::
geld {n} (money) SEE: money  ::
geld {n} (ransom) SEE: ransom  ::
geld {n} (tribute) SEE: tribute  ::
geld {v} (castrate) SEE: castrate  ::
gelding {n} (castrated male animal)  :: castrado {m}
gelding {n} (castrated male horse)  :: capão {m}
gelding {n} (eunuch) SEE: eunuch  ::
gem {n} (obsolete: gemma) SEE: gemma  ::
gem {n} (precious stone)  :: gema {f}, pedra preciosa {f}
gemination {n} (a phonetical phenomenon)  :: geminação {f}
Gemini {prop} (astrological sign)  :: Gémeos {m-p} [Portugal], Gêmeos {m-p} [Brazil]
Gemini {prop} (constellation)  :: Gémeos {m-p} [Portugal], Gêmeos {m-p} [Brazil], Gemini
gemstone {n} (a gem)  :: pedra preciosa {f}, gema {f}
gender {n} (biological sex of persons or animals)  :: gênero {m}, sexo {m}
gender {n} (grammar: division of nouns and pronouns)  :: gênero
gender {n}  :: sexo {m}
gender {v} (engender) SEE: engender  ::
gene {n} (unit of heredity)  :: gene {m}
genealogy {n} (a record or table of such descent)  :: genealogia {f}
genealogy {n} (study and recording of descents)  :: genealogia {f}
genealogy {n} (the descent of a person, family, or group from an ancestor or ancestors)  :: genealogia {f}
general {adj} (consisting of only the most important aspects; indefinite)  :: generalizado
general {adj}  :: geral {m} {f}
general {adj} (involving every part or member, not specific or particular)  :: geral
general {adj} (not limited in application; applicable to a whole class or category)  :: geral
general {adj} (of a person: pre-eminent)  :: general {m}
general {adj} (widespread, common)  :: geral
general {n}  :: general {m}
general {n} (military rank)  :: general {m}
generalize {v} (to infer or induce from specific cases to more general cases or principles)  :: generalizar
generalize {v} (to speak in generalities, or in vague terms)  :: generalizar
generally {adv} (as a rule; usually)  :: geralmente, em geral
generally {adv} (popularly or widely)  :: geralmente, em geral
generally {adv} (without reference to specific details)  :: de modo geral, em geral
general practitioner {n} (physician who provides primary care; family doctor)  :: clínico geral {m}
general relativity {n} (theory in physics)  :: relatividade geral {f}
general strike {n} (work stoppage)  :: greve geral {f}
generation {n} (act of generating or begetting; procreation)  :: geração {f}
generation {n} (origination by some process; formation)  :: geração {f}
generation {n} (period of around thirty years)  :: geração {f}
generation {n} (race, kind, family)  :: linhagem {f}
generation {n} (single step in the succession of natural descent)  :: geração {f}
generator {n} (apparatus: electrical generator)  :: gerador {m}
generosity {n}  :: generosidade
generosity {n} (the trait of being willing to give your money and/or time)  :: generosidade {f}
generous {adj}  :: generoso
generous {adj} (large, ample)  :: abundante
generous {adj} (noble in character, magnanimous)  :: magnânimo, grande, digno
generous {adj} (of noble birth)  :: generoso, nobre
generous {adj} (willing to give and share unsparingly)  :: generoso, dadivoso, mão-aberta
genesis {n} (the origin, start, or point at which something comes into being)  :: génese {f} [Portugal], gênese {f}, origem {f}
Genesis {prop} (the book of the Bible)  :: Gênesis
genetic {adj} (relating to genetics or genes)  :: genético
genetic engineering {n} (genetic modification) SEE: genetic modification  ::
genetic engineering {n} (practice or science of genetic modification)  :: engenharia genética {f}
geneticist {n} (scientist who studies genes)  :: geneticista {m-f}
genetics {n} (branch of biology)  :: genética {f}
Geneva {prop} (canton)  :: Genebra {f}
Geneva {prop} (city)  :: Genebra
Geneva {prop} (lake)  :: Lago de Genebra {m}
Geneva Convention {prop} (international treaty)  :: Convenção de Genebra {f}
Genghis Khan {prop} (Genghis Khan)  :: Gengis Khan {m}
genial {adj} (marked by genius)  :: genial {m} {f}
genie {n} (a fictional magical being)  :: gênio {m}
genie {n} (an invisible Muslim spirit)  :: gênio {m}
genitalia {n} (genitals or sex organs)  :: genitália
genitals {n} (genitalia) SEE: genitalia  ::
genitive {adj} (of or pertaining to the case of possession)  :: genitivo
genitive {n} (inflection pattern)  :: caso genitivo {m}
genitive case {n} (genitive) SEE: genitive  ::
genius {n} (extraordinary mental capacity)  :: genialidade {f}
genius {n} (someone possessing extraordinary intelligence or skill)  :: génio {m} [Portugal], gênio {m} [Brazil]
Genoa {prop} (Italian city)  :: Génova {f}
genocide {n} (systematic killing of substantial numbers of people)  :: genocídio {m}
Genoese {adj} (of, from or relating to Genoa)  :: genovês {m}
Genoese {n} (an inhabitant or resident of Genoa)  :: genovês {m}
Genoese {prop} (inhabitants of Genoa)  :: genovês {m}
Genoese {prop} (Ligurian dialect spoken in Genoa)  :: genovês {m}
genome {n} (complete genetic information of an organism)  :: genoma {m}
genotype {n}  :: genótipo
genre {n} (kind; type; sort)  :: [Brazil] gênero, [European] género {m}
gentile {adj}  :: gentio
gentile {adj} (non-Jewish)  :: gentio {m}
gentility {n}  :: gentileza {f} , fidalguia {f}
gentleman {n} (man of breeding)  :: fidalgo {m}, nobre {m} {f}
gentleman {n} (polite form of address to men)  :: senhor {m}
gentleman {n} (polite term for a man)  :: senhor {m}, cavalheiro {m}
gentleman {n} (toilets intended for use by men)  :: banheiro masculino {m}
gentleness {n} (being gentle)  :: gentileza {f}
gently {adv} (in a gentle manner)  :: gentilmente
gentoo penguin {n} (penguin)  :: pinguim-gentoo
genuflection {n} (the act of genuflecting, in the sense of bowing down)  :: genuflexão {f}
genuine {adj} (real, authentic)  :: genuíno {m}, autêntico {m}, legítimo {m}
genus {n} (rank in a taxonomic classification between family and species)  :: gênero {m}
genus {n} (taxon at this rank)  :: gênero {m}
genu varum {n} (bowleg) SEE: bowleg  ::
geodesic {adj} (of or relating to a geodesic dome)  :: geodésico
geodesy {n} (scientific discipline)  :: geodésia {f}
Geoffroy's cat {n} (Leopardus geoffroyi)  :: gato-do-mato-grande {m}
geographer {n} (a specialist in geography)  :: geógrafo {m}, geógrafa {f}
geographic {adj} (pertaining to geography)  :: geográfico
geographical {adj} (geographic) SEE: geographic  ::
geographically {adv} (in a geographical manner)  :: geograficamente
geographic information system {n} (an electronic system)  :: sistema de informação geográfica {m}
geography {n} (study of physical structure and inhabitants of the Earth)  :: geografia {f}
geologic {adj} (relating to geology)  :: geológico
geological {adj} (geologic) SEE: geologic  ::
geologist {n} (person skilled at geology)  :: geólogo {m}
geology {n} (the study of the earth)  :: geologia {f}
geometer moth {n} (geometer moth) SEE: geometrid moth  ::
geometric {adj} (of or relating to geometry)  :: geométrico
geometrical {adj} (geometric) SEE: geometric  ::
geometrid {n} (geometrid moth) SEE: geometrid moth  ::
geometry {n} (branch of mathematics)  :: geometria {f}
geometry {n} (spatial attributes)  :: geometria {f}
geometry {n} (type of geometry)  :: geometria {f}
geophysical {adj} (of or pertaining to geophysics)  :: geofísico
geophysicist {n} (one who studies astrophysics)  :: geofísico {m}, geofísica {f}
geophysics {n} (branch of earth science)  :: geofísica {f}
George {prop} (male given name)  :: Jorge
Georgetown {prop} (capital of Guyana)  :: Georgetown
Georgia {prop} (country)  :: Geórgia {f}
Georgia {prop} (state of the USA)  :: Geórgia {f}
Georgian {adj} (pertaining to the country, people or language of Georgia)  :: georgiano
Georgian {n} (person from the country of Georgia)  :: georgiano {m}
Georgian {n} (person from the U.S. State of Georgia)  :: georgiano {m}
Georgian {prop} (language of the country Georgia)  :: georgiano {m}
geospatial {adj} (geospatial)  :: geo-espacial
gephyrophobia {n} (fear of crossing bridges)  :: gefirofobia {f}
ger {n} (yurt) SEE: yurt  ::
geranium {n} (cranesbill)  :: gerânio {m}
gerbil {n} (small rodent)  :: gerbilo {m}
germ {n} (embryo of a seed)  :: germe {m}
germ {n} (idea)  :: germe {m}
germ {n} (mass of cells)  :: germe {m}
germ {n} (pathogenic microorganism)  :: germe {m}
german {adj} (Full brother or sister)  :: germano
German {adj} (of or relating to the country of Germany)  :: alemão, germânico
German {adj} (of or relating to the German language)  :: alemão
German {adj} (of or relating to the German people)  :: alemão, germânico
German {n}  :: alemão {m}, alemã {f}
German {n} (member of a Germanic tribe)  :: germano {m}, germana {f}, germano {m}
German {n} (member of the Germanic ethnic group)  :: germânico {m}
German {n} (native or inhabitant of Germany; person of German citizenship or nationality)  :: alemão {m}
German {prop} (the German language)  :: alemão {m}
German Democratic Republic {prop} (East Germany from 1949-1990)  :: República Democrática Alemã
German Empire {prop} (Germany between 1871 and 1918)  :: Império Alemão {m}
Germanic {adj} (having German characteristics)  :: germânico, alemão
Germanic {adj} (relating to the Germanic peoples)  :: germânico, alemão
Germanic {adj} (relating to the language or group of languages known as Germanic)  :: germânico
Germanic {prop} (early language)  :: proto-germânico {m}
Germanic {prop} (group of Indo-European languages)  :: germânico {m}
germanium {n} (chemical element)  :: germânio {m}
germanium tetrahydride {n} (germane) SEE: germane  ::
German measles {n} (the disease rubella) SEE: rubella  ::
germanomethane {n} (germane) SEE: germane  ::
German Shepherd {n} (Medium sized breed of dog)  :: pastor alemão {m}
Germany {prop} (country in Central Europe)  :: Alemanha {f}
germ warfare {n} (the use of harmful organisms as a weapon) SEE: biological warfare  ::
Gertrude {prop} (female given name)  :: Gertrudes {f}
gerund {n} (verb form functioning as an adverb)  :: gerúndio {m}
gerund {n} (verb form functioning as a verbal noun)  :: gerúndio {m}
Gervase {prop} (male given name)  :: Gervásio
Gestapo {prop} (the secret police of the Nazi party in the Second World War)  :: Gestapo {f}
gestation sac {n} (gestational sac) SEE: gestational sac  ::
gesticulate {v}  :: gesticular
gesticulation {n} (act of gesticulating)  :: gesticulação {f}
gesture {n} (act or remark)  :: gesto {m}
gesture {n} (motion of the limbs or body)  :: gesto {m}
gesture {v}  :: gesticular
gesundheit {interj} (said to someone who has just sneezed)  :: saúde, Deus te crie
get {v} (become)  :: tornar-se, ficar, (get + <adjective> is often translated by a reflexive verb in Portuguese; get drunk = embriagar-se)
get {v} (colloquial: be)  :: ser
get {v} (colloquial: understand)  :: entender
get {v} (fetch)  :: pegar
get {v} (obtain)  :: obter, conseguir
get {v} (receive)  :: receber
get along {v} (interact or coexist well, without argument or trouble)  :: dar-se bem com
get a move on {v} (hurry up) SEE: hurry up  ::
get a word in edgeways {v} (get a word in edgewise) SEE: get a word in edgewise  ::
get a word in edgewise {v} (to break into a conversation)  :: entrar no papo
get down {v} (bring down (transitive)) SEE: let down  ::
get down {v} (come down (intransitive)) SEE: come down  ::
get down {v} (go down (intransitive)) SEE: go down  ::
get drunk {v} (to intoxicate oneself with alcohol)  :: ficar bêbado/bêbedo, embebedar-se
get drunk {v} (transitive; to make drunk)  :: deixar bêbado/bêbedo, embebedar
get into {v} (to become involved in a discussion or issue)  :: entrar em, meter-se em
get into {v} (to make behave uncharacteristically)  :: dar em
get into {v} (to move into an object, such that one ends up inside it)  :: entrar em
get lost {interj} (Go away!)  :: vá embora!, se manda!, se perder
get lost {v} (become lost)  :: perder-se
get off {v} ((intransitive) To disembark)  :: desembarcar
get off {v} (To move from being on something to not being on it)  :: descer
get off {v} (To stop touching or interfering with something or someone)  :: desistir, parar
get one's ass in gear {v} (to exert effective effort)  :: mexer-se
get on with {v} (get along with) SEE: get along with  ::
get on with {v} (proceed with)  :: andar logo com
get out of bed on the wrong side {v} (to start the day in a bad mood) SEE: get up on the wrong side of the bed  ::
get out of here {interj} (command to leave)  :: vá embora!, vai embora!, se manda!, cai fora!
get outta here {interj} (get out of here) SEE: get out of here  ::
get over {v} (recover) SEE: recover  ::
get over {v} (to forget, and move on)  :: superar
get rid of {v} (to remove)  :: livrar-se de
get the hang of {v} (to learn to handle with some skill)  :: pegar o jeito
get up {v}  :: levantar-se
get up {v} (to move to standing position)  :: levantar(-se, pôr-se de pé, ficar de pé, ficar em pé
get up {v} (to rise from one's bed)  :: levantar(-se
get well soon {phrase} (indicating hope that the listener recovers)  :: melhoras
geyser {n} (boiling spring)  :: géiser {m}, gêiser {m}
GFY {initialism} (Go fuck yourself)  :: vsf
GFY {initialism} (Good for you)  :: sorte sua
Ghana {prop} (The Republic of Ghana)  :: Gana
Ghanaian {adj} (of, from, or pertaining to Ghana or the Ghanaian people)  :: ganês
Ghanaian {n} (person from Ghana or of Ghanaian descent)  :: ganês {m}
Ghanan {adj} (Ghanaian) SEE: Ghanaian  ::
Ghanan {n} (Ghanaian) SEE: Ghanaian  ::
gharial {n} (gavial) SEE: gavial  ::
ghastly {adj} (horrifyingly shocking)  :: assustador, horripilante, medonho
ghazal {n} (a poetic form)  :: gazel {m}, gazal {m}
ghee {n} (South Asian style clarified butter)  :: ghee {m}
Ghent {prop} (capital city of the province of East Flanders, Belgium)  :: Gante
gherkin {n} (small cucumber)  :: pepino em conserva {m}
ghetto {adj} (of low quality; cheap; shabby, crude)  :: favelado
ghetto {n} (area of a city in which Jews were concentrated)  :: gueto {m}, judiaria {f}
ghetto {n} (area of a city where people of another ethnicity concentrate or are concentrated)  :: gueto {m}
ghetto {n}  :: favela {f} [Brazil], bairro de lata {m} [Portugal]
ghetto blaster {n} (powerful portable stereo system) SEE: boom box  ::
ghost {n} (ghostwriter) SEE: ghostwriter  ::
ghost {n} (soul) SEE: soul  ::
ghost {n} (spirit appearing after death)  :: fantasma {m}, espectro {m}, espírito {m}, aparição {f}, assombração {f}, abantesma, avantesma, abentesma, aventesma, avejão, simulacro, lêmure, larva {f}, sombra {f}, alma {f}
Ghost of Christmas Future {prop} (Ghost of Christmas Yet to Come) SEE: Ghost of Christmas Yet to Come  ::
Ghost of Christmas Past {prop} (the fictional ghost)  :: Fantasma do Natal Passado {m}
Ghost of Christmas Present {prop} (the fictional ghost)  :: Fantasma do Natal Presente {m}
Ghost of Christmas Yet to Come {prop} (the fictional ghost)  :: Fantasma do Natal Futuro {m}
ghost town {n} (deserted town)  :: cidade fantasma {f}
ghost writer {n} (one who writes on behalf of someone else) SEE: ghostwriter  ::
ghostwriter {n} (professional writer for another person)  :: ghostwriter {m} {f}
ghoul {n} (a spirit said to feed on corpses)  :: ghoul {m}
giant {adj} (giant)  :: gigante, gigantesco
giant {n} (Greek mythological creature)  :: gigante {m}
giant {n} (luminous star)  :: gigante {f}
giant {n} (mythical human)  :: gigante {m}
giant {n} (very tall person)  :: gigante {m}
giant anteater {n} (species)  :: tamanduá-bandeira {m}
giantess {n} (female giant)  :: giganta {f}
giantness {n} (the state of being giant)  :: imensidade {f}, enormidade {f}
giant otter {n} (Pteronura brasiliensis)  :: ariranha {f}, lontra-gigante {f}, onça-d'água {f}
giant panda {n} (mammal)  :: panda {m}, panda-gigante {m}
gibberish {n} (unintelligible speech or writing)  :: algaravia {f}
gibberish {n}  :: vazio {m}, sem sentido
gibbon {n} (small ape)  :: gibão {m}
gibbous {adj} (humpbacked) SEE: humpbacked  ::
Gibraltar {prop} (British overseas territory)  :: Gibraltar {m}
Gibraltar {prop} (Strait of Gibraltar) SEE: Strait of Gibraltar  ::
giddy {adj} (dizzy)  :: tonto
giddyup {interj} (directed at a horse)  :: eia
gift {n} (A talent or natural ability)  :: dom {m}, talento {m}
gift {n} (Something given to another voluntarily, without charge)  :: presente {m}, doação {f}
gift {v} ((transitive) To give as a gift)  :: dar de presente, oferecer
gig {n} (performing engagement by a musical group)  :: show {m}, apresentação {f}
gig {n} (shortening of gigabyte)  :: giga {m}
gigabyte {n} (one billion bytes)  :: gigabyte {m}
gigametre {n} (a distance of 1,000,000 kilometres)  :: gigametro
gigantic {adj} (very large)  :: gigantesco
giga-watt {n} (gigawatt) SEE: gigawatt  ::
giggle {v} (laugh)  :: rir {m-f}
gigolo {n} (hired escort or dancing partner)  :: acompanhante {m}
gigolo {n} (male having sexual relationships for money)  :: gigolô {m}, garoto de programa {m}
gilded {adj} (having the color or quality of gold)  :: dourado {m}, áureo {m}
gilded {adj} (made of gold or covered by a thin layer of gold)  :: áureo {m}
Giles {prop} (male given name)  :: Egídio
gill {n} (breathing organ of fish)  :: brânquia {f}, guelra {f}
gill {n} (flesh under or about the chin) SEE: wattle  ::
gill {n} (fleshy flap that hangs below the beak of a fowl) SEE: wattle  ::
gill cover {n} (operculum) SEE: operculum  ::
gilt {n} (a security issued by the Bank of England) SEE: gilt-edged  ::
gilt-head bream {n} (fish)  :: dourada {f}, orata {f}
gimmick {n} (clever ploy or strategy)  :: estratagema {m}
gimmick {n} (trick or a device)  :: artimanha {f}
gin {n} (alcoholic beverage)  :: gim {m}
ginger {n} (person with reddish-brown hair)  :: ruivo
ginger {n} (plant)  :: gengibre {m}
ginger {n} (spice)  :: gengibre {m}
ginger ale {n} (ginger beer) SEE: ginger beer  ::
ginger beer {adj} (queer) SEE: queer  ::
ginger beer {n} (drink flavoured with ginger)  :: gengibirra {f}
ginger beer {n} (queer) SEE: queer  ::
gingiva {n} (gum) SEE: gum  ::
gingival {adj} (alveolar) SEE: alveolar  ::
gingivitis {n} (inflammation of the gums)  :: gengivite {f}
ginseng {n}  :: ginseng {m}
gippo {n} (Egyptian) SEE: Egyptian  ::
gippo {n} (Gypsy) SEE: Gypsy  ::
giraffe {n} (Mammal)  :: girafa {f}
girl {n} (woman)  :: mulher {f}
girl {n} (young female)  :: menina {f}, garota {f}, moça {f}
girl band {n} (band consisting of females) SEE: girl group  ::
girlfriend {n} (a female friend)  :: amiga {f}
girlfriend {n} (a female partner in a romantic relationship)  :: namorada {f}
girlish {adj} (like a girl)  :: feminino
girl next door {n} (regular girl)  :: vizinha {f}
Girona {prop} (city)  :: Girona {f}
girth {n} (the distance measured around an object)  :: circunferência
girya {n} (kettlebell) SEE: kettlebell  ::
gist {n} (the most essential part)  :: essência {f}, âmago {m}
give {v} (transfer the possession of something to someone else)  :: dar
give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime {proverb} (more worthwhile to teach someone than do it for them)  :: dê a um homem um peixe e você o alimentará por um dia. Ensine-o a pescar e você o alimentará por toda uma vida
give a shit {v} (to (not) care)  :: não dar a mínima, estar cagando para [vulgar], estar cagando e andando [vulgar]
give away {v} (to make a gift of something)  :: dar, dar de presente
give away {v} (to unintentionally reveal a secret, or expose someone)  :: entregar-se, denunciar
give back {v} (return)  :: devolver
give birth {v} (produce new life)  :: dar à luz, parir
give head {v} (slang: to perform oral sex on another person)  :: pagar boquete
give in {v} (to relent or yield)  :: ceder; ceder
give me {v} (give me)  :: -me
given name {n} (name chosen for a child by its parents)  :: nome próprio {m}, nome de batismo {m}
give off {v} (to emit)  :: soltar [of smoke], exalar [of odors and smells in general]
give rise to {v} (to be the origin of; to produce)  :: ocasionar, produzir, dar origem a, resultar em
give someone five {v} (to slap someone's hand)  :: toca aqui, toca aí
give up {v} (abandon)  :: abandonar
give up {v} (admit defeat)  :: desistir
give up {v} (lose hope)  :: perder as esperanças
give up {v} (relinquish)  :: renunciar a
give up {v} (stop, quit, desist )  :: desistir
give up {v} (surrender)  :: render-se
give up the ghost {v} (to die)  :: bater as botas, vestir o paletó de madeira
give what for {v} (scold) SEE: scold  ::
gizmo {n} (thingy)  :: coisa {f}, negócio {m}, troço {m}
gizzard {n} (portion of the esophagus with ingested grit)  :: moela
glabella {n} (The space between the eyebrows and the nose)  :: glabela {f}, intercílio {m}, mesófrio {m}
glacier {n} (a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill)  :: glaciar {m} [Portugal], geleira {f} [Brazil]
glaciology {n} (the study of ice and its effect on the landscape)  :: glaciologia {f}
glad {adj} (pleased, happy, satisfied)  :: grato, feliz, alegre, contente
glade {n} (open space in the woods)  :: clareira
gladiator {n} (a professional boxer) SEE: boxer  ::
gladiator {n} ((in ancient Rome) a person (professional or slave) who entertained the public by engaging in mortal combat with another, or with a wild animal)  :: gladiador {m}
Glagolitic {adj} (of or pertaining to the Glagolitic alphabet)  :: glagolítico {m}
Glagolitic {n} (the oldest known Slavonic alphabet)  :: alfabeto glagolítico {m}
Glagolitic alphabet {n} (writing system) SEE: Glagolitic  ::
glamorous {adj} (Having glamour; stylish)  :: glamouroso, glamuroso
glance {n} (a brief or cursory look)  :: relance
glance {n} (a deflection)  :: deflexão {f}
gland {n}  :: glândula {f}
gland {n} (organ that synthesizes and secretes substance)  :: glândula {f}
glans {n} (goiter) SEE: goitre  ::
glans {n} (pessary) SEE: pessary  ::
glans {n} (vascular body which forms the apex of the penis)  :: glande {f}
glans clitoridis {n} (clitoral glans) SEE: clitoral glans  ::
glans penis {n} (conical vascularized body forming the extremity of the penis)  :: glande {f}
glare {v} (shine)  :: brilhar, reluzir
glare {v} (to stare angrily)  :: fulminar com os olhos
glaring {adj} (blatant, obvious)  :: óbvio
glaring {adj} (reflecting with glare)  :: reluzente
Glasgow {prop} (the city Glasgow)  :: Glasgow
Glasgow kiss {n} (headbutt) SEE: headbutt  ::
glasnost {n} (a policy of the Soviet Union)  :: glasnost {f}
glass {n} (amorphous non-crystalline substance)  :: vidro {m}
glass {n} (drinking vessel)  :: copo {m}
glass {n} (mirror) SEE: mirror  ::
glass {n} (substance)  :: vidro {m}
glass cutter {n} (glazier) SEE: glazier  ::
glasses {n} (plural of "glass") SEE: glass  ::
glasses {n} (spectacles) SEE: spectacles  ::
glaucoma {n} (eye disease)  :: glaucoma {m}
glaucous {adj} (of a pale green colour with a bluish-grey tinge)  :: glauco
glaze {n}  :: veladura
glazed {adj} (showing no liveliness)  :: vidrado
glazier {n} (craftsman who works with glass, fitting windows, etc)  :: vidraceiro {m}
gleaming {adj} (having a bright sheen)  :: brilhante {m}
glean {v} (harvest grain left behind after the crop has been reaped)  :: respigar
glee {n} (Joy; merriment; mirth; gayety; particularly, the mirth enjoyed at a feast)  :: alegria
glee {n} (Music; minstrelsy; entertainment)  :: música, canção
glen {n} (A secluded and narrow valley)  :: cânion {m}, ravina {f}
glide {n} (Semivowel)  :: semivogal {f}
glide {v} (To fly unpowered, as of an aircraft)  :: planar
glide {v} (To move softly, smoothly, or effortlessly)  :: deslizar, passar gradativamente a
glider {n} (aircraft)  :: planador {m}
glimpse {n} (a brief look)  :: olhadela {f}
glimpse {v} (see briefly)  :: vislumbrar
glisten {v} (to reflect light with a glittering luster)  :: reluzir
glitter {n} (bright, sparkling light; brilliant and showy luster; brilliancy)  :: resplendor {m}
glitter {n} (shiny, decoractive adornment)  :: glitter {m}
glitter {v} (to sparkle with light)  :: resplandecer
gloat {v} (to exhibit a conspicuous sense of self-satisfaction)  :: rir, brincar, tripudiar
global {adj} (concerning all parts of the world)  :: global, mundial
global {adj} (of a variable, in computing)  :: global
global {adj} (of or relating to a globe or sphere)  :: esferal
global {adj} (spherical)  :: globular, esférico
globalisation {n}  :: globalização {f}
globalisation {n} (process of going to a more interconnected world)  :: globalização {f}
globalisation {n} (process of making world economy dominated by capitalist models)  :: globalização {f}
global warming {n} (increase in the average temperature of the earth's atmosphere to cause climate change)  :: aquecimento global {m}
globe {n} (model of Earth)  :: globo {m}
globe {n} (the planet Earth)  :: globo {m}
globefish {n} (blowfish) SEE: blowfish  ::
glockenspiel {n} (musical instrument)  :: campainha {f}
gloom {n} (a melancholy, depressing or despondent atmosphere)  :: trevas
gloom {n} (darkness, dimness or obscurity)  :: trevas
gloomy {adj} (affected with, or expressing, gloom; melancholy)  :: triste, melancólico, pessimista
gloomy {adj} (imperfectly illuminated)  :: escuro, obscuro, trevas
glory {n} (great beauty or splendour)  :: glória
glory {n} (honour and valour)  :: glória {f}
glory {n} (worship or praise)  :: glória {f}
gloss {n} (brief explanatory note or translation of a difficult or complex expression)  :: glosa {f}
gloss {n} (glossary) SEE: glossary  ::
gloss {v} (become shiny)  :: brilhar
glossary {n} (list of words with their definitions)  :: glossário {m}
glossolalia {n} (xenoglossy) SEE: xenoglossy  ::
glossy {adj} (having a reflective surface)  :: lustroso
glossy antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family)  :: [Brazil]: choca-d'água
glove {n} (item of clothing)  :: luva {f}
glove box {n} (glove compartment) SEE: glove compartment  ::
glove compartment {n} (compartment recessed in an automobile’s dashboard)  :: porta-luvas {m}
glow {v}  :: brilhar, iluminar
glowworm {n} (beetle larva or female)  :: vaga-lume
glucosamine {n} (an amino derivative of glucose)  :: glucosamina {f}
glucose {n} (simple monosaccharide sugar)  :: glicose
glue {n} (sticky adhesive substance)  :: cola {f}
glue {v} (join with glue)  :: colar
gluteal cleft {n} (gluteal cleft) SEE: anal cleft  ::
gluten {n} (cereal protein)  :: glúten {m}
glutton {n} (one who eats voraciously)  :: glutão {m}
glutton {n} (wolverine) SEE: wolverine  ::
gluttonous {adj} (given to excessive eating; prone to overeating)  :: guloso {m}
gluttony {n} (the vice of eating to excess)  :: gula {n}
glycoprotein {n} (protein with covalently bonded carbohydrates)  :: glicoproteína
glyph {n} (carved relief representing a sound, word or idea)  :: glifo {m}
gnarly {adj} (gnarled) SEE: gnarled  ::
gnat {n} (any small insect of the order Diptera)  :: mosquito {m}
gnaw {v} (to bite something persistently)  :: roer, morder
gneiss {n} (common and widely-distributed metamorphic rock)  :: gneisse
gnocchi {n} (pasta-like dumplings)  :: nhoque {m}
gnome {n} (legendary being)  :: gnomo {m}
gnosis {n} (gnosis)  :: gnose {f}
Gnosticism {n} (Gnosticism)  :: gnosticismo {m}
gnotobiont {n} (gnotobiot) SEE: gnotobiot  ::
gnu {n} (large antelope)  :: gnu {m}
go {n} (attempt)  :: tentativa {f}
go {n} (board game)  :: go {m}
go {n} (turn at something)  :: vez {f}, turno {m}
go {v} (attack) SEE: attack  ::
go {v} (change) SEE: change  ::
go {v} (die) SEE: die  ::
go {v} (extend) SEE: extend  ::
go {v} (lead (tend or reach in a certain direction)) SEE: lead  ::
go {v} (leave) SEE: leave  ::
go {v} (of a machine, to work )  :: andar, ir, funcionar
go {v} (of time: elapse, pass) SEE: elapse, pass  ::
go {v} (slang: to say , see also: say)  :: dizer
go {v} (survive) SEE: survive  ::
go {v} (to become )  :: virar, tornar-se
go {v} (to be destroyed )  :: ir-se
go {v} (to belong; to have as its/their proper place )  :: ir
go {v} (to date )  :: sair
go {v} (to disappear )  :: desaparacer, sumir, ir-se
go {v} (to fit )  :: caber
go {v} (to make (a specified sound) )  :: fazer
go {v} (to move through space (especially from one place to another) )  :: ir
go {v} (to take a turn )  :: ir
go {v} (turn out) SEE: turn out  ::
go {v} (urinate, defecate) SEE: pee, poo  ::
go {v} (walk) SEE: walk  ::
Goa {prop} (state in western India)  :: Goa
go against the grain {v} (to defy convention)  :: ir contra a corrente (literally: to swim up against the current) OR nadar contra a maré (to swim up against the tide)
goal {n} (in many sports, an area into which the players attempt to put an object)  :: [Brazil] gol {m}, [Portugal] golo {m}
goal {n} (point(s) scored)  :: [Brazil] gol {m}, [Portugal] golo {m}
goal {n} (result one is attempting to achieve)  :: meta {f}
goal {n} ((sport) act of placing the object into the goal)  :: [Brazil] gol {m}, [Portugal] golo {m}
goalkeeper {n} (player that protects a goal)  :: goleiro {m} [Brazil], guarda-redes {m-f}
goal post {n} (vertical support limiting a goal)  :: trave {f}
goaltender {n} (player that protects a goal) SEE: goalkeeper  ::
Goan {n} (a person or resident from the Indian state of Goa)  :: goês {m}
goat {n} (animal)  :: bode {m}, cabra {f}
goatee {n} (beard at the center of the chin)  :: cavanhaque {m}, cavaignac {m}
goatherd {n} (person who tends goats)  :: cabreiro
go away {interj} (dismissal)  :: vá embora!
go away {v} (to become invisible, vanish or disappear)  :: sumir, desaparecer
go away {v} (to depart or leave a place)  :: sair, partir, ir embora
go away {v} (to travel somewhere, especially on holiday or vacation)  :: partir, viajar
go back {v} (to return to a place)  :: voltar
go bankrupt {v} (to become bankrupt)  :: falir, ir à falência/bancarrota
gobbledygook {n} (Nonsense; meaningless or encrypted language.)  :: algaravia {f}
goblet {n} (drinking vessel with a foot and stem)  :: cálice
goblin {n} (mythical humanoid)  :: duende {m}
goby {n} (gudgeon) SEE: gudgeon  ::
go crazy {v} (go nuts) SEE: go nuts  ::
god {n} (deity)  :: deus {m}
god {n} (idol)  :: ídolo {m}
god {v} (deify)  :: deificar
god {v} (idolize)  :: idolatrar
God {prop} (impersonal, universal, spiritual presence)  :: Deus {m}
God {prop} (omnipotent being)  :: Deus {m}
God {prop} (single deity of monotheism)  :: Deus {m}
God {prop} (single male deity of duotheism)  :: Deus {m}
God bless you {interj} (said as a short prayer for the recipient)  :: Deus te abençoe
God bless you {interj} (said to somebody who has sneezed)  :: saúde
godchild {n} (a child whose baptism is sponsored by a godparent)  :: afilhado {m}, afilhada {f}
God complex {n} (narcissistic personality disorder)  :: complexo de messias {m}
goddamn {adj} (intensifier)  :: maldito {m}, amaldiçoado {m}, do caramba (intensifier)
goddamn {interj} (an expression of anger, surprise, or frustration)  :: caramba!, droga!
goddamned well {adv} (damn well) SEE: damn well  ::
goddaughter {n} (A female child whose baptism is sponsored by a godparent.)  :: afilhada {f}
goddess {n} (adored or idealized woman)  :: deusa {f}
goddess {n} (female deity)  :: deusa {f}
Goddess {prop} (single goddess of monotheism)  :: Deusa {f}
godfather {n} (mafia leader)  :: padrinho {m}
godfather {n} (man present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner)  :: padrinho {m}
God-fearing {adj} (following the precepts of a religious practice and respects and reveres god and his authority)  :: pio, devoto, temente a Deus
Godfrey {prop} (male given name)  :: Godofredo
God knows {phrase} (Only known to God; only known to the gods)  :: Deus sabe
godless {adj} (not acknowledging any deity or god; without belief in any deity or god)  :: ímpio
godmother {n} (woman present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner)  :: madrinha {f} (reflects the relationship to the baptized child); comadre {f} (reflects the relationship to the parents of the baptized child, not to the child)
go down {v}  :: descer
godparent {n} (godfather or godmother)  :: padrinho {m}, madrinha {f}
godparent {n} (person who stood for a child during a naming ceremony or baptism)  :: padrinho {m}, madrinha {f}
godsend {n} (an unexpected good fortune)  :: dádiva {f}
godson {n} (Male child whose baptism is sponsored by a godparent.)  :: afilhado
God willing {interj} (God willing)  :: se Deus quiser
goer {n} (foot) SEE: foot  ::
Goethe {prop} (surname)  :: Goethe
gofer {n} (worker)  :: moço de recados {m}
go figure {phrase} (expression of perplexity or surprise)  :: vai entender
go for {v}  :: adaptar
go for {v} (To attack something)  :: atacar
go for {v} (To endure, sustain or spend time)  :: validar
go for {v} (To try for something)  :: tentar
go fuck yourself {interj} (a variant of fuck you)  :: vai se foder, vai-te foder
goggle {n} (a pair of protective eyeglasses) SEE: goggles  ::
goggles {n} (protective eyewear)  :: óculos de proteção {m-p}
Gogol {prop} (Gogol)  :: Gogol {m} {f}
go halfsies {v} (to share by splitting in half) SEE: go halves  ::
go in {v} (enter) SEE: enter  ::
going to {phrase} (will (future tense))  :: ir
goji berry {n} (wolfberry) SEE: wolfberry  ::
gold {n} (anything or anyone considered to be very valuable)  :: tesouro {m}
gold {n} (coin)  :: dobrão {m}, moeda de ouro {f}
gold {n} (colour)  :: dourado {m}
gold {n} (element)  :: ouro {m}
gold {n} (gold medal)  :: medalha de ouro {f}, ouro {m}
gold {v} (having the colour of gold)  :: dourado {m}, dourada {f}
gold {v} (made of gold)  :: de ouro, áureo {m}, áurea {f}
Gold Coast {prop} (in Australia)  :: Gold Coast
golden {adj} (having a colour or other richness suggestive of gold)  :: dourado
golden {adj} (made of, or relating to, gold)  :: de ouro, dourado
golden eagle {n} (large bird of prey)  :: águia-real {f}
Golden Gate Bridge {prop} (suspension bridge in California)  :: ponte Golden Gate {f}
Golden Horde {prop} (the Mongol invaders)  :: Horda Dourada {f}
golden jackal {n} (Canis aureus)  :: chacal-dourado {m}
golden plover {n} (Pluvialis dominic) SEE: American golden plover  ::
golden ratio {n} (Irrational number)  :: proporção áurea
goldfinch {n} (bird)  :: pintassilgo {m}
goldfish {n} (fish)  :: doirada {f}, peixinho-dourado {m}
goldilocks {n}  :: Cachinhos dourados
goldilocks {n} (girl with golden hair)  :: loirinha {f}
gold mine {n} (mine for gold)  :: mina de ouro {f}
gold mine {n} (very profitable economic venture)  :: mina de ouro {f}
gold rush {n} (period of feverish migration into an area in which gold has been discovered)  :: febre de ouro {f}
goldsmith {n} (person who forges things out of gold)  :: ourives {m} {f}, aurífice {m} {f}
golf {n} (ball game)  :: golfe {m}
golf club {n} (the implement)  :: taco de golfe {m}
golf course {n} (the land where one plays golf)  :: campo de golfe {m}
golfer {n} (someone who plays golf)  :: golfista {m} {f}
Goliath {prop} (biblical giant)  :: Golias {m}
Golodomor {prop} (Holodomor) SEE: Holodomor  ::
go mad {v} (to become insane) SEE: go nuts  ::
Gomel {prop} (city)  :: Gomel {f}
gonadotropin {n} (gonadotrophin) SEE: gonadotrophin  ::
gonangium {n} (capsule)  :: gonângio {m}
gondola {n} (boat)  :: gôndola {f}
Gondwanaland {prop} (Gondwana) SEE: Gondwana  ::
gong {n} (percussion instrument)  :: gongo {m}
gongfu {n} (kung fu) SEE: kung fu  ::
gonorrhea {n} (STD)  :: gonorreia {f}
go nuts {v} (in the imperative)  :: ir em frente
go nuts {v} (to become mad)  :: enlouquecer
goo {n} (sticky or gummy semi-solid or liquid substance)  :: gosma
good {adj} (acting in the interest of good; ethical good intentions)  :: bom {m}, boa {f}
good {adj} (beneficial; worthwhile)  :: bom {m}, boa {f}
good {adj} (effective)  :: bom {m}, boa {f}
good {adj} (favourable)  :: bom {m}, boa {f}, boa {f}
good {adj} (healthful)  :: bom {m}, boa {f}
good {adj} (of food, edible; not stale or rotten)  :: bom {m}, boa {f}
good {adj} (of food, having a particularly pleasant taste)  :: bom {m}, boa {f}
good {adj} (of people, competent or talented)  :: bom {m}, boa {f}
good {adj} (pleasant; enjoyable)  :: bom {m}, boa {f}
good {adj} (useful for a particular purpose (it’s a good watch))  :: bom {m}, boa {f}
good {n} (the forces of good)  :: bem {m}
good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon)  :: boa tarde
goodbye {interj} (farewell)  :: adeus, até-logo, passe-bem, tchau
goodbye {n} (an utterance of goodbye)  :: adeus {m}
good day {phrase} (greeting between sunrise and sunset)  :: bom dia
good-den {interj} (good evening) SEE: good evening  ::
good evening {n} (greeting said in the evening)  :: boa noite
good for nothing {adj} (good-for-nothing) SEE: good-for-nothing  ::
good-for-nothing {n} (A person of little worth or usefulness)  :: inútil {m} {f}, imprestável {m} {f}, zero à esquerda {m}
Good Friday {prop} (The Friday before Easter Sunday believed by Christians to be the day on which Christ was crucified)  :: Sexta-feira Santa
goodie {interj} (expression of pleasure; yippee)  :: oba
goodie {n} (a good character in a story)  :: mocinho {m}
good-looking {adj} (attractive)  :: bem-afeiçoado {m}, bem-apessoado {m}
good luck {interj} (wish of fortune or encouragement)  :: boa sorte!
good morning {interj} (when seeing someone for the first time in the morning)  :: bom dia
goodness {n} (state or characteristic of being good)  :: bondade {f}
good news {n} (something positive)  :: notícia boa {f}, boa notícia {f}
good news {n} (the message of Jesus concerning the salvation of the faithful)  :: boas novas {f-p}
good night {phrase} (a farewell)  :: boa noite
good riddance {interj} (used to indicate that a loss is welcome)  :: já ir tarde [to be good riddance]
goods {n} (that which is produced, traded, bought or sold)  :: bens {m-p}
good to go {adj} (ready for some specific task (person))  :: pronto
good to go {adj} (ready for use (thing))  :: pronto; pronto
goodwill {n} (favorably disposed attitude toward someone or something)  :: boa vontade {f}
goof off {v} (engage in idle activity)  :: morgar
Goofy {prop} (a Disney character)  :: Pateta
google {v} (to search for on the Internet)  :: googlar, guglar
Google {prop} (Google (in other scripts, the trademark may also be written in Roman letters))  :: Google {f}
googol {num} (1 followed by 100 zeros)  :: googol {m}
googolplex {num} (ten to the power of a googol)  :: googolplex
go on {v} (continue)  :: continuar
go on {v} (happen)  :: acontecer
goon {n} (a fool)  :: bobo {m}
goon {n} (a thug)  :: brutamontes {m}, guna {m}
goose {n} (a grazing waterfowl of the family Anatidae)  :: ganso {m}
gooseberry {n} (fruit)  :: groselha {f}
goose bump {n} (raised skin caused by cold, excitement, or fear)  :: pele de galinha, arrepio {m}
goosebump {n} (goose pimple) SEE: goose pimple  ::
goose flesh {n} (goose pimple) SEE: goose pimple  ::
goose pimple {n} (bumps on the skin)  :: arrepio {m}
goose skin {n} (goose pimple) SEE: goose pimple  ::
go out {v}  :: [1] partir, [1,3] sair, apagar, [4] desligar
go out {v} (to leave, especially a building)  :: sair
gopher {n} (a small burrowing rodent)  :: geômis {m}
go postal {v} (behave in a hysterical, angry or irrational manner)  :: surtar
Gorbachev {prop} (Russian surname)  :: Gorbachev, Gorbatchev, Gorbachov, Gorbatchov
Gordian knot {n} (intricate problem)  :: nó górdio {m}
Gordian knot {n} (mythical knot)  :: nó górdio {m}
gore {n} (thick blood)  :: sangue coagulado
gore {v} (to pierce)  :: chifrar
gorge {n} (deep passage)  :: garganta {f}
gorge {n} (gullet)  :: garganta {f}, gorja {f}
gorge {v} (to eat greedily)  :: empanturrar-se de, devorar
gorgeous {adj} (very beautiful)  :: magnífico {m}, lindíssimo {m}
gorilla {n} (ape)  :: gorila {m}
Gorlovka {prop} (Horlivka) SEE: Horlivka  ::
gorse {n} (evergreen shrub)  :: tojeira {f}, tojo {m}
gory {adj} (covered with blood, very bloody)  :: ensanguentado
gosh {interj} (mild expression of surprise or enthusiasm)  :: meu Deus, nossa!, poxa, puxa
goshawk {n} (bird of prey)  :: açor {m}
gosling {n} (young goose)  :: gansinho {m}
gospel {n}  :: evangelho {m}
gospel {n} (first section of New Testament)  :: evangelho {m}
gospel {n} (gospel music) SEE: gospel music  ::
gossip {n} (idle talk)  :: bisbilhotice {f}, fofoca {f} [Brazil], mexerico {m}
gossip {n} (person)  :: mexeriqueiro {m}, fofoqueiro {m}
gossip {v} (to talk about someone else's private or personal business)  :: fofocar [Brazil], mexericar
gossip {v} (to talk idly)  :: papear, bater papo
gossiper {n} (one who gossips)  :: fofoqueiro {m}
gotcha {contraction} (gotcha)  :: te peguei
Goth {n} (member of the East Germanic tribe)  :: godo {m}, gótico
Gothenburg {prop} (city on the west coast of Sweden)  :: Gotemburgo
Gothic {adj} (of or relating to a style of fictional writing)  :: gótico
Gothic {adj} (of or relating to the architectural style)  :: gótico
Gothic {adj} (of or relating to the Goths)  :: gótico {m}, gótica {f}, godo
Gothic {adj} (of or relating to the goth subculture or lifestyle)  :: gótico
Gothic {prop} (extinct Germanic language)  :: gótico {m}
go to bed {v} (to lie down to sleep)  :: ir dormir
go to sleep {v} (fall asleep) SEE: fall asleep  ::
go to the bathroom {v} (go to the toilet) SEE: go to the toilet  ::
go to work {v} (commute) SEE: commute  ::
go to work {v} (work) SEE: work  ::
gouge {n} (cut or groove)  :: ranhura
goulash {n} (A stew of beef or veal and vegetables, flavoured with paprika and sour cream)  :: goulash {m}, gulache {m}, gulyás {m}
go up {v}  :: subir
gourd {n} (any of the vines producing fruit with hard rind)  :: cabaceira {f}, cuieira {f}
gourd {n} (gourd fruit)  :: cabaça {f}, cuia {f}
gourd {n} ((obsolete) any of the climbing or trailing plants from the family Cucurbitaceae)  :: cabaça {f}
gourd {n} (the dried and hardened shell of a gourd fruit)  :: cabaça, porongo
gourmet {adj}  :: gourmet
gourmet {n} (gourmet; a person who appreciates good food)  :: gourmet {m} {f}
gout {n} (arthritic disease)  :: gota {f}
govern {v} (to exercise sovereign authority in)  :: governar
governance {n} (the process, or the power, of governing; government or administration)  :: governança {f}
government {n} (body with the power to make and/or enforce laws)  :: governo {m}
governor {n} (leader of a region or state)  :: governador {m}
governor {n}  :: regulador {m}
go wild {v} (knock yourself out) SEE: knock yourself out  ::
gown {n} (official robe)  :: beca {f}
gown {n} (woman's dress)  :: vestido {f}
goy {n} (non-Jew)  :: goy {m-f}, gói {m-f}
grab {n}  :: agarrar
grab {n} (the act of grabbing something or someone)  :: pegar
grab {v} (to make a sudden grasping or clutching motion (at something))  :: pegar
grace {n}  :: [1,2] graça {f}
grace {n} (elegant movement, poise or balance)  :: graça {f}
grace {n} (free and undeserved favour, especially of God)  :: graça
Grace {prop} (female given name)  :: Graça {f}
graceful {adj} (showing grace)  :: gracioso
gracefully {adv} (in a graceful manner)  :: graciosamente
gradation {n} (apophony) SEE: apophony  ::
grade {n} (level of pre-collegiate education)  :: série {f}
grade {n} (mathematics: gradian) SEE: gradian  ::
grade crossing {n} (level crossing) SEE: level crossing  ::
grade school {n} (elementary or primary school) SEE: primary school  ::
gradient {n} (in calculus)  :: gradiente {m}
gradient {n} (in physics)  :: gradiente {m}
gradient {n} (rate of inclination or declination of a slope)  :: gradiente {m}
gradually {adv} (in gradual manner)  :: gradualmente, pouco a pouco
graduate student {n} (university student working on a master's or Ph.D.) SEE: postgraduate  ::
graduation {n} (the action or process of graduating)  :: graduação {f}
graffiti {n} (a form of vandalism involving painting text or images)  :: grafite {m}
graffiti {v} (create graffiti)  :: pichar, grafitar
graffiti bomber {n} (artist)  :: pichador {m}
graft {n} (branch or portion of a tree growing from such a shoot)  :: enxerto {m}
graft {n} (bribe)  :: suborno {m}
graft {n} (con job)  :: golpe {m}
graft {n} (portion of living tissue used in the operation of autoplasty)  :: enxerto {m}
graft {n} (small shoot or scion)  :: enxerto {m}
graft {v} (to implant to form an organic union)  :: enxertar
graft {v} (to insert a graft in another tree)  :: enxertar
graft {v} (to insert scions)  :: enxertar
graft {v} (to join as if by grafting)  :: enxertar
Graham biscuit {n} (bread made of unbolted wheat flour) SEE: Graham bread  ::
grain {n} (harvested seeds of various grass-related food crops)  :: grão {m}
grain {n} (single particle of a substance)  :: grão {m}, glóbulo {m}
grain {n} (single seed of grain)  :: grão {m}
grain {n} (unit of weight)  :: grão {m}
gram {n} (unit of mass)  :: grama {m}
-gram {suffix} (something written)  :: -grama
grammar {n} (book describing grammar)  :: gramática {f}
grammar {n} (in computing: formal system specifying the syntax of a language)  :: gramática {f}
grammar {n} (rules for speaking and writing a language)  :: gramática {f}
grammar {n} (study of internal structure and use of words)  :: gramática {f}
grammary {n} (grammar) SEE: grammar  ::
grammatical {adj} (acceptable as determined by the rules of the grammar)  :: gramatical
grammatical alternation {n} (Verner alternation) SEE: Verner alternation  ::
grammatischer Wechsel {n} (Verner alternation) SEE: Verner alternation  ::
gramophone {n} (record player)  :: gramofone {m}
grampus {n} (hellbender salamander) SEE: hellbender  ::
grampus {n} (killer whale) SEE: orca  ::
Gramscian {adj} (of Antonio Gramsci and his works)  :: gramsciano
granary {n} (storage facility)  :: celeiro {m}
grandaunt {n} (the aunt of one’s parent; a great-aunt)  :: tia-avó {f}
Grand Canyon {prop} (large national park and gorge)  :: Grand Canyon {m}
grandchild {n} (child of someone’s child)  :: neto {m}, neta {f}
granddaughter {n} (daughter of someone’s child)  :: neta {f}
Grand Duchy {n} (a dominion or nation ruled by an grand duke or grand duchess)  :: grão-ducado
grand duke {n} (ruler or monarch of a grand duchy)  :: grão-duque {m}
grande dame {n} (doyenne) SEE: doyenne  ::
grandfather {n} (grandfather (from either side))  :: avô {m}
grandiloquent {adj} (overly wordy or elaborate)  :: grandiloquente
grandma {n} (grandmother (informal))  :: vovó {m}
grandmaster {n} (Grandmaster) SEE: Grandmaster  ::
Grandmaster {n} (highest title for chess player)  :: grão-mestre, Grão-Mestre
grandmother {n} (mother of someone's parent)  :: avó {f}
grandpa {n} (grandfather (informal))  :: vovô {m}
grandparent {n} (parent of one's parent)  :: [grandfather] avô {m}, [grandmother] avó {f}
grand piano {n} (type of piano)  :: piano de cauda {m}
grand prince {n} (ruler's title)  :: grão-príncipe {m}
Grand Prix {n} (any of several international races, especially one of a series for Formula One racing cars)  :: Grande Prémio {m}, [Brazil] Grande Prêmio {m}
grandson {n} (son of one's child)  :: neto {m}
granduncle {n} (great-uncle) SEE: great-uncle  ::
grand vizier {n} (greatest minister of a sultan)  :: grão-vizir {m}
granite {n} (type of rock)  :: granito {m}
granitic {adj} (of, pertaining to, or containing granite)  :: granítico
granodiorite {n} (intrusive igneous rock)  :: granodiorito {m}
grant {n} (The act of granting; a bestowing or conferring; concession; allowance; permission)  :: concessão {f}
grape {n} (fruit)  :: uva {f}
grape {n} (vine)  :: videira {f}, parreira {f}
grapefruit {n} (a large, round tart fruit)  :: toranja {f}, toronja {f}
grape juice {n} (grape juice)  :: suco de uva {m}
grapevine {n} (rumor) SEE: rumor  ::
grapevine {n} (the plant on which grapes grow)  :: videira {f}
graph {n} (an ordered pair in graph theory)  :: grafo {m}
graph {n} (mathematical diagram)  :: gráfico {m}
grapheme {n} (fundamental unit of a writing system)  :: grafema {m}
graphene {n} (large-scale, one-atom thick layer of graphite)  :: grafeno
graphical user interface {n} (type of user interface)  :: interface gráfica {f}
graphing paper {n} (graph paper) SEE: graph paper  ::
graphite {n} (form of carbon)  :: grafite, grafita
grapholect {n} (a written variant of a language)  :: grafoleto {m}
graph theory {n} (study of networks of nodes and vertices)  :: teoria dos grafos {f}
grapnel {n} (grappling iron) SEE: grappling iron  ::
grappa {n} (Italian grape-based spirit)  :: graspa {f}, grapa {f}
grasp {n} (that which is accessible)  :: alcance {m}
grasp {n} (understanding)  :: compreensão {f}
grasp {v} (to grip)  :: agarrar
grasp {v} (to understand)  :: entender, compreender
grass {n} (ground cover plant)  :: erva {f}, grama {f}, relva {f}
grass {n} (informer)  :: dedo-duro {m}, alcaguete {m}
grass {n} (lawn)  :: erva {f}, gramado {m}, relvado {m}
grass {n} (marijuana)  :: erva {f}, mato {m}
grass {v} (to inform on)  :: delatar, dedurar, alcaguetar
grasshopper {n} (an insect of the order Orthoptera)  :: gafanhoto {m}
grassland {n} (an area dominated by grass or grasslike vegetation)  :: pradaria
grass snake {n} (Natrix natrix)  :: cobra-de-água-de-colar {f}
grate {n} (a horizontal metal grille)  :: grade
grate {v} (rub against)  :: raspar
grate {v} (shred)  :: ralar
grateful {adj}  :: agradecido, grato
grateful {adj} (showing gratitude)  :: gratidão {f}
grater {n} (A tool with which one grates)  :: ralador {m}
graticule {n} (reticle) SEE: reticle  ::
gratis {adj} (free, without charge)  :: grátis
gratis {adv} (free, without charge)  :: gratuitamente
gratitude {n} (state of being grateful)  :: gratidão {f}
gratulate {v} (congratulate) SEE: congratulate  ::
grave {n} (excavation for burial)  :: sepultura {f}
grave accent {n} (grave accent)  :: acento grave {m}
gravedigger {n} (a person employed to dig graves)  :: coveiro {m}
gravel {n} (kidney stone) SEE: kidney stone  ::
gravel {n} (small fragments of rock)  :: cascalho {m}
graveyard {n} (tract of land in which the dead are buried)  :: cemitério {m}
graveyard shift {n} (night shift) SEE: night shift  ::
gravid {adj} (pregnant; now used chiefly of egg-laying animals, or metaphorically)  :: grávida {f} {f-p}
gravitate {v}  :: gravitar
gravitation {n} (fundamental force of attraction)  :: gravitação {f}
gravitational interaction {n} (gravitational interaction in physics)  :: interação gravitacional {f}
graviton {n} (a hypothetical gauge boson)  :: gravitão {m} [Portugal], gráviton {m} [Brazil]
gravity {n} (gravitation, gravity force on two mass bodies)  :: gravitação {f}
gravity {n} (resultant force on Earth's surface)  :: gravidade {f}
gravy {n} (sauce)  :: molho {m}
gray {adj} (having a color somewhere between white and black, as the ash of an ember)  :: cinza, cinzento, gris
gray {n} (colour)  :: cinza, gris
gray {v} (to become gray)  :: acinzentar
gray short-tailed opossum {n} (gray short-tailed opossum)  :: catita {f}
gray tape {n} (duct tape) SEE: duct tape  ::
gray water {n} (non-potable, but non-toxic water)  :: água cinza {f}
graze {n} (act of grazing or scratching lightly)  :: arranhão {m}
graze {n} (light scratch)  :: arranhão {m}
graze {v} (to eat grass from a pasture)  :: pastar
graze {v} (to feed or supply with grass)  :: dar de pastar
graze {v} (to rub or touch lightly the surface of in passing)  :: arranhar
grease {n} (animal fat)  :: gordura {f}, graxa {f}
grease {v} (put grease or fat on something)  :: engraxar
grease {v}  :: untar
grease payment {n} (bribe)  :: propina
great {adj} (important) SEE: important  ::
great {adj} (important title)  :: grande, grandioso, distinto
great {adj} (very big, large scale)  :: grande, grandioso, enorme
great {adj} (very good)  :: ótimo {m}
great {adv} (very well)  :: bem
great {interj} (great!)  :: magnífico, ótimo
great {n}  :: grande {m}
great antshrike {n} (Taraba major)  :: [Brazil]: chorá-boi
great-aunt {n} (sister of one’s grandparent, aunt of one’s parent)  :: tia-avó {f}
Great Barrier Reef {prop} (Great Barrier Reef)  :: Grande Barreira de Corais {f}
greatbrain {n} (cerebrum) SEE: cerebrum  ::
Great Britain {prop} (the island)  :: Grã-Bretanha {f}
greatcoat {n} (a heavy overcoat)  :: sobretudo {m}
Great Dane {n} (mastiff)  :: dogue alemão {m}, dinamarquês {m}
greater {adj} (comparative of great)  :: maior
greater galago {n} (primate of the genus Otolemur) SEE: thick-tailed bushbaby  ::
greater good {n} (benefit of the public)  :: bem maior {m}
Greater London {prop} (City of London, Westminster and 31 other London boroughs)  :: Grande Londres {f}
Greater Poland {prop} (region of Poland)  :: Grande Polônia {f}
greater scaup {n} (Aythya marila)  :: zarro-bastardo {m}
greatest common divisor {n} (largest positive integer or polynomial)  :: máximo divisor comum {m}
great-grandchild {n} (The son or daughter of one's grandchild)  :: bisneto {m}
great-granddaughter {n} (the daughter of someone's grandchild)  :: bisneta {f}
great-grandfather {n} (father of grandparent)  :: bisavô {m}
great-grandmother {n} (mother of one's grandparent)  :: bisavó {f}
great-grandparent {n} (parent of a grandparent)  :: bisavô {m}
great-grandson {n} (son of a grandchild)  :: bisneto {m}
great-great-grandfather {n} (The father of someone's great-grandparent)  :: trisavô {m}
great-great-grandmother {n} (The mother of someone’s great-grandparent)  :: trisavó {f}
great-great-grandson {n} (the son of one's great-grandchild)  :: abneto {m}, trineto {m}
great-great-great-great-great-great-grandfather {n} (father of someone's great-great-great-great-great-grandparent)  :: tatatatatataravô {m}
Great Lakes {prop} (a group of five lakes on the United States-Canada border)  :: Grandes Lagos {m-p}
Great Leap Forward {n} (Great Leap Forward (in China))  :: Grande Salto Adiante {m}
great northern diver {n} (large member of the diver family, Gavia immer)  :: mobelha-grande {f}
great northern loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver  ::
Great Pyramid at Giza {prop} (Great Pyramid of Giza) SEE: Great Pyramid of Giza  ::
Great Pyramid of Giza {prop} (the largest and most famous of the Egyptian pyramids)  :: Pirâmide de Quéops {f}
great spotted woodpecker {n} (Bird)  :: pica pau malhado grande
Great Successor {prop} (Kim Jong-un)  :: Grande Sucessor
great tit {n} (Bird)  :: chapim
great-uncle {n} (brother of one's grandparent; uncle of one's parent)  :: tio-avô
Great Wall of China {prop} (Chinese fortification)  :: Muralha da China {f}, Grande Muralha {f}
great white shark {n} (Carcharodon carcharias)  :: grande-tubarão-branco {m}, tubarão-branco {m}
greave {n} (piece of armour that protects the leg, especially the shin)  :: greva {f}
grebe {n} (any of several waterbirds in the family Podicipedidae)  :: mergulhão {m}
Greece {prop} (Country in Southeastern Europe)  :: Grécia {f}
greed {n} (selfish desire for more than is needed)  :: ganância {f}, cobiça {f}, avareza {f}
greedy {adj} (having greed; consumed by selfish desires)  :: guloso, ganancioso
Greek {adj} (of the Greek language, people or country)  :: grego
Greek {n} (inhabitant, etc., of Greece)  :: grego {m}
Greek {n} (nonsense talk or writing; gibberish)  :: grego {m}
Greek {prop} (language of the Greek people)  :: grego {m}
Greek fire {n} (flammable substance)  :: fogo grego {m}
Greek Orthodox Church {prop} (Greek Orthodox Church)  :: Igreja Ortodoxa grega
green {adj} (envious)  :: verde de inveja
green {adj} (environmentally friendly)  :: verde
green {adj} (having green as its colour)  :: verde
green {adj} (inexperienced)  :: verde
green {adj} (of fruit: unripe)  :: verde
green {n} (bowling green) SEE: bowling green  ::
green {n} (colour)  :: verde {m}
green {n} (member of a green party)  :: verde {m} {f}
green {n} (putting green) SEE: putting green  ::
green card {n} (US work permit)  :: green card {m}
greengrocer {n} (person who sells fresh vegetables and fruit)  :: verdureiro {m}, hortaliceiro {m}, quitandeiro {m}
greengrocery {n} (shop) SEE: greengrocer's  ::
greenhorn {n} (inexperienced person)  :: café com leite
greenhouse {n} (building in which plants are grown more quickly than outside)  :: viveiro {m}, estufa {f}
greenhouse effect {n} (process by which a planet is warmed by its atmosphere)  :: efeito estufa {m}
greenish {adj} (somewhat green)  :: esverdeado {m}
Greenland {prop} (A large self-governing island in North America)  :: Groenlândia {f}, Gronelândia {f}
Greenlander {n} (a person from Greenland or of Greenlandic descent)  :: groenlandês [Brazil], gronelandês [Portugal]
Greenlandic {prop} (language)  :: gronelandês {m} [Portugal], groenlandês {m} [Brazil]
Greenlandish {adj} (of, from, or pertaining to Greenland, its people or language)  :: gronelandês {m}
Greenlandish {prop} (language)  :: gronelandês {m} [Portugal], groenlandês {m} [Brazil]
green light {n} (green traffic light)  :: sinal verde {m}
green light {n} (permission)  :: sinal verde {m}
greenlight {v} (to approve)  :: dar (o) sinal verde, permitir, aprovar
green pepper {n} (green sweet bell pepper)  :: pimentão verde {m}
green sea turtle {n} (species)  :: tartaruga-verde {f}
green tea {n} (drink)  :: chá verde {m}
green tea {n} (leaves)  :: chá verde {m}
green turtle {n} (green sea turtle) SEE: green sea turtle  ::
green woodpecker {n} (Picus viridis)  :: peto verde
greet {v} (to address with salutations or expressions of kind wishes)  :: saudar
greeting {n} (acknowledgement of a persons presence or arrival)  :: saudação {f}
gregarious {adj} (of animals that travel in herds)  :: gregário
gregarious {adj} (of a person who enjoys being in crowds)  :: gregário
Gregorian calendar {prop} (calendar used in the western world)  :: calendário gregoriano {m}
Gregorian chant {n} (unaccompanied monotonic singing style)  :: canto gregoriano
Gregory {prop} (male given name)  :: Gregório {m}
Grenada {prop} (Caribbean country)  :: Granada
grenade {n} (pomegranate) SEE: pomegranate  ::
grenade {n} (small explosive device)  :: granada {f}
grenade launcher {n} (weapon that shoots grenades)  :: lança-granadas {m}
grey {adj} (gray) SEE: gray  ::
grey {n} (gray) SEE: gray  ::
grey {v} (gray) SEE: gray  ::
grey crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow  ::
grey heron {n} (the Old World wading bird Ardea cinerea of the heron family)  :: garça-real {f}, garça-cinzenta {f}
greyhound {n} (lean breed of dog used in hunting and racing)  :: galgo {m}
greylag {n} (large European goose) SEE: greylag goose  ::
greylag goose {n} (Anser anser)  :: ganso-bravo {m}
grid {n} (electricity delivery system)  :: rede elétrica {f}
grid {n} (electrode of a vacuum tube)  :: grade {f}
grid {n} (in computing)  :: grade {f}, grid {m}
grid {n} (method of marking off maps)  :: quadriculado {m}
grid {n} (rectangular array of squares or rectangles of equal size)  :: matriz {f}, quadriculado {m}
grid {v} (to mark with)  :: quadricular
gridlock {n} (deadlock)  :: impasse {m}
gridlock {n} (on a smaller scale)  :: engarrafamento {m}
gridlock {n} (traffic congestion)  :: engarrafamento {m}
grief {n} (sadness)  :: pesar
griffin {n} (mythical beast having the body of a lion and the wings and head of an eagle)  :: grifo {m}
griffon {n} (legendary creature) SEE: griffin  ::
griffon vulture {n} (Gyps fulvus)  :: grifo {m}
grift {n} (con game) SEE: con game  ::
grill {n} (barbecue)  :: grelha
grill {v} (cook food)  :: grelhar
grilled cheese {n} (toasted cheese sandwich)  :: misto-quente {m}, misto {m}
grim {adj} (dismal and gloomy, cold and forbidding)  :: sinistro
grim {adj} (rigid and unrelenting)  :: rígido, austero
grimace {n} (a distortion of the countenance)  :: careta {f}
grimace {v} (to make grimaces)  :: fazer careta/caretas
grime {n}  :: sujeira {f}
grimly {adv} (in a grim manner)  :: sombriamente, sinistramente
grimoire {n} (book of instructions in the use of magic)  :: grimório
Grim Reaper {prop} (personification of Death)  :: A Morte {f}, Ceifador {m}
grin {n} (A smile revealing the teeth)  :: sorriso aberto {m}
grind {v}  :: [1] moer, triturar
grind {v} (to make smaller by breaking with a device)  :: moer
grind {v} (to rotate the hips erotically)  :: rebolar
grinder {n} (one who grinds)  :: triturador {m}
grinder {n} (sandwich) SEE: sub  ::
grinder {n} (tool)  :: esmeril
grindstone {n} (wheel for grinding)  :: rebolo {m}
gringo {n} (a white person from an English-speaking country)  :: gringo {m}, gringa {f}
grip {v} (to take hold)  :: agarrar, segurar
grippe {n} (flu) SEE: flu  ::
Grisons {prop} (a canton of Switzerland (its French name))  :: Grisões {m-p}
gristle {n} (cartilage)  :: cartilagem {f}
grizzly {n} (grizzly bear) SEE: grizzly bear  ::
grizzly bear {n} (Ursus arctos horribilis)  :: urso-cinzento {m}, urso-pardo {m}
groan {n}  :: gemido {m}
groan {v} (to make a groan)  :: gemer
grocer {n} (person selling foodstuffs and household items)  :: merceeiro {m}
grocer's {n} (shop selling groceries)  :: mercearia {f}
grocery {n} (shop or store that sells groceries)  :: armazém, empório, mercado/mercadinho{m}, quitanda, venda, mercearia {f}
grocery store {n} (grocery) SEE: grocery  ::
Grodno {prop} (city)  :: Grodno {f}
groggy {adj} (Slowed or weakened, as by drink, sleepiness, etc.)  :: grogue
groin {n} (long narrow depression of the human body that separates the trunk from the legs)  :: virilha {f}
Groningen {prop} (city)  :: Groningen {f}, Groninga {f}
Groningen {prop} (province)  :: Groningen {f}, Groninga {f}
groom {n} (man about to be married)  :: noivo
groove {n} (fixed routine)  :: rotina {f}
groove {n} (long, narrow channel)  :: ranhura {f}
groove fricative {n} (phonetics: hissing sound) SEE: sibilant  ::
grope {v} (to search by feeling)  :: apalpar
gross {adj} (disgusting)  :: [Brazil]: nojento
gross {adj} (whole amount, total)  :: bruto {m}
gross domestic product {n} (economic production of a particular territory)  :: produto interno bruto (abbreviation PIB)
grossly {adv} (in a gross manner)  :: grosseiramente, indelicadamente
grotesque {adj} (distorted and unnatural in shape or size; abnormal and hideous)  :: grotesco
grotto {n} (artificial cavern-like retreat)  :: gruta {f}
grotto {n} (small cave)  :: gruta {f}
ground {n} (electrical conductor connected to point of zero potential)  :: terra {f}
ground {n} (electrical point of zero potential)  :: terra {f}
ground {n} (football field)  :: campo {m}
ground {n} (soil, earth)  :: solo {m}, terra {f}
ground {n} (surface of the Earth)  :: solo {m}, chão
ground {n} (terrain) SEE: terrain  ::
ground {v} (to require a child to remain at home)  :: [Brazil] deixar de castigo
ground {v} (to run aground) SEE: run aground  ::
ground-effect machine {n} (hovercraft) SEE: hovercraft  ::
ground floor {n} (floor of a building closest to ground level)  :: térreo {m}
ground power {n} (ground forces) SEE: ground forces  ::
ground shark {n} (Greenland shark) SEE: Greenland shark  ::
groundwork {n} (foundation)  :: fundamento {m}
ground zero {n} (location on the surface marking the detonation of a bomb)  :: terra zero
group {n} (column in the periodic table)  :: grupo {m}
group {n} (in group theory)  :: grupo {m}
group {n} (number of things or persons being in some relation to each other)  :: grupo {m}
group {n} (people who perform music together)  :: grupo {m}
group {n} (subset of a culture or of a society)  :: tribo {f}
group {v} (put together to form a group)  :: agrupar
grouper {n} (fish)  :: garoupa {f}
groupetto {n} (gruppetto) SEE: gruppetto  ::
group ring {n}  :: anel de grupo {m}
group sex {n} (sexual practice)  :: sexo grupal {m}
group theoretician {n} (group theorist) SEE: group theorist  ::
grouse {n} (any of various game birds of the family Tetraonidae)  :: tetraz {m}, galo-silvestre {m}
grouse {v} (to complain or grumble)  :: tetraz {m}
grove {n} (orchard) SEE: orchard  ::
grove {n} (small forest)  :: bosque {m}, bosquete {m}
grow {v} ((intransitive) to appear or sprout)  :: crescer
grow {v} ((intransitive) to become bigger)  :: crescer
grow {v} ((transitive) to cause something to become bigger)  :: cultivar
growl {n} (sound made by a hungry stomach)  :: ronco {m}
growl {v} (to utter a deep guttural sound)  :: rosnar
growth {n} (act of growing)  :: crescimento {m}
growth {n} (increase in size)  :: acréscimo {m}, crescimento
Grozny {prop} (city in Russia)  :: Grozny {f}, Grozni {f}, Grosni {f}, Grózni {f}
grub {n} (immature insect)  :: larva {f}
grubby {adj} (dirty)  :: encardido {m}
grudge {n} (deep seated animosity)  :: rancor {m}
grue {v} (shudder) SEE: shudder  ::
gruesome {adj} (repellently frightful and shocking; horrific or ghastly)  :: medonho, horrendo, pavoroso
grumpy {adj} (unhappy and/or irritable)  :: birrento {m}
gruntle {v} (grunt) SEE: grunt  ::
G-spot {n} (sensitive, erogenous zone on the anterior wall of the vagina)  :: ponto G {m}
G-string {n} (a scant piece of underwear or lingerie)  :: tanga {f}
Guadalcanal {prop} (Pacific island)  :: Guadalcanal {f}
Guadeloupe {prop} (overseas department of France)  :: Guadalupe
Guam {prop} (Territory of Guam)  :: Guam {f}
guan {n} (several birds within the family Cracidae)  :: jacu
guanaco {n} (Lama guanicoe)  :: guanaco {m}
Guangzhou {prop} (a city of China)  :: Cantão {f}, Guangzhou {f}
guano {n} (dung from a sea bird or from a bat)  :: guano {m}
Guantanamo Bay {prop} (US naval base)  :: Baía de Guantánamo {f}, Baía de Guantânamo {f}
Guaraní {prop} (South-American language)  :: guarani {m}
guarantee {n} (anything that assures a certain outcome)  :: garantia {f}
guarantee {n} (person who gives such a guarantee)  :: garantidor {m}
guarantee {n} (written declaration)  :: garantia {f}
guarantee {v} (to assume responsibility for a debt)  :: fiar
guarantee {v} (to assure that something will get done right)  :: garantir
guarantee {v} (to make something certain)  :: garantir
guard {n} (person who or thing that protects something)  :: guarda
guard {n}  :: protetor {m}
guard {v} (to protect from some offence)  :: guardar, proteger, defender
guardian {n} (final video enemy)  :: chefão {m}
guardian {n} (guard or watcher)  :: guardião {m}, guarda {m}
guardian {n} (law: person legally responsible for a minor in loco parentis)  :: guardião {m}
guardian {n} (law: person responsible for incompetent person)  :: guardião {m}
guardian angel {n} (spirit)  :: anjo da guarda {m}
Guatemala {prop} (country in Central America)  :: Guatemala
Guatemalan {adj} (of, from, or pertaining to Guatemala or its people)  :: guatemalteco, guatemalense
Guatemalan {n} (person)  :: guatemalteco {m}, guatemalense {m-f}
guava {n} (fruit)  :: goiaba {f}
guava {n} (tree or shrub)  :: goiabeira {f}
Guayaquil {prop} (largest city in Ecuador)  :: Guaiaquil
gudgeon {n} (Fish, Gobio gobio)  :: gobião {m}, góbio {m}
Guelph {n} (member of a medieval Italian faction that supported the Pope in a long struggle against the Ghibellines and the German emperors)  :: guelfo {m}
Guernsey {n} (island)  :: Guernsey
guess {n} (prediction about the outcome of something)  :: suposição {f}
guess {v} (to reach an unqualified conclusion)  :: adivinhar
guesstimate {n} (estimate based on insufficient or unreliable data)  :: chutar
guest {n} (invited performer)  :: convidado {m}
guest {n} (patron, customer)  :: hóspede {m} {f}
guest {n} (recipient of hospitality)  :: hóspede {m} {f}
guesthouse {n} (boarding house) SEE: boarding house  ::
guest worker {n} (guest worker)  :: trabalhador convidado {m}
guffaw {n} (a boisterous laugh)  :: gargalhada {f}
Guianan slaty antshrike {n} (bird)  :: [Brazil]: choca-bate-cabo
guide {n} (document, book)  :: guia {m}
guide {n} (someone who guides, especially someone hired to show people around a place)  :: guia {m} {f}
guide {v} (to serve as a guide person)  :: guiar
guide {v} (to steer or navigate a ship)  :: guiar
guide book {n} (book that provides guidance)  :: guia {m}
guide dog {n} (dog that is trained to be of assistance to a blind person)  :: cão-guia {m}
guideline {n} (light line to help align the text)  :: pauta {f}
guild {n} (association of tradespeople)  :: guilda {f}
guilder {n} (gilder) SEE: gilder  ::
guile {n} (astuteness, cunning)  :: astúcia {f}
Guillain-Barré syndrome {n} (Disease of the nervous system)  :: síndrome de Guillain-Barré {m}
guillotine {n} (device that cuts paper)  :: guilhotina {f}
guillotine {n} (machine used for capital punishment)  :: guilhotina {f}
guilt {n} (awareness of having done wrong)  :: culpa {f}
guilt {n} (legal)  :: culpa {f}
guilt {n} (responsibility for wrongdoing)  :: culpa
guilt {n} (the fact of having done wrong)  :: culpa {f}
guilty {adj} (having a sense of guilt)  :: culpado
guilty {adj} (judged to have committed a crime)  :: culpado {m}
guilty {adj} (responsible for a dishonest act)  :: culpado {m}
guinea {n} (bird of the family Numididae) SEE: guinea fowl  ::
Guinea {prop} (Republic of Guinea)  :: Guiné
Guinea-Bissau {prop} (Republic of Guinea-Bissau)  :: Guiné-Bissau
guinea fowl {n} (bird)  :: galinha d'angola {f}
guinea pig {n} (experimental subject)  :: cobaia {f}
guinea pig {n} (rodent)  :: cobaia {f}, porquinho-da-índia {m}, preá-da-índia {m}
guise {n} (way of speaking or acting)  :: aparência {f}
guitar {n} (musical instrument)  :: guitarra {f}, violão {m}
guitarist {n} (person playing or performing on the guitar)  :: guitarrista {m-f}
Gujarat {prop} (state in India)  :: Gujarate {m}, Gujerate {m}, Guzarate {m}, Guzerate {m-f}
Gujarati {prop} (language)  :: guzerate {m}, gujaráti {m}
Gujarati {prop} (person)  :: guzerate {m}, gujaráti {m}
gulch {n} (act of gulping) SEE: gulp  ::
gulch {n} (glutton) SEE: glutton  ::
gules {adj} (red (adj.))  :: goles
gules {n} (red colour (noun))  :: goles, vermelho
gulf {n} (geography)  :: golfo {m}
Gulf of Bothnia {prop} (arm of the Baltic)  :: Golfo de Bótnia {m}
Gulf of Finland {prop} (arm of the Baltic Sea)  :: Golfo da Finlândia {m}
Gulf of Mexico {prop} (gulf between USA and Mexico)  :: Golfo do México {m}
Gulf of Riga {prop} (inland body of water that is part of the Baltic Sea in eastern Europe and is near Latvia and Estonia)  :: Golfo de Riga {m}
gull {n} (seabird)  :: gaivota {f}
gullet {n} (cytopharynx) SEE: cytopharynx  ::
gullet {n} (the throat or esophagus)  :: goela {f}
gullible {adj} (easily deceived or duped, naïve)  :: crédulo
gulp {n} (usual amount swallowed)  :: gole
gum {n} (chewing gum) SEE: chewing gum  ::
gum {n} (flesh around teeth)  :: gengiva {f}
gum {n} (single piece of chewing gum)  :: chiclete {m}, goma de mascar {f}
gum {n} (sticky substance exuded by certain plants)  :: resina {f}
gumbo {n} (okra)  :: quiabeiro {m} (plant), quiabo {m} (pods)
gummi {n} (gelatinous candy) SEE: gummy  ::
gumption {n} (boldness of enterprise)  :: iniciativa {f}, coragem {n}
gumption {n} (energy of mind and body)  :: iniciativa {f}, entusiasmo {m}
gun {n} (a less portable, long weapon)  :: fuzil {m}, rifle {m}
gun {n}  :: arma de fogo {f}, revóvel, pistola {f}
gun {n} (a very portable, short weapon, for hand use)  :: arma de fogo {f}
gun {n} ((military) A cannon with relatively long barrel, operating with relatively low angle of fire, and having a high muzzle velocity)  :: canhão {m}
gun {n} ((military) a cannon with tube length 30 calibers or more)  :: obus {m}
gun {v} (speed something up)  :: acelerar
gunboat {n} (small armed vessel)  :: canhoneira {f}
gun cotton {n} (nitrocellulose) SEE: nitrocellulose  ::
gunfighter {n} (gunslinger) SEE: gunslinger  ::
gunk {n} (dirt or grime; any vague or unknown substance)  :: sujeira {f}
gunnel {n} (gunwale) SEE: gunwale  ::
gunpowder {n} (explosive mixture)  :: pólvora {f}
gunsmith {n} (person skilled in the repair and servicing of firearms)  :: armeiro {m}
Guoyu {prop} (Mandarin) SEE: Mandarin  ::
guru {n} (advisor or mentor)  :: guru {m} {f}
guru {n} (spiritual teacher)  :: guru {m}
Gustav {prop} (given name)  :: Gustavo
Gustave {prop} (Gustav) SEE: Gustav  ::
gut {n} (abdomen)  :: pança {f}, barriga {f}
gut {n}  :: intestino {m}, tripa {f}
gut feeling {n} (an instinct or intuition)  :: pressentimento {m}
guts {n} (courage (slang))  :: fígado {m}, estômago {m}
guts {n} (entrails)  :: tripas {f-p}, vísceras {f-p}, entranhas {f-p}
gutter {n} (ditch along the side of road)  :: valeta {f}
gutter {n} (duct or channel beneath the eaves)  :: calha {f}, algeroz, agueiro {m}, canaleta {f}
gutter {n} (groove beside a bowling lane)  :: canaleta {f}
gutter {v} (to cut or form into small longitudinal hollows) SEE: channel  ::
guttural {adj} (sounding harsh and throaty)  :: gutural
guy {n} (man)  :: tipo {m} [Portugal], cara [Brazil]
Guy {prop} (male given name)  :: Guido
Guyana {prop} (country)  :: Guiana {f}
guyline {n} (guy) SEE: guy  ::
gym {n} (short form of gymnasium) SEE: gymnasium  ::
gym {n} (sporting facility specialized for lifting weights and exercise)  :: academia {f}
gymnasium {n} (place for indoor sports)  :: ginásio {m}, academia {f}
gymnasium {n} (type of school)  :: ginásio {m}
gymnast {n} (one who performs gymnastics)  :: ginasta {m} {f}
gymnastics {n} (a sport)  :: ginástica {f}
gymnosperm {n} (plant whose seeds are not in an ovary)  :: gimnosperma {f}
gynaecologist {n} (specialist in diseases of the female reproductive system)  :: ginecologista {m} {f}
gynecologist {n} (gynaecologist) SEE: gynaecologist  ::
gynecology {n} (branch of medicine specializing in the problems of women)  :: ginecologia {f}
gypsum {n} (mineral)  :: gipsita {f}
gypsy {n} (any itinerant person, or any person suspected of making a living from dishonest practices or theft)  :: cigano {m}, cigana {f}
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Gypsy  ::
gypsy {n} (member of the Rom people) SEE: Rom  ::
Gypsy {adj} (of or belonging to the Roma people) SEE: Romani  ::
Gypsy {n} (a member of the Romani people) SEE: Rom  ::
Gypsy {n} (one of the stateless people)  :: cigano {m}, cigana {f}
Gypsy {prop} (the language of the Romani people) SEE: Romani  ::
gyrfalcon {n} (falcon) SEE: falcon  ::
gyrfalcon {n} (Falco rusticolus)  :: gerifalte {m}
gyro {n} (gyroscope) SEE: gyroscope  ::
gyroscope {n} (apparatus)  :: giroscópio {m}