User:Matthias Buchmeier/en-pt-w

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
wacky {adj} (zany) SEE: zany  ::
wafer {n} (religious token)  :: hóstia {f}
Waffen-SS {prop} (combat arm of the Schutzstaffel)  :: Waffen-SS {f}
waffle {n} (flat pastry)  :: waffle {m}
waffle {n} (speech or writing that is vague)  :: palrança {f}, palração {f}
waffle {v} (to speak or write at length without any clear point or aim)  :: palrar
waffle {v} (vacillate) SEE: vacillate  ::
wage {n} (money paid to a worker)  :: salário {m}, ordenado {m}, remuneração {f}
wage {v} (to conduct or carry out)  :: conduzir, travar (uma guerra)
wager {n} (a stake; a pledge)  :: aposta
wager {v} (put up as collateral)  :: apostar
waggle {v} (move with short, quick motions; wobble)  :: agitar, sacudir
waggon {n} (wagon) SEE: wagon  ::
wagon {n} (cart)  :: carro {m}, carroça {f}, vagão {m}
wagtail {n} (various small passerine birds)  :: alvéola {f}, alvéloa, lavandisca {f}, lavandeira {f}
wail {n} (loud cry or shriek)  :: gemido
waist {n} (part of the body between the pelvis and the stomach)  :: cintura {f}
waistcoat {n} (a sleeveless, collarless garment)  :: colete {m}
wait {n} (a delay)  :: espera {f}
wait {v} (delay until some event)  :: esperar, aguardar
wait {v} (to serve customers)  :: servir
wait {v} (transitive: delay until) SEE: await  ::
waiter {n} (a server in a restaurant or similar)  :: garçom {m}
wait for {v}  :: esperar
waiting list {n} (ordered list of people waiting to obtain a good or service)  :: lista de espera {f}
waiting room {n} (room)  :: sala de espera {f}
waitlist {n} (waiting list) SEE: waiting list  ::
waitress {n} (female waiter)  :: garçonete {f} [Brazil], empregada {f} [Portugal]
waiver {n} (the act of waiving)  :: abdicação {f}, desistência {f}, renúncia {f}
wake {n} (period after death)  :: velório {m}
wake {v} (to make somebody stop sleeping)  :: acordar
wake {v} (to stop sleeping)  :: acordar
wake up {v} (to awaken (someone else))  :: acordar, despertar
wake up {v} (to (become) awake)  :: acordar, despertar
wake up and smell the coffee {v} (stop deluding oneself)  :: encarar a realidade, acordar para a vida
wake up on the wrong side of bed {v} (to be irritable) SEE: get up on the wrong side of the bed  ::
Waldemar {prop} (male given name)  :: Valdemar {m}, Valdemiro
waldmeister {n} (herb) SEE: sweet woodruff  ::
Wales {prop} (a constituent nation of the UK)  :: País de Gales {m}
walk {n} (trip made by walking)  :: caminhada
walk {v} (move on the feet)  :: andar, caminhar
walk {v} (to take for a walk)  :: passear
walk {v} (to travel a distance by walking)  :: andar, caminhar
walk a tightrope {v} (to undertake a precarious course)  :: andar na corda bamba
walkaway {n} (easy victory) SEE: walkover  ::
walker {n} (person who walks)  :: andarilho
walker {n} (walking frame) SEE: walking frame  ::
walking cane {n} (walking stick) SEE: walking stick  ::
walking frame {n} (framework device)  :: andador {m}
walking stick {n} (cane)  :: bengala {f}
walking stick {n} (insect) SEE: stick insect  ::
walk on eggshells {v} (to act carefully to avoid upsetting someone)  :: pisar em ovos
walk on eggshells {v} (to handle sensitive matters delicately)  :: pisar em ovos
walk the talk {v} (to act in accordance with one's words)  :: prometer e cumprir
walkthrough {n} (A playthrough detailing the steps involved in winning the game)  :: detonado {m}, tutorial {m}
wall {n} (anatomy, zoology, botany usage)  :: parede {f}
wall {n} (defensive rampart built up of earth, stone etc.)  :: muro {m}, muralha {f}
wall {n} (permanent, substantial side or division in a building)  :: parede {f}
wall {n} (structure built for defense surrounding or separating an area)  :: muralha {f}, muro {m}, valo {m}, baluarte {m}
wall {n} (temporary impediment)  :: barreira {f}
wall {v} (to enclose by surrounding with walls)  :: murar, amurar, amuralhar
wallaby {n} (Any of several species of Marsupial)  :: wallaby {m}
Wallachia {prop} (Walachia)  :: Valáquia {f}
Wallachian {adj} (related to Wallachia)  :: valáquio
Wallachian {n} (person from Wallachia or of Wallachian descent)  :: valáquio {m}
wallet {n} (case for keeping money)  :: carteira {m}
wallflower {n} (several short-lived herbs or shrubs of the Erysimum)  :: goivo {m}, goiveira {f}
Wallis and Futuna {prop} (an overseas territory of France in Oceania)  :: Wallis e Futuna
Wallonia {prop} (a region)  :: Valônia {f}, Valónia {f}
wallow {v} (to roll one's self about, as in mire; to tumble and roll about; to move lazily or heavily in any medium; to flounder; as, swine wallow in the mire)  :: chafurdar
wallpaper {n} (computing: image used to cover a desktop)  :: papel de parede
wallpaper {n} (decorative paper for walls)  :: papel de parede {m}
walls have ears {proverb} (walls have ears)  :: as paredes têm ouvidos
walnut {n} (nut)  :: noz {f}
walnut {n} (tree)  :: nogueira {f}
walnut {n} (wood)  :: nogueira {f}
walrus {n} (large Arctic marine mammal)  :: morsa {f}
Walter {prop} (male given name)  :: Guálter {m}, Gualtério {m}
waltz {n} (a ballroom dance)  :: valsa {f}
waltz {v} (dance)  :: valsar
wan {adj} (pale, sickly-looking)  :: cadavérico
wand {n} (stick or staff, used to perform a useful function)  :: varinha {f}
wander {n} (act or instance of wandering)  :: vagueação {f}, perambulação {f}
wander {v} (to move without purpose or destination)  :: vagar, perambular
wanderer {n} (one who wanders)  :: vagante {m} {f}, vagabundo {m}, vagabunda {f}
wandering {adj} (which wanders)  :: errante, vagante
wanderlust {n} (a strong impulse or longing to travel)  :: wanderlust {f}
wangle {v} (falsify) SEE: falsify  ::
waning {adj} (of the lunar phase)  :: minguante {f}
waning moon {n} (moon as it progresses from full moon to a new moon)  :: lua minguante {f}
wank {n} (act of masturbation)  :: masturbação {f}, punheta {f}
wank {n} (rubbish, nonsense)  :: besteira {f}
wank {v} (intransitive: to masturbate)  :: bater punheta, tocar punheta, se masturbar
wank {v} (transitive: to masturbate)  :: masturbar
wanker {n} (idiot)  :: idiota
wanker {n} (person who wanks)  :: punheteiro {m}
want {n} (desire, wish, longing)  :: afã {m}
want {v} (desire)  :: querer, desejar
want {v} (lack) SEE: lack  ::
wanted {adj} (law: subject to immediate detainment)  :: procurado {m}
wanton {adj} (lewd, immoral; sexually open/free)  :: devasso, impúdico
war {n} (card game)  :: guerra {f}
war {n} (conflict involving organized use of arms)  :: guerra {f}
war {n} (rhetorical: campaign against something)  :: guerra {f}
warbler {n} (bird of the Sylviidae family)  :: toutinegra {f}, felosa {f}
war crime {n} (offense for violations of the law of war)  :: crime de guerra {m}
ward {n} (action of a watchman)  :: guarda {m}
wardrobe {n} (cabinet in which clothes may be stored)  :: guarda-roupas, armário {m}
wardrobe malfunction {n} ((euphemism) an accidental instance of indecent exposure)  :: disfunção de guarda-roupa {f}
warehouse {n} (A place for storing large amounts of products)  :: armazém {m}
warfare {n}  :: guerra {f}
warhead {n} (part of a missile, projectile, torpedo, rocket, or other munition)  :: ogiva {f}
warlike {adj} (bellicose)  :: belicoso {m}
warlike {adj} (belligerent)  :: beligerante
warlock {n} (male magic-user)  :: bruxo {m}, feiticeiro {m}, mago {m}
warm {adj} (being something that causes warmth)  :: morno
warm {adj} (caring, of relation to another person)  :: caloroso, cordial
warm {adj} (having a temperature slightly higher than usual)  :: morno
warm {v} (to make or keep warm)  :: aquecer, esquentar
warmth {n} (moderate heat; sensation of being warm)  :: calor {m}
warm the cockles of someone's heart {v} (to provide happiness to someone)  :: aquecer o coração
warm up {v} (to become warmer)  :: aquecer
warm up {v} (to make an audience enthusiastic)  :: aquecer, animar, entusiasmar
warm up {v} (to reach a normal operating temperature)  :: aquecer
warm up {v} (to reheat food)  :: reaquecer
warn {v} (to make someone aware of impending danger)  :: avisar, alertar, advertir
warning {n} (instance of warning someone)  :: aviso {m}
warning {n} (something spoken or written that is intended to warn)  :: aviso {m}
warrant {n} (warrant officer) SEE: warrant officer  ::
warrant {v} (to authorize) SEE: authorize  ::
warrant {v} (to guarantee)  :: garantir
warrant {v} (to justify) SEE: justify  ::
warranty {n} (legal: engagement or undertaking that a certain fact is as promised)  :: garantia {f}
warrior {n} (person actively engaged in battle, conflict or warfare)  :: guerreiro {m}, guerreira {f}
Warsaw {prop} (Capital city of Poland)  :: Varsóvia {f}
warship {n} (type of watercraft)  :: navio de guerra {m}
Warsovian {adj} (Varsovian) SEE: Varsovian  ::
Warsovian {n} (Varsovian) SEE: Varsovian  ::
wart {n} (type of growth occurring on the skin)  :: verruga {f}
warthog {n} (a species of wild pig)  :: facochero {m}, javali-africano {m}, facoquero {m}
wary {adj} (cautious of danger; timorously or suspiciously prudent; circumspect; scrupulous)  :: cauteloso, cuidadoso
wary {adj} (characterized by caution; guarded; careful)  :: cauteloso, cuidadoso
wasabi {n} (green Japanese condiment)  :: wasabi
wash {v} (to clean oneself)  :: lavar-se
wash {v} (to clean with water)  :: lavar
washable {adj} (capable of being washed without being damaged)  :: lavável
washbasin {n} (sink)  :: lavabo
washcloth {n} (cloth used to wash)  :: flanela {f}
washer {n} (flat disk)  :: arruela {f}
washer {n} (person who washes for a living)  :: lavadeiro {m}
washer {n} (something that washes)  :: lavador {m}
washing machine {n} (machine that washes clothes)  :: máquina de lavar roupa {f}, máquina de lavar {f}
Washington {prop} (Washington)  :: Washington {m}
wash one's hands of {v} (absolve oneself of responsibility)  :: redimir-se de
washroom {n} (toilet) SEE: toilet  ::
wash up {v} (clean utensils, dishes, etc.) SEE: do the dishes  ::
wasp {n} (insect)  :: vespa
waste {n} (decay)  :: degradação {f}, degeneração {f}
waste {n} (desolate place)  :: deserto {m}, ermo {m}
waste {n} (excrement)  :: fezes {f-p}, excremento {m}
waste {n} (loss, ineffective use)  :: desperdício {m}
waste {n} (useless products, garbage)  :: lixo {m}, refugo {m}, dejeto {m}
waste {v} (slang: to kill)  :: matar
waste {v} (to destroy)  :: destruir, devastar
waste {v} (to squander)  :: desperdiçar
waste {v} (to weaken)  :: definhar
waste away {v} (lose energy)  :: definhar
wastebasket {n} (garbage can) SEE: garbage can  ::
wastebasket {n} (wastepaper basket) SEE: wastepaper basket  ::
waste breath {v} (to speak futilely)  :: gastar saliva
wasteland {n} (region with no remaining resources; desert)  :: deserto {m}
waste time {v} (to allow time to elapse in an unproductive manner)  :: perder tempo
watch {n} (particular time period)  :: vigia {f}, guarda {f}
watch {n} (person or group of people who guard)  :: guarda {m} {f}
watch {n} (portable or wearable timepiece)  :: relógio {m}, relógio de pulso {m} [wristwatch], relógio de bolso {m} [pocketwatch]
watch {v} (to attend or guard)  :: vigiar
watch {v} (to be wary)  :: tomar/ter cuidado
watch {v} (to look at for a period of time)  :: ver, assistir
watch {v} (to observe)  :: assistir, observar
watchdog {n} (dog)  :: cão de guarda {m}
watchdog {n} (person)  :: vigilância {f}
watchlist {n} (list for special attention)  :: lista de observação {f}
watchmaker {n} (person who repairs watches)  :: relojoeiro {m}
watchman {n} (guard)  :: vigia {m} {f}
watch out {v} (to use caution)  :: ter cuidado, tomar cuidado
watch over {v} (to guard and protect)  :: cuidar de
watchtower {n} (observation tower)  :: torre de observação {f}
water {n} (amniotic fluid) SEE: amniotic fluid  ::
water {n} (body of water, or specific part of it)  :: águas {f-p}
water {n} (clear liquid H₂O)  :: água {f}
water {n} (mineral water) SEE: mineral water  ::
water {n} (one of the four elements in alchemy)  :: água {f}
water {v} (to pour water into the soil surrounding (plants))  :: regar
water {v} (to provide (animals) with water)  :: dar água a
waterbody {n} (significant accumulation of water) SEE: body of water  ::
water buffalo {n} (large ungulate)  :: búfalo-asiático
water clock {n} (clepsydra) SEE: clepsydra  ::
water clock {n} (device for measuring time)  :: clepsidra
water closet {n} (flush toilet)  :: vaso sanitário {m} [Brazil], sanita {f} [Portugal], privada {f}, retrete {f}, sentina {f}
water closet {n} (room containing a (flush) toilet)  :: banheiro {m} [Brazil], casa de banho {m} [Portugal], WC {m}, privada {f}, retrete {f}, sentina {f}
watercolor {adj} (pertaining to the methods or products of watercolor) SEE: watercolour  ::
watercolor {n} (an artwork) SEE: watercolour  ::
watercolor {n} (any paint used in this method) SEE: watercolour  ::
watercolor {n} (a painting technique) SEE: watercolour  ::
watercolour {n} (genre)  :: aquarela {f}
watercolour {n} (painting)  :: aquarela {f}
watercolour {n} (pigment)  :: aquarela {f}
watercress {n} (Nasturtium officinale)  :: agriões {m-p}, agrião {m}
water cycle {n}  :: ciclo da água {m}, ciclo hidrológico {m}
water diviner {n} (water diviner) SEE: dowser  ::
water dog {n} (water dog)  :: cão de água {m}, cão d'água {m}
waterfall {n} (flow of water over the edge of a cliff)  :: cachoeira {f}, queda-d'água {f}, cascata {f}
waterfall {n} (waterfall-like outpouring)  :: cascata {f}
waterfowl {n} (birds that spend most of their non-flying time on water)  :: ave aquática {f}
watering can {n} (utensil for watering plants)  :: regador {m}
watering pot {n} (watering can) SEE: watering can  ::
water lily {n} (Any members of Nymphaeaceae)  :: nenúfar {m}, ninfeia {f}
watermark {n} (translucent design impressed on paper)  :: marca d’água {f}
watermelon {n} (fruit)  :: melancia {f}
watermelon {n} (plant)  :: melancia {f}, melancieira {f}
watermill {n} (mill powered by water)  :: moinho de água {m}, moinho d’água {m}, roda d’água {f}
water park {n} (aquapark) SEE: aquapark  ::
water pollution {n} (water pollution)  :: poluição da água {f}
water polo {n} (a water sport)  :: pólo aquático
waterproof {adj} (made or covered with material that doesn't let water in)  :: impermeável
waterproof {adj} (unaffected by water)  :: à prova d’água
watershed {n} (boundary between adjacent catchment basins)  :: divisor de águas {m}
watershed {n} (drainage basin) SEE: drainage basin  ::
water skiing {n} (water sport)  :: esqui aquático {m}
water slide {n} (a recreational slide with water flowing down it)  :: tobogã
watertight {adj} (So tightly made that water cannot enter or escape)  :: impermeável
water vapor {n} (water in a gaseous state)  :: vapor d'água {m}
watery {adj} (tearful) SEE: tearful  ::
watery {adj} (wet, soggy or soaked with water)  :: aquoso
watt {n} (derived unit of power)  :: watt {m}
wattmeter {n} (device for measuring electric power)  :: wattímetro {m}
waulk {v} (full) SEE: full  ::
wave {n} (A group activity in a crowd imitating a wave going through water)  :: ola {f}
wave {n} (moving disturbance in a field)  :: onda {f}, ondulação {f}
wave {n} (moving disturbance, undulation)  :: onda {f}, vaga {f}
wave {n} (shape which alternatingly curves in opposite directions)  :: onda {f}, ondulação {f}
wave {n} (sideways movement of the hand)  :: aceno {m}
wave {n} (sudden unusually large amount of something)  :: onda {f}, enxame {m}, leva {f}
wave {v} (to cause to move back and forth repeatedly)  :: agitar, ondear
wave {v} (to have an undulating or wavy form)  :: ondular
wave {v} (to move back and forth repeatedly)  :: ondular
wave {v} (to produce waves to the hair)  :: ondear
wave {v} (to signal with a waving movement)  :: acenar
wave {v} (to wave one’s hand)  :: acenar
wavefunction {n} (notion in quantum mechanics)  :: função de onda {f}
wavelength {n} (the length of a single cycle of a wave)  :: comprimento de onda {m}
waver {v} (to be indecisive between choices; to feel or show doubt or indecision; to vacillate)  :: vacilar
wax {adj} (made of wax)  :: céreo, ceroso
wax {n} (beeswax) SEE: beeswax  ::
wax {n} (earwax) SEE: earwax  ::
wax {n} (oily, water-resistant substance)  :: cera {f}
wax {n} (preparation containing wax, used as a polish)  :: cera {f}
wax {v} (apply wax to)  :: encerar
wax {v} (literary: grow)  :: crescer
wax {v} (to assume specified characteristic)  :: tornar-se
waxbill {n} (bird)  :: bico-de-lacre {m}
wax gourd {n} (fuzzy melon fruit) SEE: winter melon  ::
wax gourd {n} (vine) SEE: winter melon  ::
waxlike {adj} (waxy) SEE: waxy  ::
way {adv} (far) SEE: far (adverb)  ::
way {adv} (much) SEE: much (adverb)  ::
way {adv} (very)  :: muito, bastante, assaz
way {n} (means)  :: meio {m}
way {n} (method)  :: maneira {f}, modo {m}, jeito {m}
way {n} (wide path)  :: caminho {m}, via {f}
wayfarer {n} (traveller)  :: viajante
Way of the Cross {n} (series of images)  :: via crúcis {m}
way out {n} (exit) SEE: exit  ::
way out {n} (solution) SEE: solution  ::
we {pron} (the speakers, or the speaker(s) and other person(s) not being addressed (exclusive we: he or she or they and I))  :: nós, a gente [informal]
weak {adj} (dilute, lacking in taste or potency)  :: fraco
weak {adj} (grammar: regular in inflection)  :: fraco
weak {adj} (lacking in force or ability)  :: fraco, débil, frouxo
weaken {v} (to become weaker)  :: enfraquecer
weaken {v} (to make weaker)  :: enfraquecer
weakness {n} (condition of being weak)  :: fraqueza {f}
weakness {n} (fault)  :: ponto fraco {m}, fraqueza {f}
weakness {n} (special fondness)  :: queda {f}, fraco {m}
weak nuclear interaction {n} (fundamental interaction)  :: interação nuclear fraca {f}
wealth {n} (great amount; an abundance or plenty, usually of money)  :: abundância {f}
wealth {n} (power, of the kind associated with a great deal of money)  :: poder {m}
wealth {n} (riches; valuable material possessions)  :: riqueza {f}
wealthy {adj} (abundant)  :: farto
wealthy {adj} (rich)  :: rico
wean {v} (to cease giving milk)  :: desmamar
weaning {n} (process of a child or animal ceasing to be dependant on the mother for nourishment)  :: ablactação {f}, desmama {f}
weapon {n} (instrument of attack or defense in combat)  :: arma {f}
weapon of mass destruction {n} (weapon designed to kill or injure many civilians)  :: arma de destruição em massa {f}
weaponry {n} (weapons collectively)  :: armas {p}, armamento
wear {v} (to have on (clothes))  :: vestir, trajar, usar
wear down {v} (to cause physical or mental fatigue)  :: gastar
wear rose-colored glasses {v} (to be excessively optimistic)  :: ver o lado bom das coisas
wear the pants {v} (wear the trousers) SEE: wear the trousers  ::
wear the trousers {v} (to be the dominant partner)  :: mandar na casa
wear thin {v} (to lessen or weaken over time, as from overuse)  :: gastar, desgastar
weary {adj} (expressive of fatigue)  :: cansado
weary {adj} (feeling of being mentally fatigued)  :: cansado
weasel {n} (any mammal of the genus Mustela)  :: doninha {f}
weasel {n} (least weasel, Mustela nivalis)  :: doninha {f}
weather {n} (situation) SEE: situation  ::
weather {n} (state of the atmosphere)  :: tempo {m}, clima {m}
weather balloon {n} (meteorological balloon)  :: balão meteorológico {m}
weather forecast {n} (prediction of future weather)  :: previsão do tempo {f}
weathering {n} (breaking down of rocks)  :: intemperismo {m}
weatherize {v} (to protect against weather) SEE: weatherproof  ::
weatherperson {n} (weatherman) SEE: weatherman  ::
weather vane {n} (a device showing the direction of the wind)  :: cata-vento {m}, ventoinha {f}
weave {n} (a type or way of weaving)  :: costura {f}
weave {n} (human or artificial hair worn)  :: aplique {m}
weave {v} (to form something by passing strands of material over and under one another)  :: tecer
weave {v} (to make (a path or way) by winding in and out or from side to side)  :: costurar
weave {v} (to spin a cocoon or a web)  :: tecer
weaver {n} (one who weaves)  :: tecelão {m}, tecelã {f}
web {n} (a fold of tissue connecting the toes of certain birds)  :: palmura {f}
web {n} (any interconnected set of persons, places, or things)  :: rede {f}
web {n} (spiderweb) SEE: spiderweb  ::
web {n} (the World Wide Web (also spelled Web))  :: net {f}, rede {f}, web {f}
web browser {n} (a computer program used to navigate the World Wide Web)  :: navegador {m}
webcam {n} (video camera viewed over a network)  :: [Portugal] câmara web {f}, [Brazil] webcam {f}
web conference {n} (meeting, presentation or communication conducted via the World Wide Web)  :: webconferência {f}
weber {n} (derived unit of magnetic flux)  :: [pl: webers] weber {m}
weblog {n} (blog) SEE: blog  ::
web page {n} (a single page in a website)  :: página {f}
web site {n} (a collection of pages on the World Wide Web)  :: sítio {m}, site {m}, website {m}, web site {m}
wed {v} (intransitive: to take a spouse)  :: casar
wed {v} (to join in matrimony)  :: casar
wed {v} (transitive: to take as one's spouse)  :: casar com
wedding {n} (marriage ceremony)  :: casamento {m}, boda {f}
wedding cake {n} (cake used as part of a wedding ceremony)  :: bolo de casamento {m}
wedding dress {n} (the clothing worn by a bride during a wedding ceremony)  :: vestido de casamento {m}
wedding gown {n} (wedding dress) SEE: wedding dress  ::
wedding ring {n} (a ring symbolizing marriage)  :: aliança {f}
wedge {n} (simple machine)  :: cunha {f}
wedge {v} (to force into a narrow gap)  :: socar, atochar, enfiar
wedge-tailed eagle {n} (eaglehawk) SEE: eaglehawk  ::
wedgy {adj} (shaped like a wedge) SEE: wedgelike  ::
Wednesday {n} (day of the week)  :: quarta-feira {f}
wee {adj} (small, little)  :: pequeno
weed {n} (slang: marijuana)  :: maconha {f} [slang]
weed {n} (unwanted plant)  :: erva daninha
weed {v} (remove weeds from)  :: capinar
weed eater {n} (string trimmer) SEE: string trimmer  ::
weedhead {n} (a person who smokes cannabis regularly)  :: maconheiro {m}
week {n} (period of seven days)  :: semana {f}
weekday {n} (weekday)  :: dia de semana {m}
weekend {n} (break in the working week)  :: final de semana, fim de semana
weekly {adj} (happening once a week or every week)  :: semanal
weekly {adj} (of or relating to a week)  :: semanal
weekly {adv} (every week)  :: semanalmente
weekly {adv} (once every week)  :: semanalmente
weekly {n} (publication that is published once a week)  :: semanário {m}, hebdomadário {m}
weep {v} (to cry, shed tears)  :: chorar
weeping willow {n} (Peking willow) SEE: Peking willow  ::
weeping willow {n} (tree)  :: chorão {m}, salgueiro-chorão {m}
wee-wee {n} (childish: male or female genitalia)  :: pila {f} [male], pipi {m} [female]
wee-wee {n} (urine, urination (childish))  :: xixi {m}
wee-wee {v} (to urinate)  :: fazer xixi
weigh {v} (nautical: to raise an anchor)  :: desancorar, levantar âncora
weigh {v} (to determine the intrinsic value or merit of an object)  :: avaliar
weigh {v} (to determine the weight of an object)  :: pesar
weigh {v} (to have a certain weight)  :: pesar
weigh {v} (to weigh out)  :: pesar
weighing {adj} (Weighing)  :: pesagem
weight {n} (force due to gravity)  :: peso
weight {n} (importance or influence)  :: peso {m}
weight {n} (object to make something heavier)  :: peso
weight {n} (physics: mass)  :: massa {f}
weight {n} (standardized measuring weight)  :: peso {m}
weight {n} (statistics: multiplier)  :: peso {m}
weight {n} (weight for training muscles)  :: peso {m}, haltere {m}
weight {v} (in mathematics)  :: ponderar
weighted average {n} (arithmetic mean of values biased according to agreed weightings) SEE: weighted mean  ::
weightlifting {n} (form of exercise)  :: levantamento de peso {m}
weightlifting {n} (sport in which competitors lift heavy weights)  :: levantamento de peso {m}
Weimar Republic {prop} (Germany between 1919 and 1933)  :: República de Weimar {f}
weird {adj} (deviating from the normal; bizarre)  :: estranho, bizarro
weird {adj} (having an unusually strange character or behaviour)  :: estranho
welcome {adj} (whose arrival is a cause of joy)  :: bem-vindo
welcome {interj} (greeting given upon someone's arrival)  :: bem-vindo! {m}, bem-vinda! {f}, bem-vindos! {p}, bem-vindas! {f-p}
welcome {n} (act of greeting someone's arrival)  :: recepção
welcome {n} (utterance of such a greeting)  :: boas-vindas {f-p}
welcome {v} (affirm or greet the arrival of someone)  :: dar as boas-vindas a, receber, acolher
welcome {v} (to accept willingly)  :: aceitar
welcoming {adj} (hospitable)  :: acolhedor
weld {v} (to join materials (especially metals) by applying heat)  :: soldar
welder {n} (item of equipment)  :: maçarico {m}
welder {n} (one who welds)  :: soldador
welfare {n} (aid, provided by a government, etc.)  :: segurança social {f}
welfare {n} (health, safety, well-being, happiness and prosperity)  :: bem-estar {m}
welkin {n} (sky) SEE: sky  ::
well {adj} (in good health)  :: bem
well {adv} (accurately; competently)  :: bem
well {adv} (completely; fully)  :: bem
well {adv} ((slang) very)  :: bem
well {adv} (to a significant degree)  :: bem
well {interj} (exclamation of surprise)  :: ora, ora; muito bem, muito que bem
well {interj} (to acknowledge a statement or situation)  :: bem
well {interj} (used in conversation to fill space)  :: é... [Brazil], pois [Portugal], sabe
well {interj} (used to introduce a statement that may be contrary to expectations)  :: bem, bom
well {n} (cockpit of a sailing boat) SEE: cockpit of a sailing boat  ::
well {n} (hole sunk into the ground)  :: poço {m}
well {n} (spring)  :: fonte {f}, vertente {f}, vertedouro {m}
well {v} (to issue forth)  :: verter
well-being {n} (state of health, happiness and/or prosperity)  :: bem-estar {m}
well done {adj} (well cooked)  :: passado, bem passado
well done {interj} (exclamation of praise)  :: parabéns
Wellington {n} (Wellington boot) SEE: Wellington boot  ::
Wellington {prop} (capital of New Zealand)  :: Wellington {f}
Wellington boot {n} (Wellington boot) SEE: Wellington boots  ::
well-meaning {adj} (with good intentions)  :: bem-intencionado
welly {n} (Wellington boot) SEE: Wellington boot  ::
Welsh {adj} (of or pertaining to the Welsh language)  :: galês {m}, galesa {f}
Welsh {adj} (of or pertaining to Wales)  :: galês {m}, galesa {f}
Welsh {prop} (collectively, people of Wales)  :: galês {m}
Welsh {prop} (language)  :: galês {m}
Welshman {n} (native or inhabitant of Wales)  :: galês {m}
weltanschauung {n} (worldview) SEE: worldview  ::
Wenceslas {prop} (male given name) SEE: Wenceslaus  ::
wench {n} (a young woman)  :: moça {f}
Wendish {adj} (Sorbian) SEE: Sorbian  ::
Wendish {prop} (Sorbian) SEE: Sorbian  ::
werewolf {n} (wolflike human)  :: lobisomem {m}, licantropo
west {adj} (occidental)  :: ocidental
west {adj} (towards the west)  :: ocidental
west {adj} (western)  :: ocidental
west {n} (compass point)  :: oeste {m}, ocidente {m}, poente {m}
West {prop} (Western world)  :: Ocidente {m}
West Bank {prop} (territory)  :: Cisjordânia {f}
West Bengal {prop} (state)  :: Bengala Ocidental {f}
western {adj} (blowing from the west)  :: ocidental
western {adj} (pertaining to the west)  :: ocidental
western {n} (film or other dramatic work)  :: faroeste {m}
Western {adj} (of, situated in, or related to the West) SEE: western  ::
Western {n} (work of a genre dealing with Old West) SEE: western  ::
westerner {n} (inhabitant of Europe and North America)  :: ocidental {m} {f}
Western Europe {prop} (Western Europe)  :: Europa Ocidental {f}
westernization {n} (assimilation of the western culture)  :: ocidentalização {f}
western osprey {n} (Pandion haliaetus) SEE: osprey  ::
Western Sahara {prop} (a territory in northern Africa)  :: Saara Ocidental {m}
West Frisian {prop} (language spoken in Friesland)  :: frísio {m}, frisão {m}
West Germany {prop} (former European country)  :: Alemanha Ocidental {f}
West Indies {prop} (islands of the Caribbean sea)  :: Índias Ocidentais {f}
Westphalia {prop} (former province of Germany)  :: Vestfália {f}, Vestefália {f}, Westfália {f}
West Punjab {prop} (province in Pakistan)  :: Pendjab Ocidental {m}
West Virginia {prop} (state of the United States of America)  :: Virgínia Ocidental {f}
wet {adj} (made of liquid or moisture)  :: úmido
wet {adj} (of an object: covered with or impregnated with liquid)  :: molhado
wet {adj} (of weather: rainy (See rainy))  :: chuvoso
wet {v} (become wet)  :: umedecer
wet {v} (cover or impregnate with liquid)  :: molhar
wet {v} (urinate accidentally in or on)  :: molhar
wether {n} (castrated buck goat)  :: castrão {m}
wether {n} (castrated ram)  :: carneiro castrado {m}
wet nurse {n} (woman hired to suckle another woman's child)  :: ama-de-leite {f}
wet oneself {v} (lose control of one's bladder)  :: se mijar {m} {f}
wet one's whistle {v} (to have drink)  :: molhar a garganta
wet season {n} (rainy season) SEE: rainy season  ::
wetting {n} (act of making something wet)  :: molhada
wet t-shirt competition {n} (event) SEE: wet t-shirt contest  ::
whale {n} (large sea mammal)  :: baleia {f}
whalelore {n} (study of cetaceans)  :: cetologia
whaler {n} (person who hunts whales)  :: baleeiro {m}
whaler {n} (vessel for hunting whales)  :: baleeiro {m}
whaling {n} (practice of hunting whales)  :: baleação {f}
whaling {n} (whale watching) SEE: whale watching  ::
wham, bam, thank you ma'am {interj} (hit it and quit it) SEE: hit it and quit it  ::
wharf {n} (man-made landing place)  :: cais {m}
what {adv} (such)  :: que
what {adv} (why (see also why))  :: por que
what {determiner} (how much)  :: quanto
what {determiner} (which)  :: que, qual
what {interj} (expression of surprise)  :: o quê?
what {pron} (interrogative pronoun)  :: o que
what {pron} (nonstandard relative pronoun)  :: que
what {pron} (relative pronoun)  :: o que
what {pron} (that which; those that; the thing that)  :: o que
what about {adv} (used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered)  :: e...?, e sobre|e sobre...?, e quanto a|e quanto a...?
what about {adv} (used to make a suggestion)  :: que tal...?
what about {adv} (used to repeat a question)  :: e...?
what a lovely day {phrase} (what a lovely day)  :: que dia maravilhoso
what a pity {phrase} (used to express regret)  :: que pena
what are you doing {phrase} (what are you doing)  :: o que você está fazendo?, o que estás a fazer?
what does XX mean {phrase} (what does XX mean?)  :: o que significa XX?, o que XX quer dizer?
whatever {determiner} (anything)  :: qualquer coisa que
whatever {determiner} (no matter which; for any)  :: qualquer que seja
whatever {interj} (indicating the speaker does not care what someone says)  :: tanto faz
whatever {pron} (anything)  :: qualquer coisa
whatever it takes {n} (anything required to achieve an objective)  :: custe o que custar
what for {adv} (For what reason; why)  :: para quê?
what goes around comes around {proverb} (actions have consequences)  :: quem semeia ventos colhe tempestades, aqui se faz, aqui se paga, você colhe o que planta, o mundo dá voltas, tudo o que vai volta, tudo tem retorno
what if {adv} (used to introduce speculation about future)  :: e se
what if {adv} (used to introduce suggestion)  :: e se [with imperfect subjunctive or future subjunctive], que tal [with personal infinitive]
what is that {phrase} (what is that?)  :: o que é isso?, o que é isto?
what is your name {phrase} (what is your name?)  :: qual é o teu nome?, como te chamas?
what is your phone number {phrase} (what's your phone number?) SEE: what's your phone number?  ::
what languages do you speak {phrase} (what languages do you speak?)  :: que/quais línguas você fala? [que/quais línguas você fala]
what's new {phrase} (implies that the situation is and always has been unsatisfactory)  :: qual a novidade?, qual é a novidade?, qual que é a novidade?
what's new {phrase} (informal greeting asking what has happened recently)  :: quais as novas?, quais as novidades?
whatsoever {adj} (in any way)  :: de forma alguma, de forma nenhuma, de modo algum, de maneira nenhuma, de jeito algum
what's the matter {phrase} (what's wrong?)  :: qual (é) o problema?
what's up {phrase} (informal, How are you?)  :: e aí?, tudo em cima?
what's your job {phrase} (what's your job?)  :: qual é o seu trabalho?
what's your name {phrase} (what's your name?)  :: Qual é (o) seu nome?, Como (você) se chama? [formal]; Qual é (o) teu nome?, Como (tu) te chamas? [informal]
what's your phone number {phrase} (what's your phone number?)  :: qual é o seu número de telefone?
what the fuck {interj} (expressing astonishment)  :: que porra/merda/bosta
what the fuck {interj} (expressing nonchalance)  :: que se foda
what the fuck {phrase} (An intensive form of what)  :: que porra/diabos/merda
what the hell {phrase} (an intensive form of what)  :: que diabos?
what the hell {phrase} (why not?)  :: que se dane, dane-se
what time is it {phrase} (what is the time of day?)  :: que horas são?
what you saying {interj} (greeting equivalent to what's up or what's happening)  :: o quê me conta
wheal {n} (small raised swelling on the skin) SEE: weal  ::
wheat {n} (grain)  :: trigo {m}
wheat germ {n} (embryo of the wheat kernel)  :: gérmen de trigo {m}
Wheatstone bridge {n} (instrument used to measure an unknown electrical resistance)  :: ponte de Wheatstone {f}
whee {interj} (expression of pleasure or enjoyment)  :: oba
wheel {n} (a circular device facilitating movement or transportation)  :: roda {f}
wheel {n} (steering device in a vessel)  :: timão {m}
wheel {n} (steering wheel and its implied control of a vehicle)  :: volante {m} {f}
wheel {v} (To roll along as on wheels)  :: rodar
wheelbarrow {n} (a small cart)  :: carrinho de mão {m}
wheelchair {n} (a chair mounted on large wheels for the transportation or use of a sick or disabled person)  :: cadeira de rodas {f}
wheel of Fortune {prop} (Tarot card)  :: a Roda da Fortuna {f}
Wheel of Fortune {prop} (television game show)  :: [Brazil] Roletrando Novelas
wheeze {n} (piping or whistling sound caused by difficult respiration)  :: sibilo {m}
whelk {n} (an edible sea snail)  :: búzio {m}
when {adv} (direct question)  :: quando
when {adv} (indirect question)  :: quando
when {conj} (as soon as)  :: quando, assim que
when {conj} (at a time in the past)  :: quando
when {conj} (at such time as)  :: quando
when {conj} (at what time)  :: quando
when {n} (the time)  :: quando
when {pron} (what time; which time)  :: quando
whence {adv} (from where; from which place or source)  :: donde
whence {conj}  :: de onde, donde
whenever {adv} (at whatever time)  :: quando
whenever {adv} (every time)  :: sempre que, toda vez que
when Hell freezes over {adv} (never)  :: quando o inferno congelar
when in Rome, do as the Romans do {proverb} (behave as those around do)  :: [Brazilian] quando em Roma, faça como os romanos, [European] em Roma sê romano
when it rains, it pours {proverb} (if a person encounters bad luck, more bad luck will follow)  :: uma desgraça nunca vem só
when pigs fly {adv} (never, expressed by an idiom)  :: quando os porcos voarem, no Dia de São Nunca, no Dia de São Nunca à tarde
when the cat's away {proverb} (People take advantage of the absence of authority)  :: quando o gato não está
when the cat's away the mice will play {proverb} (in the absence of a controlling entity, subordinates will take advantage of circumstances)  :: quando o gato sai, os ratos fazem a festa
where {adv} (at what place; to what place; from what place)  :: onde, aonde, de onde
where {adv} (in what situation)  :: aonde
where {conj} (at or in which place)  :: onde, aonde
where {conj} (legal: in the situation in which)  :: onde
where {conj} (to which place or situation)  :: onde, aonde
where {conj} (while on the contrary, although, whereas)  :: enquanto
where {n} (the place in which something happens)  :: onde
where {pron} (the place in which)  :: onde
where are we {phrase} (where are we)  :: onde nós estamos?, onde estamos?
where are you from {phrase} (in which country or region were you born or raised)  :: de onde vens?
whereas {conj} (but in contrast; whilst on the contrary…)  :: enquanto, ao passo que
whereas {conj} (it being the case that…)  :: sendo que, considerando que, dado que
whereas {n} (clause)  :: cláusula
whereby {adv} (by which)  :: pelo qual
where do you live {phrase} (where do you live?)  :: onde mora você?, onde vives?
wherefore {conj} (because of which)  :: por quê
where is the toilet {phrase} (where is the toilet?)  :: onde fica o banheiro?, onde fica o toalete? [Brazil], onde fica a casa de banho?, onde fica o quarto de banho? [Portugal]
wherenot {n} (wherever) SEE: wherever  ::
whereof {conj} (of what; of which; of whom)  :: donde
where there's smoke, there's fire {proverb} (if there is telltale evidence of some event, the event is probably occurring)  :: onde há fumaça, há fogo [Brazil], onde há fumo, há fogo [Portugal]
wherever {conj} (in all places, everywhere)  :: onde quer que
wherever {conj} (in any place, anywhere)  :: onde quer que
wherewithal {n} (the ability and means to accomplish some task)  :: meios {m-p}, recursos {m-p}
whet {v} (hone or rub on with some substance for the purpose of sharpening)  :: afiar
whether {conj} (if, whether or not)  :: se
whether {conj} (introducing adverbial clause; no matter whether or not)  :: quer
whether {conj} (introducing indirect questions)  :: se {m}
whetstone {n} (stone used to hone tools)  :: {f}
whey {n} (liquid remaining after milk has been curdled)  :: soro {m}
which {determiner} ((interrogative) what, of those mentioned or implied)  :: qual
which {determiner} ((interrogative) what one or ones)  :: qual
which {determiner} ((relative) the one(s) that)  :: qual
which {pron} ((relative) who, whom, what)  :: que
whiff {v} (baseball sense) SEE: strike out  ::
while {conj} (although)  :: embora, malgrado
while {conj} (during the same time that)  :: enquanto
while {conj} (until) SEE: until  ::
while {n} (uncertain duration of time, a period of time)  :: tempo {m}
while away {v} (spend time idly)  :: passar o tempo
whilst {conj} (while, at the same time)  :: enquanto
whim {n} (fanciful impulse)  :: inspiração
whimper {v} (to cry or sob softly and intermittently)  :: choramingar
whimsicality {n} (caprice) SEE: caprice  ::
whimsy {n} (character)  :: impulsivo {m}
whimsy {n} (idea)  :: capricho {m}
whine {v} (to complain or protest with a whine or as if with a whine)  :: birra
whine {v} (to utter a whine)  :: reclamar
whip {n} (rod or rope)  :: chicote {m}, açoite {m}
whip {n} (whipped cream) SEE: whipped cream  ::
whip {v} (by extension, to hit with any flexible object)  :: açoitar, chicotear
whip {v} (to hit with a whip)  :: chicotear, açoitar
whip out {v} (to pull something out with a sudden jerk)  :: sacar de
whipped cream {n} (thick cream that has had air incorporated into it by rapid beating)  :: creme chantilly {m}, chantilly {m}, creme chantili {m}, chantili {m}
whippersnapper {n} (young, cheeky person)  :: metido {m}
whipper snipper {n} (string trimmer) SEE: string trimmer  ::
whirlpool {n} (Whirlpool)  :: redemoinho {m}, remoinho {m}, rodamoinho {m}, turbilhão {f}, vórtice {m}, sorvedouro {m}, voragem {f}
whirlwind {n} (a violent windstorm of limited extent characterised by an inward spiral motion of the air)  :: turbilhão {m}
whisk {n} (kitchen utensil)  :: batedor {m}
whisk {n} (quick, light sweeping motion)  :: lapada {f}
whisker {n} ((colloquial) very small distance between two things)  :: fio {m}
whisker {n} (hair of the beard)  :: pelo {m}, fio {m}
whisker {n} (long projecting hair at the sides of the mouth of a cat)  :: bigode {m}
whisker {n} (part of the beard)  :: costeleta {f}, suíça {f}
whiskey {n} (alcoholic drink)  :: uísque {m}, whisky {m}
whisky {n} (whiskey) SEE: whiskey  ::
whisper {n} (act of speaking in a quiet voice)  :: murmúrio {m}, sussurro {m}
whisper {v} (to talk in a quiet voice)  :: murmurar, sussurrar, cochichar
whistle {n} (act of whistling)  :: apitada {f} [with a whistle], assoviada, assobiada [with one’s mouth]
whistle {n} (device used to make a whistling sound)  :: apito {m}
whistle {n} (slang: a suit) SEE: suit  ::
whistle {n} (sound made by whistling)  :: apito {m}, assobio {m}, assovio {m}
whistle {n} (sound similar to the sound made by whistling)  :: apito {m}, assobio {m}
whistle {v} (to produce a whistling sound)  :: assobiar [with one’s mouth], assoviar [with one’s mouth], apitar [with a whistle]
whistle-blower {n} (one who reports a problem or violation to the authorities)  :: delator
whistle past the graveyard {v} (to try to be cheerful in the face of one's fears)  :: manter as esperanças
whistler {n} (whistling marmot) SEE: hoary marmot  ::
white {adj} (bright and colourless)  :: branco, alvo, cândido
white {adj} (Caucasian)  :: branco, caucasoide, caucasiano
white {n} (albumen)  :: clara {f}, albúmen {m}
white {n} (Caucasian person)  :: branco {m}, caucasoide {m-f}, caucasiano {m}
white {n} (color/colour)  :: branco {m}
white {n} (cue ball)  :: branca {f}
white {n} (street name for cocaine)  :: {m}
white {n} (white of the eye)  :: branco do olho {m}, esclerótica {f}
white {n} (white wine) SEE: white wine  ::
white alder {n} (American winterberry) SEE: American winterberry  ::
white bear {n} (polar bear) SEE: polar bear  ::
white-bearded antshrike {n} (passerine bird)  :: [Brazil]: papo-branco
white beech {n} (American beech) SEE: American beech  ::
white blood cell {n} (cytology: a type of blood cell that is involved with an immune response)  :: célula branca {f}, glóbulo branco {m}, leucócito {m}
white cabbage {n} (Brassica oleracea var. capitata f. alba)  :: repolho branco {m}
white chocolate {n} (sweet)  :: chocolate branco {m}
white coat {n} (white coat worn in laboratories)  :: jaleco {m}
white-collar crime {n} (non-violent crime)  :: crime do colarinho branco {m}
white dwarf {n} (white dwarf star)  :: anã branca {f}
whitefish {n} (beluga) SEE: beluga  ::
whitefish {n} (menhaden) SEE: menhaden  ::
whitefish {n} (whiting) SEE: whiting  ::
white fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox  ::
white gold {n} (A precious metal alloy consisting of gold and a platinum group metal)  :: ouro branco {m}
white gourd {n} (fuzzy melon fruit) SEE: winter melon  ::
white gourd {n} (vine) SEE: winter melon  ::
white-handed gibbon {n} (lar gibbon) SEE: lar gibbon  ::
White House {prop} (The official residence of the President of the United States of America)  :: Casa Branca {f}
White Hun {n} (Hephthalite) SEE: Hephthalite  ::
white lie {n} (untrue, good-willed statement)  :: mentira branca {f}, mentirinha {f}
white lightning {n} (illegally distilled whiskey) SEE: moonshine  ::
white man {n} (Caucasian) SEE: Caucasian  ::
whiten {v} (to become white or whiter; to bleach or blanch)  :: branquear
whiten {v} (to make white or whiter; to bleach or blanch)  :: branquear
whiteness {n} (state of being white)  :: brancura {f}, alvura {f}
white noise {n} (random signal with flat power spectral density)  :: ruído branco
white petrolatum {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly  ::
white pointer {n} (great white shark) SEE: great white shark  ::
white roe {n} (milt) SEE: milt  ::
white-rumped hawk {n} (Buteo leucorrhous)  :: gavião-de-sobre-branco
White Russian {n} (Belarusian language) SEE: Belarusian  ::
White Russian {n} (Belarusian person) SEE: Belarusian  ::
White Russian {n} (cocktail)  :: russo branco
white sauce {n} (béchamel sauce) SEE: béchamel sauce  ::
white sauce {n} (mayonnaise) SEE: mayonnaise  ::
White Sea {prop} (a sea to the northwest of Russia)  :: Mar Branco {m}
white-tailed eagle {n} (Haliaeetus albicilla)  :: pigargo {m}
white-tailed hawk {n} (Buteo albicaudatus)  :: gavião-de-rabo-branco
white whale {n} (a cetacean, Delphinapterus leucas) SEE: beluga  ::
white wine {n} (light coloured wine)  :: vinho branco {m}
whither {adv} (to which place)  :: aonde
whitish {adj} (somewhat white)  :: esbranquiçado
Whitsunday {n} (the Sunday of the feast of Pentecost)  :: Pentecostes
whiz {n} (slang: wiz as an act of urinating)  :: mijo
whiz {v} (slang: wiz to urinate)  :: mijar
who {pron} (who? (interrogative pronoun))  :: quem
who {pron} (who (relative pronoun))  :: que, quem
who are you {phrase} (who are you?)  :: quem é você?, quem és tu?
who cares {phrase} (reply to an unimportant statement) SEE: so what  ::
whoever {pron} (whatever person or persons)  :: quem, quem quer que
who knows {phrase} (a rhetorical question asked to show that the asker neither knows the answer nor who might know it)  :: quem sabe?, vai saber?
who knows {phrase} (asked to express the idea that anything is possible)  :: quem sabe?, vai saber?
whole {adj} (entire)  :: inteiro
whole {adj} (food with no constituents removed)  :: integral
whole {adv} (colloquial: in entirety)  :: inteiro
whole {n} (something complete)  :: todo {m}
whole milk {n} (milk from which nothing has been removed)  :: leite gordo {m}
whole note {n} (semibreve) SEE: semibreve  ::
wholesale {adj} (in bulk or large quantity)  :: atacado
wholesale {n} (sale of products, often in large quantities, to retailers or other merchants)  :: atacado {m}
wholly {adv} (to the fullest extent) SEE: completely  ::
whom {pron} (relative pronoun)  :: [for human beings] quem, que, o qual {m}, a qual {f}, os quais {p}, as quais {f-p}
whom {pron} (what person; object of a verb (accusative))  :: o que, [for nonhumans] o quê, [for humans] quem
whom {pron} (what person or people, object of a preposition (dative))  :: o que, [for nonhumans] o quê, [for humans] quem
whoopee do {interj} (sarcastic expression) SEE: so what  ::
whooper {n} (whooper swan) SEE: whooper swan  ::
whooper {n} (whooping crane) SEE: whooping crane  ::
whooper swan {n} (the species of swan Cygnus cygnus)  :: cisne bravo {m}
whooping cough {n} (a contagious disease)  :: coqueluche {f}, pertússis {f}, tosse convulsa {f}
whopper {n} (outrageous lie)  :: mentirona {f}
whopper {n} (something remarkably large)  :: colosso {m}, grandalhão {m}
whore {n} (prostitute)  :: puta {f}, prostituta {f}, meretriz {f}, rameira {f}, garota de programa {f}
whore {n} (sexually promiscuous person)  :: vadia {f}, devassa {f}, periguete {f}
whore {v} (to pimp) SEE: pimp  ::
whoremaster {n} (pimp) SEE: pimp  ::
who's calling {phrase} (who is calling?)  :: quem está falando
whose {pron} (of which (relative))  :: cujo {m}, cuja {f}, cujos {m-p}, cujas {f-p}
whose {pron} (of whom (interrogative))  :: de quem
whose {pron} (of whom (relative))  :: cujo {m}, cuja {f}
why {adv} (for what reason)  :: por que
why {adv}  :: por que, porque
why {interj} (exclamation of surprise)  :: uai
why {n} (the reason)  :: porquê
why not {adv} (to introduce a proposal)  :: porque não
why not {adv} (to state one has no objection)  :: porque não?
why not {adv} (why is that not true)  :: porque não?
wick {n} (the porous cord that draws up liquid fuel for burning)  :: pavio {m}, mecha {f}
wicked {adj} (evil or mischevous)  :: mau {m}, {f}, malvado {m}, bárbaro {m}
wicked {adj} (slang: awesome)  :: legal, da hora [slang], muito louco [slang]
wicker {n} (flexible branch or twig)  :: vime {m}, verga {f}
wicker {n} (wickerwork) SEE: wickerwork  ::
wide {adj} (having a large physical extent from side to side)  :: largo, amplo
widely {adv} (commonly, generally)  :: amplamente
widely {adv} (separated by a large distance)  :: distantemente
widen {v} (to make wider)  :: alargar
widow {n} (a woman whose husband has died)  :: viúva {f}
widower {n} (a man whose wife has died and who has not remarried)  :: viúvo {m}
width {n} (measurement of something from side to side)  :: largura
wiener {n} (childish word for the penis)  :: pinto, bilau
wiener {n} (sausage)  :: salsicha
wife {n} (married woman)  :: esposa {f}, mulher {f}
wifebeater {n} (singlet) SEE: singlet  ::
Wi-Fi {n} (computing: wireless data communication standard)  :: wi-fi {m}
wig {n} (head of artificial hair)  :: peruca {f}
wiggle {n} (wiggling movement)  :: rebolado
wiggle {v} (to move with irregular motions)  :: rebolar
wiki {n} (collaborative website)  :: wiki
wikification {n} (the process of adding wiki syntax to text in a wiki platform)  :: wikificação {f}
wikify {v} (to adapt (text) to a wiki, see also: wiki, see also: -ify)  :: wikificar
Wikipedia {prop} (online encyclopedia)  :: Wikipédia
Wikipedian {n} (a person who uses, edits, or contributes to Wikipedia)  :: Wikipedian {m} {f}, Wikipediano {m}, Wikipediana {f}
Wiktionary {prop} (the project overall or one of its component parts written in a certain language)  :: Wikcionário
wild {adj} (not domesticated or tamed)  :: selvagem, silvestre, bravio
wild {adj} (raucous, unruly, and savage)  :: selvagem
wild animal {n} (animal living in a natural, undomesticated state)  :: fera {f}
wild boar {n} (Sus scrofa)  :: javali {m}
wild card {n} (special card)  :: curinga {m}
wildcat {n} (Felis silvestris)  :: gato-bravo {m}, gato-selvagem {m}, gato-montês {m}
wildebeest {n} (gnu) SEE: gnu  ::
wilderness {n} (uncultivated tract of land)  :: mato
wildfire {n} (Greek fire) SEE: Greek fire  ::
wildfire {n} (rapidly spreading fire)  :: incêndio florestal
wild goose {n} (species of wildlife goose)  :: ganso-bravo {m}
Wild Hunt {n} (folk myth)  :: caça selvagem {f}
wildlife {n} (animals and plants in their natural environment)  :: vida selvagem {f}, fauna {f}
wildlife reserve {n} (nature reserve) SEE: nature reserve  ::
wildlife sanctuary {n} (nature reserve) SEE: nature reserve  ::
wild rice {n} (any species of Zizania)  :: arroz selvagem {m}
wild strawberry {n} (Fragaria vesca)  :: morango silvestre {m}
wild turkey {n} (Meleagris gallopavo)  :: peru
Wilhelmina {prop} (female form of William)  :: Guilhermina
will {n} (intent or volition)  :: vontade {f}
will {n} (legal document)  :: testamento {m}
will {v} (indicating future action)  :: Use the future tense; [colloquial] use present indicative forms of ir
William {prop} (male given name)  :: Guilherme
willing {adj} (ready to do something that is not a matter of course)  :: disposto
willingly {adv} (of one’s own free will)  :: de boa vontade
willingness {n} (state of being willing)  :: disposição {f}, [Brazil] boa vontade {f}
will o' the wisp {n} (strange light)  :: fogo-fátuo {m}, fogo corredor {m}, João Galafoice {m}
willow {n} (tree)  :: salgueiro {m}
willow grouse {n} (Lagopus lagopus)  :: lagópode {m}
willow ptarmigan {n} (Lagopus lagopus) SEE: willow grouse  ::
willpower {n} (strength of will)  :: força de vontade {f}
willy {n} (The penis)  :: pirilau {m}, pipi {m}
willy-nilly {adv} (seemingly at random, haphazardly)  :: de qualquer maneira, de qualquer jeito
willy-nilly {adv} (whether desired or not)  :: querendo ou não, queira ou não queira, obrigatoriamente
will you marry me {phrase} (marriage proposal)  :: queres casar comigo?, você quer se casar comigo?
wilt {v} (to droop)  :: murchar
wily {adj} (sly, cunning)  :: ladino, matreiro, finório
wimp {n} (someone who lacks confidence)  :: covarde, medroso
win {n} (gain, profit)  :: proveito {m}, lucro {m}, ganho {m}
win {n} (individual victory)  :: vitória {f}
win {v} (intransitive: achieve by winning)  :: vencer, ganhar
win {v} (obtain (someone) by wooing)  :: ganhar, conquistar
win {v} (transitive: achieve victory in)  :: vencer, ganhar
winch {n} (machine)  :: molinete
wind {n} (flatus)  :: flatulência {f}
wind {n} (movement of air)  :: vento {m}
wind {v} (blow air through (a wind instrument))  :: soprar {f}
wind {v} (tighten a clockwork mechanism)  :: dar corda a
wind {v} (to travel in a way that is not straight)  :: serpentear
wind {v} (turn coils of something around)  :: enrolar
wind back {v} (to wind towards the beginning)  :: rebobinar
windcheater {n} (a heavy weatherproof jacket) SEE: windbreaker  ::
windflower {n} (Anemone nemorosa) SEE: wood anemone  ::
wind harp {n} (aeolian harp) SEE: aeolian harp  ::
windhover {n} (common kestrel) SEE: common kestrel  ::
winding {adj} (twisting, turning or sinuous)  :: tortuoso, sinuoso
winding {n} (something wound around something else)  :: enrolado {m}, enrolada {f}
wind instrument {n} (type of musical instrument)  :: instrumento de sopro {m}
windle {n} (redwing) SEE: redwing  ::
windles {n} (windlass) SEE: windlass  ::
windmeter {n} (an instrument for measuring and recording the speed of the wind) SEE: anemometer  ::
windmill {n} (child's toy)  :: cata-vento {m}
windmill {n} (machinery)  :: moinho de vento {m}
windmill {n} (structure)  :: moinho de vento {m}
window {n} (area on a computer screen)  :: janela {f}
window {n} (opening for light and air)  :: janela {f}
window {n} (period of time)  :: intervalo {m} (período de tempo)
window {n} (shop window) SEE: shop window  ::
windowpane {n} (piece of glass filling a window)  :: vidraça {f}
windowsill {n} (the horizontal member protruding from the base of a window frame)  :: parapeito
windpipe {n} (anus) SEE: anus  ::
windpipe {n} (trachea)  :: traqueia {f}
wind rose {n} (meteorological diagram)  :: rosa dos ventos {f}
windscreen {n} (windshield) SEE: windshield  ::
windscreen wiper {n} (a device to clear a windscreen) SEE: windshield wiper  ::
windshield {n} (screen located in front of a vehicle to protect from wind and weather)  :: pára-brisa, pára-brisas {m}
windshield wiper {n} (device to clear a windshield)  :: limpador de parabrisa {m}, limpador de parabrisas {m}
windsock {n} (tube designed to indicate wind direction and relative wind speed)  :: biruta {f}
windstorm {n} (A storm with strong, violent winds)  :: vendaval {m}
wind turbine {n} (device)  :: aerogerador {m}
wind up {v} (to conclude, complete, or finish)  :: terminar, concluir
wind up {v} (to end up; to arrive or result)  :: acabar
wind up {v} (to excite)  :: animar, excitar
wind up {v} (to play a prank, to take the mickey or mock)  :: pregar uma peça
wind up {v} (to tighten by winding or twisting)  :: dar corda [clocks and watches]
windward {adj} (towards the wind)  :: de barlavento
windy {adj} (accompanied by wind)  :: ventoso {m}
windy {adj} (orally verbose) SEE: long-winded  ::
windy {n} (fart) SEE: fart  ::
wine {n} (alcoholic beverage made from grapes)  :: vinho {m}
wine {n} (alcoholic beverage made from other fruit or vegetables)  :: vinho {m}
wine {n} (wine colour)  :: vinho {m}
wine {v} (drink wine)  :: beber vinho
wine glass {n} (glass vessel for drinking wine)  :: taça {f}
winemaker {n} (a person or company that makes wine) SEE: vintner  ::
winery {n} (a place where wine is made, or a company that makes wine)  :: vinícola {f}
wing {n} (extension to a main body)  :: ala {f}, asa {f}
wing {n} (fraction of a political movement)  :: ala {f}
wing {n} (part of an aircraft)  :: asa {f}
wing {n} (part of an animal)  :: asa {f}
wing {n} (sports: position in many team sports)  :: ala
wing {v} (to be extemporaneous)  :: improvisar
wing {v} (to fly) SEE: fly  ::
wing {v} (to injure slightly)  :: ferir (no braço)
wing {v} (to throw) SEE: throw  ::
winger {n} (offensive player)  :: ponta {m} {f}, ponteiro {m}
wink {n} (a blink)  :: piscada {f}
wink {n} (a period of sleep) SEE: forty winks  ::
wink {v} (To blink with only one eye as a message, signal, or suggestion)  :: piscar (o olho)
winkle {n} (gastropod) SEE: periwinkle  ::
winner {n} (one who has won or often wins)  :: ganhador {m}, vencedor {m}
winning {adj} (that constitutes a win)  :: ganhador
winning {adj} (that leads to success)  :: ganhador
win over {v} (to persuade) SEE: persuade  ::
winter {n} (fourth season, marked by short days and lowest temperatures)  :: inverno {m}
winter {v} (spend the winter, as in a particular place on holiday)  :: invernar
winterberry {n} (American winterberry) SEE: American winterberry  ::
winterberry holly {n} (American winterberry) SEE: American winterberry  ::
winter cherry {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry  ::
wintergreen {n} (evergreen) SEE: evergreen  ::
winter solstice {n} (the moment when the hemisphere is most inclined away from the sun)  :: solstício de inverno {m}
wintertide {n} (wintertime) SEE: wintertime  ::
wintry {adj} (suggestive or characteristic of winter; cold, stormy)  :: hibernal, invernal, invernoso
win-win {adj} (of a situation that benefits two parties)  :: todos saem ganhando
wipe {v} (remove surface substance)  :: esfregar, enxugar, limpar
wipe out {v} (to crash or fall)  :: cair
wipe out {v} (to destroy or obliterate)  :: aniquilar
wipe out {v} (to erase)  :: apagar
wipe the slate clean {v} (to make a fresh start, forgetting differences)  :: começar do zero
WIPO {prop} (World Intellectual Property Organization)  :: OMPI
wire {n} (device used to keep the score in billiards) SEE: score string  ::
wire {n} (informal: message transmitted by telegraph) SEE: telegram  ::
wire {n} (informal: telegraph) SEE: telegraph  ::
wire {n} (metal conductor that carries electricity)  :: fio
wire {n} (slang: hidden listening device on the person)  :: escuta {f}
wire {n} (thin thread of metal)  :: arame {m}
wireless {adj} (not having any wires)  :: sem fio
wire netting {n} (hexagonal network of interwoven wire)  :: alambrado {m}, cerca de arame {f}
wiretap {n} (concealed device)  :: grampo {m} [Brazil]
wiretap {v} (to install or to use such a device)  :: [Brazil] grampear
Wisconsin {prop} (state of the United States of America)  :: Wisconsin {m}
wisdom {n} (ability to apply relevant knowledge in an insightful way)  :: sabedoria {f}
wisdom {n} (ability to know and apply spiritual truths)  :: sabedoria {f}
wisdom {n} (ability to make a decision based on the combination of knowledge, experience, and intuitive understanding)  :: sabedoria {f}
wisdom {n} (discretionary use of knowledge for the greatest good)  :: bom senso {m}
wisdom {n} (element of personal character)  :: sabedoria, sagacidade, sapiência
wisdom {n} (piece of wise advice)  :: orientação {f}
wisdom tooth {n} (rearmost molar in humans)  :: siso {m}
wise {adj} (showing good judgement)  :: sábio
wise guy {n} (member of the Mafia) SEE: mafioso, mobster  ::
wisely {adv} (in a wise manner)  :: sabiamente
wisent {n} (The European bison, Bison bonasus)  :: bisão europeu {m}, bisonte europeu {m}
wish {n} (a desire)  :: desejo {m}, pedido {m}
wish {v} (to bestow a thought)  :: desejar a
wish {v} (to hope for an outcome)  :: desejar
wishful thinking {n} (illusion that what you would like is true)  :: wishful thinking {m}, pensamento desejoso {m}
wishy-washy {adj} (wavering or lacking in commitment, certainty, or support)  :: indeciso {m}, enrolado {m}
wisp {n} (a small bundle, as of straw or other like substance)  :: tufo {m}
wisteria {n} (a genus of about ten species of woody climbing vines)  :: wisteria {f}, glicínia {f}
wit {n} (Ability to think quickly)  :: agudeza, agudez
wit {n} (intelligence) SEE: intelligence  ::
witch {n} (derogatory: ugly or unpleasant woman)  :: bruxa {f}
witch {n} (Glyptocephalus cynoglossus) SEE: Torbay sole  ::
witch {n} (person who uses magic)  :: bruxa {f}, bruxo {m}
witch {n} (Wiccan) SEE: Wiccan  ::
witchcraft {n} (the practice of witches)  :: bruxaria {f}
witch doctor {n} (someone believed to heal through magic)  :: xamã {m}, curandeiro
witch-hunt {n} (persecution of persons believed to be using magic)  :: caça às bruxas {f}
with {prep} (against)  :: contra, com
with {prep} (as nourishment)  :: de
with {prep} (by means of)  :: com
with {prep} (in addition to)  :: com
with {prep} (in support of)  :: com
with {prep} (in the company of)  :: com
with a grain of salt {adv} (with common sense and skepticism)  :: Com um grão de sal (literal), com reservas, não confiar muito.
with bated breath {adv} (eagerly)  :: prendendo o fôlego, com a respiração em suspenso, com a respiração suspensa
withdraw {v} (extract (money from an account))  :: sacar
withdraw {v} (pull back)  :: retirar
withdraw {v} (remove, stop providing)  :: retirar
withdraw {v} (retreat)  :: retirar-se
withdraw {v} (take back)  :: devolver
withdrawal {n} (act of withdrawing)  :: retirada {f}, saque {m}
withdrawal {n} (method of birth control)  :: coito interrompido
withdrawal {n} (type of metabolic shock)  :: síndrome de abstinência {f}
withdrawal symptoms {n} (withdrawal symptom) SEE: withdrawal symptom  ::
withdrawn {adj} (introvert)  :: introvertido {m}
wither {v} ((intransitive) shrivel, droop, dry up)  :: murchar murchar-se, mirrar, mirrar-se
within {prep} (spatial enclosure)  :: dentro
without {prep} (not having)  :: sem
without a doubt {prep} (certainly) SEE: certainly  ::
without a doubt {prep} (probably) SEE: probably  ::
with pleasure {adv} (willingly, without argument)  :: com prazer
with regard to {prep} (concerning)  :: quanto a, a respeito de
with respect to {prep} (pertaining to)  :: em relação a
witness {n} (attestation of a fact or event)  :: testemunho {m}
witness {n} (one who has a personal knowledge of something)  :: testemunha {f}
witness {n} (someone called to give evidence in a court)  :: testemunha {f}
witness {n} (something that serves as evidence)  :: prova {f}
witness {v} ((transitive) to furnish proof of)  :: provar
witness {v} ((transitive) to see or gain knowledge of through experience)  :: presenciar, testemunhar
witness {v} ((transitive) to take as evidence)  :: testemunhar
witness stand {n} (witness stand) SEE: witness box  ::
wits' end {n} (at (one's) wits' end) SEE: perplexed  ::
witty {adj} (possessing a strong intellect or intellectual capacity)  :: sábio {m}
wizard {n} (computing: program or script used to simplify complex operations)  :: assistente {m}
wizard {n} (person skilled with magic)  :: bruxo {m}
wizardry {n} (art of a wizard; sorcery)  :: feitiçaria {f}, bruxaria {f}, magia {f}
wizardry {n} (something that gives the appearance of magic)  :: magia {f}
woad {n} (Isatis tinctoria)  :: pastel-dos-tintureiros {m}
wobbler {n} (tantrum) SEE: tantrum  ::
woe {n} (grief; sorrow; misery; heavy calamity)  :: desgraça {f}, infelicidade {f}, mágoa {f}
woe is me {interj} (interjection)  :: ai de mim!
wok {n} (large round pan)  :: wok {f-m}
wolf {n} (animal)  :: lobo {m}
wolf {n} (constellation) SEE: Lupus  ::
wolf {v} (to devour)  :: devorar
wolfberry {n} (fruit)  :: goji {m}
wolf cub {n} (young wolf)  :: lobato {m}, lobacho {m}, lobinho {m}
Wolfgang {prop} (male given name)  :: Wolfgang {m}
wolf in sheep's clothing {n} (a disguised danger)  :: lobo em pele de cordeiro
wolfkin {n} (young or small wolf) SEE: wolf cub  ::
wolfling {n} (wolf cub) SEE: wolf cub  ::
wolfpack {n} (group of wild wolves)  :: alcateia {m}
wolfram {n} (tungsten) SEE: tungsten  ::
wolfram {n} (wolframite) SEE: wolframite  ::
wolf whelp {n} (young, esp. infant, wolf) SEE: wolf cub  ::
wollastonite {n} (grey inosilicate mineral)  :: wollastonite {f}
Wolof {prop} (language)  :: wolof {m}
Wolof {prop} (people)  :: wolof {m-p}
wolverine {n} (Gulo gulo)  :: carcaju {m}
woman {n} (adult female human being)  :: mulher {f}
woman {n} (wife) SEE: wife  ::
womanizer {n} (habitual seducer of women)  :: mulherengo {m}
womanliness {n} (condition of being a woman)  :: feminilidade {f}
womanly {adj} (having the characteristics of a woman)  :: feminino
womb {n} (belly) SEE: belly  ::
womb {n} (figuratively: place where something is made or formed)  :: útero {m}
womb {n} (uterus)  :: útero {m}, matriz {f}
wombat {n} (marsupial)  :: vombate {m}, wombat {m}
womenfolk {n} (women collectively)  :: mulherio {m}, mulherada {f}
women's refuge {n} (women's shelter) SEE: women's shelter  ::
wonder {n} (informal: thought)  :: pensamento {m}, pensamento {m}
wonder {n} (someone very talented at something, a genius)  :: maravilha {f}
wonder {n} (something astonishing and seemingly inexplicable)  :: maravilha {f}
wonder {n} (something that causes amazement or awe, a marvel)  :: maravilha {f}
wonder {v} (to ponder about something)  :: ponderar, perguntar-se
wonderful {adj} (excellent, extremely impressive)  :: maravilhoso {m}, maravilhosa {f}
wonderfully {adv} (in a wonderful manner)  :: maravilhosamente
wonderfully {adv} (to an extent inspiring wonder)  :: maravilhosamente
wonderland {n} (Imaginary or real place full of wonder or marvels)  :: país das maravilhas {m}
wonderous {adj} (wondrous) SEE: wondrous  ::
Wonder Woman {prop} (the DC Comics character)  :: Mulher Maravilha
woo {v} (to endeavor to gain someone's affection)  :: cortejar
wood {n} (firewood)  :: lenha {f}
wood {n} (slang: an erection)  :: tusa {f}, tesão {f}
wood {n} (substance)  :: madeira {f}
wood {n} (wood from a particular species)  :: madeira {f}
wood {n} (woodland)  :: bosque {m}
woodchip {n} (fibre of wood)  :: farpa {f}
woodcock {n} (wading bird in the genus Scolopax)  :: galinhola {f}
woodcutter {n} (lumberjack) SEE: lumberjack  ::
wood ear {n} (black fungus)  :: orelha-de-judas {f}
wooden {adj} (made of wood)  :: lenhoso
wooden spoon {n} (spoon made from wood)  :: colher de pau {f}
woodland {n} (land covered with woody vegetation)  :: mato {m}, mata {f}
woodlouse {n} (any species of suborder Oniscidea)  :: bicho-de-conta {m}, tatuzinho-de-jardim {m}, tatu-de-jardim {m}, tatu {m}, tatuzinho {m}
woodpecker {n} (bird in Picinae)  :: pica-pau {m}
woodpigeon {n} (Columba palumbus)  :: pombo torcaz {m}
woods {n} (forest) SEE: forest  ::
wood strawberry {n} (Fragaria vesca) SEE: wild strawberry  ::
woodwind instrument {n} (musical instrument)  :: madeira {f}
woody {n} (erection) SEE: erection  ::
woof {n} (sound of a dog)  :: au-au
wool {n} (cloth or yarn)  :: {f}
wool {n} (hair of sheep, etc.)  :: {f}
woolen {adj} (made of wool)  :: de
woolens {n} (woolens) SEE: woollens  ::
woolgrass bulrush {n} (Scirpus atrovirens) SEE: green bulrush  ::
woomera {n} (atlatl) SEE: atlatl  ::
Worcestershire sauce {n} (English condiment)  :: molho inglês {m}
word {n} (computing: fixed-size group of bits handled as a unit)  :: palavra {f}
word {n} (discussion)  :: palavra {f}
word {n} (news, tidings)  :: notícias {f}
word {n} (promise)  :: palavra {f}, promessa {f}
word {n} (proverb) SEE: proverb  ::
word {n} (the word of God)  :: verbo, palavra {f}, palavra do Senhor {f}, palavra divina {f}, palavra de Deus {f}
word {n} (unit of language)  :: palavra {f}, vocábulo {m}
word {n} (watchword) SEE: watchword  ::
word {v} (say or write using particular words)  :: frasear
word for word {adv} (in exactly the same words)  :: palavra por palavra
word of honor {n} (a promise, or a pledge of one's good faith)  :: palavra de honra {f}
word of honour {n} (word of honor) SEE: word of honor  ::
word order {n} (order of syntactic constituents)  :: ordem das palavras {m}
wordplay {n}  :: trocadilho {m}
work {n} (effort expended on a particular task)  :: trabalho {m}
work {n} (labour, employment, occupation, job)  :: trabalho {m}
work {n} (literary, artistic, or intellectual production)  :: obra {f}, trabalho {m}
work {n} (measure of energy expended in moving an object)  :: trabalho {m}
work {n} (place where one is employed)  :: trabalho {m}, emprego {m}
work {v} (function correctly)  :: funcionar
work {v} (shape, form, or improve a material)  :: trabalhar
work {v} (to do a specific task)  :: trabalhar
workaholic {n} (person)  :: workaholic {m} {f}
workbench {n} (sturdy table)  :: bancada, banca {f}
workday {n} (Those days of a week on which work is done)  :: dia útil {m}
worker {n} (person)  :: trabalhador {m}
workers of the world, unite {phrase} (workers of the world, unite)  :: trabalhadores do mundo, uni-vos!, proletários de todos os países, uni-vos!
work hardening {n} (repeated plastic deformation of a material)  :: encruamento {m}
working {adj} (functioning)  :: funcional
working {n} (method of operation)  :: funcionamento {m}
working {n} (operation; action)  :: serviço {m}
working class {n} (social class doing physical work)  :: classe trabalhadora {f}, classe operária {f}, proletariado {m}
working day {n} (day of a week in which work is done)  :: dia útil {m}
working dog {n} (type of dog breed)  :: cão de serviço {m}
working week {n} (range of days of the week) SEE: workweek  ::
work-intensive {adj} (labor-intensive) SEE: labor-intensive  ::
work of art {n} (product of the fine arts)  :: obra de arte {f}
work one's butt off {v} (to work excessively)  :: dar duro
work out {v} (to calculate)  :: calcular
work out {v} (to habitually exercise rigorously)  :: malhar, exercitar-se
workplace {n} (place where someone works)  :: local de trabalho {m}
work placement {n} (practicum) SEE: practicum  ::
workshop {n} (academic conference)  :: seminário {m}, colóquio {m}
workshop {n} (intensive course of education)  :: seminário {m}, workshop {m}
workshop {n} (small manufacturing room)  :: oficina {f}
worksome {adj} (industrious) SEE: industrious  ::
worksome {adj} (laborious) SEE: laborious  ::
work someone's arse off {v} (to work excessively) SEE: work someone's ass off  ::
work someone's ass off {v} (to work excessively)  :: tirar o couro de alguém
workstead {n} (laboratory) SEE: laboratory  ::
work the crowd {v} (work the room) SEE: work the room  ::
work to rule {v} (to work slowly by strictly following all rules)  :: realizar greve de zelo {f} [Portugal], realizar operação-padrão {f} [Brazil]
workweek {n} (range of days of the week)  :: semana de trabalho {f}
world {n} (human collective existence)  :: mundo {m}
world {n} (individual or group perspective or social setting)  :: mundo {m}
world {n} (inhabited planet)  :: mundo {m}
world {n} (the earth)  :: mundo {m}
world cup {n} (Event; competition)  :: mundial, campeonato mundial, copa do mundo
World Exposition {n} (a regular international exposition)  :: Exposição mundial {f}, Exposição Universal {f}, Feira Mundial {f}, Expo
worldly {adj} (concerned with the human, earthly or physical rather than spiritual)  :: mundano
world's oldest profession {n} (a euphemism for prostitution)  :: a mais velha profissão do mundo {f}
World Trade Organization {prop} (World Trade Organization)  :: Organização Mundial do Comércio {f}, OMC {f}
worldview {n} (personal view of the world)  :: visão de mundo {f}
world war {n} (a war involving the major nations of the world)  :: guerra mundial {m}
World War I {prop} (war)  :: Primeira Guerra Mundial {f}
World War II {prop} (war from 1939 to 1945)  :: Segunda Guerra Mundial {f}
World War III {prop} (hypothetical world war (World War III))  :: terceira guerra mundial {f}
World War One {prop} (World War I) SEE: World War I  ::
World War Two {prop} (World War II) SEE: World War II  ::
worldwide {adj} (affecting every place in the world)  :: mundial
worldwide {adv} (throughout the world)  :: mundialmente
World Wide Web {prop} (An information space on the Internet)  :: web {f}, rede {f}, Internet {f}, net {f}
worm {n} (animal)  :: verme {m}
worm {n} (contemptible being)  :: miserável {m} {f}, patife {m}
wormhole {n} (a hole burrowed by a worm)  :: buraco de minhoca {m}
wormhole {n} (a shortcut between distant parts of space)  :: buraco de minhoca {m}
Worms {prop} (a city in Germany)  :: Worms {f}
wormwood {n} (Artemisia absinthium)  :: absinto {m}
wormwood {n} (that which causes bitterness)  :: amargura {f}
wormy {adj} (infested with worms)  :: verminado {m}, bichado {m}
worn {v} (past participle of wear)  :: usado, vestido
worried {adj} (thinking about unpleasant things that have happened or that might happen)  :: preocupado
worry {n} (strong feeling of anxiety)  :: preocupação {f}
worry {v} (be troubled)  :: preocupar-se
worry {v} (disturb the peace of mind of)  :: preocupar
worry {v} (strangle) SEE: strangle  ::
worse {adj} (comparative form of bad)  :: pior
worsen {v} (intransitive: get worse)  :: piorar, empiorar
worsen {v} (transitive: make worse)  :: piorar, empiorar
worship {n} (devotion accorded to a deity or to a sacred object)  :: adoração {f}, cultuação {f}, culto {m}
worship {n} (the ardent love of a person)  :: adoração {f}
worship {n} (the religious ceremonies that express this devotion)  :: culto {m}
worship {v} (to honor and adore, especially as a deity)  :: adorar, venerar, cultuar
worst {adj} (Most inferior)  :: pior
worst {adv} (In the worst way)  :: pior
worst comes to worst {adv} (if a bad situation develops)  :: na pior das hipóteses
worsted {n} (fine smooth wool fabric)  :: estambre, lã penteada, lã cardada
worth {n} (value)  :: valor {m}
worth {prep} (deserving of)  :: valer a pena
worth {prep} (equal in value to)  :: equivalente
worth {prep} (obsolete: valuable, worthwhile) SEE: worthwhile  ::
worthless {adj} (not having worth and use, without value, inconsequential)  :: sem valor, inútil {m} {f}
worthwhile {adj} (good and important enough to spend time, effort, or money on)  :: vantajoso
would {v} (indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly)  :: Use the imperfect tense; In the winters, we would sit by the hole on the frozen lake and fish for hours. - No inverno, nos sentávamos perto do buraco do lago congelado e pescávamos por horas.
would {v} (indicating an action in the past that was planned or intended)  :: Use the conditional tense (futuro do pretérito); The waiter said he would be right back. - O garçom disse que voltaria logo.
would {v} (indicating a possible (but not definite) future action or state)  :: Use the conditional tense (futuro do pretérito); We sat on the bench, wondering if the bus would be late this time. - Nos sentamos no banco, perguntando-nos se o ônibus chegaria tarde esta vez.
would {v} (indicating in action or state that is conditional on another)  :: use the conditional tense; We would be warmer if you hadn't opened the window! - Estaríamos mais quentes se você não tivesse aberto a janela.
would {v} (used to express a polite request)  :: por favor; Would you please turn off the TV? - Pode desligar a televisão, por favor? [informal]; Poderia desligar a televisão, por favor? [formal]; Me faria a gentileza de desligar a televisão, por favor? [very formal]
would like {v} (intransitive)  :: gostaria
would like {v} (transitive)  :: gostaria
wound {n} (injury)  :: ferimento {m}, ferida {f}, lesão, mágoa {f}, machucado
wound {n} (something that offends a person’s feelings)  :: mágoa {f}
wound {v} (hurt or injure)  :: ferir, lesar, machucar, vulnerar
wound {v} (hurt (someone's feelings))  :: magoar
wounded {adj} (suffering from a wound)  :: ferido, machucado
wow {interj} (amazement)  :: uau, uia, nossa
wow {interj} (excitement)  :: uau, uia, nossa
wrack {v} (rack) SEE: rack  ::
wrap {v} (to enclose completely in fabric, paper, etc)  :: embalar, empacotar, embrulhar
wrap around one's little finger {v} (to successfully control or influence)  :: encoleirar
wrapping paper {n} (paper used for wrapping parcels or presents)  :: papel de/para embrulho {m}
wrap up {v} (To fold and secure something to be the cover or protection)  :: embrulhar, empacotar, embalar
wrap up {v} (To wear abundant clothing as protection from the weather)  :: encapotar-se, agasalhar-se
wrath {n} (great anger)  :: cólera {f}, ira {f}
wreath {n} (ornamental circular band)  :: grinalda {f}, guirlanda {f}
wreck {n} (collision)  :: choque {m}
wreck {n} (remains)  :: destroço {m}
wrecker {n} (tow truck) SEE: tow truck  ::
wrecking ball {n} (heavy steel ball used for demolition)  :: bola de demolição {f}
wren {n} (bird of family Troglolytidae)  :: carriça {f}
wrench {n} (hand tool)  :: chave inglesa
wrench {n} (screw) SEE: screw  ::
wrestler {n} (person who wrestles)  :: lutador
wrestling {n} (sport)  :: luta {f}
wretch {n} (exile) SEE: exile  ::
wring {v} (to hold tightly and press or twist)  :: torcer
wring {v} (to obtain by force)  :: arrancar
wring {v} (to squeeze or twist tightly so that liquid is forced out)  :: torcer
wrinkle {n} (furrow in a smooth surface)  :: ruga {f}
wrinkle {n} (line or crease in the skin)  :: ruga {f}
wrinkle {v} (to make wrinkles in; to cause to have wrinkles)  :: enrugar (of people), amassar (of clothing)
wrinkleless {adj} (wrinkle-free) SEE: wrinkle-free  ::
wrinkly {adj} (having wrinkles)  :: rugoso
wrist {n} (wrist)  :: punho {m}, pulso {m}
wristwatch {n} (watch worn on the wrist)  :: relógio de pulso {m}
write {v} (record (data))  :: escrever
write {v} (to be an author)  :: escrever
write {v} (to be the author of)  :: escrever
write {v} (to form letters, etc.)  :: escrever, redigir
write {v} (to send a letter to)  :: escrever
writer {n} (person who writes; an author)  :: escritor {m}, escritora {f}
writing {n} (a work of an author)  :: obra {f}
writing {n} (something written)  :: escrita {f}
writing {n} (style of writing of a person)  :: letra {f}
writing {n} (the process of representing a language)  :: escrita {f}
writing {n} (written letters or symbols that express some meaning)  :: escrita {f}
writing system {n}  :: sistema de escrita
written {adj} (of, relating or characteristic of writing)  :: escrito
Wroclaw {prop} (a city in southwestern Poland)  :: Breslávia {f}, Wroclaw {f}, Breslau {f}
wrong {adj} (asserting something incorrect)  :: errado, equivocado
wrong {adj} (designed to be worn or placed inward)  :: errado {m}, avesso
wrong {adj} (immoral)  :: errado, imoral
wrong {adj} (improper)  :: errado, impróprio, inadequado
wrong {adj} (incorrect)  :: errado, incorreto
wrong {adj} (not working)  :: errado
wrong {adv} (done incorrectly)  :: incorretamente, erroneamente, erradamente
wrong {n} (instance of wronging someone)  :: erro {m}
wrong {n} (opposite of right)  :: injúria {f}
wrong {n} (something immoral)  :: mal {m}
wrong {v} (to deprive of a right)  :: injustiçar, lesar
wrong {v} (to slander or impute evil)  :: ofender
wrong {v} (to treat unjustly)  :: maltratar, injustiçar
wrongdoer {n} (someone who does wrong)  :: malfeitor {m}
wrongdoing {n} (instance of doing wrong)  :: malfeitoria {f}, malfeito {m}
wrong number {n} (A call with a mistake in the number dialled)  :: engano {m}
wrought iron {n} (form of iron that is not cast)  :: ferro fundido {m}
wryneck {n} (torticollis) SEE: torticollis  ::
WTF {initialism} (What the fuck)  :: PQP
wuderove {n} (herb) SEE: sweet woodruff  ::
Wulumuqi {prop} (Capital of Xinjiang) SEE: Ürümqi  ::
wunderkind {n} (child prodigy)  :: prodígio {m}
wuss {n} (weak, ineffectual person)  :: fracote {m} {f}, bundão {m}
wuss out {v} (chicken out) SEE: chicken out  ::
wussy {n} (wuss) SEE: wuss  ::
WW1 {abbr} (World War I) SEE: World War I  ::
WW2 {abbr} (WWII) SEE: WWII  ::
wy {n} (name of the letter Y, y) SEE: wye  ::
wye {n} (name of the letter Y, y)  :: ípsilon {m}
wynkernel {n} (common moorhen) SEE: common moorhen  ::
Wyoming {prop} (US state)  :: Wyoming {m}
WYSIWYG {n} (computer program that allows editing on screen what the printed version would be like)  :: o que você vê é o que você tem
wyvern {n} (mythical dragon-like creature)  :: serpe