User:Matthias Buchmeier/en-ru-y

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
-y {suffix} (forming diminutive nouns)  :: -ик {m}, -ок {m}, -ек {m}, -ёк {m}, -ка {f}, -ко {n}, -це, -цо
-y {suffix} (having the quality of)  :: -ий, -ый, -ивый
-y {suffix} (inclined to)  :: -ий, -ый, -ивый
ya {n} (a letter of the Cyrillic alphabet "Я/я")  :: я {n}
yaa {n} (Arabic letter)  :: йа {n}
yacht {n} /jɒt/ (slick and light ship)  :: яхта {f} /jáxta/
yachter {n} /yɒtər/ (one who sails in yachts)  :: яхтсмен {m} /jaxtsmén/, яхтсменка {f} /jaxtsménka/
yachtsman {n} (man who sails a yacht)  :: яхтсмен {m} /jaxtsmén/
yachtswoman {n} (woman who sails a yacht)  :: яхтсменка {f} /jaxtsménka/
Yacoubian {prop} (Yacoubian)  :: Якубян /Jakubjan/
Yael {prop} (female given name) SEE: Jael  ::
Yaghoubian {prop} (Yaghoubian)  :: Ягубян /Jagubjan/
Yagnobi {prop} (language)  :: ягнобский
Yahoo! {prop} (a popular web portal)  :: Яху! {m} /Jaxú!/, Яху {m} /Jaxú/
Yahweh {prop} (Jehovah) SEE: Jehovah  ::
Yahweh {prop} /ˈjɑːˌweɪ/ (personal name of God)  :: Яхве {m} /Jáxvɛ/
Yair {prop} /jaʔir/ (male given name) SEE: Jair  ::
yak {n} /jæk/ (ox-like mammal)  :: як {m} /jak/
Yakut {prop} (language)  :: якутский {m} /jakútskij/
Yakutia {prop} (Sakha) SEE: Sakha  ::
Yakutsk {prop} (city in Russia)  :: Якутск {m} /Jakútsk/
yakuza {n} /jəˈkuːzə/ (Japanese organized crime gang)  :: якудза {m} /jakúdza/, гокудо {m} /gokudó/
yakuza {n} (member of a Japanese organized crime gang)  :: якудза {m} /jakúdza/, гокудо {m} /gokudó/
Yale {prop} (romanisation scheme)  :: йельская романизация {f} /jél'skaja romanizácija/
Yale {prop} (university)  :: Йельский университет {m} /Jél'skij universitét/
y'all {pron} /jɔl/ (plural of you)  :: вы /vy/
Yalta {prop} (city in Ukraine)  :: Ялта {f}
yam {n} /jæm/ (any Dioscorea vine)  :: ямс {m} /jams/
yam {n} (potato) SEE: potato  ::
yam {n} (sweet potato) SEE: sweet potato  ::
Yamagata {prop} (Yamagata, Japan)  :: Ямагата {f} /Jamagáta/
Yamaguchi {prop} (Yamaguchi, Japan)  :: Ямагути {m} {f} /Jamagúti/
Yamal {prop} (a large peninsula in the Russian North)  :: Ямал {m} /Jamál/
Yamalia {prop} (a federal subject of Russia)  :: Ямалия {f} /Jamálija/
Yamalo-Nenets Autonomous Okrug {prop} (an autonomous okrug in Russia)  :: Ямало-Ненецкий автономный округ {m} /Jamálo-Néneckij avtonómnyj ókrug/
Yamanashi {prop} (Yamanashi, Japan)  :: Яманаси {f} /Jamanási/
Yamato {prop} (ancient name for Japan)  :: Ямато {f} /Jamáto/
yammer {n} (One who yammers)  :: нытик {m}
yammer {n} (The act or noise of yammering)  :: нытьё {n}
yammer {v} /ˈjæm.ɚ/ (to complain peevishly)  :: ныть /nytʹ/
Yamoussoukro {prop} (official capital of Côte d'Ivoire)  :: Ямусукро {m} /Jamusúkro/
yang {n} /jeɪŋ/ (essential male principle)  :: ян {m} {n} /jan/
Yangon {prop} /jæŋˈɡɑn]/ (largest city in Myanmar)  :: Янгон {m}, Рангун {m}
Yangtze {prop} (river)  :: Янцзы {f}, Чанцзян {m} /Čanczján/
Yangzhou {prop} (a prefecture-level city in northern China)  :: Янчжоу {m} /Jančžóu/
yank {n} /jeɪŋk/ (A sudden, vigorous pull)  :: рывок {m}, дёрганье {n}
yank {v} (to pull something with a quick, strong action)  :: дёргать, вырывать
Yankee {n} /ˈjeɪŋk.i/ (native or inhabitant of the Northern USA)  :: янки {m} {f} /jánki/
Yankee {n} (native or inhabitant of the USA)  :: янки {m} {f} /jánki/, [derogatory] пиндос {m} /pindós/, америкос {m} /amerikós/
Yantai {prop} (a city of China)  :: Яньтай {m} /Jan’táj/
Yanukovych {prop} (Ukrainian surname)  :: Янукович {m} {f}
Yao {prop} (ethnic group in Africa)  :: яо {m} {f} /jáo/
Yao {prop} (ethnic group in China)  :: яо {m} {f} /jáo/
yaoi {n} /jaʊi/ (form of hentai involving two or more males in a homosexual relationship)  :: яой {m} /jaój/
Yaoundé {prop} (capital of Cameroon)  :: Яунде {m} /Jaundɛ/
yap {n} /jæp/ (high-pitched bark)  :: тяв-тяв /tjav-tjáv/, тявканье {n} /tjávkan'je/
yap {v} (of a small dog, to bark in a non-growly manner)  :: тявкать /tjávkat’/
Yap {prop} (an atoll in the Caroline Islands of western Micronesia)  :: Яп /Yap/
yard {n} /jɑːɹd/ (land around a house)  :: двор {m} /dvor/, дворик {m} /dvórik/
yard {n} (nautical: tapered timber from which square sails hang)  :: рея {f} /r'éja/
yard {n} (three feet)  :: ярд {m} /jard/
yardarm {n} (outer end of a yard)  :: нок-рея {f} /nok-réja/
yardbird {n} /ˈjɑɹd.bɝd/ (person who is imprisoned)  :: заключённый {m}, узник {m}
yare {adj} (ready, prepared)  :: готовый {m} /gotóvyj/, подготовленный {m} /podgotóvlennyj/
yarmulke {n} /ˈjɑɹməlkə/ (Skullcap worn by religious Jewish males)  :: ермолка {f} /jermólka/, кипа {f} /kipá/
yarn {n} /jɑɹn/ (fiber strand for knitting or weaving)  :: пряжа {f} /prjáža/
yarn {n} (story)  :: байка {f} /bájka/, небылица {f} /nebylíca/
yarn {v} (To tell a story)  :: рассказывать байку
Yaroslav {prop} (Slavic name)  :: Ярослав {m} /Jarosláv/
Yaroslavl {prop} (city)  :: Ярославль {m} /Jaroslávl’/
yarrow {n} (any of several pungent Eurasian and North American herbs, of the genus Achillea)  :: тысячелистник {m} /tysjačelístnik/
yasak {n} (tribute)  :: ясак
yashmak {n} (a veil worn by Muslim women)  :: чадра {f} /čadrá/, яшмак {m} /jašmák/, вуаль {f} /vuál'/, никаб {m} /nikáb/
Yassy {prop} (town in Romania)  :: Яссы
yataghan {n} /ˈjætəɡæn/ (type of sword)  :: ятаган {m}
yautia {n} (cocoyam) SEE: cocoyam  ::
yaw {n} /jɔː/ (The rotation of an aircraft, ship, or missile about its vertical axis so as to cause the longitudinal axis of the aircraft, ship, or missile to deviate from the flight line or heading in its horizontal plane)  :: поворот вокруг вертикальной оси, рысканье {n}
yaw {n} (The angle between the longitudinal axis of a projectile at any moment and the tangent to the trajectory in the corresponding point of flight of the projectile)  :: угол рысканья {n}
yawl {n} /jɔːl/ (sailing vessel)  :: ял {m} /jal/, йол {m} /jol/
yawn {n} (the action of yawning)  :: зевание {n}, зевота {f}
yawn {v} /jɔn/ (open the mouth and take a deep breath)  :: зевать {impf}, зевнуть {pf}
yay {interj} /jeɪ/ (an expression of happiness)  :: ура /urá/
Yazdegerd {prop} (given name)  :: Йездегерд, Йездигерд
Yazidi {n} (member of a Kurdish-speaking people of northern Iraq, whose religion is Yazidism)  :: езид
yeah {adv} (expressing agreement)  :: да! /da/, ура! /ura/, э-гей! /e-gej/
yeah {adv} /jɛ/ (yes)  :: ага /agá, ahá/, угу /ugú, uhú/, так, ну
yeah, right {interj} (sarcasm to express disbelief)  :: ага, конечно
year {n} (a Julian year)  :: год {m}
year {n} (a level or grade at school or college)  :: класс {m} /klass/ at school, курс {m} /kurs/ at college or university
year {n} (a period between set dates that mark a year)  :: год {m} /god/
year {n} (a scheduled part of a calendar year spent in a specific activity)  :: год {m}
year {n} /jɪɹ/ (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun)  :: год {m}, лет {gen. pl.}
year {n} (time it takes for any planetary body to make one revolution around another body)  :: год {m}
yearbook {n} (reference book, published annually)  :: ежегодник {m} /ježegódnik/
year in, year out {adv} (during every year)  :: из года в год /iz góda v god/
yearly {adj} (happening once every year)  :: ежегодный /ježegódnyj/
yearly {adv} (once a year)  :: ежегодно /ježegódno/
yearly {n} (something that is published once a year)  :: ежегодник {m} /ježegódnik/
yearn {v} (to have a strong desire; to long)  :: скучать /skučát'/, тосковать /toskovát'/, жаждать /žáždat'/, стремиться /stremít'sja/
yearning {n} (wistful or melancholy longing)  :: тяга {f} /tjága/, склонность {f} /sklónnostʹ/, стремление {n} /stremlénije/, тоска {f} /toská/ [sadness]
year of our Lord {adj} (anno Domini)  :: нашей эры /nášej éry/
year of the pig {n} (one of the twelve Chinese astrological years)  :: год свиньи {m} /god svin’jí/
-year-old {suffix} (suffix used to indicate the age of something or someone, in terms of years)  :: -летний {m}
year-over-year {adj} (compared with the same period in the previous year)  :: в годовом исчислении /v godovóm isčislénii/
yeast {n} (cake or dried granules used to make bread dough rise)  :: дрожжи {f-p}
yeast {n} (froth used in medicine, baking and brewing)  :: дрожжи {f-p}
yeast {n} /iːst/ (fungus)  :: дрожжи {f-p}
yeast infection {n} (candidiasis) SEE: candidiasis  ::
Yefrem {prop} (given name)  :: Ефрем
yegg {n} (a person who breaks open safes; a burglar)  :: взломщик {m} /vzlómščik/
Yehuda {prop} (male given name) SEE: Judah  ::
Yehudit {prop} (female given name) SEE: Judith  ::
Yekaterinburg {prop} (city in Russia)  :: Екатеринбург {m} /Jekaterinbúrg/
Yekaterinburg {prop} (Sverdlovsk) SEE: Sverdlovsk  ::
Yekaterinodar {prop} (former name of Krasnodar)  :: Екатеринодар {m} /Jekaterinodár/
Yelena {prop} (Russian female name)  :: Елена /Yeléna/
Yelisei {prop} (given name)  :: Елисей
Yelizaveta {prop} (given name)  :: Елизавета
yell {v} /jɛl/ (shout (verb))  :: кричать, орать, вопить /vopít’/
yellow {adj} /ˈjɛloʊ/ (having yellow as its colour)  :: жёлтый /žóltyj/
yellow {adj} (lacking courage)  :: трусливый /truslívyj/
yellow {n} (colour)  :: жёлтый /žóltyj/
yellow {v} (to become yellow or more yellow)  :: желтеть {impf} /želt'ét'/, пожелтеть {pf} /poželt'ét'/
yellow-bellied {adj} (of an animal or reptile having a yellow underside or belly)  :: желтобрюхий
yellow-bellied {adj} (uncourageous, cowardly)  :: трусливый
yellow-billed loon {n} (Gavia adamsii)  :: белоклювая гагара {f} /b'elokl'úvaja gagára/
yellow card {n} /ˈjɛl.oʊ ˌkɑɹd/ (card in sports)  :: жёлтая карточка {f} /žóltaja kártočka/, горчичник {m} [slang]
yellow fever {n} (illness)  :: жёлтая лихорадка {f}, амариллез {m}
yellow hammer {n} (curve ball) SEE: curve ball  ::
yellowhammer {n} (a native or resident of the American state of Alabama)  :: штат золотистого дятла
yellowhammer {n} (a passerine bird, Emberiza citrinella)  :: овсянка обыкновенная
yellowish {adj} /ˈjelɔʊɪʃ/ (somewhat yellow)  :: желтоватый /želtovátyj/
Yellowknife {prop} (capital of the Northwest Territories, Canada)  :: Йеллоунайф {m} /Jéllounajf, Jellounájf/
yellow light {n} (traffic light between the green light and the red light)  :: жёлтый свет {m}
yellow peril {n} (perceived threat from East Asia)  :: жёлтая угроза {f} /žóltaja ugróza/, жёлтая опасность {f} /žóltaja opásnost'/
yellow press {n} (newspapers which publish sensationalist articles)  :: жёлтая пресса {f} /žóltaja préssa/, бульварная пресса {f} /bul'várnaja préssa/
Yellow Sea {prop} (Asian sea)  :: Жёлтое море {n}
yellow-throated marten {n} (Martes flavigula)  :: харза, желтогрудая куница
yelp {n} (an abrupt, high-pitched noise or utterance)  :: визг {m} /vizg/, визжание {n} /vizžánije/
yelp {v} (to utter an abrupt, high-pitched noise)  :: визжать {impf} /vizžátʹ/, скулить {impf}
Yeltsin {prop} /ˈjeltsɪn/ (Russian surname )  :: Ельцин {m} /Jélʹcin/
Yemen {prop} /ˈjɛmən/ (Republic of Yemen)  :: Йемен {m} /Jémɛn/
Yemen Arab Republic {prop} (former country)  :: Йеменская Арабская Республика
Yemeni {adj} (Of, from, or pertaining to Yemen, or the Yemeni people)  :: йеменский /jémenskij/
Yemeni {n} (A person from Yemen or of Yemeni descent)  :: йеменец {m} /jémenec/, йеменка {f} /jémenka/, йеменит {m} /jemenít/ /rare/, йеменитка {f} /jemenítka/ [rare]
yen {n} (coin or note of one yen)  :: иена {f} /ijéna/
yen {n} /jɛn/ (unit of Japanese currency)  :: иена {f} /ijéna/
Yenakiyeve {prop} (city)  :: Енакиево {m}
Yenakiyevo {prop} (Yenakiyeve) SEE: Yenakiyeve  ::
Yenisei {prop} (river in Russia)  :: Енисей {m} /Jeniséj/
Yeniseian {adj} (Proto-Yeniseian) SEE: Proto-Yeniseian  ::
yeoman {n} /ˈjoʊ.mən/ (small freeholder)  :: йомен {m} /jómen/
yeoman {n} (Yeoman Warder) SEE: Yeoman Warder  ::
yep {n} /jɛp/ (informal "yes")  :: ага /agá, ahá/, угу /ugú, uhú/, так, ну
Yeraskh {prop} (historical name of Araks)  :: Ерасх
Yeraskh {prop} (town in the Ararat province of the Republic of Armenia)  :: Ерасх
Yerazgavors {prop} (a village or town in the Ayrarat province of ancient Armenia)  :: Еразгаворс
Yeremei {prop} (given name)  :: Еремей
Yerevan {prop} /ˌjerəˈvɑːn/ (the capital of Armenia)  :: Ереван {m}
Yerevanian {adj} (of Yerevan)  :: ереванский
Yerevanian {n} (someone from Yerevan)  :: ереванец {m}, ереванка {f}
yermulke {n} (yarmulke) SEE: yarmulke  ::
yery {n} (a letter of the Cyrillic alphabet "Ы/ы")  :: ы {n}, еры {n} [obsolete]
yes {interj} (expression of pleasure, joy or great excitement)  :: да!
yes {n} (answer that shows agreement or acceptance)  :: да {m}
yes {particle} (word used to indicate agreement or acceptance)  :: да /da/, так /tak/
yes {particle} (word used to indicate disagreement or dissent in reply to a negative statement)  :: ещё как /ješčó kak/, наоборот /naoborót/, напротив /naprótiv/
yes and no {phrase} (indicating there is no simple "yes" or "no" answer)  :: и да и нет
yeshiva {n} /jəˈʃiː.və/ (academy for the advanced study of Jewish texts)  :: ешива {f} /ješíva/, иешива {f} /iješíva/
yes man {n} (a person who always agrees with his employer or superior)  :: сикофант {m} /sikofánt/, подхалим {m} /podxalím/, лизоблюд {m} /lizobljúd/, подпевала {m} {f} /podpevála/
yes-no question {n} (type of question)  :: общий вопрос {m} /óbščij voprós/, вопрос, требующий ответа «да» или «нет» {m} /voprós, trébujuščij otvéta “da” íli “net”/
yessir {interj} (used to express assent, especially to a superior)  :: есть /jestʹ/, так точно /tak točno/, слушаюсь /slúšajusʹ/ [dated]
yesterday {adv} (on the day before today)  :: вчера
yesterday {n} /ˈjɛstɚdeɪ/ (day before today)  :: вчера
yesterday night {n} (last night) SEE: last night  ::
yestern {n}  :: вчерашний {m} /včerášnij/
yesteryear {n} /ˈjɛstəjɪə/ (last year)  :: в прошлом году
yet {adv} (At some future time)  :: ещё /ješčó/, вскоре /vskóre/
yet {adv} (Continuously up to this point in time)  :: до сих пор /do six por/, все ещё /vsjo ješčó/, пока ещё /poká ješčó/, ещё /ješčó/
yet {adv} (even) SEE: even  ::
yet {adv} (In addition)  :: ещё /ješčó/
yet {adv} /jɛt/ (Thus far)  :: до сих пор /do six por/, всё ещё /vsjo ješčó/, пока ещё /poká ješčó/, пока что /poká što/, ещё /ješčó/, пока /poká/
yet {adv}  :: ещё; всё ещё /still/; вскоре /some time in future/
yet {conj} (nevertheless; however)  :: но /no/, однако /odnáko/, всё же /vsjó že/, тем не менее /tem ne méneje/, всё-таки /vsjó-taki/
yeti {n} /ˈjɛ.ti/ (unidentified animal)  :: йети {m} /jéti/ [indeclinable], снежный человек {m} /snéžnyj čelovek/, бигфут {m} /bigfút/
Yevgeny {prop} (given name)  :: Евгений {m}
Yevpatoria {prop} (resort city)  :: Евпатория {f}
yew {adj} (made from the wood of the yew tree)  :: тисовый /tísovyj/
yew {n} /juː/ (Taxus baccata)  :: тис {m} /tis/
yew {n} (tree or shrub of the genus Taxus)  :: тис {m} /tis/
yew {n} (wood of the yew)  :: тис {m} /tis/
Yggdrasil {prop} (the world tree in Norse mythology)  :: Иггдрасиль {n}
YHVH {prop} (Tetragrammaton)  :: Яхве /Jáxve/, Ягве /Jágve/, Иегова /Ijegóva/
YHWH {prop} (Tetragrammaton)  :: Яхве /Jáxve/, Ягве /Jágve/, Иегова /Ijegóva/
Yi {prop} (ethnic group)  :: и {m} /i/
Yichang {prop} (a city in China)  :: Ичан {m} /Ičán/
Yiddish {adj} /ˈjɪd.ɪʃ/ (of or pertaining to the Yiddish language)  :: идиш {m} /idiš/
Yiddish {adj} (Jewish) SEE: Jewish  ::
Yiddish {n} (language)  :: идиш {m}
yield {n} (quantity of something produced)  :: выработка {f} /výrabotka/, выход {m} /výxod/, урожай {m} /urožáj/, продукция {f} /prodúkcija/
yield {v} (to give as required)  :: возвращать, [to give as required] отдавать, [surrender or capitulate] сдаваться
yield {v} (to give way)  :: уступать /ustupát’/
yield {v} (to produce as a result)  :: приводить к, результироваться
yield {v} (to produce as return)  :: давать, приводить к, [in some cases] производить
yielding {adj} (docile)  :: податливый {m} /podátlivyj/
yield the ghost {v} (give up the ghost) SEE: give up the ghost  ::
yield up the ghost {v} (give up the ghost) SEE: give up the ghost  ::
yiff {n} /jɪf/ (furry pornography)  :: йифф /ĭiff/
Yi Jing {prop} (Chinese classic text)  :: И цзин {m} {f} /I czin/, Книга Перемен {f} /Kníga Peremén/, Канон Перемен {m} /Kanón Peremén/
yikes {interj} (expression of empathy with unpleasant or undesirable circumstances)  :: ой /oj/, ай /aj/, ох /ox/, ах /ax/
yikes {interj} (expression of fear)  :: ой /oj/, ай /aj/, ох /ox/, ах /ax/
yin {n} (essential female principle)  :: инь {f} {n} /in'/
Yinchuan {prop} (a city of China)  :: Иньчуань {m} /In'čuán'/
yin-yang {n} /ˈjɪn ˈjæŋ/ (a circular symbol consisting of a white and black droplet)  :: инь-ян /in'-jan/, инь и ян /in' i jan/
yip {n} (sound a small dog makes)  :: тяв-тяв /tjav-tjav/
yippee {interj} /ˌjɪ.ˈpi/ (expression of enjoyment)  :: ура
Yitzchak {prop} (given name) SEE: Isaac  ::
yob {n} /jɒb/ (antisocial person)  :: хулиган {m} /xuligán/, гопник {m} /gópnik/
yobbo {n} /ˈyɒbəʊ/ (yob) SEE: yob  ::
yobbo {n} (yob) SEE: yob  ::
yoctometer {n} (yoctometre) SEE: yoctometre  ::
yodel {n} /ˈjoʊ.dəl/ (song)  :: йодль {m}
yoga {n} /ˈjoʊgə/ (a Hindu discipline)  :: йога {f} /jóga/
yoghurt cheese {n} (labneh) SEE: labneh  ::
yogi {n} /ˈjəʊɡi/ (yoga practitioner)  :: йог {m}
yogic {adj} (of or pertaining to yoga )  :: йогический /jogíčeskij/
yogurt {n} /ˈjoʊɡɚt/ (a milk-based product thickened by a bacterium-aided curdling process)  :: йогурт {m}, простокваша {f} [home made]
yoke {n} /jəʊk/ (wooden bar)  :: ярмо {n} /jarmó/, хомут {m} /xomút/, [figuratively] иго {n} /ígo/
yoke {n} (wooden frame or bar for a person to carry a pair of buckets)  :: коромысло {n} /koromyslo/
yoke {n} (yoke of a shirt)  :: кокетка {f} {n} /koketka/
yoke {v} (link or join)  :: соединять
yoke {v} (unite or connect)  :: объединять
yokel {n} (person of rural background)  :: деревенщина {m} {f} /derevénščina/
yokel {n} /ˈyoʊ.kəl/ (unsophisticated person)  :: деревенщина {m} {f} /derevénščina/
Yokohama {prop} (a city of Japan)  :: Иокогама {f} /Iokogáma/, [sometimes:] Йокохама {f} /Jokoxáma/
yolk {n} /joʊk/ (yellow of egg)  :: желток {m}
yomp {n} /jɒmp/ (long-distance march)  :: марш-бросок {m}
yon {adj} (that thing, distant, but within sight)  :: вон тот
yonder {adv} /ˈjɒndə(ɹ)/ (in a distant, indicated place)  :: вон там /von tám/, там /tam/
yonder {determiner} (distant but within sight)  :: вон тот {m} /von tót/, вон та {f} /von tá/, вон то {n} /von tó/, вон те {p} /von té/
yoni {n} /ˈjəʊni/ (female sexual organs, or a symbol of them)  :: йони {f} /jóni/
yore {n} /joʊɹ/ (time long past)  :: давние времена {p} /dávnie vremená/, былое {n}
York {prop} /jɔɹk/ (city in North Yorkshire)  :: Йорк {m} /Jork/
Yorkshire {prop} /ˈjɔːkʃə/ (former large county)  :: Йоркшир {m} /Jórkšir, Jorkšír/
Yorkshire pudding {n} (dish made from batter baked in fat)  :: йоркширский пудинг {m} /jórkširskij púding/
Yoruba {prop} (a sub-Saharan language)  :: йоруба {m}
Yoshkar-Ola {prop} (city in Russia)  :: Йошкар-Ола {m}
yottabyte {n} (280 or 1024 bytes)  :: йоттабайт {m} /jottabájt/
yottaliter {n} (yottalitre) SEE: yottalitre  ::
yottameter {n} (yottametre) SEE: yottametre  ::
you {determiner} (the individual or group spoken/written to)  :: ты {s}, вы {p} /or polite/ /may be omitted, depending on where it is placed/
you {determiner} (used before epithets for emphasis)  :: ты {s}, вы {p} /often omitted, making the epithet more insulting/
you {pron} (object pronoun: the group being addressed)  :: вас, вам, вами
you {pron} (object pronoun: the person being addressed)  :: [familiar] тебя, тебе, тобой, [polite] Вас, Вам, Вами
you {pron} (one)  :: [passive or infinitive forms are used] ты
you {pron} (subject pronoun: the group being addressed)  :: вы /vy/
you {pron} (subject pronoun: the person being addressed)  :: [familiar] ты, [polite] Вы
you are what you eat {proverb} (proverb)  :: ты то, что ты ешь /ty tó, što ty jéš/
you bet {interj} (you bet (certainly))  :: ещё бы, а то, ещё как
you can lead a horse to water but you can't make him drink {proverb} (you can show someone how to do something, but you can't make them do it)  :: можно привести лошадь к воде, но нельзя заставить её пить /móžno privestí lóšadʹ k vodé, no nelʹzjá zastávitʹ jejó pitʹ/
you can say that again {phrase} (that is very true)  :: и не говори! /i ne govorí!/, и не говорите! /i ne govoríte!/ [formal], это уж точно! /éto už tóčno!/
you can't judge a book by its cover {proverb} (it is not possible to judge things by external appearances alone)  :: не суди о книге по обложке
you can't make an omelette without breaking eggs {proverb} (you've got to crack a few eggs to make an omelette) SEE: you've got to crack a few eggs to make an omelette  ::
you can't make a silk purse of a sow's ear {proverb} (it is not possible to produce something refined from something which is unrefined)  :: из говна конфетку не сделаешь [you can't make a candy from shit]
you can't teach an old dog new tricks {proverb} (too old to change)  :: горбатого могила исправит /gorbátovo mogíla isprávit/ [a hunchback will be corrected by the grave], старого пса новым штукам не научишь /stárovo psa nóvym štúkam ne naúčišʹ/
you don't say {interj} ((idiomatic) really? ; no kidding! ; Is that so?)  :: что вы говорите! /čto vy govoríte!/ [read: što vy govoríte!; formal], что ты говоришь! /čto ty govoríš!/ [read: što ty govoríš!; informal], неужели /neužéli/
you have beautiful eyes {phrase} (you have beautiful eyes)  :: [formal] у вас красивые глаза /u vás krasívyje glazá/, [informal] у тебя красивые глаза /u tebjá krasívyje glazá/
you know {interj} (expression signifying a pause or hesitation)  :: это /éto/, как его /kak jégo/
you know what {phrase} (used to get attention)  :: знаешь что /znáješ' štó!/
you-know-who {pron} (known and unmentioned person)  :: сам знаешь кто /sam znáješ kto/ /talking to one person familiarly/; сами знаете кто /sámi znájete kto/ /talking to one person courteously or to multiple persons/; известно кто /izvéstno kto/
you make the bed you lie in {proverb} (a person's circumstances are normally the result of his or her own actions)  :: как постелешь, так и поспишь /kak postélešʹ, tak i pospíšʹ/, сам заварил, сам и кушай /sam zavaríl, sam i kúšaj/ [you cooked it yourself, so eat it yourself]
you never know what you've got till it's gone {proverb} (you never know what you've got till it's gone)  :: что имеем — не храним, потерявши — плачем /što iméjem - ne xraním, poterjávši - pláčem/ [we don't care about things we have, but bewail them having them lost]
young {adj} (as if young)  :: моложавый /moložávyj/
young {adj} /jʌŋ/ (in the early part of life or growth)  :: молодой /molodój/, юный /júnyj/
young {n} (offspring)  :: молодняк {m} /molodn'ák/, молодь {f} /molod'/
young {n} (people who are young)  :: молодёжь {f} /molod'óž/
younger {adj} (in an earlier period of life)  :: младший /mládšij/
youngest {adj} (superlative form of young)  :: младший /mládšij/, самый младший /sámyj mládšij/
young man {n} (an adolescent or young male)  :: молодой человек {m} /molodój čelovék/, юноша {m} /júnoša/
young man {n} (a term of endearment or address for a boy)  :: молодой человек {m} /molodój čelovék/
Young's modulus {n} (coefficient of elasticity of a solid)  :: модуль Юнга {m} /módul’ Júnga/
youngster {n} /ˈjʌŋstɚ/ (a young person)  :: юноша {m} /júnoša/, [unfriendly] юнец {m} /junéc/, малец {m} /maléc/ [unfriendly], молодчик {m} /molódčik/ [scornful]
your {determiner} (belonging to you (plural; more owners))  :: ваш /vaš/
your {determiner} /joʊɹ/ (belonging to you (singular; one owner))  :: твой /tvoj/ [informal], ваш /vaš/ [formal]
you're never too old to learn {proverb} (proverb)  :: учиться никогда не поздно /učítʹsja nikogdá ne pózdno/, век живи — век учись /vek živí—vek učísʹ/
you're on {phrase} ("I accept your challenge")  :: принимаю вызов {m} /prinimáju výzov/
you're right {phrase} (you're right)  :: [formal] вы правы /vy právy/vy pravý/, [informal, to a man] ты прав /ty prav/, [informal, to a woman] ты права /ty pravá/
you're welcome {phrase} (reply to thanks)  :: не за что /né za što/, пожалуйста, не стоит благодарности, на здоровье
your grace {pron} (you)  :: Ваша Милость /Váša Mílostʹ/, Ваша Светлость /Váša Svétlostʹ/
Your Highness {pron} (a title of respect used to address a prince or princess)  :: Ваше Высочество {n} /Váše Vysóčestvo/, Ваше Величество {n} /Váše Velíčestvo/
Your Majesty {pron} (Title of respect)  :: государь {m}, Ваше Величество {n} /Váše Velíčestvo/
your mileage may vary {phrase} (it may work differently for you)  :: это может сработать у тебя по-другому
your mileage may vary {phrase} (this is just my opinion)  :: это только моё мнение
your mother {interj} (insult)  :: твою мать /tvojú mat'/ [accusative]
yours {pron} /jɔːɹz/ (possessive pronoun (to be sorted into the preceding tables))  :: твой /tvoj/ [informal], ваш /vaš/ [formal]
yours {pron} (sincerely)  :: Твой /Tvoj/ [informal], Ваш /Vaš/ [formal]
yourself {n} (your usual, normal, or true self)  :: себя in different forms
yourself {pron} /jɚˈsɛlf/ ((reflexive) your own self)  :: себя /sebjá/, -ся
yourself {pron} (you, used emphatically, especially to emphasize the exclusiveness of the referent's participation in the predicate)  :: ты сам {m} /ty sám/, ты сама {f} /ty samá/, [plural or formal] вы сами /vy sámi/
yourselves {pron} (intensifier)  :: вы сами /vy sámi/
yourselves {pron} (you (referring to the people being spoken to, previously mentioned))  :: себя /sebjá/, вы сами /vy sámi/
yours faithfully {adj} (a polite formula to end letters)  :: с уважением /s uvažénijem/, с глубоким уважением /s glubókim uvažénijem/
yours sincerely {adj} (a polite formula to end letters)  :: с уважением /s uvažénijem/, искренне ваш /ískrenne vaš/
yours truly {phrase} (closing in a note or letter)  :: искренне ваш /ískrenne vaš/
yours truly {pron} ((idiomatic) me or I)  :: ваш покорный слуга {m} /vaš pokórnyj slugá/
your wish is my command {phrase} (what you wish for I will effect as if it were a command)  :: слушаю и повинуюсь /slúšaju i povinújusʹ/ [literally, "/I/ listen and obey"], твоё желание — для меня закон /tvojo želánije - dlja menjá zakón/ [your wish is a law for me]
you scratch my back and I'll scratch yours {proverb} (if you do me a favor then I will do you a favor)  :: ты — мне, я — тебе /ty — mne, ja — tebé/ [you /give something/ to me, I /give something/ to you], рука руку моет /ruká rúku mójet/ [one hand washes another], услуга за услугу /uslúga za uslúgu/
youth {n} /juːθ/ (quality or state of being young)  :: юность {f} /júnost'/, молодость {f} /mólodost'/
youth {n} (part of life following childhood)  :: юность {f} /júnost'/, молодость {f} /mólodost'/
youth {n} (young man)  :: юноша {m} /júnoša/, молодой человек {m} /molodój čelovék/
youth {n} (young persons, collectively)  :: молодёжь {f} /molodjóž/
youth crime {n} (juvenile delinquency) SEE: juvenile delinquency  ::
youthful {adj} (characteristic of young people)  :: юношеский /júnošeskij/, молодёжный /molodjóžnyj/
youthful {adj} (young or seeming young)  :: юношеский /júnošeskij/, моложавый /moložávyj/, молодой /molodój/
youth hostel {n} (a supervised, inexpensive lodging place, primarily for young people)  :: турбаза {f} /turbáza/, общежитие {n} /obščežítije/, хостел {m} /xóstel, xostél/
youth is wasted on the young {phrase} (phrase)  :: если бы молодость умела, если бы старость могла /jésli by mólodost' uméla, jésli by stárost' moglá/ [lit: if the youth were skilful, if the old age were able]
YouTube {prop} (a video-sharing website)  :: ютуб {m}, ютьюб {m}
you've got to crack a few eggs to make an omelette {proverb} (phrase)  :: лес рубят — щепки летят /les rúbjat — ščépki letját/ [when wood is cut - chips fly]
yowzah {adv} /ˈjaʊ.zə/ (yessir) SEE: yessir  ::
yo-yo {n} (toy)  :: йо-йо {n} /jo-jó, jó-jo/
ytterbium {n} (chemical element)  :: иттербий {m} /ittérbij/
yttrium {n} /ˈɪ.tri.əm/ (chemical element)  :: иттрий {m} /íttrij/
yuan {n} (basic unit of money in China)  :: юань {m} /juán’/
Yucatán {prop} (a penisula in southeast Mexico)  :: Юкатан /Jukatán/
Yucatán {prop} (a state in Mexco)  :: Юкатан /Yukatan/
yucca {n} (tree)  :: юкка {f} /júkka/
yuck {interj} /jʌk/ (uttered to indicate disgust)  :: фу /fu/, тьфу /t'fu/, фе /fe/, фи /fi/ [aristocratic], бе /be/
yuck it up {v} (yuk it up) SEE: yuk it up  ::
Yugoslav {n} (a Yugoslav person)  :: югослав {m}
Yugoslavia {prop} /juːgəˈslɑːviə/ (former country in the Balkans)  :: Югославия {f} /Jugoslávija/
Yugoslavian {adj} (of or relating to Yugoslavia)  :: юголавский /jugoslavski/
yukata {n} (a light kimono)  :: юката {f} /jukáta/
yukhoe {n} (a Korean dish)  :: юкхве {n} /jukxvɛ/ [indeclinable]
yuk it up {v} (clown around)  :: кочевряжиться /kočevrjážit'sja/, дурачиться /duráčit'sja/, выделываться /vydélyvat'sja/, выёбываться /vyjóbyvat'sja/ [vulgar]
Yukon Territory {prop} (territory in northern Canada which has Whitehorse as its capital)  :: Юкон {m} /Júkon/
yule {n} (Yule) SEE: Yule  ::
yuletide {n} (the Christmas season)  :: святки {p}, Святки {p}
yum {interj} /jʌm/ (indication of delight)  :: ням /njam/, ням-ням /njam-njam/
yum cha {n} (yamcha)  :: ямча {f} /jamčá/
yummy {adj} /ˈjʌm.i/ (delicious)  :: вкусный
Yunnan {prop} (a province in China)  :: Юньнань {m}
yup {particle} ((informal) yes)  :: угу /ugú/, ага /agá/
Yup'ik {prop} /ˈjupːɪk/ (a language of the Eskimo-Aleut family)  :: аляскинский юпик {m} /aljáskinskij júpik/, центрально-юпикский язык {m}
Yupik {prop} (subbranch of the Eskimo-Aleut family of languages)  :: юпик {m} /júpik/, юпикский {m} /júpikskij/
yuppie {n} (young upwardly mobile urban professional person)  :: яппи {m} {f}
yuri {n} /jʊɹi/ (anime or manga genre)  :: юри {m} {f} {n} /júri/
yurt {n} /jɝːt/ (large, round tent with vertical walls and conical roof)  :: юрта {f} /júrta/
Yushchenko {prop} (Ukrainian surname)  :: Ющенко /Júščenko/
Yuzhno-Sakhalinsk {prop} (city in Russia)  :: Южно-Сахалинск {m} /Júžno-Saxalínsk/