User:Matthias Buchmeier/it-en-f

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
f {n}  :: See under F
fa {adv}  :: ago
fa {m}  :: F (musical note or key)
fa {m} [music]  :: fa (musical note)
fabbisogno {m}  :: needs, requirements, demand
Fabbri {prop}  :: Italian surname
fabbrica {f}  :: factory
fabbricabile {adj}  :: building (attributive)
fabbricabile {adj}  :: manufacturable
fabbricabilità {f}  :: capability of being manufactured
fabbricabilità {f}  :: suitability for building
fabbrica di ceramiche {f}  :: pottery (factory)
fabbricante {mf}  :: manufacturer
fabbricare {vt}  :: to build, put up, make up
fabbricare {vt}  :: to fabricate
fabbricare {vt}  :: to make
fabbricare {vt}  :: to manufacture
fabbricativo {adj}  :: building, construction (attributive)
fabbricato {m}  :: building, fabric
fabbricatore {m}  :: builder, constructor
fabbricatore {m}  :: manufacturer, maker
fabbricatrice {f}  :: [female] builder, constructor
fabbricatrice {f}  :: [female] manufacturer, maker
fabbricazione {f}  :: building
fabbricazione {f}  :: fabrication
fabbricazione {f}  :: making, manufacture, manufacturing
fabbriceria {f}  :: board of trustees of a church etc
fabbrichetta {f}  :: Small factory
fabbriciere {m}  :: Member of a church council
fabbro {m}  :: smith
fabbro ferraio {m}  :: blacksmith
Fabiana {prop}  :: female given name, feminine form of Fabiano
fabianesimo {m}  :: Fabianism
fabianismo {m}  :: Fabianism
fabiano {adj}  :: fabian, Fabian
Fabiano {prop}  :: male given name, equivalent to Fabian
Fabio {prop}  :: male given name, derived from Latin Fabius
fabrianese {adj}  :: Of or from Fabriano
Fabriano {prop}  :: A town in the Ancona province of Marche
Fabrizi {prop}  :: Italian surname
Fabrizio {prop}  :: male given name
fabro {m}  :: Variant of fabbro
fabulazione {f}  :: romancing
faccenda {m}  :: issue, matter, affair, business, thing
faccenda {m}  :: (plural) housework, household chores
faccenda {m}  :: thing to do; task, labour
faccendiera {f}  :: (female) wheeler dealer, fixer
faccendiere {m}  :: wheeler-dealer, fixer
faccendone {m}  :: busy bee (busy person)
faccetta {f}  :: facet (of a gemstone)
faccettare {vt}  :: To cut or facet
faccettatura {f}  :: faceting (of a gemstone)
facchinaggio {m}  :: porterage
facchinata {f}  :: drudgery, toil
facchino {m}  :: porter (person)
faccia {f}  :: appearance, look
faccia {f}  :: countenance, expression, face
faccia {f}  :: face (of a person or an animal)
faccia {f} [geometry]  :: face, side
faccia {f}  :: side
faccia da culo {f} [idiomatic, vulgar]  :: asshole (impudent person)
faccia di bronzo {f}  :: A brazen-faced person
facciale {adj}  :: face (attributive)
facciale {adj}  :: facial
facciata {f}  :: exterior (appearance of a person)
facciata {f}  :: front; frontage; facade, façade (of a building)
facciata {f}  :: side (of a record)
faccia tosta {f}  :: brass
faccia tosta {f}  :: cheek, nerve
faccina {f}  :: A small face
faccina {f}  :: emoticon
faccino {m}  :: little face, small face
facente {adj}  :: eager
facente {adj}  :: industrious
faceto {adj}  :: facetious
faceto {adj}  :: witty, humorous
facezia {f}  :: witty remark, witticism, joke
fachirismo {m}  :: fakirism
fachiro {m}  :: fakir
facil {adj}  :: apocopic form of facile
facile {adj}  :: cosy
facile {adj}  :: easy
facile {adj}  :: effortless
facilissimo {adj}  :: Very easy
facilità {f}  :: ability, aptitude
facilità {f}  :: ease
facilità {f}  :: easiness
facilitare {vt}  :: to ease, help
facilitare {vt}  :: to facilitate
facilitatore {m}  :: facilitator
facilitatrice {f}  :: facilitator (female)
facilitazione {f} [chiefly, in the plural]  :: facilities
facilmente {adv}  :: easily
facilmente {adv}  :: probably
facilona {f}  :: (Variant: facilone) A female slapdash or happy-go-lucky person
facilone {adj}  :: happy-go-lucky
facilone {adj}  :: slapdash
facilone {m}  :: A slapdash or happy-go-lucky person
faciloneria {f}  :: A slapdash or happy-go-lucky attitude; carelessness
facinorosa {f}  :: rioter (female)
facinorosamente {adv}  :: violently, turbulently, riotously
facinorosità {f}  :: violence, turbulence, unruliness
facinoroso {adj}  :: violent, turbulent, riotous
facinoroso {m}  :: rioter
facitore {m}  :: factor
facitore {m}  :: maker
facocero {m}  :: warthog (mammal)
facola {f}  :: facula
facoltà {f}  :: faculty
facoltà {f}  :: power, authority, licence, permission, right
facoltà {f}  :: (university) faculty, school
facoltativamente {adv}  :: optionally
facoltatività {f}  :: optionality
facoltativo {adj}  :: optional, facultative
facoltosamente {adv}  :: richly
facoltosissimo {adj}  :: Very wealthy, very rich
facoltoso {adj}  :: wealthy, rich, well-off
facondia {f}  :: eloquence, fluency
facondo {adj}  :: eloquent, fluent
factotum {m}  :: An individual employed to do all sorts of duties
faentina {f}  :: faience, majolica
faentino {adj}  :: Of or from Faenza
faenza {f}  :: faience, majolica
Faenza {prop}  :: A town in the province of Ravenna in Emilia-Romagna noted for its majolica pottery
faesite {f}  :: hardboard
faggeta {f}  :: (Variant of: faggeto) beechwood (beech forest)
faggeto {m}  :: beechwood (beech forest)
faggina {f} [botany]  :: beech mast, beechnut
faggina {f} [organic compound]  :: fagin
faggio {m}  :: beech
faggiola {f} [botany]  :: beech mast, beechnut
-fagia {suffix}  :: -phagy
fagiana {f} [female animals]  :: she-pheasant
fagianaia {f}  :: pheasantry
fagianella {f}  :: little bustard (of genus Tetrax)
fagiano {m}  :: pheasant
fagiano comune {m}  :: common pheasant
fagiano di monte {m}  :: black grouse
fagico {adj}  :: phagic
fagiolaia {f}  :: bean eater (female)
fagiolaio {m}  :: bean eater
fagiolata {f}  :: bean soup, bean stew
fagiolata {f}  :: bellyful of beans
fagioliera {f}  :: A terra-cotta pot used for cooking beans
fagiolino {m}  :: French bean, green bean, string bean
fagiolo {m}  :: bean
fagiolone {m}  :: runner bean, scarlet runner bean
faglia {f} [geology]  :: fault
fagliato {adj} [geology]  :: faulted
fagnanese {adj}  :: Of or from Fagnano
Fagnano {prop}  :: A district of Gaggiano, historically part of Milan
fago {m}  :: phage, bacteriophage
fago- {prefix}  :: phago-
-fago {suffix}  :: -phage (nouns)
-fago {suffix}  :: -phagous (adjectives)
fagocita {m}  :: phagocyte
fagocitare {vt}  :: To absorb
fagocitare {vt}  :: To phagocytize
fagocitario {adj} [biology]  :: phagocytic
fagocitazione {f} [biology]  :: phagocytation
fagocitazione {f}  :: swallowing up, engulfing
fagocito {m} [biology]  :: phagocyte
fagocitosi {f} [cytology, immunology]  :: phagocytosis
fagolisosoma {m}  :: phagolysosome
fagopirismo {m}  :: fagopyrism
fagopiro {m}  :: buckwheat (of genus Fagopyrum)
fagosoma {m}  :: phagosome
fagottino {m}  :: pocket or pouch of puff pastry
fagottino {m}  :: tenoroon (tenor bassoon or, "tenoroon," is a member of the bassoon family of double reed woodwind instruments)
fagottista {f}  :: bassoonist
fagotto {m}  :: bassoon
fagotto {m}  :: bundle; sad sack
fagotto {m}  :: swag
FAI {abbr}  :: Fondo per l'Ambiente Italiano - a conservation fund
faida {f}  :: feud, especially a continuing conflict between families (typical of the Camorra and Mafia)
fai da te {adj}  :: do-it-yourself, DIY
fai da te {m}  :: do it yourself, DIY
fai-da-te {adj}  :: alternative spelling of fai da te
fai-da-te {m}  :: alternative spelling of fai da te
Faido {prop}  :: A small town in the Leventina district of Ticino
faina {f}  :: The stone marten or beech marten (Martes foina)
fainesco {adj}  :: cunning, sly
fainesco {adj}  :: malicious
falò {m}  :: bonfire
falange {f} [anatomy, military]  :: phalanx
falange distale {f} [skeleton]  :: distal phalanx
falange intermedia {f} [skeleton]  :: intermediate phalanx, middle phalanx
falange media {f} [skeleton]  :: intermediate phalanx, middle phalanx
falange prossimale {f} [skeleton]  :: proximal phalanx
falangetta {f} [skeleton]  :: distal phalanx
falange ungueale {f} [skeleton]  :: distal phalanx
falangina {f} [skeleton]  :: intermediate phalanx, middle phalanx
falangismo {m}  :: Falangism
falangista {adj}  :: Falangist
falangista {f}  :: Falangist
falansterio {m}  :: phalanstery
falansterio {m}  :: tenement (large, sprawling)
falascià {mf}  :: Falasha
falasco {m}  :: sedge
falcata {f} [athletics]  :: stride (of a runner)
falcato {adj}  :: sickle-shaped; crescent-shaped; horned
falcatura {f}  :: crescent
falcatura {f}  :: curvature
falce {f}  :: crescent (of moon - planet)
falce {f}  :: scythe (larger tool than sickle); sickle (smaller tool than scythe)
falce e martello {f}  :: hammer and sickle
falcemia {f} [pathology]  :: sickle-cell anemia / sickle-cell anaemia
falcetto {m}  :: sickle (smaller tool than scythe)
falchetta {f} [nautical]  :: gunwale
falchetto {m}  :: a cool boy
falchetto {m}  :: a small or young falcon
falchetto {m}  :: falconet
falciare {vt} [figuratively]  :: to mow down, decimate, wipe out, claim
falciare {vt}  :: to mow, scythe, slash
falciatore {m}  :: mower, reaper or harvester (person)
falciatrice {f}  :: mower [mowing machine]
falciatrice {f}  :: reaper [reaping machine]
falciatura {f}  :: mowing
falciatura {f}  :: reaping
falcidiare {vt}  :: To cut or reduce
falcidiare {vt}  :: To decimate
falcidiare {vt}  :: To massacre
falciforme {adj}  :: falciform
falciola {f}  :: sickle
falcione {m}  :: billhook
falcione {m}  :: falchion
falco {m}  :: hawk, falcon
falco coda rossa {m}  :: red-tailed hawk
falco della regina {m}  :: Eleonora's falcon
falco di palude {m}  :: marsh harrier
falconara {f}  :: falconry (place where hawks are kept or bred)
falcone {m}  :: falcon
Falcone {prop}  :: A small town in the province of Messina in Sicily
Falcone {prop}  :: Italian surname
falconeria {f}  :: falconry
falconetto {m}  :: falconet
falconiera {f}  :: embrasure
falconiere {m}  :: falconer
falconiforme {adj}  :: falconiform
falco pecchiaiolo {m}  :: honey buzzard
falco pellegrino {m}  :: peregrine falcon
falco pescatore {m}  :: osprey
falda {f}  :: brim (of a hat)
falda {f}  :: layer, stratum
falda {f}  :: lower slope (of a mountain)
falda {f}  :: snowflake
falda {f}  :: tails (of a coat)
faldale {m}  :: chimney flashing
faldato {adj}  :: stratified, layered
faldella {f}  :: carded cotton used for linings
faldistorio {m}  :: faldstool
faldone {m}  :: ring binder
faleceo {adj}  :: Phalaecean
falegname {m}  :: carpenter, joiner
falegnameria {f}  :: A shop selling wooden objects
falegnameria {f}  :: carpentry
falena {f}  :: moth
falera {f}  :: phalera
falerno {m}  :: Any of several varieties of wine from southern Italy
falesa {f}  :: cliff
falesia {f}  :: climbing wall
falesia {f} [geomorphology]  :: coastline with continuous cliffs
Falisci {prop}  :: An Italic people who live in what is now Lazio
falisco {adj}  :: Faliscan
falisco {m}  :: Faliscan (people, language singular only)
falla {f}  :: leak
fallabile {adj} [obsolete]  :: fallacious
fallaccio {m} [football]  :: An intentional or professional foul
fallace {adj}  :: fallacious
fallace {adj}  :: misleading, deceptive
fallacemente {adv}  :: fallaciously
fallacemente {adv}  :: misleadingly, deceptively
Fallaci {prop}  :: Italian surname
Fallaci {prop}  :: Oriana Fallaci, Italian writer
fallacia {f}  :: fallacy
fallare {vi}  :: to make a mistake
fallarsi {vr}  :: reflexive form of fallare
fallarsi {v}  :: to undergo a manufacturing defect
fallato {adj}  :: defective
fallibile {adj}  :: fallible
fallibilismo {m} [philosophy]  :: fallibilism
fallibilità {f}  :: fallibility
fallico {adj}  :: phallic
fallimentare {adj}  :: bankrupt
fallimentarista {m}  :: Expert in bankruptcy
fallimento {m}  :: bankruptcy
fallimento {m}  :: failure, flop
fallire {vi}  :: to fail
fallire {vi}  :: to flop
fallire {vi}  :: to go bankrupt
fallire {vt}  :: to miss
fallita {f}  :: bankrupt (female)
fallita {f}  :: failure (female)
fallito {adj}  :: bankrupt
fallito {adj}  :: unsuccessful
fallito {m}  :: bankrupt
fallito {m}  :: failure (person)
fallo {m}  :: fault, error
fallo {m}  :: foul (in sport)
fallo {m}  :: phallus
fallocentrico {adj}  :: phallocentric
fallocentrismo {m}  :: phallocentrism
fallocrate {m}  :: male chauvinist
fallocratico {adj}  :: phallocratic
fallocrazia {f}  :: phallocracy
falloppa {f}  :: alternative form of falloppa
Falloppio {prop}  :: Italian surname
Falloppio {prop}  :: Gabriele Falloppio, Italian anatomist
fallosamente {adv} [sports]  :: whilst committing a foul
fallosità {f} [sports]  :: foul play, dirty play
falloso {adj} [sports]  :: foul, dirty
faloppa {f}  :: A silkworm cocoon of poor quality due to the death of its larva
faloppa {f} [figuratively]  :: liar
falpalà {m}  :: flounce, furbelow
falsachiglia {f} [nautical]  :: false keel, keelson
falsare {vt}  :: To alter, to distort
falsare {vt}  :: To falsify
falsariga {f}  :: lined or ruled paper
falsario {m}  :: forger, counterfeiter, falsifier
falsatura {f}  :: insert (in clothing)
falsettista {m} [music]  :: falsettist
falsetto {m} [music]  :: falsetto (voice)
falsettone {m} [music]  :: A type of falsetto singing in which the higher notes are sung using a modal voice register
falsificabile {adj}  :: falsifiable
falsificabilità {f}  :: falsifiability
falsificante {adj}  :: falsifying
falsificare {vt}  :: to falsify, forge
falsificato {adj}  :: forged, falsified
falsificatore {m}  :: counterfeiter, forger, faker
falsificatore {m}  :: falsifier
falsificazione {f}  :: falsification
falsificazione {f}  :: forging
falsificazionismo {m}  :: falsificationism
falsissimo {adj}  :: Completely false, absolutely false
falsità {f}  :: falsity, falsehood, lie
falso {adj}  :: false
falso {m}  :: forgery
falso amico {m}  :: false friend
falsobordone {m} [music]  :: fauxbordon, fauxbourdon
falsopiano {m}  :: sloping ground that is apparently flat (in skiing)
Fïalte {prop}  :: medieval spelling of Efialte
fama {f}  :: fame, renown
fama {f}  :: report, rumor
fama {f}  :: reputation, name
fame {f}  :: hunger
famedio {m}  :: memorial chapel
famelicamente {adv}  :: ravenously
famelicità {f}  :: ravenousness, greed
famelico {adj}  :: ravenous
famigerato {adj}  :: notorious
famiglia {f}  :: family
famiglia {f}  :: household
famigliare {adj}  :: Variant of familiare
famigliare {mf}  :: Variant of familiare
famigliarità {f}  :: Variant of familiarità
famiglio {m}  :: servant
famigliola {f}  :: Common name of several mushroom species and chiefly of honey mushroom (armillaria mellea)
famigliola {f}  :: little family
famigliola gialla {f} [mycology]  :: sheathed wood tuft (Kuehneromyces mutabilis (synonym: Pholiota mutabilis))
familiare {adj}  :: familiar, confidential
familiare {adj}  :: familiar, well-known
familiare {adj}  :: family (attribute), domestic
familiare {adj}  :: friendly, informal
familiare {mf}  :: estate car
familiare {mf}  :: member of the family, relative
familiare {mf}  :: station wagon
familiarissimo {adj}  :: Very familiar
familiarità {f}  :: familiarity
familiarizzare {v}  :: to familiarize
familiarizzare {v}  :: to get to know or acquaint oneself (with)
familiarizzarsi {vr}  :: reflexive form of familiarizzare
familiarizzarsi {vr}  :: to familiarize oneself (with)
familiarmente {adv}  :: confidently
familiarmente {adv}  :: familiarly
familismo {m}  :: familism
familista {f}  :: familist
familistico {adj}  :: familistic
familistico {adj}  :: family (attributive)
familonimo {m}  :: An anthroponym derived from the name of a family
famosissimo {adj}  :: Very famous
famoso {adj}  :: famous, well-known, renowned
famoso {adj}  :: infamous, notorious
famulazione {f}  :: servitude, bondage
fan {mf}  :: fan (admirer or follower)
fanale {m}  :: beacon
fanale {m}  :: lamp (illuminating a street)
fanale {m}  :: light (on a car)
fanaleria {f}  :: lights (especially the lighting system on a car)
fanalino {m}  :: light, small light
fanalino di coda {m} [automotive]  :: taillight
fanalino di coda {m}  :: tail-end
fanalista {m}  :: lamplighter
fanalista {m}  :: lighthouse keeper
fanatica {f}  :: fanatic
fanaticamente {adv}  :: fanatically
fanatico {adj}  :: fanatical
fanatico {m}  :: fanatic
fanatismo {m}  :: fanaticism
fanatizzare {vt}  :: to fanaticize
fancazzismo {m} [informal]  :: The art of lazing around, doing nothing (as a philosophy or lifestyle choice)
fancazzista {f} [informal]  :: A person who lazes around all the time, doing nothing
fanciulla {f}  :: child
fanciullaccia {f}  :: love-in-a-mist (of the genus Nigella)
fanciullaggine {f}  :: childishness (childish behaviour)
fanciullata {f}  :: childishness (childish act)
fanciullescamente {adv}  :: childishly
fanciullesco {adj}  :: children's, childish
fanciullezza {f}  :: childhood
fanciullina {f}  :: Small or young child (female)
fanciullino {m}  :: Small or young child
fanciullo {m}  :: child
fanculo {interj}  :: fuck
fanculo {interj}  :: fuck you!, fuck off!
fandonia {f}  :: fib
fandonia {f}  :: lie
fandonia {f}  :: nonsense, humbug, poppycock
fanello {m}  :: linnet
fanello nordico {m}  :: twite
fanerofita {f}  :: phanerophyte
fanerogama {f}  :: phanerogam
fanerogamico {adj} [botany]  :: phanerogamic
fanese {adj}  :: Of or from Fano
fanfaluca {f}  :: (archaic) fragment of cinder raising from something that burns
fanfaluca {f}  :: nonsense, idle chatter
fanfaluca {f}  :: whim, fancy
fanfara {f} [music]  :: brass band
fanfara {f} [music]  :: fanfare
fanfaronata {f}  :: brag, fanfaronade
fanfarone {m}  :: braggadocio
fanfarone {m}  :: braggart
fanfarone {m}  :: bragger, boaster
fangaia {f}  :: muddy place
fangaia {f}  :: muddy road
fangatura {f}  :: mud bath
fanghiccio {m}  :: mire (soft or wet mud)
fanghiglia {f}  :: mire
fanghiglia {f}  :: mud
fango {m}  :: mud
fangosità {f}  :: muddiness
fangoso {adj}  :: muddy
fangoterapia {f} [medicine]  :: mud bath treatment
fannullaggine {f}  :: idleness, laziness
fannullona {f}  :: (female) idler, loafer, good-for-nothing
fannullone {m}  :: idler, loafer, good-for-nothing
Fano {prop}  :: A coastal town in the Pesaro e Urbino province of Marche, Italy
Fano {prop}  :: A habitational surname derived from the above town or others of a similar name
fanone {m}  :: baleen, whalebone
fanone {m}  :: fanon
FANS {initialism}  :: NSAID
fanta- {prefix}  :: used to form terms relating to fiction or to fantasy
fantacalcio {m} [games]  :: fantasy football
fantaccina {f}  :: infantrywoman
fantaccino {m}  :: infantryman
fantapolitica {f}  :: political fiction
fantapolitico {adj}  :: political fiction (attributive)
fantascientificamente {adv}  :: in the manner of science fiction
fantascientifico {adj}  :: science fiction (attributive)
fantascienza {f}  :: science fiction
fantasia {f}  :: imagination, fantasy, whim, fancy
fantasia {f}  :: pattern
fantasiosamente {adv}  :: fancifully, imaginatively
fantasiosità {f}  :: lively imagination
fantasioso {adj}  :: fanciful, strange
fantasioso {adj}  :: imaginative
fantasista {m} [soccer]  :: striker
fantasma {m}  :: ghost, spectre
fantasma {m}  :: illusion
fantasmagoria {f}  :: phantasmagoria
fantasmagoricamente {adv}  :: phantasmagorically
fantasmagorico {adj}  :: phantasmagorical
fantasmatico {adj}  :: phantasmal, spectral, ghostly
fantasmino {m}  :: invisible sock
fantasticaggine {f}  :: daydream, reverie
fantasticamente {adv}  :: fantastically, fabulously
fantasticare {v}  :: to daydream
fantasticare {v}  :: to fantasize
fantasticheria {f}  :: daydream, reverie
fantastico {adj} [colloquial]  :: fantastic, wonderful, great, terrific
fantastico {adj}  :: fabulous, imaginary, imaginative, fantastic
fante {m}  :: jack, knave (playing card)
fante di cuori {m}  :: jack of hearts, knave of hearts
fante di fiori {m}  :: jack of clubs, knave of clubs
fante di picche {m}  :: jack of spades, knave of spades
fante di quadri {m}  :: jack of diamonds, knave of diamonds
fanteria {f}  :: infantry
fantesca {f}  :: maid, domestic
fantina {f}  :: jockey (female)
Fantini {prop}  :: Italian surname
fantino {m}  :: jockey
fantocciata {f}  :: puppet show
fantoccio {m}  :: doll
fantoccio {m}  :: dummy
fantoccio {m}  :: figurehead, front man
fantoccio {m}  :: puppet
fantolino {m}  :: baby, young child
fantomatico {adj}  :: mysterious
fantomatico {adj}  :: mythical
fantomatico {adj}  :: phantom
Fantoni {prop}  :: Italian surname
Fantozzi {n}  :: Ordinary, working-class Joe
Fantozzi {prop}  :: Italian surname
fantozzianamente {adv}  :: awkwardly
fantozzianamente {adv}  :: tragicomically
fantozziano {adj}  :: awkward
fantozziano {adj}  :: tragicomical
Fanucci {prop}  :: Italian surname
Fanucci {prop}  :: Fanucci Editore, Italian publishers
far {v}  :: apocopic form of fare
farabutta {f}  :: crook (female)
farabutto {m}  :: crook
farad {m}  :: farad
faradico {adj}  :: faradic, faradaic
faradizzazione {f} [medicine]  :: faradization
faraglione {m} [geology]  :: stack; high, steep, isolated rock detached from the cliffs of a nearby shore
farandola {f}  :: farandole
faraona {f}  :: guinea fowl
faraone {m}  :: faro
faraone {m}  :: Pharaoh
faraonico {adj} [figuratively]  :: colossal, magnificent, gigantic
faraonico {adj}  :: pharaonic
far capriole {v}  :: Variant of fare capriole
farcela {v}  :: to bring something to a successful conclusion
farcela {v}  :: to hack
farcela {v}  :: to succeed
farcia {f}  :: stuffing (food)
farcino {m}  :: farcy
farcire {vt}  :: to stuff, fill, farce
farcito {adj}  :: filled, stuffed
farcitura {f}  :: stuffing
fard {m}  :: blusher, rouge
fardello {m}  :: bundle
fardello {m}  :: burden
fare {vt}  :: to act
fare {vt}  :: to do
fare {vt}  :: to get someone to be something
fare {vt}  :: to make
fare addormentare {v}  :: to lull into sleep
fare affidamento {v}  :: to depend
fare affidamento {v}  :: to rely
fare attenzione {v}  :: to be aware, beware
fare attenzione {v}  :: to look out
fare attenzione {v}  :: to pay attention
fare attenzione {v}  :: to stay aware
fare bancarotta {vi}  :: To go bankrupt
fare bella mostra {v}  :: (idiomatic)to cut a wide swath
fare bella mostra {v}  :: to show off, exhibit, swagger
fare capriole {vi}  :: To caper, to cavort
fare castelli in aria {v}  :: to build castles in the air
fare cilecca {v}  :: to be impotent
fare cilecca {v}  :: to fail, lose, disappoint
fare cilecca {v}  :: to fall on one's face
fare cilecca {v}  :: to misfire
fare del proprio meglio {v}  :: To do one's best
fare dietrofront {v}  :: to about-face
fare freddo {v}  :: to be cold (of the weather)
fare fuoco {vt}  :: To fire (to shoot a gun)
fare fuori {vt}  :: To bump off, to do in, to kill
fare giacomo giacomo {v}  :: to tremble or shake
fare girare lepalle {v}  :: to annoy
fare girare lepalle {v}  :: to twist someone's balls
fare giri di parole {v} [idiomatic]  :: to beat around the bush
fare gli occhiacci {v}  :: to scowl (at)
fare il callo {vi}  :: Become accustomed to something, to acclimate, to adjust
fare il callo {v}  :: to get used
fare il suo corso {v}  :: to run one's course
fare il voltafaccia {v}  :: to about-face
fare il voltagabbana {v}  :: to about-face
fare l'amore {v}  :: to make love, snog, smooch, neck
fare la ninna nanna {v}  :: to lull into sleep
fare la riverenza {v}  :: to bow (To bend oneself as a gesture of respect or deference)
fare la riverenza {v}  :: to curtsey (to make a curtsey)(small bow of knees and lowered body, usually by a female)
fare la scarpetta {v} [idiomatic]  :: to mop up the sauce from a plate of food with a piece of bread
fare la spola {v}  :: to shuttle
fare le aste {v}  :: to do a preparatory exercise in writing
fare le veci {v}  :: to stand in for
fare l'offeso {v}  :: to sulk
fare lo spogliarello {v}  :: to strip (to do a striptease)
fare man bassa {v}  :: to gulp down
fare man bassa {v}  :: to sack, plunder or loot
fare marcia indietro {v}  :: to back out (To reverse a vehicle or to withdraw from something one has promised to do)
fare orecchi da mercante {v} [idiomatic]  :: to refuse to listen or hear something
fare orecchi da mercante {v}  :: turn a deaf ear
fare quadrato {v}  :: to close ranks
fare quattro passi {v}  :: To go somewhere with ease
fare quattro passi {v}  :: to range, roam, rove, stray
fare quattro passi {v}  :: to stroll
fare quattro passi {v}  :: To wander on foot; to ramble idly or leisurely; to rove
fare retromarcia {v}  :: to back out (to reverse a vehicle)
fare schifo {v}  :: to suck, stink
fare spicco {vi}  :: To stand out
fare testa o croce {v}  :: to flip a coin
fare testa o croce {v}  :: to toss a coin
faretra {f}  :: quiver (for arrows)
faretto {m}  :: downlight
fare una cacata {v}  :: to take a crap
fare una figuraccia {vi} [idiomatic]  :: To make a bad impression
fare una figuraccia {vi} [idiomatic]  :: To make a fool of oneself
fare un giro {v}  :: To go somewhere with ease
fare un giro {v}  :: to range, roam, rove, stray
fare un giro {v}  :: to stroll
fare un giro {v}  :: To wander on foot; to ramble idly or leisurely; to rove
fare un lavoretto {v}  :: to turn tricks
fare un repulisti {v}  :: to have a cleanout (clean something thoroughly)
fare un servizietto {v}  :: synonym of fare un lavoretto
fare zuppetta {v}  :: to dunk
farfalla {f}  :: bow tie
farfalla {f}  :: butterfly
farfalla {f} [chiefly, in the plural]  :: pasta in the shape of butterflies or bow ties
farfalla {f} [swimming]  :: the butterfly stroke
farfallamento {m}  :: shimmy, wobbling (abnormal vibration)
farfallina {f}  :: Small butterfly
farfallina {f}  :: Type of small pasta in the form of a butterfly
farfallino {m}  :: bowtie
farfallista {f}  :: swimmer using the butterfly stroke
farfallone {m}  :: augmentative of farfalla
farfallone {m} [chiefly, in the plural]  :: larger form of farfalle pasta
farfallone {m}  :: philanderer
farfara {f}  :: coltsfoot (Tussilago farfara)
farfaraccio {m}  :: butterbur (of genus Petasites)
Farfarello {prop}  :: A fictional devil in the Divine Comedy
farfaro {m}  :: coltsfoot (Tussilago farfara)
farfugliamento {m}  :: splutter
farfugliare {v}  :: to mumble, fumble, blunder or mutter
farfugliare {v}  :: to slur one's words
farfugliare {v}  :: to stammer
farfuglio {m}  :: stuttering
farfuglione {m}  :: mumbler, mutterer
far funzionare {v}  :: to make do
farina {f}  :: flour, meal
farinacciano {adj}  :: Relating to, or characteristic of the policies of Italian Fascist Roberto Farinacci
farinaccio {m} [chiefly, in the plural]  :: Byproduct of the production of flour used for animal feed
farinaceo {adj}  :: farinaceous
farinaceo {m}  :: starch (from various vegetable sources)
farinaio {m}  :: flour store
farinata {f}  :: a flat, baked "pancake", somewhat similar to a pizza, made from chick peas
Farinata {prop}  :: The nickname of Manente degli Uberti
Farinelli {prop}  :: Italian surname
Farinelli {prop}  :: Giuseppe Farinelli, Italian composer
farinello {m}  :: wheatmeal flour (partially refined flour)
farinevole {adj}  :: Made from flour
faringale {adj}  :: pharyngeal
faringe {f} [anatomy]  :: pharynx
faringeo {adj}  :: pharyngeal
faringite {f} [diseases]  :: pharyngitis
faringo- {prefix} [anatomy]  :: pharyngo-
faringocele {m} [pathology]  :: pharyngocele
faringodinia {f} [pathology]  :: pharyngalgia, pharyngodynia
faringoesofageo {adj} [anatomy]  :: pharyngoesophageal
faringoiatria {f} [medicine]  :: Branch of medicine that specializes in problems of the pharynx
faringologia {f} [medicine]  :: pharyngology
faringomicosi {f}  :: pharyngomycosis
faringoplastica {f} [surgery]  :: pharyngoplasty
faringoscopia {f} [medicine]  :: pharyngoscopy
faringoscopio {m} [medicine]  :: pharyngoscope
faringospasmo {m} [pathology]  :: pharyngismus, pharyngospasm
faringotomia {f} [surgery]  :: pharyngotomy
faringotonsillite {f} [pathology]  :: pharyngotonsillitis
farinoso {adj}  :: floury
farinoso {adj}  :: that yields flour
farisaicamente {adv}  :: hypocritically, pharisaically
farisaico {adj}  :: pharisaic, pharisaical
farisaismo {m}  :: pharisaism, hypocrisy
farisea {f}  :: Pharisee (female)
fariseo {m}  :: Pharisee
farista {f}  :: lighthouse keeper
farlocco {adj}  :: false
farlocco {adj}  :: false, stupid
farmaceutica {f}  :: pharmaceutics
farmaceuticamente {adv}  :: pharmaceutically
farmaceutico {adj}  :: pharmaceutical
farmacia {f}  :: pharmacy, chemist's
farmacista {f}  :: pharmacist
farmaco {m}  :: medicine, medication, drug
farmacocinetica {f} [pharmacology]  :: pharmacokinetics
farmacocinetico {adj} [pharmacology]  :: pharmacokinetic
farmacodinamica {f} [pharmacology]  :: pharmacodynamics
farmacodinamico {adj} [pharmacology]  :: pharmacodynamic
farmacodipendente {adj}  :: drug-dependent
farmacodipendenza {f} [medicine]  :: drug dependency
farmacogenomica {f} [medicine, genetics]  :: pharmacogenomics
farmacologa {f}  :: pharmacologist (female)
farmacologia {f} [medicine]  :: pharmacology
farmacologicamente {adv}  :: pharmacologically
farmacologico {adj}  :: pharmacological, pharmacologic
farmacologo {m}  :: pharmacologist
farmacopea {f}  :: pharmacopoeia
farmacoprotesico {adj}  :: pharmacoprosthetic
farmacoriabilitativo {adj}  :: pharmacorehabilitative
farmacoterapia {f} [medicine]  :: pharmacotherapy
farmacovigilanza {f}  :: pharmacovigilance
farmagenomica {f}  :: pharmacogenomics
Farnace {prop}  :: Pharnaces
Farnese {prop}  :: A historic Italian noble family
Farnese {prop}  :: Italian surname
farnesiano {adj}  :: Relating to the Farnese family (of renaissance Italy)
Farnesina {prop}  :: The Ministero degli Affari Esteri - Ministry of Foreign Affairs
farneticamento {m}  :: delirium, raving
farneticante {adj}  :: raving
farneticare {vi}  :: To rave or talk nonsense
farneticazione {f}  :: raving, delirious speech
farnia {f}  :: pedunculate oak, English oak (Quercus robur)
faro {m}  :: headlight, headlamp
faro {m}  :: lighthouse
faroese {adj}  :: Faroese
far parte {v}  :: to be part (of); be a member (of)
farragine {f}  :: hodgepodge
farragine {f}  :: medley
farraginosamente {adv}  :: In a muddled or confused manner; confusedly
farraginosità {f}  :: muddle, confusion
farraginoso {adj}  :: muddled, chaotic
farro {m} [plant]  :: emmer
farro {m} [plant]  :: spelt
farsa {f}  :: farce
Farsaglia {prop}  :: Pharsalia
Farsala {prop}  :: Pharsalus
Farsalo {prop}  :: Pharsalus
farsela {v}  :: to hang about or hang around (with)
farsela {v}  :: to make it (have sexual intercourse)
farsela addosso {v}  :: to shit oneself
farsene {v}  :: to be of some use or import
farsene {v}  :: to matter
farsene una ragione {v} [idiomatic, of two or more parties, often with a prepositional phrase]  :: to reach an agreement or settle a dispute
farsene una ragione {v} [idiomatic]  :: To accept or resign oneself to something emotionally painful
farsene una ragione {v} [idiomatic]  :: To resolve a conflict with
farsene una ragione {vit} [or]  :: To submit passively; to give up as hopeless or inevitable
farsene una ragione {v}  :: to come to terms with
farsene una ragione {v}  :: to give up
farsene una ragione {v}  :: to resign
farsescamente {adv}  :: farcically
farsesco {adj}  :: farcical
farsetto {m}  :: doublet
farsetto {m} [nautical]  :: jersey
farsi {vr}  :: reflexive form of fare
farsi {v}  :: to become
farsi {v}  :: to cop off with
farsi {v}  :: to make, have [sexually]
farsi {v}  :: to make oneself, get oneself
farsi bella {v}  :: to dress up
farsi furbo {v} [idiomatic]  :: To sense something suspicious, get wise
farsi furbo {v}  :: to smell a rat
farsi il culo {v} [idiomatic]  :: To work excessively or to the point of exhaustion
farsi il culo {v} [idiomatic]  :: To work very hard or to excess
farsi il culo {v}  :: to work someone's ass off
farsi in quattro {v}  :: to go out of the way
farsi male {vr}  :: to hurt oneself, to get hurt
farsi ridere dietro {phrase}  :: make a spectacle of oneself
fasatura {f}  :: phasing, timing
fascera {f}  :: mould for making cheese
fascetta {f}  :: bandage
fascetta {f}  :: Narrow band or strip
fascetta {f}  :: ribbon, strap (of a medal)
fascetta {f}  :: wrapper (for a newspaper)
fascettario {m}  :: mail wrapper or label
fascetto {m}  :: fascicle
fascia {f}  :: bandage
fascia {f}  :: belt (geography)
fascia {f}  :: sash
fascia {f}  :: strip, band
fasciame {m} [nautical]  :: planking (wooden), plating (metal)
fasciare {vt}  :: to bandage
fasciare {vt}  :: to bind
fasciare {vt}  :: to put on a baby's nappy/diaper
fasciarsi {vr}  :: reflexive form of fasciare
fasciarsi {vr}  :: to bind or bandage a limb, etc
fasciato {adj}  :: bandaged
fasciatoio {m}  :: baby changing table
fasciatura {f}  :: bandage
fasciatura {f}  :: bandaging
fascicolare {adj}  :: fascicular
fascicolare {vt}  :: to bind together
fascicolare {vt}  :: to file
fascicolato {adj} [botany, anatomy]  :: fasciculate
fascicolatrice {f}  :: sorter, collator (device)
fascicolazione {f} [pathology]  :: fasciculation
fascicolo {m}  :: booklet, pamphlet
fascicolo {m}  :: file, dossier
fascicolo {m}  :: instalment (of a publication)
fascina {f}  :: faggot (bundle of sticks)
fascinaia {f}  :: woodpile
fascinata {f}  :: mattress
fascinazione {f}  :: enchantment
fascinazione {f}  :: fascination
fascino {m}  :: charm, fascination
fascinosamente {adv}  :: charmingly
fascinoso {adj}  :: fascinating, charming
fascinoso {adj}  :: glamorous, stylish
fascio {m} [anatomy]  :: fasciculus, bundle
fascio {m}  :: beam (of light)
fascio {m}  :: bunch (of flowers)
fascio {m}  :: bundle (of wood)
fascio {m}  :: fasces (especially in plural)
fascio {m}  :: fascism
fascio {m} [mathematics]  :: sheaf
fascio {m}  :: sheaf (of hay)
fascio {m} [slang]  :: a fascist
fascio littorio {m}  :: fasces (both in ancient Rome and in fascist Italy)
fascione {m}  :: band, banding
fascismo {m}  :: Fascism, fascism
fascista {adj} [derogatory]  :: fascist
fascista {adj}  :: fascist
fascista {f} [derogatory]  :: female fascist
fascista {f}  :: female fascist
fascista {m} [derogatory]  :: fascist
fascista {m}  :: Fascist
fascistico {adj}  :: fascist
fascistissimo {adj}  :: Very fascist
fascistizzare {vt}  :: to make fascist
fascistoide {adj}  :: fascistoid
fascite {f} [pathology]  :: fasciitis
fase {f}  :: line (the engine is in line / out of line - with reference to smooth working)
fase {f} [mechanics]  :: stroke
fase {f}  :: phase, stage, period, level, degree, step
fase lunare {m}  :: lunar phase
fase luteale {f}  :: luteal phase
fasianide {m}  :: phasianid (a partridge, or other pheasant-like gamebird)
fasometro {m}  :: phase meter or indicator
fasore {m} [physics]  :: phasor
Fassa {prop}  :: One of the principal mountain valleys in the Dolomites
fassamano {m}  :: lorgnette
fassano {adj}  :: Of or relating to the Val di Fassa (a valley in the Trentino-Alto Adige region) or its people
fassano {m}  :: A native or inhabitant of such valley
fastello {m}  :: bundle (of sticks etc)
fastidio {m}  :: trouble, bother, nuisance
fastidiosaggine {f}  :: annoyance, tiresomeness, tediousness
fastidiosamente {adv}  :: troublesomely, annoyingly
fastidiosissimo {adj}  :: Very annoying
fastidiosissimo {adj}  :: Very irritable
fastidiosità {f}  :: annoyance, tiresomeness, tediousness
fastidioso {adj}  :: annoying, tiresome, vexing
fastidioso {adj}  :: finicky, fussy, fastidious
fastidioso {adj}  :: irritable, touchy
fastigiato {adj} [botany]  :: fastigiate
fasto {m}  :: pomp, splendor, magnificence, richness
fastosamente {adv}  :: sumptuously, magnificently
fastosità {f}  :: pomp, magnificence, splendor, richness
fastoso {adj}  :: magnificent, sumptuous
fasullo {adj}  :: bogus, phoney
fasullo {adj}  :: fake
fasullo {adj}  :: false
fata {f}  :: fairy [mythical creature]
fatale {adj}  :: fatal
fatale {adj}  :: irresistible (woman)
fatale {adj}  :: predestined, fated
fatalismo {m}  :: fatalism
fatalista {f}  :: fatalist
fatalisticamente {adv}  :: fatalistically
fatalistico {adj}  :: fatalistic
fatalità {f}  :: fatality
fatalità {f}  :: fate
fatalmente {adv}  :: fatally
fatalona {f}  :: femme fatale, vamp
fatato {adj}  :: enchanted, magic
fatica {f}  :: bother, trouble
fatica {f}  :: effort, exertion, difficulty
fatica {f}  :: labour, labor, toil, hard work
fatica {f}  :: tiredness, exhaustion, weariness, fatigue
fatica {f}  :: work, effort
faticabile {adj}  :: fatigable
faticabilità {f}  :: fatigability
faticaccia {f}  :: A great effort; hard work; a pain
faticare {vi}  :: To work hard; to toil
faticata {f}  :: hard work
faticata {f}  :: toil
faticosamente {adv}  :: hardly, tiredly
faticosamente {adv}  :: with difficulty
faticosissimo {adj}  :: Very laborious
faticosissimo {adj}  :: Very tiring
faticosità {f}  :: laboriousness, hardiness, difficulty
faticoso {adj}  :: difficult, laboured, laborious
faticoso {adj}  :: tiring, hard, demanding
fatidicamente {adv}  :: fatefully
fatidico {adj}  :: fateful
fatina {f}  :: fairy or more properly a young or little fairy
fatiscente {adj}  :: crumbling, dilapidated, decaying
fatiscentemente {adv}  :: in a dilapidated manner
fatiscenza {f}  :: dilapidation, disrepair
fato {m}  :: fate, destiny
fatta {f}  :: droppings, animal excrement
fatta {f}  :: type, kind
fattaccio {m}  :: foul deed
fatta eccezione per {prep}  :: With the exception of; except, but.
fattariello {m}  :: anecdote (especially one in the form of a fable)
fatterello {m}  :: anecdote
fatterello {m}  :: minor matter
fattevole {adj}  :: alternative form of fattibile
fattezze {n}  :: features
fattia {f} [obsolete]  :: charm, spell
fattibello {m} [obsolete]  :: rouge, makeup
fattibile {adj}  :: feasible, practicable, possible
fattibilità {f}  :: feasibility, practicability, viability
fattibilmente {adv}  :: feasibly
fatticità {f} [philosophy]  :: facticity
fattispecie {f}  :: case, instance
fattitivo {adj} [linguistics]  :: factitive
fattivamente {adv}  :: actively
fattivamente {adv}  :: effectively
fattività {f}  :: activeness
fattività {f}  :: effectiveness
fattivo {adj}  :: active
fattivo {adj}  :: effective
fatto {adj}  :: done, made
fatto {adj}  :: fit, right, made
fatto {adj}  :: grown
fatto {adj} [slang, ]  :: stoned, baked, high, wasted, stuffed
fatto {m}  :: fact, event, occurrence, matter, affair, business, action, story
fatto a mano {adj}  :: handmade
fatto compiuto {m}  :: fait accompli
fatto di cronaca {m}  :: news item
fattoide {m}  :: factoid
fatto in casa {adj}  :: homemade
fattone {mf}  :: pothead (person who smokes marijuana)
fattore {m}  :: (contributor to a result) factor, element
fattore {m}  :: (creator) maker
fattore {m} [mathematics, sciences]  :: factor
fattore {m}  :: (steward of an estate) bailiff, steward, farmer, land agent
fattore di protezione solare {m}  :: sun protection factor
fattoressa {f}  :: bailiff (female)
fattoressa {f}  :: stewardess
fattoria {f}  :: farm
fattoriale {adj}  :: factorial
fattorino {m}  :: bellboy, porter (in a hotel)
fattorino {m}  :: delivery boy
fattorino {m}  :: errand boy
fattorino {m}  :: office junior
fattorizzabile {adj} [mathematics]  :: factorizable
fattorizzare {vt}  :: to factorize
fattorizzazione {f} [mathematics]  :: factorization
fatto salvo {v}  :: Except; with the exception of
fatto salvo {v}  :: save
fatto su misura {adj}  :: custom-made, tailor-made, tailored, made-to-order, bespoke
fattrice {f}  :: brood female
fattrice {f}  :: broodmare
fattuale {adj}  :: factual
fattualità {f}  :: factuality
fattucchiera {f}  :: witch
fattucchiere {m}  :: wizard
fattucchiero {m}  :: wizard, sorcerer
fattura {f}  :: cut, model, design
fattura {f} [familiar]  :: charm, spell
fattura {f}  :: invoice, bill
fattura {f}  :: manufacture, make, workmanship, craftsmanship
fatturabile {adj}  :: billable
fatturare {vt}  :: to account for
fatturare {vt}  :: to invoice
fatturato {adj}  :: invoiced
fatturato {m}  :: turnover (comercial)
fatturatrice {f}  :: invoicing or billing machine
fatturazione {f}  :: invoicing, billing
fatturista {f}  :: invoice or accounts clerk
fatuamente {adv}  :: fatuously
fatuamente {adv}  :: superficially
fatuità {f}  :: fatuousness
fatuo {adj}  :: fatuous, vain
fatuo {adj}  :: superficial
fauce {f}  :: jaw
fauce {f}  :: mouth (of a volcano etc)
fauna {f}  :: fauna
faunesco {adj}  :: faunlike
faunistica {f}  :: The study of the fauna of a region
faunisticamente {adv}  :: faunally
faunistico {adj}  :: faunal
fauno {m}  :: faun
faustamente {adv}  :: happily
faustamente {adv}  :: propitiously
faustiano {adj}  :: Faustian
Faustiniano {prop}  :: male given name
Faustino {prop}  :: male given name
fausto {adj}  :: happy
fausto {adj}  :: propitious
Fausto {prop}  :: male given name
fautore {m}  :: advocate, supporter
fautrice {f}  :: advocate, supporter (female)
fauvismo {m} [arts]  :: fauvism
fava {f}  :: fava bean, broad bean
fava {f} [vulgar]  :: cock (slang for penis)
favagello {m}  :: lesser celandine (Ranunculus ficaria)
favata {f}  :: A stew of fava beans, sausage, cabbage etc. from Sardinia
Favata {prop}  :: Italian surname
favella {f}  :: speech (ability)
favellare {vt} [literary]  :: To speak or talk
favellio {m}  :: chattering
favellio {m}  :: murmuring
faveto {m}  :: fava bean bed or patch
faveto {m}  :: fava bean field
favilla {f}  :: glimmer
favilla {f}  :: spark
favino {m} [plant]  :: field bean (Vicia faba minor)
favismo {m} [disease]  :: favism
favo {m}  :: honeycomb (bee's)
favola {f}  :: fable
favola {f}  :: fairy tale, fairy story
favola {f}  :: shaggy-dog story
favolatore {m}  :: storyteller
favoleggiare {vi}  :: To tell stories
favolello {m}  :: fabliau
favoletta {f}  :: Short fable or fairy tale etc
favolista {f}  :: fabulist
favolistica {f}  :: fables (collectively)
favolistico {adj}  :: fable (attributive)
favolistico {adj}  :: fablelike
favolosamente {adv}  :: fabulously, incredibly, fantastically
favolosità {f}  :: fabulousness, fabulosity
favolosità {f}  :: wonderfulness
favoloso {adj}  :: fabulous, wonderful
favonio {m}  :: foehn
favonio {m}  :: west wind
favorabile {adj} [obsolete]  :: favourable
favore {m}  :: favour
favoreggiamento {m}  :: storytelling
favoreggiare {vt}  :: To aid and abet
favoreggiare {vt}  :: To favor or favour
favoreggiatore {m}  :: abettor, abetter
favoreggiatrice {f}  :: (female) abettor, abetter
favorente {adj}  :: favouring
favorevole {adj}  :: favourable
favorevole {adj}  :: favourable (to)
favorevole {adj}  :: in favour (of)
favorevolmente {adv}  :: favourably
favorire {vt} [formal]  :: to give, to pass
favorire {vt}  :: to favour, to favor, to help, to aid, to support
favorire {vt}  :: to foster, to encourage, to promote, to favour
favorita {f}  :: favourite
favoritismo {m}  :: favouritism, favoritism
favoritissimo {adj}  :: hot favourite
favoritissimo {adj}  :: Most favourite or preferred
favorito {adj}  :: favourite
favorito {m}  :: favourite
faxare {vt}  :: To fax
fazion {f}  :: apocopic form of fazione
fazione {f}  :: faction
faziosa {f}  :: partisan (female)
faziosamente {adv}  :: factiously
faziosità {f}  :: factiousness
fazioso {adj}  :: factious
fazioso {m}  :: partisan
fazzolettino {m}  :: little handkerchief
fazzolettino {m}  :: paper handkerchief, tissue
fazzoletto {m}  :: handkerchief
FDP {abbr}  :: figlio di puttana
febbraietto {m}  :: February (considered as the shortest month)
febbraio {m}  :: February
febbraro {m}  :: obsolete form of febbraio
febbre {f}  :: fever
febbre da cavallo {m}  :: a strong, raging fever
febbre dell'oro {f}  :: gold fever
febbre gialla {f} [diseases]  :: yellow fever
febbre suina {f}  :: swine flu, swine influenza
febbriciattola {f}  :: slight fever
febbricitante {adj}  :: feverish
febbricola {f}  :: slight fever
febbrifugo {adj}  :: antipyretic, febrifugal
febbrifugo {m} [pharmacology]  :: antipyretic, febrifuge
febbrile {adj}  :: feverish, febrile
febbrilità {f}  :: feverishness
febbrilmente {adv}  :: feverishly
febbrone {m}  :: high fever
Febo {prop}  :: Phoebus
fecale {adj}  :: fecal
fecalizzazione {f}  :: defecation
fecaloide {adj}  :: fecaloid
fecaloma {m} [pathology]  :: fecaloma
feccia {f}  :: dregs
feccia {f}  :: trash
feccioso {adj}  :: dreggy, turbid, cloudy
feci {fp} [pluralonly]  :: faeces/feces
fecola {f}  :: fecula, starch
fecola di patate {f}  :: potato starch
fecondabile {adj}  :: fertilizable
fecondabilità {f}  :: fecundability
fecondamente {adv}  :: fruitfully
fecondare {vt}  :: To fertilize
fecondativo {adj}  :: fertility (attributive)
fecondato {adj}  :: fertilized
fecondatore {adj}  :: fertilizing
fecondatore {m}  :: fertilizer
fecondazione {f}  :: fertilization
fecondazione {f}  :: insemination
fecondazione artificiale {f}  :: artificial insemination
fecondazione in vitro {m}  :: in vitro fertilization
fecondità {f}  :: fertility
fecondo {adj}  :: fertile
fecondo {adj}  :: fruitful, fecund
fecondo {adj}  :: prolific
fedain {mf}  :: fedayee or fedayeen
fede {f}  :: creed, convictions
fede {f}  :: faith, belief
fede {f}  :: faith, loyalty
fede {f}  :: wedding ring
fedecommessario {adj}  :: Variant of fedecommissario
fedecommessario {m}  :: Variant of fedecommissario
fedecommesso {adj}  :: Of or pertaining to a trust (legal arrangement)
fedecommesso {m}  :: trust (legal arrangement set up by a donor or testator)
fedecommettere {vt}  :: to leave money in trust
fedecommissario {adj}  :: Of or pertaining to the beneficiary of a trust
fedecommissario {m}  :: The beneficiary of a trust
fedele {adj}  :: accurate, exact
fedele {adj}  :: loyal, faithful, true, devoted
fedele {f}  :: (female) believer, faithful, devotee
fedele {m}  :: (male) believer, faithful, devotee
fedelissimo {adj}  :: Very accurate or exact
fedelissimo {adj}  :: Very loyal or faithful
fedelissimo {m}  :: follower
fedelissimo {m}  :: loyal or faithful friend
fedelmente {adv}  :: faithfully, accurately
fedelmente {adv}  :: faithfully, loyally
fedeltà {f}  :: accuracy, exactness
fedeltà {f}  :: loyalty, faithfulness, fidelity, trustworthiness, allegiance
fede nuziale {f}  :: wedding ring
federa {f}  :: pillowcase
federale {adj}  :: federal
federalismo {m}  :: federalism
federalista {adj}  :: federalist
federalista {f}  :: A federalist (female)
federalista {m}  :: A federalist (male or of unspecified sex)
federalistico {adj}  :: federalist
federare {vt}  :: To federate
federarsi {vr}  :: To federate
federativo {adj}  :: federative, federal
federato {adj}  :: federate, federated
federazione {f}  :: federation
Federazione Russa {prop}  :: Russian Federation
Federica {prop}  :: female given name, feminine form of Federico, cognate to English Frederica
federiciano {adj}  :: Frederick (attributive)
Federico {prop}  :: male given name, cognate to Frederick
Federigo {prop}  :: alternative form of Federico
fedifraga {f}  :: unfaithful woman
fedifrago {adj}  :: faithless
fedifrago {adj}  :: unfaithful
fedifrago {m}  :: unfaithful person
fedina {f}  :: record (police etc)
Fedone {prop}  :: Phaedo
Fedra {prop}  :: Phaedra
Fedro {prop}  :: Phaedrus
feederaggio {m}  :: transshipment (The shipment of goods via intermediate destinations)
fegataccio {m}  :: daredevil
fegataccio {m}  :: (in plural) guts, courage
fegatella {f}  :: liverwort (Marchantia polymorpha)
fegatello {m}  :: Roast pig's liver
fegatino {m}  :: liver (especially of chicken or small birds)
fegato {m}  :: courage
fegato {m}  :: liver (organ of human or animal; organ of animal used as food)
fegatoso {adj}  :: liverish
felce {f}  :: fern
felceta {f}  :: Alternative form of felceto
felceto {m}  :: fernery
felceto {m}  :: ferny place
feldmaresciallo {m}  :: field marshal
feldspatico {adj} [mineralogy]  :: feldspathic
feldspato {m} [mineralogy]  :: feldspar
feldspatoide {m} [geology]  :: feldspathoid
felibrismo {m}  :: Félibrige
felibro {m}  :: Félibre
felice {adj}  :: happy
Felice {prop}  :: male given name, equivalent to Felix
felice anno nuovo {phrase}  :: Happy New Year
felicemente {adv}  :: happily, gladly
felicemente {adv}  :: safely
felicissimo {adj}  :: Very happy
felicità {f}  :: happiness
Felicita {prop}  :: female given name, cognate to English Felicity or Latin Felicitas
felicitare {vt}  :: to congratulate
felicitarsi {vr}  :: reflexive form of felicitare
felicitarsi {vr}  :: to be glad, rejoice
felicitarsi {vr}  :: to congratulate
felicitazione {f}  :: congratulations
felicitazioni {interj}  :: felicitations!
felide {m}  :: feline (member of the cat family)
Felidi {prop}  :: Felidae
felinamente {adv}  :: in a feline or catlike manner
felino {adj}  :: feline, catlike
felino {m}  :: feline
fellatio {f}  :: oral sex in which the penis of one of the participants is orally stimulated
fellazione {f}  :: fellation
fellema {m} [botany]  :: phellem, cork
felliniano {adj}  :: Of or pertaining to Federico Fellini and his works
felloderma {m} [botany]  :: phelloderm
fellodermico {adj}  :: phellodermal
fellogeno {m} [botany]  :: phellogen, cork cambrium
fellone {m}  :: scoundrel, villain
fellone {m}  :: traitor, felon
fellonescamente {adv}  :: traitorously, treacherously, feloniously
fellonesco {adj}  :: traitorous, treacherous, felonious
fellonia {f}  :: felony
fellonia {f}  :: treachery
felloplastica {f} [art, architecture]  :: phelloplastics
felpa {f}  :: sweatshirt
felpa {f}  :: (textile) plush, fleece
felpato {adj}  :: brushed
felpato {adj}  :: fleecy, nappy
felpato {adj}  :: stealthy (footsteps etc)
felpato {m}  :: Brushed material
felsineo {adj} [football]  :: Of or pertaining to the Bologna Football Club
felsineo {adj}  :: Of or pertaining to the city of Bologna
feltrabile {adj}  :: That can be felted.
feltrabilità {f}  :: felting property
feltraio {m}  :: felter
feltrare {vt}  :: To felt
feltrarsi {vr}  :: To felt
feltratura {f}  :: felting
feltrazione {f}  :: felting (of wool)
feltrazione {f}  :: fiber felting (of paper)
feltrazione {f} [obsolete]  :: Variant of filtrazione
feltresco {adj}  :: Of or from Montefeltro
feltrino {adj}  :: Of or from Feltre
feltro {m}  :: felt
feltro {m}  :: tomentum
feltroso {adj}  :: felt (attributive)
feltroso {adj}  :: woolly
feluca {f}  :: cocked hat
feluca {f}  :: felucca (watercraft)
felze {m} [nautical]  :: The cabin of a gondola
femmina {f}  :: female
femminella {f} [nautical]  :: brace
femminella {f}  :: sissy, pansy
femminella {f}  :: wimp
femminello {m}  :: A variety of lemon from southern Italy
femmineo {adj}  :: feminine
femmineo {adj}  :: womanish, effeminate
femminicidio {m}  :: femicide
femminiello {m}  :: androgyne
femminiello {m}  :: third gender
femminiello {m}  :: transexual
femminile {adj}  :: female
femminile {adj}  :: feminine
femminile {adj}  :: womanish, womanly
femminilismo {m}  :: feminism
femminilità {f}  :: womanliness, womanhood, femininity
femminilizzare {vt}  :: to feminize
femminilizzazione {f}  :: feminization
femminilmente {adv}  :: In a feminine or womanly manner
femminino {adj}  :: feminine, womanly
femminismo {m}  :: feminism
femminista {f}  :: A feminist (female)
femminista {m}  :: A feminist (male)
femministico {adj}  :: feminist
femminuccia {f}  :: Female baby
femminuccia {f} [informal]  :: A weak, cowardly person
femminuccia {f}  :: Little girl
femorale {adj} [skeleton]  :: femoral
femore {m} [skeleton]  :: femur, thighbone
femto- {prefix}  :: femto-
femtochimica {f} [chemistry]  :: femtochemistry
femtogrammo {m}  :: femtogram / femtogramme
femtolitro {m}  :: femtolitre / femtoliter
femtometro {m}  :: femtometre / femtometer
femtosecondo {m}  :: femtosecond
fenacetina {f} [medicine]  :: phenacetin
fenachistoscopio {m}  :: phenakistoscope / phenakistiscope
fenacite {f} [mineral]  :: phenacite
fenantrene {m} [organic compound]  :: phenanthrene
fenantrolina {f} [organic compound]  :: phenanthroline
fenato {m} [organic chemistry]  :: phenate
fenazina {f} [organic compound]  :: phenazine
fendente {m}  :: cut, slash (with a sword)
fendere {vt}  :: to cut through, pass through
fendere {vt}  :: to plough, furrow
fendere {vt}  :: to split, cleave, rend
fendersi {vr}  :: reflexive form of fendere
fendersi {v}  :: to split, cleave
fendibile {adj}  :: sliceable
fendinebbia {m}  :: fog lamp (on a car)
fenditoio {m}  :: grafting knife
fenditura {f}  :: cleft
fenditura {f}  :: crack
fenestrato {adj} [botany]  :: fenestrate
fenestratura {f}  :: opening, slit (in a wall etc)
fenestrazione {f}  :: fenestration
feniano {m}  :: Fenian
fenicato {adj} [organic chemistry]  :: phenolic
fenice {f}  :: phoenix
fenichetonuria {f} [medicine]  :: phenylketonuria
Fenici {prop}  :: Phoenicia
Fenicia {prop}  :: Phoenicia
fenicio {adj}  :: Phoenician
fenicio {m}  :: Phoenician
fenico {adj} [organic chemistry]  :: phenolic, carbolic
fenicottero {m}  :: flamingo
fenicottero maggiore {m}  :: greater flamingo
fenicottero rosso {m}  :: Caribbean flamingo
fenilalanina {f} [amino acid]  :: phenylalanine
fenilchetonuria {f} [medicine]  :: phenylketonuria
fenile {m} [organic chemistry]  :: phenyl
fenilico {adj}  :: phenyl (attributive)
fenilidrazone {m} [organic compound]  :: phenylhydrazone
fenitoina {f} [medicine]  :: phenytoin
feno {m}  :: fennel
feno {m} [idiomatic]  :: queer, poof, nancy boy
feno- {prefix}  :: pheno- (all senses)
fenocio {m}  :: fennel
fenocio {m} [idiomatic]  :: queer, poof, nancy boy, faggot
fenocristallo {m} [geology]  :: phenocryst
fenolato {m} [organic chemistry]  :: phenolate
fenolftaleina {f} [organic compound]  :: phenolphthalein
fenolico {adj} [organic chemistry]  :: phenolic
fenolo {m} [organic chemistry]  :: A phenol (member of chemical class)
fenologia {f}  :: phenology
fenologico {adj}  :: phenological
fenomenale {adj}  :: phenomenal
fenomenalismo {m} [philosophy]  :: phenomenalism
fenomenalità {f}  :: phenomenality
fenomenicità {f} [philosophy]  :: phenomenality
fenomenico {adj} [philosophy]  :: phenomenal
fenomenismo {m} [philosophy]  :: phenomenalism
fenomeno {m}  :: phenomenon (all meanings)
fenomeno di Raynaud {m} [pathology]  :: Raynaud's phenomenon
fenomenologa {f}  :: phenomenologist (female)
fenomenologia {f} [philosophy]  :: phenomenology
fenomenologicamente {adv}  :: phenomenologically
fenomenologico {adj}  :: phenomenological
fenomenologo {m}  :: phenomenologist
fenoplasto {m}  :: phenoplast
fenotipico {adj}  :: phenotypic
fenotipo {m} [genetics]  :: phenotype
feocromocitoma {m} [medicine]  :: pheochromocytoma / phaeochromocytoma
feoficee {n}  :: brown algae (of class Phaeophyceae)
feofita {f}  :: brown alga (of class Phaeophyceae)
feomelanina {f}  :: pheomelanin
feone {m} [heraldry]  :: pheon
feoplasto {m}  :: pheoplast
ferace {adj}  :: feracious, fruitful
feracità {f}  :: fruitfulness, fertility
ferale {adj}  :: funereal
ferale {adj}  :: sad, tragic
Ferdinando {prop}  :: male given name
feretro {m}  :: coffin
feria {f} [chiefly, in the plural]  :: holiday [British], vacation [US]
feriale {adj}  :: weekday (attributive)
feribile {adj}  :: hurtable
ferimento {m}  :: wounding (often a stabbing or a shooting)
ferinamente {adv}  :: wildly, ferally
ferinità {f}  :: wildness, ferity
ferino {adj}  :: wild, feral
ferire {vt}  :: to wound, to injure, to hurt
ferirsi {vr}  :: to hurt oneself, to wound oneself
ferità {f}  :: ferity
ferita {f}  :: A wounded or injured person
ferita {f}  :: injury
ferita {f}  :: wound
ferito {m}  :: A wounded or injured person
feritoia {f}  :: loophole
feritoia {f}  :: slit, slot
feritore {m}  :: wounder, injurer
feritrice {f}  :: (female) wounder, injurer
ferma {f} [hunting]  :: pointing
ferma {f} [military]  :: service
fermacalzoni {m}  :: bicycle clip
fermacampione {m}  :: split pin, cotter pin
fermacapelli {m}  :: hair slide, barrette
fermacarro {m}  :: buffer (railway)
fermacarro {m}  :: bumper / fender (car)
fermacarte {m}  :: paperweight
fermacravatta {m}  :: tiepin
fermaglio {m}  :: clasp
fermaglio {m}  :: clip (for documents etc)
fermalibri {m}  :: bookend
fermamente {adv}  :: firmly
fermanello {m}  :: guard ring
fermano {adj}  :: Of or from Fermo
fermapiedi {m}  :: toe clip (on a bicycle)
fermaporta {m}  :: doorstop
fermare {v}  :: to close
fermare {v}  :: to stop
fermarsi {vr}  :: reflexive form of fermare
fermarsi {vr}  :: to stop, halt
fermascambi {n}  :: point lock, switch lock (railways)
fermata {f} [music]  :: fermata
fermata {f}  :: stop during travel
fermata d'autobus {f}  :: bus stop
fermentabile {adj}  :: fermentable
fermentare {vit} [and]  :: To ferment
fermentativo {adj}  :: fermentative
fermentatore {m}  :: fermentor, fermenter (vessel)
fermentazione {f}  :: fermentation
fermentescibile {adj}  :: fermentable
fermentescibilità {f}  :: Property of being fermentable
fermentiero {adj}  :: fermentation (attributive), ferment (attributive)
fermentiero {m}  :: fermentor
fermento {m}  :: ferment (all senses)
fermento {m}  :: yeast
fermezza {f}  :: steadiness, firmness
Fermi {prop}  :: A family name
fermio {m}  :: fermium
fermione {m} [physics]  :: fermion
fermionico {adj}  :: fermionic
fermissimo {adj}  :: Very firm, very resolute
fermissimo {adj}  :: Very still
fermo {adj}  :: firm
fermo {adj}  :: still
Fermo {prop}  :: A town, and associated province, in the Marche
fermoposta {m}  :: poste restante
feroce {adj}  :: ferocious
feroce {adj}  :: fierce, cruel
feroce {adj}  :: savage
ferocemente {adv}  :: ferociously
ferocemente {adv}  :: fiercely, cruelly
ferocemente {adv}  :: savagely
ferocia {f}  :: ferocity
ferocissimo {adj}  :: Very cruel, very fierce
ferocissimo {adj}  :: Very ferocious
ferocità {f}  :: cruelty
ferocità {f}  :: ferocity
ferodo {m}  :: brake lining
feromonale {adj}  :: pheromonal
ferormone {m}  :: alternative form of feromone
ferracavallo {m}  :: blacksmith (who makes horseshoes)
ferracavallo {m}  :: farrier
ferraglia {f}  :: scrap iron
ferragostano {adj}  :: Relating to, or characteristic of, the Italian August bank holiday
ferragosto {m}  :: August bank holiday (15th August)
ferraio {adj}  :: that works with iron
ferrame {m}  :: ironwork
ferramenta {f}  :: hardware
ferramenta {f}  :: ironmongery
ferramenta {m}  :: ironmonger's (shop)
Ferrante {prop}  :: Italian surname
Ferrante {prop}  :: male given name
Ferrara {prop}  :: Ferrara (province)
Ferrara {prop}  :: Ferrara (town)
ferrare {vt}  :: to hoop [a barrel]
ferrare {vt}  :: to shoe [a horse]
ferrarese {adj}  :: Of or relating to Ferrara or its inhabitants
ferrarese {m}  :: A native or inhabitant of Ferrara
Ferrari {prop}  :: An Italian motor car manufacturer
Ferrari {prop}  :: An Italian patronymic surname derived from Ferraro
ferrarista {f}  :: A Ferrari owner
ferrarista {f}  :: A Scuderia Ferrari driver or fan
Ferraro {prop}  :: An Italian occupational surname derived from ferraio (a smith)
ferrato {adj}  :: railway / railroad (attributive)
ferrato {adj}  :: shod (of a horse)
ferrato {adj}  :: skilled
ferratura {f}  :: horseshoes
ferratura {f}  :: shoeing (of horses)
ferreamente {adv}  :: firmly
ferreo {adj}  :: firm
ferreo {adj}  :: made from iron
ferrettizzazione {f} [geology]  :: ferritization
ferretto {m}  :: A piece of iron
ferretto {m}  :: red soil, rich in iron oxides
ferretto {m}  :: underwire (of a bra)
ferri- {prefix}  :: ferri-
ferrico {adj} [chemistry]  :: ferric
ferriera {f}  :: ironworks
ferrifero {adj}  :: ferriferous
ferrigno {adj}  :: iron (attributive)
ferrile {adj} [inorganic chemistry]  :: ferryl
ferrimagnetico {adj} [physics]  :: ferrimagnetic
ferrimagnetismo {m} [physics]  :: ferrimagnetism
ferrista {f} [surgery]  :: nurse in an operating theatre or similar
ferrite {f}  :: ferrite (class of iron oxides)
ferritina {f} [biochemistry]  :: ferritin
ferrivecchio {m}  :: scrap-metal dealer; rag and bone man
ferro {m}  :: iron (metal, tool made of iron)
ferro- {prefix}  :: ferro-
ferro- {prefix}  :: Forms terms relating to railways
ferrobatterio {m}  :: iron bacterium
ferro battuto {m}  :: wrought iron
ferrocarenziale {adj}  :: iron-deficiency (attributive)
ferrocemento {m}  :: ferrocement
ferrochelatasi {f} [enzyme]  :: ferrochelatase
ferrochina {f}  :: A form of bitter aperitif containing iron citrate
ferrocianidrico {adj}  :: ferrocyanic
ferrocianuro {m} [chemistry]  :: ferrocyanide
ferrocromo {m}  :: ferrochromium
ferro da calza {m}  :: knitting needle
ferro da maglia {m}  :: knitting needle
ferro da stiro {m}  :: (appliance for pressing clothes) iron
ferro di cavallo {m}  :: (the U-shaped metallic shoe of a horse) horseshoe, shoe
ferro di cavallo {m} [zoology]  :: horseshoe bat
ferroelettricità {f} [physics]  :: ferroelectricity
ferroelettrico {adj}  :: ferroelectric
ferrofilotranviario {adj}  :: public transport (attributive)
ferrolega {f}  :: iron aloy
ferromagnetico {adj} [physics]  :: ferromagnetic
ferromagnetismo {m} [physics]  :: ferromagnetism
ferromodellismo {m}  :: model railway construction or collecting
ferromodellista {f}  :: model railway hobbyist
ferropentacarbonile {m} [inorganic compound]  :: iron carbonyl, iron pentacarbonyl
ferro per marchiare {m}  :: branding iron (A piece of metal bent into a distinctive shape, heated and used to brand livestock)
ferroportina {f} [protein]  :: ferroportin
ferroprussiato {m} [obsolete, chemistry]  :: ferroprussiate, ferrocyanide
ferroso {adj} [inorganic chemistry]  :: ferrous (all senses)
ferrossidasi {m} [enzyme]  :: ferroxidase
ferrotipia {f}  :: ferrotype {process)
ferrotipo {m}  :: ferrotype
ferrotranviario {adj}  :: public transport (attributive)
ferrotranviere {m}  :: public transport employee
ferrovecchio {m}  :: scrap merchant
ferrovia {f}  :: railway
ferroviaria {f}  :: railway police (properly "polizia ferroviaria")
ferroviario {adj}  :: railway (attribute), train (attribute), railroad (attribute)
ferroviere {m}  :: railwayman
Ferruccio {prop}  :: male given name
ferruginosità {f}  :: ferruginous quality
ferruginoso {adj}  :: ferruginous
ferruminatorio {adj}  :: Only used in the term cannello ferruminatorio
fertile {adj}  :: fertile
fertilemente {adv}  :: fertilely
fertilità {f}  :: fertility
fertilità {f}  :: fruitfulness
fertilizzante {adj}  :: fertilizing
fertilizzante {m}  :: fertilizer
fertilizzare {v}  :: to fertilize
fertilizzazione {f}  :: fertilization (all senses)
fertilmente {adv}  :: fertilely
fertirrigazione {f}  :: fertigation
fervente {adj}  :: fervent, ardent
ferventemente {adv}  :: fervently, ardently
ferventissimo {adj}  :: Very fervent, very ardent
fervere {vi}  :: to be feverish or fervid
fervidamente {adv}  :: fervently, fervidly, ardently
fervidissimo {adj}  :: Very fervid, fervent, ardent
fervido {adj}  :: fervid, fervent, ardent
fervore {m}  :: fervour, ardour
fervorino {m}  :: exhortation
fervorino {m}  :: talking-to, telling-off
fervorosamente {adv}  :: fervently, fervidly, passionately, ardently
fervoroso {adj}  :: ardent, fervid, fervent, passionate
ferza {f}  :: scourge, lash
fesa {f}  :: rump of veal or beef
fescennino {adj}  :: Fescennine
fessa {f}  :: (vulgar) slash, cunt
fessacchiotto {m}  :: fool (silly person)
fesseria {f}  :: nonsense
fesseria {f}  :: stupidity
fessino {m}  :: placket
fesso {adj}  :: idiotic
fesso {adj}  :: ruptured, cracked
fesso {adj}  :: silly
fesso {m}  :: twit, idiot
fessura {f} [anatomy]  :: fissure
fessura {f}  :: crack, split, fissure, chink, slit, gap, crevice
fessura {f}  :: slot (for a coin)
fessurarsi {vr}  :: To crack, split or cleave
fessurato {adj}  :: cracked, fissured
fessurazione {f}  :: fissure
festa {f}  :: fair (often in combination)
festa {f}  :: feast
festa {f}  :: holiday (civil)
festa {f} [in the plural]  :: holidays [British], vacation [US]
festa di addio al celibato {f}  :: bachelor party, stag night
festa di addio al nubilato {f}  :: hen party, bachelorette party, hen night
festaiolo {adj}  :: festive
festaiolo {adj}  :: party (attributive)
festaiolo {m} [informal]  :: party animal
festaiolo {m}  :: merrymaker, partygoer, binger
festante {adj}  :: festive, joyful
festante {adj}  :: jubilant
festeggiamento {m}  :: A celebration
festeggiare {vt}  :: To celebrate
festeggiato {m}  :: guest of honour
festicciola {f}  :: A party, especially a small one
festinazione {f}  :: festination
festino {m}  :: party (festive)
festival {m}  :: festival
festival {m}  :: worker's festival
festività {f}  :: festivity, holiday, feast, merrymaking
festivo {adj}  :: festive
festivo {adj}  :: holiday (attributive), Sunday (attributive)
festivo {m}  :: (official) holiday; Sunday
festonare {v}  :: to festoon
festonato {adj}  :: festooned
festonato {adj}  :: scalloped
festone {m}  :: festoon, streamer, paper chain
festone {m}  :: scallop, scollop (ornamental feature)
festosamente {adv}  :: merrily, joyfully
festosità {f}  :: festiveness, festivity, joyfulness
festoso {adj}  :: festive, merry, joyful, joyous
festoso {adj}  :: playful
fetale {adj}  :: fetal, foetal
fetazione {f}  :: fetation
fetecchia {f}  :: crap (rubbish)
fetecchia {f}  :: flatulence
fetente {adj}  :: disgusting
fetente {adj}  :: fetid, stinking
fetente {mf}  :: rotter
fetente {mf}  :: stinker
feticcio {m}  :: fetish
feticidio {m}  :: feticide
feticismo {m}  :: fetishism
feticista {adj}  :: fetishistic, fetishist (attributive)
feticista {f}  :: fetishist
feticisticamente {adv}  :: fetishistically
feticistico {adj}  :: fetishistic
feticizzazione {f}  :: fetishization
fetidamente {adv}  :: fetidly
fetido {adj}  :: fetid, stinking
fetidume {m}  :: rotting matter
fetidume {m}  :: stench, stink
feto {m}  :: fetus
fetologia {f}  :: foetology / fetology
fetologo {m}  :: fetologist / foetologist
fetonte {m}  :: tropicbird
Fetonte {prop}  :: Phaeton
fetoplacentare {adj}  :: fetoplacental
fetore {m}  :: stench, stink
fetoscopia {f} [medicine]  :: fetoscopy
fetotossico {adj}  :: fetotoxic
fetta {f}  :: piece
fetta {f}  :: slice (of meat, cake, etc)
fetta biscottata {f} [foods]  :: rusk
fettina {f}  :: escalope (thin slice of meat for cooking)
fettuccia {f} [in plural]  :: wide form of fettuccine pasta
fettuccia {f}  :: ribbon
fettuccia {f}  :: tape
fettuccina {f} [chiefly, in the plural]  :: A form of tagliatella
fettuccine Alfredo {n}  :: fettuccine pasta served with a sauce containing cream, parmigiano, nutmeg and pepper
feudale {adj}  :: feudal
feudalesimo {m}  :: feudalism
feudalistico {adj}  :: feudalistic
feudalità {f}  :: feudality
feudalità {f}  :: feudatories
feudalizzando {v}  :: gerund of feudalizzare
feudalizzare {v}  :: To feudalise
feudalizzazione {f}  :: feudalization
feudalmente {adv}  :: feudally
feudataria {f}  :: (female) feudatory, vassal, feoffee
feudatario {m}  :: feudatory, vassal, feoffee
feudo {m}  :: feud, fiefdom, fief
feudo {m} [figuratively]  :: domain, stronghold
FFSS {abbr}  :: Ferrovie dello Stato - Italian state railway
föhn {m}  :: foehn
föhn {m}  :: hair dryer
fiaba {f}  :: fable
fiaba {f}  :: fairy tale, fairy story
fiabescamente {adv}  :: in the manner of a fairy tale
fiabesco {adj}  :: fairy-tale (attributive)
fiabistica {f}  :: fairy tales (collectively)
fiacca {f}  :: laziness
fiacca {f}  :: sluggishness
fiacca {f}  :: tiredness
fiaccabile {adj}  :: That can be wearied
fiaccamente {adv}  :: listlessly, sluggishly
fiaccamente {adv}  :: tiredly
fiaccare {vt}  :: To weary, exhaust or weaken
fiaccarsi {vr}  :: To wear oneself out or weaken
fiaccatura {f}  :: bruising on a horse due to rubbing of the harness or saddle
fiaccheraio {m}  :: cab / taxi driver
fiacchezza {f}  :: laziness
fiacchezza {f}  :: sluggishness
fiacchezza {f}  :: tiredness, weariness
fiacco {adj}  :: bland
fiacco {adj}  :: tired, weary
fiacco {adj}  :: weak, listless
fiaccola {f}  :: torch (flaming sort)
fiaccola olimpica {f}  :: Olympic torch
fiaccolata {f}  :: torchlight procession
fiadone {m}  :: A type of raviolo, from around Abruzzo, typically eaten at Easter
fiala {f}  :: phial
fiamma {f}  :: flame (fire also figurative, lover)
fiamma {f}  :: flash (military)
fiamma {f}  :: pennant, pennon (nautical)
fiammante {adj}  :: flaming (colour)
fiammata {f}  :: flare-up, blaze, burst of flames, flare
fiammato {adj}  :: shot (silk or other fabric)
fiammeggiante {adj}  :: blazing
fiammeggiante {adj}  :: flaming
fiammeggiante {adj}  :: flashing
fiammeggiar {v}  :: apocopic form of fiammeggiare
fiammeggiare {v}  :: to blaze
fiammeggiare {v}  :: to flash
fiammeggiare {v}  :: to gleam
Fiamme Gialle {prop}  :: The Guardia di Finanza - semi-military police countering economic crime, smuggling etc
fiammella {f}  :: light
fiammella {f}  :: small flame
fiammiferaia {f}  :: match maker (female)
fiammiferaia {f}  :: match seller (female)
fiammiferaio {m}  :: match maker
fiammiferaio {m}  :: match seller
fiammifero {m}  :: match (device to make fire)
fiammingo {adj}  :: Flemish
fiammingo {m}  :: Flemish (person)
fiancata {f}  :: flank, side
fiancata {f} [nautical]  :: broadside
fiancheggiamento {m}  :: support, backing
fiancheggiare {v}  :: to flank or line
fiancheggiare {v}  :: to support or back
fiancheggiatore {m}  :: supporter, abettor
fiancheggiatrice {f}  :: supporter, abettor
fianco {m}  :: flank
fiandra {f}  :: damask linen
Fiandra {prop}  :: Flanders
Fiandre {prop}  :: Flanders (region of Belgium)
fiano {m}  :: A delicate white wine made from these grapes
fiano {m}  :: A grape variety from Campania
fiasca {f}  :: flask
fiascaio {m}  :: Person who makes or sells glass flasks
fiaschetta {f}  :: hip flask
fiaschetta {f}  :: powder flask
fiaschetteria {f}  :: A retail wine shop
fiasco {m}  :: debacle, failure
fiasco {m}  :: fiasco
fiasco {m}  :: flagon
fiasco {m}  :: flask
fiatare {vi}  :: To breathe
fiatella {f}  :: halitosis
fiato {m}  :: breath
fiatone {m}  :: heavy breathing
fiatone {m}  :: panting
fibbia {f}  :: buckle
fibra {f}  :: fiber, fibre
fibra alimentare {f}  :: dietary fiber
fibra dietetica {f}  :: dietary fiber
fibra di vetro {f}  :: fibreglass / fiberglass
fibra naturale {f}  :: natural fiber
fibra ottica {f}  :: optical fiber
fibra sintetica {f}  :: synthetic fiber
fibrato {adj}  :: fibrous
fibrato {m} [mathematics]  :: fiber bundle
fibrilla {f}  :: fibril
fibrillare {adj}  :: fibrillary
fibrillare {vi}  :: To fibrillate
fibrillazione {f} [figuratively]  :: agitation, nerves
fibrillazione {f} [pathology]  :: fibrillation
fibrillazione atriale {f}  :: atrial fibrillation
fibrillazione ventricolare {f}  :: ventricular fibrillation
fibrina {f} [proteins, cytology]  :: fibrin
fibrinogeno {m} [protein]  :: fibrinogen
fibrinoide {adj}  :: fibrinoid
fibrinolisi {f} [biochemistry]  :: fibrinolysis
fibrinolitico {adj}  :: fibrinolytic
fibrinoso {adj} [biochemistry]  :: fibrinous
fibroblasto {m} [cytology]  :: fibroblast
fibrocellula {f}  :: muscle fiber / muscle fibre
fibrocemento {m}  :: fibre cement, fibrocement (containing asbestos etc.)
fibrocistico {adj}  :: fibrocystic
fibrocito {m} [biology]  :: fibrocyte
fibroide {adj}  :: fibroid
fibroina {f} [protein]  :: fibroin
fibrolamellare {adj}  :: fibrolamellar
fibroma {m}  :: fibroma
fibromatoso {adj}  :: fibromatous
fibromialgia {f} [medicine]  :: fibromyalgia
fibronectina {f} [biochemistry]  :: fibronectin
fibrosarcoma {m} [oncology]  :: fibrosarcoma
fibroscopio {m} [medicine]  :: fiberscope
fibrosi {f} [pathology]  :: fibrosis
fibrosi cistica {f} [disease]  :: cystic fibrosis
fibrosità {f}  :: fibrosity
fibrosità {f}  :: stringiness
fibroso {adj}  :: fibrous
fibroso {adj}  :: stringy (of meat)
fibrotico {adj}  :: fibrotic
fibrovascolare {adj} [botany]  :: fibrovascular
fibula {f} [skeleton]  :: fibula, calf bone
fica {f} [regional]  :: fig (fresh fruit)
fica {f} [vulgar, slang]  :: cunt, pussy
fica {f} [vulgar, slang]  :: dish, babe, fox, doll (sexually attractive woman)
ficaia {f}  :: fig tree, or a plantation of fig trees
ficata {f}  :: Clever stunt
ficata {f}  :: dog's bollocks (plural only)
ficazza {f}  :: A type of Sicilian salami made from tuna
ficcanasare {vi}  :: To nose around or pry; To poke one's nose into
ficcanaso {m}  :: busybody
ficcanaso {m}  :: nosey parker
ficcanaso {m}  :: snooper
ficcar {v}  :: apocopic form of ficcare
ficcare {v}  :: to put something into something else
ficcare {v}  :: to thrust or drive
ficcarsi {vr}  :: to get into (a situation)
ficcarsi {vr}  :: to get to
fiche {f}  :: chip (gambling)
fichereto {m}  :: fig orchard
ficheto {m}  :: fig orchard
fichetto {m}  :: dandy
fichissimo {adj} [slang]  :: Very great, very cool (Variant of: fighissimo)
fichtiano {adj}  :: Fichtean
ficina {f} [enzyme]  :: ficain
Ficino {prop}  :: Italian surname
Ficino {prop}  :: Marsilio Ficino, Italian philosopher, astrologer etc
-ficio {suffix}  :: alternative form of -ificio
fico {adj} [slang]  :: great, cool (admirable)
fico {m}  :: fig (fresh fruit and tree)
fico {m} [slang]  :: cool guy
fico- {prefix} [botany]  :: phyco-
ficobilina {f}  :: phycobilin
ficocianina {f} [organic compound]  :: phycocyanin
ficodindia {m}  :: prickly pear
fico d'India {m}  :: prickly pear
ficoeritrina {f} [protein]  :: phycoerythrin
ficologia {f}  :: algology
ficologia {f}  :: phycology
ficologo {m}  :: phycologist
fico secco {m}  :: dried fig
ficosecco {m}  :: fico secco
fidanzamento {m}  :: engagement
fidanzare {v}  :: to affiance, to promise, to betroth
fidanzarsi {vr}  :: to get engaged
fidanzata {f}  :: fiancée
fidanzatina {f}  :: young girlfriend
fidanzatino {m}  :: young boyfriend
fidanzatissimo {adj}  :: Very devoted or faithful
fidanzato {adj}  :: engaged
fidanzato {m}  :: boyfriend
fidanzato {m}  :: fiancé
fidanzato {m}  :: {p} engaged couple
fidare {vi}  :: to have faith [in something or someone]
fidare {vt}  :: to entrust something to someone; see affidare
fidare {vt}  :: to give something on credit, rent (something) out
fidarsi {vr}  :: reflexive form of fidare
fidarsi {v}  :: to rely (on)
fidarsi {v}  :: to trust
fidatezza {f}  :: reliability
fidatezza {f}  :: trustworthiness
fidatissimo {adj}  :: Really trusted, absolutely trusted
fidato {adj}  :: trusted
fidecommessario {m}  :: trustee
fidecommesso {m}  :: trust (financial)
fidecommettere {v}  :: alternative form of fedecommettere
fidecommissario {adj}  :: alternative form of fedecommissario
fidecommissario {m}  :: alternative form of fedecommissario
fideismo {m}  :: fideism
fideista {adj}  :: fideistic
fideista {f}  :: fideist
fideisticamente {adv}  :: fideistically
fideistico {adj}  :: fideistic
fideiussione {f} [legal]  :: guarantee
fideiussore {m} [legal]  :: guarantor
fideiussorio {adj}  :: guaranteed
fidejussione {f}  :: Variant of fideiussione
fidejussore {m}  :: alternative form of fideiussore
fidele {adj} [obsolete]  :: Variant of fedele
fidele {mf} [obsolete]  :: Variant of fedele
fidelità {f} [obsolete]  :: Variant of fedeltà
fidelizzare {v}  :: to loyalize
fidelizzazione {f}  :: loyalization
fidente {adj}  :: confident (of)
fidente {adj}  :: relying (on)
fidente {adj}  :: trusting, confiding (in)
Fidia {prop}  :: Phidias
fidiaco {adj}  :: Phidian
fido {adj}  :: faithful, loyal
fiducia {f}  :: confidence
fiducia {f}  :: credit
fiducia {f}  :: trust, faith
fiduciale {adj}  :: fiducial
fiduciale {adj}  :: fiduciary
fiduciante {mf}  :: settlor
fiduciario {adj} [legal]  :: fiduciary
fiduciario {m} [legal]  :: fiduciary
fiduciosamente {adv}  :: trustfully, trustingly
fiducioso {adj}  :: confident
fiducioso {adj}  :: trusting
fiele {m}  :: gall
Fiemme {prop}  :: One of the principal mountain valleys in the Dolomites
fiemmese {adj}  :: Of or relating to the Val di Fiemme (a valley in the Trentino-Alto Adige region) or its people
fiemmese {mf}  :: A native or inhabitant of such valley
fienagione {f}  :: haymaking (act or season)
fienaia {f}  :: barn
fienaia {f}  :: hayloft
fienaio {adj}  :: hay (attributive)
fienarola {f}  :: bluegrass (plant)
fienatrice {f}  :: haymaker
fienatrice {f}  :: mower, reaper or harvester (machine)
fienile {m}  :: barn
fienile {m}  :: hayloft
fieno {m}  :: hay
fienoso {adj}  :: haylike
fiera {f}  :: fair, exhibition
fiera {f}  :: trade show, trade fair
fiera {f}  :: wild animal
fieramente {adv}  :: proudly
Fieramosca {prop}  :: An ancient Italian family, most noted for Ettore Fieramosca
Fieramosca {prop}  :: Italian surname
fierezza {f}  :: boldness, daring
fierezza {f}  :: haughtiness
fierezza {f}  :: pride
fierissimo {adj}  :: Very proud
fieristico {adj}  :: trade fair, trade show, fair, exhibition
fierità {f}  :: fierceness
fiero {adj}  :: cruel, fierce, audacious
fiero {adj}  :: disdainful, haughty
fiero {adj}  :: proud
Fiesole {prop}  :: A small town in the province of Firenze in Toscana
fievole {adj}  :: dim [light]
fievole {adj}  :: weak [sound]
fievolmente {adv}  :: feebly, faintly, weakly
fifa {f}  :: fear
fifona {f}  :: coward (female)
fifone {m}  :: coward
figa {f}  :: alternative form of fica
figa {f} [vulgar, chiefly, Northern Italy]  :: cunt, pussy
figaro {m}  :: A bolero (short jacket)
figaro {m} [informal]  :: barber
figata {f}  :: Variant of ficata
figgere {vt}  :: to dedicate
figgere {vt}  :: to sink, to tap
fighetto {m}  :: alternative form of fichetto
fighissimo {adj} [slang]  :: Very great, very cool (admirable)
Figi {prop}  :: Fiji
figiana {f}  :: Fijian (female)
figiano {adj}  :: Fijian
figiano {m}  :: Fijian
figiano {prop}  :: The Fijian language
figlia {f}  :: daughter
figlia {f}  :: girl
figlia di puttana {f}  :: bitch
figlia di puttana {f} [vulgar, derogatory, slang, literally]  :: daughter of a whore
figliare {vt} [chiefly, of animals]  :: to breed, to give birth, to bring forth, to litter
figliastra {f}  :: stepdaughter
figliastro {m}  :: stepchild
figliastro {m}  :: stepson
figliazione {f}  :: filiation
figlicidio {m}  :: filicide
figli di puttana {n}  :: Plural form of figlio di puttana
Figline Valdarno {prop}  :: A town in the province of Firenze in Toscana
figlio {m}  :: child (of unspecified sex, in relation to its parent(s))
figlio {m}  :: son
figlioccia {f}  :: goddaughter
figlioccio {m}  :: godchild
figlioccio {m}  :: godson
Figlio dell'Uomo {prop}  :: Son of Man
Figlio di Dio {prop}  :: Son of God
figlio di puttana {m} [vulgar, derogatory, taboo slang, literally]  :: son of a whore; (idiomatically) son of a bitch, motherfucker, arsehole [UK]/asshole [US], bastard
figliol {f}  :: apocopic form of figliola
figliol {m}  :: apocopic form of figliolo
figliola {f}  :: daughter
figliolanza {f}  :: offspring
figlioletta {f}  :: little daughter
figlioletto {m}  :: little child
figlioletto {m}  :: little son
figliolo {m}  :: son
figliuol {m}  :: apocopic form of figliuolo
figliuola {f}  :: Variant of figliola
figliuolo {m}  :: Variant of figliolo
figo {adj} [slang]  :: great, cool (admirable)
figulinaio {m}  :: potter, especially one who makes figurines
figura {f}  :: character
figura {f}  :: figure (all senses)
figura {f}  :: illustration
figura {f}  :: impression
figura {f} [of playing cards]  :: court, coat, face
figurabile {adj}  :: imaginable
figuraccia {f}  :: A bad impression
figuraccia {f}  :: blunder, fluff, boob, gaffe
figurale {adj}  :: figural
figurante {m}  :: extra, bit player, extra, walk-on (in a film)
figurare {vi}  :: To appear or figure
figurare {vt}  :: To picture something
figura retorica {f}  :: figure of speech
figurarsi {vr}  :: To imagine
figuratamente {adv}  :: figuratively
figurativamente {adv}  :: figuratively
figurativismo {m} [art]  :: figurative art
figuratività {f}  :: figurativeness
figurativo {adj}  :: figurative
figurato {adj}  :: figurative
figurato {adj}  :: illustrated
figurazione {f}  :: representation, depiction
figurazione {f}  :: walk-on
figurina {f}  :: figurine
figurina {f}  :: picture card, trading card (collectable, from cigarettes etc)
figurinista {f}  :: couturier; dress designer
figurino {m}  :: fashion sketch or plate
figuro {m}  :: A shady or suspicious person
figurona {f}  :: A woman giving an excellent impression; bella figura
figurone {m}  :: A man giving an excellent impression; bella figura
fila {f}  :: line, rank
fila {f} [masonry]  :: row, course (a row of bricks or blocks)
fila {f}  :: queue [British], line [US]
-fila {suffix}  :: feminine form of -filo
filabile {adj}  :: ductile (able to be drawn into wire)
filacanevo {m}  :: rope and/or string made from hemp fibres
filaccia {f}  :: lint
filaccia {f} [nautical]  :: thrum (short piece of rope)
filaccia {f}  :: rope yarn
filaccicoso {adj}  :: filamentous, filamentary
filaccicoso {adj}  :: stringy (meat etc.)
filaccio {m} [nautical]  :: frayed, or poor-quality cable
Filadelfia {prop}  :: Philadelphia
filadelfo {m}  :: mock orange - plant
filagna {f}  :: A standard-sized slab of marble
fila indiana {f}  :: single file (line or queue one person wide)
filamento {m}  :: filament
filamentoso {adj}  :: filamentous, filamentary
filamentoso {adj}  :: stringy (food)
filanca {f}  :: A synthetic stretch material, used especially on shoes
filanda {f}  :: spinning mill, especially for silk
filandiere {m}  :: spinning mill owner or company
filandina {f}  :: spinner
filandra {f}  :: spinning or weaving waste
Filangieri {prop}  :: An old Italian noble family
Filangieri {prop}  :: Italian surname
filante {adj}  :: streaming
filantropa {f}  :: philanthropist (female)
filantropia {f}  :: philanthropy
filantropicamente {adv}  :: philanthropically
filantropico {adj}  :: philanthropic
filantropismo {m}  :: philanthropism
filantropo {m}  :: philanthropist
filare {m}  :: row, line, file
filare {vi}  :: to run; to leave [in a hurry]
filare {vt}  :: to draw [wire]
filare {vt}  :: to pay out [rope, etc.]
filare {vt}  :: to spin [yarn]
filare {vt}  :: to trail [an oar in the water]
filaria {f}  :: filaria
filariasi {f}  :: filariasis
filarino {m}  :: boyfriend
filarino {m}  :: crush, puppy love
filariosi {f}  :: filariasis
filarmonica {f}  :: music society
filarmonico {adj} [music]  :: philharmonic
filarsela {v}  :: to clear out or slip away (leave quickly)
filastrocca {f}  :: nursery rhyme
filastrocca {f}  :: rigmarole
filatelia {f}  :: philately
filatelica {f}  :: philatelist (female)
filatelicamente {adv}  :: philatelically
filatelico {adj}  :: philatelic
filatelico {m}  :: philatelist
filatelista {f}  :: philatelist, stamp collector
filatelista {f}  :: stamp dealer
filaticcio {m}  :: filoselle, floss silk
filato {adj}  :: continuous, uninterrupted
filato {adj}  :: spun
filato {m}  :: yarn, thread
filatoio {m}  :: spinning machine
filatoio {m}  :: spinning wheel
filatore {m}  :: spinner (person who spins yarn)
filatrice {f}  :: spinner (female person, masculine: filatore)
filatrice {f}  :: spinning machine
filatterio {m}  :: phylactery
filatura {f}  :: spinning mill (factory)
filatura {f}  :: spinning (of thread)
fildiferro {n}  :: (iron) wire
file {m} [computing]  :: file
filellenico {adj}  :: philhellenic
filellenismo {m}  :: philhellenism
filelleno {m}  :: philhellene, philhellenist
Filemone {prop} [biblical]  :: Philemon
filettare {vt}  :: To thread
filettatore {m}  :: threader (person)
filettatrice {f}  :: threader (machine that cuts threads)
filettatura {f}  :: braid, edging (of clothing)
filettatura {f}  :: screw thread, fillet
filetto {m}  :: fillet (of fish or meat)
filetto {m}  :: thread or braid
-filia {suffix}  :: -philia
-filia {suffix}  :: -phily
filiale {adj}  :: filial
filiale {f}  :: branch (of a company)
filiale {f}  :: subsidiary (of a company)
filiazione {f}  :: a mass of ice calved from an iceberg
filiazione {f}  :: derivation, origin
filiazione {f}  :: filiation
Filiberto {prop}  :: male given name, cognate to French Philibert
filibustiere {m}  :: adventurer
filibustiere {m}  :: pirate, corsair, filibuster
filibustiere {m}  :: rascal
filiera {f}  :: A die, a tap (device for cutting)
filiera {f}  :: chain, supply chain, productive chain
filiera {f}  :: sector, business
filiforme {adj}  :: spindly
filiforme {adj}  :: threadlike, filiform
filigrana {f}  :: filigree
filigrana {f}  :: watermark
filigranato {adj}  :: filigreed
filigranato {adj}  :: watermarked (paper)
filipendula {f}  :: dropwort
Filippa {prop}  :: female given name, cognate to Philippa
Filippesi {prop} [biblical]  :: Philippians
Filippi {prop}  :: Philippi
filippica {f}  :: invective
filippica {f}  :: philippic
filippica {f}  :: tirade
Filippiche {prop}  :: Philippics
filippina {f}  :: Filipina
Filippine {prop}  :: Philippines
filippino {adj}  :: Filipino
filippino {adj}  :: Philippine
filippino {m}  :: Filipino
filippino {prop}  :: The Filipino language
Filippo {prop}  :: male given name, equivalent to English Philip
Filippo {prop}  :: Philip [biblical character]
filisteismo {m}  :: Philistinism
filisteo {adj}  :: philistine
filisteo {adj}  :: Philistine
filisteo {m}  :: philistine
filisteo {m}  :: Philistine
fillio {m}  :: leaf insect, walking leaf (of family Phyllidae)
fillirea {f} [plant]  :: mock privet
fillochinone {m} [organic chemistry]  :: phylloquinone
fillodio {m} [botany]  :: phyllode
fillofago {adj}  :: phyllophagous (eats shoots and leaves)
fillosilicato {m} [inorganic chemistry]  :: phyllosilicate
fillossera {f}  :: phylloxera
fillotassi {f} [botany]  :: phyllotaxis / phyllotaxy
fillotassi {f} [botany]  :: The arrangement of leaves on a stem, or the mathematical principles governing such arrangement
fillumenistica {f}  :: phillumeny
film {m}  :: film
filmabile {adj}  :: filmable
filmare {vt}  :: to film, shoot
filmato {m}  :: A short film
filmico {adj}  :: film (attributive), of the movies, motion-picture
filmina {f}  :: film strip
filmino {m}  :: A short film
filmistico {adj}  :: film, cinema (attributive)
filmografia {f}  :: filmography
filmografico {adj}  :: filmographic
filmologia {f}  :: filmology
filo {m}  :: blade (of grass, etc)
filo {m}  :: cable, wire, flex
filo {m}  :: grain (of wood)
filo {m}  :: string (cord)
filo {m}  :: thread (for sewing, etc)
filo {m}  :: yarn
filo- {prefix}  :: cable (attributive)
filo- {prefix}  :: philo- (affinity); pro-; -phile
filo- {prefix}  :: phyllo- (leaf)
filo- {prefix}  :: phylo- (race etc)
-filo {suffix}  :: -phile
filoamericano {adj}  :: pro-American
filoarabo {adj}  :: pro-Arab
filobus {m}  :: trolley bus
filocapitalistico {adj}  :: pro-capitalistic
filoccidentale {adj}  :: pro-Western
filocinese {adj}  :: pro-Chinese (especially pro-communist or Maoist)
filocomunismo {m}  :: pro-communism (communist sympathising)
filocomunista {adj}  :: pro-communist
filocomunista {f}  :: communist sympathizer
filo conduttore {m}  :: central thread
filo conduttore {m}  :: main theme
filo del ragionamento {m}  :: train of thought
filodendro {m} [botany]  :: philodendron
filodiffusione {f}  :: rediffusion (radio via cable)
filodiffusore {m}  :: rediffusion receiver
filodrammatica {f}  :: amateur dramatic society
filodrammatico {adj}  :: amateur dramatics (attributive)
filodrammatico {m}  :: amateur actor
filoegizia {adj}  :: pro-Egypt
filoestense {adj}  :: pro-Este
filoeuropeo {adj}  :: pro-European
filofascista {adj}  :: In favour of fascism
filofascista {f}  :: A supporter of fascism
filofrancese {adj}  :: francophile
filogenesi {f} [genetics]  :: phylogenetics
filogeneticamente {adv}  :: phylogenetically
filogenetico {adj}  :: phylogenetic
filogovernativo {adj}  :: pro-government
filoimperiale {adj}  :: pro-empire; pro-imperialism
filo interdentale {m}  :: dental floss, floss
filoisraeliano {adj}  :: pro-Israeli
filoisraeliano {m}  :: pro-Israeli person
filologia {f}  :: philology
filologicamente {adv}  :: philologically
filologico {adj}  :: philological
filologo {m}  :: philologist
filomacedone {adj}  :: pro-Macedonian
filomafioso {adj}  :: Favourable to, or supporting the Mafia
Filomena {prop}  :: female given name, cognate to English Philomena
filo metallico {n}  :: wire
filonazista {adj}  :: pro-Nazi
filoncino {m}  :: breadstick, French stick
filone {m}  :: genre
filone {m}  :: lode
filone {m}  :: seam (of mineral)
filone {m}  :: tradition (cultural)
filone {m}  :: Vienna loaf
filoniano {adj}  :: lode, seam (attributive)
filonucleare {adj}  :: pro-nuclear
filooccidentale {adj}  :: pro-Western
filoorientale {adj}  :: pro-Eastern
filopalestinese {adj}  :: Favourable to the Palestinian cause
filopapale {adj}  :: pro-papal; pro-Pope
filopersiano {adj}  :: pro-Persian
filopode {m}  :: filopodium
filorientale {adj}  :: pro-Eastern
filorusso {adj}  :: pro-Russian
filorusso {m}  :: pro-Russian person
filoso {adj}  :: stringy
filosocialista {adj}  :: pro-socialist
filosofa {f}  :: female philosopher
filosofale {adj}  :: philosopher (attributive)
filosofare {v}  :: to philosophize
filosofastra {f}  :: philosophaster, pseudo-philosopher (female)
filosofastro {m}  :: philosophaster, pseudo-philosopher
filosofeggiare {vi}  :: To philosophize
filosofema {m}  :: philosopheme
filosofia {f}  :: philosophy
filosoficamente {adv}  :: philosophically
filosofico {adj}  :: philosophical
filosofismo {m}  :: philosophism
filosofo {m}  :: philosopher
filosovietico {adj}  :: pro-Soviet
filospartano {adj}  :: pro-Spartan
filo spinato {m}  :: barbed wire
filossera {f}  :: phylloxera
filostatunitense {adj}  :: pro-American
Filostrato {prop}  :: Philostratus
Filottete {prop}  :: Philoctetes
filovia {f}  :: trolley bus (vehicle or line)
filoviario {adj}  :: trolley bus (attributive)
filtrabile {adj}  :: filterable
filtrabilità {f}  :: filterability
filtraggio {m}  :: clearance
filtraggio {m}  :: filtration
filtrante {adj}  :: filter (attributive)
filtrante {adj}  :: filtrate (attributive)
filtrare {vit}  :: to filter, screen
filtrato {m}  :: filtrate
filtratore {m} [biology]  :: filter feeder
filtrazione {f}  :: filtering, screening
filtrazione {f}  :: filtration
filtro {m}  :: filter
filtro {m}  :: potion, philtre
filtropressa {m}  :: filter press
filugello {m}  :: silkworm
filza {f}  :: string (especially a series of things)
fimosi {f}  :: phimosis
finale {adj}  :: final
finale {f} [linguistics]  :: termination, ending, final clause
finale {f} [of contest]  :: last round, final trial
finale {f} [sports]  :: final, finals
finale {m}  :: end, ending, conclusion
finale {m}  :: finale
Finale Ligure {prop}  :: A town in the province of Savona in Liguria
finalese {adj}  :: of or from Finale Ligure
finalese {m}  :: dialect spoken in that place
finalese {mf}  :: native or inhabitant of Finale Ligure
finalina {f}  :: playoff (for third place or bronze medal)
finalismo {m} [philosophy]  :: finalism
finalissima {f}  :: final (sports)
finalissima {f}  :: grand final
finalista {f} [sports]  :: finalist
finalistico {adj}  :: finalist (attributive)
finalità {f}  :: aim, purpose
finalità {f}  :: finality
finalizzare {v}  :: to direct, aim (e.g. one's efforts) at
finalizzare {v}  :: to finalize
finalizzazione {f}  :: finalization
finalmente {adv}  :: at last
finalmente {adv}  :: in the end, lastly, finally
finalmente {interj}  :: at last!; at long last!
finanche {adv}  :: even
financo {adv}  :: even though, even if, although, even, also
financo {adv}  :: Variant of finanche
finanza {f}  :: finance
finanziabile {adj}  :: payable by instalments
finanziabile {adj}  :: That can be financed
finanziabilità {f}  :: financeability
finanziabilità {f}  :: Property of being payable by instalments
finanziamento {m}  :: financing
finanziamento {m}  :: funds
finanziare {vt}  :: to finance, fund, back, sponsor
finanziaria {f}  :: investment company, finance company
finanziariamente {adv}  :: financially
finanziario {adj}  :: financial
finanziarsi {vr}  :: To finance (one's own project)
finanziatore {adj}  :: backing (financial)
finanziatore {m}  :: backer (financial)
finanziera {f}  :: frock coat
finanziere {m}  :: customs officer
finanziere {m}  :: financier
finca {f}  :: column (in a table or register)
finché {conj}  :: as long as
finchè {conj}  :: Common misspelling of finché
finché {conj}  :: until, till
fine {adj}  :: Feminine plural form of fino
fine {adj}  :: fine
fine {adj}  :: refined
fine {adj}  :: thin
fine {f}  :: end
fine {m}  :: aim, purpose, end
finecorsa {m}  :: end of the line (of a transport route)
finegranulante {adj} [photography]  :: fine-grained
finemente {adv}  :: finely
finemente {adv}  :: minutely
finemente {adv}  :: precisely
fine settimana {mf}  :: weekend
finestra {f}  :: window
finestrato {adj}  :: windowed
finestratura {f}  :: glazing, windows
finestrella {f}  :: box
finestrella {f}  :: small window
finestrina {f}  :: small window
finestrino {m}  :: (of a car, train, plane, etc.) window
finestrino {m}  :: small window
finestrone {m}  :: big window, large window
Finetti {prop}  :: Italian surname
finezza {f}  :: fineness
finezza {f}  :: keenness
finezza {f}  :: refinement
finezza {f}  :: sharpness
finezza {f}  :: shrewdness
finezza {f}  :: subtleness
finezza {f}  :: thinness
finferla {f} [mycology]  :: chanterelle, golden chanterelle, girolle (Cantharellus cibarius)
finferlo {m} [mycology]  :: chanterelle, golden chanterelle, girolle (Cantharellus cibarius)
fingere {vi}  :: To dissemble
fingere {vt}  :: To pretend or feign
fingersi {vr}  :: To pretend to be something
finiano {adj}  :: Of or relating to Gianfranco Fini or to his policies
finiano {m}  :: A follower of Gianfranco Fini, or an advocate of his policies
finibile {adj}  :: That can be finished; finishable
finimento {m}  :: finishing
finimento {m}  :: finishing touch
finimento {m} [in the plural]  :: harness (for a horse)
finimondo {m}  :: pandemonium, rumpus, ructions
finimondo {m}  :: The end of the world
finire {vi}  :: to finish, to end
finire {vt}  :: to finish
finirla {v}  :: to stop or give up an activity
finissaggio {m}  :: finish
finissaggio {m}  :: finishing (operation)
finissimo {adj}  :: superfine
finitamente {adv}  :: finitely
finitezza {f}  :: finiteness
finitezza {f}  :: perfection
finito {adj}  :: finished
finito {adj}  :: finite
finitrice {f}  :: finishing machine
finitudine {f}  :: finitude
finitura {f}  :: finish
finitura {f}  :: finishing touch
finizione {f}  :: finishing
finlandese {adj}  :: Finnish
finlandese {mf}  :: Finnish
Finlandia {prop}  :: Finland
finlandizzare {vt}  :: to Finnicize
finlandizzazione {f}  :: Finlandization
finnico {adj}  :: Finnic
fino {adj}  :: thin, fine
fino {prep}  :: till, until, as far as
fino a {prep}  :: till, until, to (time)
fino a {prep}  :: to, as far as, up to (location)
fino a {prep}  :: up to (no more than)
fino all'ultimo {adv}  :: till the last minute
fino all'ultimo {adv}  :: to the last, to the end
finocchiaccio {m} [plant]  :: giant fennel, common giant fennel
finocchiella {f} [plant]  :: sweet cicely
finocchietto {m} [plant]  :: wild fennel
finocchino {m}  :: A kind of cookies flavoured with fennel seeds
finocchino {m}  :: fennel seed
finocchio {m}  :: fennel
finocchio {m} [idiomatic]  :: queer, poof, nancy boy, faggot
finocchiona {f} [meats]  :: A kind of salami flavored with fennel seeds, traditionally produced in Tuscany
finocchione {m}  :: A variety of sweet fennel typical of Bologna
finor {adv}  :: apocopic form of finora
finora {adv}  :: so far, till now, up to now, yet
finta {f}  :: pretence
finta {f} [sports]  :: feint, dummy
fintaggine {f}  :: duplicity, falseness
fintamente {adv}  :: artificially
fintamente {adv}  :: falsely
fintanto {conj}  :: Variant of fintantoché or finché
fintantoché {adv}  :: as long as
fintantoché {adv}  :: until
fintantochè {conj}  :: alternative form of fintantoché
fintantoché {conj}  :: as long as
fintantoché {conj}  :: until
fintare {vi} [sports]  :: To feint
fintare {vt} [sports]  :: To dummy
finto {adj}  :: artificial
finto {adj}  :: false
finto {adj}  :: imitation (attributive)
Finzi {prop}  :: Italian surname
finzione {f}  :: fiction
finzione {f}  :: pretense, pretence
finzione {f}  :: sham
fio {m}  :: penalty
fio {m}  :: retribution
fiocamente {adv}  :: dimly (lighting)
fiocamente {adv}  :: faintly,weakly
fioccare {vi}  :: To shower, shower down or rain down
fioccare {vi}  :: To snow
fiocchetto {m}  :: tassel
fiocco {m}  :: bow, ribbon, knot
fiocco {m}  :: flake (of food)
fiocco {m}  :: flake, snowflake
fiocco {m}  :: flock, tuft
fiocco {m} [nautical]  :: drifter (a very light sail used when no wind available)
fiocco {m} [nautical]  :: jib
fiocco di neve {m}  :: snowflake (crystal of snow)
fioccoso {adj}  :: flocklike; Resembling a flake or flock (wool)
fiocina {f}  :: harpoon
fiocina {f}  :: spear
fiocinare {vt}  :: to harpoon
fiocinare {vt}  :: to spear [a fish, etc.]
fiocinata {f}  :: A blow or strike with a harpoon
fiocinatore {m}  :: harpooner
fiocine {m}  :: grape skin
fiociniere {m}  :: harpooner
fioco {adj}  :: dim, wan
fioco {adj}  :: hoarse, feeble, weak, faint
fionda {f}  :: sling, slingshot, catapult, shanghai
fiondare {vt}  :: To catapult or hurl
fiondarsi {vr}  :: To fling oneself, to rush
fior {n}  :: apocopic form of fiore
fioraccio {m}  :: A floral motif used on pottery in parts of the Abruzzo
fioraia {f}  :: (female) florist, flower seller
fioraio {m}  :: florist, flower seller
fiorale {adj}  :: floral
fiorale {adj}  :: flower (attributive)
fiorame {m}  :: floral pattern
fiorato {adj}  :: flowered, floral, flowery
fiordalisato {adj} [heraldry]  :: Decorated with fleurs-de-lis
fiordaliso {m}  :: cornflower, bachelor's button
fior di latte {m}  :: A form of mozzarella made from cow's milk (rather than that of water buffalo)
fior di latte {m}  :: Plain ice-cream (not even vanilla)
fiordilatte {n}  :: alternative spelling of fior di latte
fiordo {m}  :: fjord
fiore {m} [also, , figurative]  :: flower, bloom, blossom
fiore {m} [on playing cards]  :: {p} clubs
fiore {m}  :: surface
Fiore {prop}  :: female given name
Fiore {prop}  :: male given name
fiore d'arancio {m} [flowers]  :: An orange blossom
Fiorella {prop}  :: female given name, a variant of Fiore
fiorellino {m}  :: floret
fiorellino {m}  :: (rare) small flower in general
Fiorello {prop}  :: male given name
fiorente {adj}  :: blooming
fiorente {adj}  :: thriving, flourishing
fiorentemente {adv}  :: flourishingly
fiorentina {f} [chemistry]  :: separating funnel
fiorentina {f}  :: Florentine (female) (Masculine: fiorentino)
fiorentina {f}  :: T-bone steak
fiorentineggiare {vi}  :: To affect a Florentine manner or speech
fiorentineria {f}  :: Florentine speech, especially such an affected speech
fiorentinismo {m}  :: A Florentine idiom
fiorentinità {f}  :: Property of being Florentine
fiorentino {adj}  :: Florentine
fiorentino {m}  :: Florentine
fiorentissimo {adj}  :: Very flourishing or thriving
Fiorenza {prop}  :: female given name, cognate to Florence
Fiorenzo {prop}  :: male given name
fioretta {f}  :: flowers of wine; flor
fioretta {f}  :: mould
fiorettare {vt}  :: To embellish
fiorettatura {f}  :: flourish
fiorettatura {f}  :: flowery embellishment (of speech)
fiorettista {f} [fencing]  :: foil fencer
fioretto {m}  :: drilling bit
fioretto {m} [fencing]  :: foil
fioretto {m}  :: good deed
fioretto {m}  :: Small, devotional sacrifice
fior fiore {n} [idiomatic]  :: the best, the crème de la crème
fioricoltore {m}  :: Variant of floricoltore
fioricoltura {f}  :: Variant of floricoltura
fioriera {f}  :: flower bowl
fioriera {f}  :: flower box
fiorifero {adj} [botany]  :: floriferous
fiorile {m}  :: Floréal
Fiorina {prop}  :: female given name
fiorino {m}  :: fiorino or florin
fiorire {vi}  :: to flourish
fiorire {vi}  :: to flower, to bloom, to blossom
fiorista {f}  :: florist
fioristico {adj}  :: flowers and plants (attributive)
fioritamente {adv}  :: floridly
fiorito {adj}  :: in flower, flowering, in bloom, in blossom, full of flowers
fiorito {adj} [of fabric, wallpaper, etc]  :: flowered
fiorito {adj}  :: (ornate) florid, flowery
fioritura {f}  :: blooming, flowering, blossoming
fioritura {f}  :: embellishment
fioritura {f} [figuratively]  :: flourishing
fioritura {f}  :: flowers, bloom, display
fiorone {m} [architecture]  :: fleuron
fiorone {m}  :: early fig
fiorrancino {m}  :: firecrest
fiorrancio {m}  :: pot marigold (genus Calendula)
fiosso {m}  :: arch (of the foot)
fiosso {m}  :: shank or waist (of a shoe)
fiottare {v}  :: to gurgle
fiotto {m}  :: gush, spurt, flood
Firenze {prop}  :: Florence
Firenze {prop}  :: The letter F in the Italian phonetic alphabet
firma {f}  :: signature
firmamento {m}  :: firmament
firmare {v}  :: to sign
firmataria {f}  :: signatory (female)
firmatario {m}  :: signatory
firnificazione {f}  :: firnification
fisarmonica {f}  :: accordion
fisarmonicista {f}  :: accordionist
fiscale {adj}  :: fiscal
fiscale {adj}  :: punctilious
fiscale {adj}  :: tax
fiscaleggiare {vi}  :: To be very rigorous, exacting or oppressive
fiscalismo {m}  :: excessive rigour or strictness
fiscalismo {m}  :: oppressive taxation
fiscalista {f}  :: tax consultant
fiscalità {f}  :: fiscality
fiscalità {f}  :: punctiliousness
fiscalità {f}  :: The tax system
fiscalizzare {v}  :: to tax [especially to transfer contributions or revenue to the inland revenue]
fiscalizzazione {f}  :: taxation involving transfer to the inland revenue
fiscalmente {adv}  :: fiscally
fiscalmente {adv}  :: strictly, by the book, rigorously
fiscella {f}  :: A conical wicker basket used to drain fresh ricotta
fischiabile {adj}  :: That can be whistled
fischiare {vit}  :: to hiss or boo
fischiare {vit}  :: to sing (of birds)
fischiare {vit}  :: to whistle
fischiata {f}  :: whistle
fischiata {f}  :: whistling
fischiatina {f}  :: whistle
fischiatissimo {adj}  :: Very much booed, loudly booed
fischiatore {adj}  :: hissing (of a snake)
fischiatore {adj}  :: whistling
fischiatore {m}  :: catcaller
fischiatore {m}  :: whistler
fischiettabile {adj}  :: That can be whistled
fischiettare {vit}  :: to whistle
fischiettio {m}  :: whistling (continuous)
fischietto {m}  :: whistle (instrument)
fischio {m}  :: whistle (sound)
fischione {m}  :: widgeon
fisciù {m}  :: fichu
fisco {m}  :: exchequer, treasury
fisco {m} [informal, especially in plural]  :: tax inspector, taxman (More properly: ispettore del fisco)
fisco {m}  :: Inland Revenue [British], Internal Revenue Service [US] (Government department with responsibility for collecting taxation)
fisco {m}  :: taxation or the revenue obtained by taxation
fisiatra {f}  :: physiatrist
fisiatria {f}  :: physiatrics
fisiatrico {adj}  :: physiatrical
fisica {f}  :: physicist (female)
fisica {f}  :: physics
fisicamente {adv}  :: physically
fisicato {adj}  :: having a good physique
fisicato {adj}  :: muscular
fisicità {f}  :: corporeality
fisicità {f}  :: physicality
fisico {adj}  :: physical
fisico {m}  :: physicist (male)
fisico {m}  :: physique
fisicochimico {adj}  :: physicochemical
fisicomeccanico {adj}  :: physicomechanical
fisima {f}  :: fixation
fisio- {prefix}  :: physio-
fisiocinesiterapia {f} [medicine]  :: physiokinesitherapy
fisiocinesiterapista {f}  :: physiokinesitherapist
fisiocrate {mf}  :: physiocrat
fisiocratico {adj}  :: physiocratic
fisiocrazia {f}  :: physiocracy
fisiognomica {f}  :: physiognomy
fisiognomico {adj}  :: physiognomic, physiognomical
fisiognomo {m}  :: physiognomist
fisiognomonia {f}  :: physiognomy
fisiognomonico {adj}  :: physiognomic, physiognomical
fisiognosia {f}  :: physiognosis
fisiografia {f}  :: physiography
fisiografico {adj}  :: physiographic
fisiologa {f}  :: physiologist (female)
fisiologia {f}  :: physiology
fisiologicamente {adv}  :: physiologically
fisiologico {adj}  :: physiological
fisiologo {m}  :: physiologist
fisionomia {f}  :: face, aspect
fisionomia {f}  :: physiognomy
fisionomicamente {adv}  :: physiognomically
fisionomico {adj}  :: physiognomic, physiognomical
fisionomista {f}  :: A person with a good memory for faces
fisiopatologia {f}  :: physiopathology
fisiopatologico {adj}  :: physiopathological
fisiopsicologia {f}  :: psychophysiology
fisioterapia {f}  :: physiotherapy
fisioterapico {adj}  :: physiotherapy (attributive)
fisioterapista {f}  :: physiotherapist
fisisorbimento {m} [physics]  :: physisorption
fiso {adj}  :: alternative form of fisso
fiso {adv}  :: fixedly, intently
fisonomia {f}  :: alternative spelling of fisionomia
fisostigmina {f} [medicine]  :: physostigmine
fissa {f}  :: obsession
fissabile {adj}  :: fixable
fissaggio {m}  :: drying (of paint)
fissaggio {m}  :: fixing (photographic)
fissamaiuscole {m}  :: shift lock, caps lock
fissamente {adv}  :: fixedly
fissante {adj}  :: fastening, fixing (attributive)
fissare {v}  :: to fasten, fix, secure
fissare {v}  :: to fix, arrange, set
fissare {v}  :: to stare at, look fixedly
fissarsi {vr} [of eyes]  :: to be fixed
fissarsi {vr}  :: to get something into one's head
fissarsi {vr}  :: to settle, to settle down
fissata {f}  :: A woman with a fixation or obsession
fissativo {adj}  :: fixative, fixing
fissativo {m}  :: fixative
fissato {adj}  :: fixed
fissato {adj}  :: set, agreed
fissato {m}  :: A person with a fixation or obsession
fissatore {m}  :: fixative
fissatore {m} [photography]  :: fixer
fissatore {m}  :: setting lotion (for the hair)
fissazione {f}  :: fixation (all meanings)
fissazione {f}  :: obsession
fissile {adj}  :: fissile
fissile {adj} [geology]  :: fissile
fissile {adj} [physics]  :: fissile, fissionable
fissilità {f} [physics]  :: fissility
fissionabile {adj} [physics]  :: fissionable
fissionabilità {f} [physics]  :: fissionability
fissione {f}  :: fission
fissione nucleare {f} [physics]  :: nuclear fission
fissipede {m}  :: fissiped
fissità {f}  :: fixedness
fissità {f}  :: steadiness
fisso {adj}  :: fixed
fisso {adj}  :: regular, stable, steady
fisso {adv}  :: fixedly, intently
fisso {m}  :: fixed salary, fixed pay, fixed allowance
fisso {m}  :: home phone
fistola {f} [pathology]  :: fistula
fistolizzazione {f}  :: fistulization
fistolo {m}  :: devil
fistolo {m}  :: malign spirit
fistoloso {adj}  :: fistulous
-fita {suffix}  :: -phyte
fito- {prefix}  :: phyto-
-fito {suffix}  :: -phyte
-fito {suffix}  :: -phytic
fitobiologia {f} [botany]  :: phytobiology
fitocenosi {f}  :: phytocoenosis
fitochimica {f}  :: phytochemistry
fitoclima {m}  :: phytoclimate
fitoclimatico {adj}  :: phytoclimatic
fitocosmesi {f}  :: botanical (cosmetic made from plant material)
fitodepurazione {f}  :: The purification of water by use of aquatic plants
fitofagia {f}  :: phytophagy
fitofago {adj} [zoology]  :: phytophagous, herbivorous
fitofago {m}  :: phytophage, herbivore
fitofarmaceutico {adj}  :: phytopharmaceutical, phytopharmacological
fitofarmacia {f}  :: phytopharmacology
fitofarmaco {m}  :: Any drug of vegetable origin
fitofarmaco {m}  :: pesticide
fitofenologia {f}  :: phytophenology
fitogenesi {f} [botany]  :: phytogenesis
fitogenetica {f}  :: phytogenesis, phytogeny
fitogenetico {adj}  :: phytogenetic
fitogenico {adj} [geology]  :: phytogenic
fitogeografia {f} [botany]  :: phytogeography
fitogeografo {m}  :: phytogeographer
fitogeologia {f}  :: phytogeology
fitografia {f} [botany]  :: phytography
fitografico {adj}  :: phytographic
fitoiatria {f}  :: plant pathology
fitoiatrico {adj}  :: Of or relating to plant pathology.
fitolacca {f}  :: pokeweed (genus Phytolacca)
fitologia {f}  :: phytology
fitomenadione {m} [organic compound]  :: phytomenadione
fitomorfico {adj}  :: phytomorphic
fitomorfo {adj}  :: phytomorphic
fitonimo {m}  :: phytonym
fitopaleontologia {f}  :: phytopaleontology
fitoparassitologia {f}  :: phytoparasitology
fitopatia {f}  :: plant disease
fitopatogeno {adj}  :: plant pathogenic
fitopatogeno {m}  :: plant pathogen
fitopatologa {f}  :: phytopathologist (female)
fitopatologia {f}  :: phytopathology
fitopatologico {adj}  :: phytopathological
fitopatologo {m}  :: phytopathologist
fitoplancton {m}  :: phytoplankton
fitormone {m} [biochemistry]  :: phytohormone, plant hormone
fitosanitario {adj}  :: phytosanitary
fitosociologia {f}  :: phytosociology
fitosociologico {adj}  :: phytosociological
fitosterolo {m} [biochemistry]  :: phytosterol
fitoterapia {f} [medicine]  :: phytotherapy
fitoterapico {adj}  :: phytotherapy (attributive)
fitotomia {f} [botany]  :: phytotomy
fitotossicità {f}  :: phytotoxicity
fitotossico {adj}  :: phytotoxic
fitotrone {m}  :: phytotron
fitta {f}  :: Sharp pain
fittabile {mf}  :: tenant
fittamente {adv}  :: thickly, densely
fittavola {f}  :: tenant (female)
fittavolo {m}  :: tenant
fittezza {f}  :: thickness, density, denseness
fittile {adj}  :: clay (attributive)
fittile {adj}  :: fictile
fittissimo {adj}  :: Very thick
fittiziamente {adv}  :: fictitiously
fittizio {adj}  :: fictitious
fitto {adj}  :: dense
fitto {adj}  :: heavy
fitto {adj}  :: thick
fitto {adv}  :: hard (rain etc)
fitto {m}  :: heart, depth (of a forest etc)
fitto {m}  :: rent (variant of affitto)
fittonante {adj} [botany]  :: taproot (attributive)
fittone {m} [botany]  :: taproot
fiumana {f}  :: A female native or inhabitant of the Croatian town of Rijeka (in Italian Fiume)
fiumana {f}  :: crowd
fiumana {f}  :: flood (figurative)
fiumana {f}  :: torrent (river in flood)
fiumano {adj}  :: Of or relating to the Croatian town of Rijeka (in Italian Fiume) or its people
fiumano {adj} [rare]  :: river (attributive)
fiumano {m}  :: A native or inhabitant of Rijeka
fiumara {f}  :: flood (of moving water)
fiumara {f}  :: torrent
fiume {m}  :: river
Fiumicino {prop}  :: A large town in the province of Roma
Fiumicino {prop}  :: The principal international airport of Rome
fiutabile {adj}  :: sniffable
fiutare {vt}  :: to scent
fiutare {vt}  :: to smell or sniff
fiuto {m}  :: nose (intuition)
fiuto {m}  :: smell (the sense of smell)
FIVET {initialism}  :: IVF (in vitro fertilization)
flabellato {adj}  :: flabellate
flabelliforme {adj} [botany, zoology]  :: flabelliform
flabello {m} [botany, zoology]  :: flabellum
flabello {m}  :: flabellum (large fan used for religious ceremonies)
flaccidamente {adv}  :: flabbily, flaccidly
flaccidezza {f}  :: flabbiness, flaccidity
flaccidità {f}  :: flabbiness, flaccidity
flaccido {adj}  :: flabby
flaccido {adj}  :: flaccid
flaccido {adj}  :: slack
flaconcino {m}  :: vial (small bottle)
flacone {m}  :: bottle (especially for medicine or perfume)
flacone {m}  :: plastic bottle for detergent
flagellamento {m}  :: flagellation
flagellamento {m}  :: lashing
flagellamento {m}  :: scourging, whipping
flagellare {v}  :: to whip, flog or scourge
flagellatore {m}  :: castigator
flagellatore {m}  :: flogger (one who flogs or whips)
flagellazione {f}  :: whipping, scourging, flogging, flagellation
flagellina {f} [protein]  :: flagellin
flagello {m}  :: bane
flagello {m}  :: scourge
flaggare {vt} [computing]  :: to flag
flagioletto {m} [musical instruments]  :: flageolet
flagrante {adj}  :: flagrant
flagrante {adj}  :: red-handed
flagrantemente {adv}  :: flagrantly
flagranza {f}  :: flagrancy
flambare {v} [cooking]  :: To flambé
flambazione {f}  :: flaming (sterilization in a flame)
flamberga {f}  :: flamberge (flame-bladed sword)
Flaminia {prop}  :: female given name
Flaminio {prop}  :: male given name
flanella {f}  :: flannel
flangia {f}  :: flange
flangiare {v}  :: to flange
flano {m}  :: flong
flato {m}  :: burp
flato {m}  :: fart
flato {m}  :: flatulence
flato {m}  :: flatus
flatulente {adj}  :: flatulent, gassy
flatulento {adj}  :: flatulent
flatulenza {f}  :: flatulence
flautato {adj}  :: flutelike
flautino {m} [musical instruments]  :: piccolo
flautino {m} [musical instruments]  :: small flute
flautista {f} [music]  :: flautist
flauto {m}  :: flute
flauto {m}  :: recorder
flauto iperbasso {m} [musical instruments]  :: hyperbass flute
flauto traverso {m}  :: Western concert flute
Flavia {prop}  :: female given name of Latin origin
flavina {f} [organic chemistry]  :: flavin
flavio {adj}  :: Flavian
Flavio {prop}  :: male given name
flavonolo {m} [organic chemistry]  :: flavonol
flavoproteina {f} [protein]  :: flavoprotein
flebile {adj}  :: feeble, faint
flebilmente {adv}  :: feebly
flebite {f} [disease]  :: phlebitis
flebo {f}  :: drip (intravenous)
flebo- {prefix}  :: phlebo-
fleboclisi {f} [medicine]  :: drip (intravenous)
flebografia {f} [medicine]  :: phlebography
flebologia {f} [medicine]  :: phlebology
flebologo {m}  :: phlebologist
fleborragia {f} [medicine]  :: phleborrhagia
flebotomia {f} [surgery]  :: phlebotomy
flebotomo {m}  :: sandfly (genus Phlebotomus)
flebotomo {m} [surgery]  :: lancet
flebotomo {m} [surgery]  :: phlebotomist
flebotrombosi {f} [pathology]  :: phlebothrombosis
Flegetonta {prop}  :: Phlegethon
Flegetonte {prop}  :: Phlegethon
Flegias {prop}  :: Phlegyas
Flegra {prop}  :: Phlegra
flegreo {adj}  :: Of or pertaining to the volcanic areas of Campania to the west of Naples
Flegreo {adj}  :: Phlegraean
Flegïàs {prop}  :: medieval spelling of Flegias
flemma {f}  :: phlegm
flemmaticamente {adv}  :: phlegmatically
flemmaticità {f}  :: phlegmatic character
flemmatico {adj}  :: phlegmatic
flemmatizzare {v}  :: to phlegmatize
flemmatizzato {adj}  :: phlegmatized
flemmone {m} [pathology]  :: phlegmon
flemmonoso {adj} [pathology]  :: phlegmonous
flessibile {adj}  :: adaptable
flessibile {adj}  :: flexible, pliable, pliant
flessibile {m}  :: hose
flessibilità {f}  :: flexibility
flessibilmente {adv}  :: flexibly
flessile {adj}  :: flexile, flexible, pliant
flessimetro {m}  :: deflectometer
flessionale {adj} [linguistics]  :: inflectional
flessione {f}  :: bend (any of several gymnastic movements)
flessione {f}  :: bending
flessione {f}  :: inflection
flessione {f}  :: push-up
flessione {f}  :: slight fall or drop
flessivo {adj} [linguistics]  :: inflected, inflectional
flesso {adj} [grammar]  :: inflected, declined
flesso {m} [mathematics]  :: point of inflection
flessografia {f}  :: flexography
flessometro {m}  :: flexometer
flessometro {m}  :: tape measure
flessore {adj}  :: flexor (attributive)
flessore {m} [anatomy]  :: flexor (muscle)
flessuosamente {adv}  :: gracefully
flessuosamente {adv}  :: supply
flessuosità {f}  :: grace, gracefulness
flessuosità {f}  :: suppleness
flessuoso {adj}  :: graceful, flowing
flessuoso {adj}  :: supple
flessura {f}  :: flexure
flettere {vt}  :: to bend, bow
flettere {vt}  :: to decline, inflect
flettere {vt}  :: to submit, master
flettersi {vr}  :: reflexive form of flettere
flettersi {vr}  :: to bend, bow
flettersi {vr}  :: to inflect
flicorno {m} [musical instruments]  :: flugelhorn
flippare {vit}  :: To get high (on drugs)
flippare {vit}  :: To play a pinball machine
flippato {adj}  :: high (slang: stoned)
flipper {m}  :: pinball (game and machine)
flirtare {vi} [but takes avere as auxiliary]  :: to flirt
flittena {f}  :: water blister
F.lli {abbr}  :: Bros.
floccaggio {m}  :: flocking
flocco {m} [nautical]  :: alternative form of fiocco
flocculante {adj}  :: flocculating
flocculare {vi}  :: To flocculate
flocculazione {f}  :: flocculation
floema {m} [botany]  :: phloem
flogistico {adj}  :: phlogistic
flogisto {m} [chemistry]  :: phlogiston
flogosi {f} [pathology]  :: inflammation, phlogosis
floppy disk {m}  :: floppy disk
flora {f}  :: flora
Flora {prop}  :: female given name
Flora {prop} [Roman god]  :: The goddess of flowers, Flora
flora batterica {f}  :: bacterial flora
floreale {adj}  :: floral
Floriano {prop}  :: Florian (Marcus Annius Florianus)
floribunda {m}  :: floribunda (rose cultivar)
floricolo {adj} [agriculture]  :: flower growing (attributive)
floricolo {adj} [zoology]  :: flower (attributive)
floricoltore {m}  :: flower grower
floricoltura {f}  :: flower-growing, floriculture
floricultore {m}  :: alternative form of floricoltore
floricultura {f}  :: alternative form of floricoltura
Florida {prop}  :: Florida
floridamente {adv}  :: flourishingly, prosperously
floridezza {f}  :: prosperity, floridness
floridissimo {adj}  :: Very thriving, very prosperous, very healthy
floridità {f}  :: prosperity, floridness
florido {adj}  :: thriving, flourishing, blooming, healthy, florid
florilegio {m}  :: anthology, florilegium
floristica {f} [botany]  :: floristics
floristico {adj}  :: floristic
floriterapia {f}  :: flower therapy
florovivaismo {m}  :: nursery gardening
florovivaista {f}  :: nursery gardener
florovivaistico {adj}  :: nursery gardening (attributive)
floscezza {f}  :: flaccidity
floscezza {f}  :: limpness, floppiness
flosciamente {adv}  :: flabbily, flaccidly
flosciamente {adv}  :: floppily, softly
floscio {adj}  :: flabby, flaccid
floscio {adj}  :: floppy, soft
floscio {adj}  :: weak
flosculo {m}  :: floret
flotta {f} [nautical, aviation]  :: fleet
flottaggio {m} [chemistry]  :: flotation
flottaggio {m}  :: taxiing (of an aircraft)
flottante {adj}  :: floating, afloat
flottare {v}  :: to float (all senses)
flottare {v}  :: to separate minerals using flotation
flottazione {f}  :: floatation
flottiglia {f}  :: fleet, flotilla
flottilla {f}  :: fleet, flotilla
flou {adj}  :: blurred (image)
flou {adj}  :: flowing (clothes)
flou {m}  :: blurred cinematic effect
flox {m}  :: phlox
fluente {adj}  :: flowing
fluente {adj}  :: fluent
fluente {adj}  :: glib
fluidica {f}  :: fluidics
fluidico {adj}  :: fluidic
fluidificante {adj}  :: fluidifying (that make something fluid)
fluidificante {adj} [football, of a defender]  :: Who moves forward to support an attack
fluidificare {vi} [football, of a defender]  :: to move forward to support an attack
fluidificare {vt}  :: to fluidify (make fluid)
fluidificazione {f}  :: fluidification, fluidifying
fluidissimo {adj}  :: Very fluid
fluidità {f}  :: fluency (of style)
fluidità {f}  :: fluidity
fluidizzare {vt}  :: to fluidize
fluidizzazione {f}  :: fluidization
fluido {adj}  :: fluid
fluido {m}  :: fluid
fluidodinamica {f} [physics]  :: fluid dynamics, hydrodynamics
fluidodinamico {adj}  :: fluid dynamics (attributive)
fluire {vii}  :: to flow
fluitare {vi} [nautical]  :: To float or raft
fluitazione {f} [nautical]  :: floating, rafting; flotation
fluorantene {m} [organic compound]  :: fluoranthene
fluoresceina {f} [organic compound]  :: fluorescein
fluorescente {adj}  :: fluorescent
fluorescenza {f}  :: fluorescence
fluorico {adj} [inorganic chemistry]  :: fluoric
fluoridrico {adj} [inorganic chemistry]  :: hydrofluoric
fluorite {f}  :: fluorite
fluorizzare {vt}  :: to fluoridate
fluorizzazione {f}  :: fluoridation
fluoro {m}  :: fluorine
fluoroapatite {f} [mineral]  :: fluorapatite
fluorocarburo {m} [organic chemistry]  :: fluorocarbon
fluorochinolone {m} [medicine]  :: fluoroquinolone
fluorocromo {m}  :: fluorochrome
fluorofibra {f}  :: fluorofiber / fluorofibre
fluoroforo {m}  :: fluorophore
fluorofosfato {m} [inorganic chemistry]  :: fluorophosphate
fluoroidruro {m} [inorganic chemistry]  :: fluorohydride
fluoroscopia {f} [medicine]  :: fluoroscopy
fluoroscopio {m} [medicine]  :: fluoroscope
fluorosi {f} [pathology]  :: fluorosis
fluorotantalato {m} [inorganic chemistry]  :: fluorotantalate
fluorurare {vt}  :: To fluorinate
fluorurato {adj}  :: fluorinated
fluorurazione {f}  :: fluorination
fluoruro {m} [chemistry]  :: fluoride
fluoruro di calcio {m} [chemistry]  :: calcium fluoride
fluoruro di magnesio {m} [inorganic compound]  :: magnesium fluoride
fluoruro di sodio {m} [inorganic compound]  :: sodium fluoride
fluosilicato {m} [inorganic chemistry]  :: fluosilicate
fluosilicico {adj} [inorganic chemistry]  :: fluosilicic, fluorosilicic
flussaggio {m}  :: flushing (removal of contaminants from a surface using a flow of liquid)
flussante {m}  :: flux (in metallurgy)
flussibile {adj}  :: fleeting, temporary
flussibile {adj}  :: flowing
flussione {f} [obsolete, mathematics]  :: fluxion
flusso {m}  :: flow
flusso {m}  :: flux
flusso del sangue {m} [physiology]  :: bloodstream
flussometro {m}  :: flowmeter
flussometro {m}  :: fluxmeter
flusso sanguigno {m} [physiology]  :: bloodstream
flutto {m} [in the plural]  :: The sea
flutto {m}  :: wave (in the sea)
fluttuante {adj}  :: fluctuating
fluttuare {vi}  :: to fluctuate
fluttuare {vi}  :: to flutter
fluttuare {vi}  :: to rise and fall [like a wave or a ship]
fluttuazione {f}  :: fluctuation
fluttuoso {adj}  :: stormy (of sea)
fluviale {adj}  :: copious, flowing
fluviale {adj}  :: riverine, fluvial
fluvioglaciale {adj} [geology]  :: fluvioglacial
fluviometro {m}  :: fluviometer
fobia {f}  :: phobia
-fobia {suffix}  :: -phobia
fobico {adj}  :: phobic
fobico {m}  :: phobic (person)
-fobo {suffix}  :: -phobe (noun)
-fobo {suffix}  :: -phobic (adjective)
foca {f} [mammals]  :: seal
focaccia {f}  :: A focaccia
focaccia {f}  :: A type of cake
focaccina {f}  :: scone (or similar)
focaia {adj}  :: flint (attributive)
focaio {adj}  :: only used in the term pietra focaia
focale {adj}  :: focal
focalità {f}  :: centrality, priority
focalità {f} [oncology]  :: foci
focalità {f}  :: The property of being in focus
focalizzare {vt}  :: to put something into focus, or into perspective
focalizzarsi {vr}  :: reflexive form of focalizzare
focalizzarsi {v}  :: to concentrate (on)
focalizzazione {f}  :: focus
focalizzazione {f}  :: focusing
foca monaca {f} [mammals]  :: monk seal
focara {f}  :: A beacon in the form of a pyre
Focara {prop}  :: A fictional mountain in the Divine Comedy
focatico {m}  :: hearth tax
focato {adj}  :: tawny, tan
focatura {f}  :: tawny or tan markings
foce {f}  :: mouth (of a river)
Focea {prop}  :: Phocaea
focena {f}  :: porpoise
focese {adj}  :: Phocaean
focheggiare {vt}  :: To focus (an optical instrument)
fochiera {f} [nautical]  :: sealer (vessel)
fochista {m}  :: Person who tends the fire on a steam engine; stoker or fireman
Focide {prop}  :: Phocis
foco {m}  :: fire
foco {m}  :: focus
focolaio {m}  :: centre (of infection)
focolaio {m}  :: focus
focolaio {m}  :: hotbed, breeding ground, flash point
focolare {m}  :: firebox
focolare {m}  :: hearth, fireplace
focolare {m}  :: home
focolarino {m}  :: A member or follower of the Movimento dei Focolari
focomelia {f}  :: phocomelia, phocomely
focomelico {adj}  :: phocomelia (attributive)
focometro {m}  :: focometer, focimeter (optical device)
focosamente {adv}  :: fierily, ardently, passionately
focosità {f}  :: fieriness, passion, ardour
focoso {adj}  :: fiery, ardent, passionate
focoso {adj}  :: mettlesome
focus {m}  :: focus (all senses)
fodera {f}  :: cover (for furniture)
fodera {f}  :: dust jacket
fodera {f}  :: lining (of clothes)
foderame {m}  :: lining (materials)
foderare {vt}  :: to cover [a book]
foderare {vt}  :: to line [clothing]
foderatura {f}  :: covering
foderatura {f}  :: lining (clothing)
foderina {f}  :: dust jacket, dust cover
fodero {m}  :: holster
fodero {m}  :: scabbard
fodero {m}  :: sheath
fodro {m}  :: forage (demand for fodder)
foga {f}  :: enthusiasm
foggia {f}  :: shape
foggia {f}  :: style
Foggia {prop}  :: Foggia (city)
Foggia {prop}  :: Foggia (province)
foggiare {vt}  :: To shape or mould
foggiatura {f}  :: moulding
foglia {f}  :: leaf
fogliaceo {adj} [botany]  :: foliaceous
foglia di fico {f}  :: fig leaf (all senses)
foglia d'oro {f}  :: gold leaf
fogliame {m}  :: foliage, leafage, leaves
fogliante {m}  :: Feuillant
foglia oro {f}  :: gold leaf
fogliare {adj} [botany]  :: leaf (attributive)
fogliato {adj}  :: sheeted, laminated
fogliazione {f} [botany]  :: foliation
fogliazione {f}  :: Variant of foliazione
foglietta {f}  :: half-litre
foglietto {m}  :: A small piece of paper, a slip, a leaflet
foglifero {adj} [botany]  :: leaf-bearing
foglio {m}  :: (rectangular piece of paper; a thin, flat layer of another material) sheet
fogliolina {f} [botany]  :: leaflet (segment of a compound leaf)
foglioso {adj}  :: leafy, foliose
fogna {f}  :: hovel
fogna {f}  :: pigsty
fogna {f}  :: sewer
fognaiolo {m}  :: sewage worker
fognaiuolo {m}  :: alternative form of fognaiolo
fognante {adj}  :: drainage, sewerage (attributive)
fognante {adj}  :: draining
fognare {vt}  :: To provide with a drainage or sewerage system
fognario {adj}  :: sewer (attributive)
fognatura {f}  :: sewage
fohn {m}  :: Variant of föhn
foia {f}  :: lust (in people)
foia {f}  :: rut, heat (in animals)
foiba {f} [geology]  :: foiba
foiolo {m}  :: honeycomb tripe
foiolo {m}  :: omasum
folade {f}  :: pholas (of genus Pholas)
folaga {f}  :: coot, bald coot or Eurasian coot
folata {f}  :: blow
folata {f}  :: gust of wind
folato {m} [vitamin]  :: folate
folcire {vt}  :: To support
folclore {m}  :: folklore
folclorico {adj}  :: folklore (attributive)
folclorismo {m}  :: folklore (or its study)
folclorista {m}  :: folklorist
folcloristicamente {adv}  :: in the manner of folklore; folkloristically
folcloristico {adj}  :: folklore (attributive)
Folco {prop}  :: male given name
Foletti {prop}  :: Italian surname
folgorante {adj}  :: dazzling
folgorante {adj}  :: sudden
folgorante {adj}  :: violent
folgorante {adj}  :: withering (look etc)
folgorare {vi}  :: To shine; to flash
folgorare {vt}  :: To strike (down) (especially with lightning)
folgorazione {f}  :: brainwave
folgorazione {f}  :: electric shock, electrocution
folgore {f}  :: thunderbolt
folgoreggiare {vi}  :: To blaze
folgorite {f} [mineralogy]  :: fulgurite
foliazione {f}  :: foliation (of a book)
folico {adj} [organic chemistry]  :: folic
Foligno {prop}  :: A town in the province of Perugia in Umbria
folklorico {adj}  :: (Variant of folclorico) folklore (attributive)
folkloristico {adj}  :: alternative form of folcloristico
folla {f}  :: crowd; mob
folla {f}  :: multitude, host
follare {vt}  :: to full (cloth)
follare {vt}  :: to press or tread (grapes)
follatoio {m}  :: grape (wine) press
follatore {m}  :: fuller (person))
follatore {m}  :: treader (of grapes)
follatrice {f}  :: fulling machine
follatura {f}  :: fulling
follatura {f}  :: treading (of grapes), pressing
folle {adj}  :: mad; insane
folle {adj} [of a gear wheel]  :: idle
folle {mf}  :: madman; madwoman
folleggiamento {m}  :: frolicking
folleggiare {vi}  :: to frolic
folleggiare {vi}  :: to paint the town red
follemente {adv}  :: madly, crazily
folletto {m}  :: elf (imp, goblin, fairy; esp : a supernatural being who is a survival in popular form of an ancient Etruscan or Roman deity)
follia {f}  :: folly, foolishness, absurdity
follia {f}  :: fool's errand
follia {f}  :: madness, insanity, craziness
follicolare {adj}  :: follicular
follicolina {f} [biochemistry]  :: folliculin, oestrone
follicolite {f} [pathology]  :: folliculitis
follicolo {m}  :: follicle
follone {m}  :: fulling mill
Folo {prop}  :: Pholus
foltamente {adv}  :: thickly, closely, densely
foltezza {f}  :: thickness, denseness
foltissimo {adj}  :: Very thick or bushy
folto {adj}  :: bushy
folto {adj}  :: dense, thick
folto {m}  :: thick (of a fight etc)
fomentare {vt}  :: To instigate, foment or stir up
fomentatore {m}  :: inciter, agitator, abettor
fomentatrice {f}  :: inciter, agitator, abettor
fomentazione {f}  :: fomentation, agitation
fomento {m}  :: poultice
fomento {m}  :: trouble, foment
fomite {m}  :: cause, source
fomite {m}  :: incitement
fon {m}  :: hairdryer, blowdryer
fonare {vt}  :: to blow-dry
fonatorio {adj}  :: phonatory
fonazione {f}  :: phonation
fonda {f} [nautical]  :: anchorage
fondaccio {m}  :: goods left unsold
fondaccio {m}  :: (in plural) dregs, lees
fondaco {m}  :: warehouse
fondale {m}  :: backdrop (in a theatre)
fondale {m}  :: bottom (of the sea, or a lake)
fondamenta {f}  :: (especially in plural) foundation
fondamenta {n}  :: foundations
fondamentale {adj}  :: fundamental, basic, essential
fondamentale {m}  :: fundamental
fondamentalismo {m}  :: fundamentalism (all senses)
fondamentalista {adj}  :: fundamentalist (attributive)
fondamentalista {f}  :: fundamentalist
fondamentalistico {adj}  :: fundamentalist
fondamentalmente {adv}  :: basically, essentially, fundamentally
fondamento {m} [chiefly, in the plural]  :: groundwork
fondamento {m}  :: foundation, basis
fondamento {m}  :: fundamental
fondante {adj}  :: basic, fundamental
fondare {vt} [figuratively]  :: to found, base, ground
fondare {vt}  :: to found, establish, constitute, start, set up, build
fondarsi {vr}  :: reflexive form of fondare
fondarsi {vr}  :: to base oneself on
fondarsi {vr}  :: to be founded on, be based on
fondarsi {vr}  :: to rely on
fondatamente {adv}  :: soundly, validly
fondatamente {adv}  :: with good reason
fondatezza {f}  :: soundness
fondativo {adj}  :: founding
fondato {adj}  :: founded, established
fondato {adj}  :: reliable
fondato {adj}  :: sound, valid (well-founded)
fondatore {m}  :: founder
fondatrice {f}  :: founder (female)
fondazionale {adj}  :: foundational
fondazione {f}  :: foundation (all senses)
fondello {m}  :: lining on the seat of trousers
fondente {adj}  :: dark, plain (chocolate)
fondente {adj}  :: fondant (sugar)
fondere {vt}  :: to cast
fondere {vt}  :: to fuse
fondere {vt}  :: to melt, thaw
fondere {vt}  :: to merge, blend
fonderia {f}  :: foundry
fondersi {vr}  :: reflexive form of fondere
fondersi {v}  :: to blend in
fondersi {v}  :: to melt, fuse
fondersi {v}  :: to merge, combine, fuse, amalgamate, unite
fondiario {adj}  :: land (attributive)
fondibile {adj}  :: fusible, meltable
fondiglio {m}  :: dregs, lees
fondiglio {m}  :: grounds (of coffee)
fondiglio {m}  :: sediment
fondina {f}  :: holster (for a gun)
fondina {f}  :: soup plate (or similar)
fondista {f} [athletics]  :: long-distance runner
fonditore {m}  :: caster, founder (foundry worker)
fonditrice {f}  :: type casting machine
fondo {adj}  :: deep
fondo {m} [athletics]  :: long-distance running
fondo {m}  :: background
fondo {m}  :: bottom
fondo {m}  :: fund
fondocampo {m} [sports]  :: end zone
fondocampo {m} [tennis]  :: backcourt
fondo pensione {m}  :: pension fund
fondoschiena {m} [informal]  :: backside, seat
fondotinta {m}  :: foundation (cosmetic)
fondovalle {m}  :: The bottom of a valley
fonduta {f}  :: a fondue, associated with Piedmont and Valle d'Aosta, made from fontina cheese
fondutina {f}  :: A small amount of fondue served as an accompaniment
fonema {m}  :: phoneme
fonematica {f}  :: phonemics
fonematico {adj} [linguistics]  :: phonemic
fonematizzazione {f}  :: phonemicization
fonemica {f} [linguistics]  :: phonemics
fonendoscopio {m}  :: phonendoscope, stethoscope
fonetica {f}  :: phonetics
foneticamente {adv}  :: phonetically
fonetico {adj}  :: phonetic
fonetismo {m} [linguistics]  :: phonetism
fonetista {f}  :: phonetician
fonia {f}  :: telephony
-fonia {n}  :: -phony
foniatra {f}  :: phoniatrician
foniatria {f}  :: phoniatrics
foniatrico {adj}  :: phoniatric
foniatrico {adj}  :: speech therapy (attributive)
fonicamente {adv}  :: phonically
fonico {adj}  :: audio
fonico {adj}  :: phonic
fono {m}  :: phone (linguistics)
fono- {prefix}  :: phono-
-fono {suffix}  :: -phone
fonoassorbente {adj}  :: sound-absorbent
fonoassorbimento {m}  :: phonoabsorption (absorption of sound)
fonocardiografia {f} [medicine]  :: phonocardiography
fonocardiografo {m} [medicine]  :: phonocardiograph
fonocardiogramma {m} [medicine]  :: phonocardiogram
fonocassetta {f}  :: audio cassette
fonofobia {f}  :: phonophobia
fonogenico {adj}  :: phonogenic
fonogeno {m}  :: pickup (electronic)
fonografia {f}  :: sound recording
fonografico {adj}  :: phonographic
fonografo {m}  :: phonograph
fonogramma {m}  :: An official document transmitted via telephone
fonogramma {m} [linguistics]  :: phonogram
fonoisolamento {m}  :: sound insulation; soundproofing
fonoisolante {adj}  :: soundproof
fonolite {f} [mineralogy]  :: phonolite
fonologia {f}  :: phonology
fonologicament {adv}  :: phonologically
fonologico {adj}  :: phonological
fonologista {f}  :: phonologist
fonologizzare {vt}  :: To phonologize
fonologizzazione {f}  :: phonologization
fonologo {m}  :: phonologist
fonometria {f}  :: phonometry
fonometro {m}  :: phonometer
fonomontaggio {m}  :: Edited series of sound recordings
fonone {m} [physics]  :: phonon
fonoregistratore {m}  :: audio recorder, especially a tape recorder
fonoregistrazione {f}  :: audio recording
fonoriproduttore {m}  :: gramophone, phonograph, record player
fonoriproduttore {m}  :: speaker, loudspeaker
fonoriproduzione {f}  :: playback
fonorivelatore {m}  :: pickup
fonoscopio {m}  :: phonoscope
fonosemantica {f}  :: phonosemantics (sound symbolism)
fonosintattico {adj}  :: phonotactic
fonoteca {f}  :: sound or record archive or library
fonovaligia {f}  :: portable record player
fontana {f}  :: fountain
fontana {f}  :: source, spring
fontanazzo {m}  :: outflow (hydrological)
fontanella {f} [anatomy]  :: fontanelle, fontanel
fontanella {f}  :: fountain, drinking fountain, nasone
fontaniere {m}  :: fountain engineer or attendant
fontaniere {m}  :: plumber
fontanile {m}  :: trough (drinking)
fonte {f}  :: source or fount
fonte {f}  :: spring (of water)
fonte {m}  :: font (baptismal)
Fonte {prop}  :: A small town in the province of Treviso in the Veneto
fonte battesimale {m}  :: baptismal font
fonte d'energia {f}  :: (Variant of: fonte di energia) energy source
fonte di energia {f}  :: energy source
fonte energetica {f}  :: energy source
fontina {f}  :: fontina
footing {m}  :: jogging
forabile {adj}  :: That can be pierced or drilled, perforable
foracchiabile {adj}  :: riddlable, prickable
foracchiare {v}  :: to prick (all over)
foracchiare {v}  :: to riddle
foracchiatura {f}  :: perforations
foracchiatura {f}  :: pricking
foracchiatura {f}  :: riddling
foraggero {adj} [agriculture]  :: forage (attributive), fodder (attributive)
foraggiamento {m}  :: foraging, feeding (of animals)
foraggiare {v} [by extension]  :: To finance, to bankroll, to subsidize
foraggiare {vt}  :: To forage or feed (animals)
foraggicoltura {f}  :: The tending of grassland for animal grazing
foraggio {m} [agriculture]  :: forage, fodder
forame {m} [anatomy]  :: foramen
foraminifero {m}  :: foraminifer
foraneo {adj}  :: far off
foraneo {adj}  :: Located outside of a city
foraneo {adj} [nautical]  :: offshore
forapaglia {m}  :: sedge warbler
forapaglie {m}  :: sedge warbler
forare {vt}  :: to pierce, puncture
forare {vt}  :: to punch a hole in
forarsi {vr}  :: reflexive form of forare
forarsi {v}  :: to be pierced or punctured
forassite {f}  :: conduit (flexible corrugated tube typically entering a building at street level)
forastico {adj} [of a person]  :: timid and unsociable
forastico {adj}  :: wild, rustic
forato {adj}  :: pierced
forato {adj}  :: punctured
foratoio {m}  :: punch (device for punching holes)
foratura {f}  :: flat tyre
forbice {f}  :: scissor
forbici {f}  :: pincers
forbici {f}  :: scissors
forbici {f}  :: shears
forbiciaia {f}  :: scissor maker (female)
forbiciaia {f}  :: scissor seller (female)
forbiciaio {m}  :: scissor maker
forbiciaio {m}  :: scissor seller
forbiciata {f}  :: snip, cut
forbicina {f}  :: earwig
forbire {vt}  :: to clean
forbire {vt}  :: to polish [all senses]
forbitamente {adv}  :: elegantly
forbitamente {adv}  :: with polish
forbitezza {f}  :: polish, refinement, elegance
forbito {adj}  :: polished (style)
forbolo {m} [organic compound]  :: phorbol
forca {f}  :: fork (implement used in agriculture and gardening)
forca {f}  :: gallows
forca {f}  :: pitchfork
forcaiolo {m}  :: reactionary (person)
forcata {f}  :: forkful (agricultural)
forcella {f}  :: cradle (rest for the receiver of a telephone)
forcella {f}  :: fork
forcella {f}  :: hairpin
forcella {f}  :: wishbone
forchetta {f}  :: fork (item of cutlery)
forchettata {f}  :: forkful (of food)
forchettina {f}  :: Small fork (often with only two tines)
forchetto {m}  :: forked stick
forchettone {m}  :: carving fork
forcina {f}  :: hairpin
forcipe {m}  :: forceps
forcola {f} [agricultural]  :: fork
forcola {f} [nautical]  :: oarlock
forconata {f}  :: forkful
forconata {f}  :: thrust with a fork
forcone {m}  :: pitchfork, fork
forcuto {adj}  :: forked
fordiano {adj}  :: Of or pertaining to the film director John Ford and its works
fordiano {adj}  :: Of or pertaining to Henry Ford and to Fordism
fordismo {m}  :: Fordism
fordista {adj}  :: Fordist, Fordistic
forellino {m}  :: small hole
forense {adj}  :: forensic
forense {adj}  :: legal
foresta {f}  :: forest
forestale {adj}  :: forest (attributive)
foresta pluviale {f}  :: rainforest
forestare {vt}  :: To reforest
forestazione {f}  :: forestation
foresteria {f}  :: guest room (in an institution)
forestiera {f}  :: foreigner (female)
forestiera {f}  :: stranger (female)
forestieria {f}  :: Variant of foresteria
forestierismo {m}  :: foreign idiom, foreignism
forestiero {m}  :: foreigner
forestiero {m}  :: stranger
forestierume {m}  :: foreign customs (with negative connotations)
forestierume {m}  :: foreigners, strangers (as a crowd)
forfait {m}  :: lump sum, flat rate
forfecchia {f}  :: earwig (Forficula auricularia)
forfetario {adj}  :: lump sum (attributive)
forfetizzazione {f}  :: forfeiting
forfettariamente {adv}  :: at a flat-rate
forfettariamente {adv}  :: for a lump sum
forfettario {adj}  :: flat-rate, lump sum
forfettizzare {vt}  :: To fix a stable price for
forfettizzazione {f}  :: forfeiting
forficula {f}  :: earwig
forfora {f}  :: dandruff
forforaceo {adj} [botany]  :: scurfy
forforoso {adj}  :: dandruffy
forgiabile {adj}  :: forgeable
forgiabilità {f}  :: Property of being forgeable
forgiare {vt}  :: to forge (beat into shape)
forgiare {vt}  :: to shape, fashion
forgiatore {m}  :: forger (who works in a forge)
forgiatrice {f}  :: forging machine
forgiatura {f}  :: forging
foriero {adj}  :: heralding, announcing, harbingering
foriero {n}  :: harbinger
Forlì {prop}  :: A city in the Romagna region of Emilia-Romagna; the capital of Forlì-Cesena province
Forlì-Cesena {prop}  :: Forlì-Cesena
Forli {prop}  :: Forli (province)
Forli {prop}  :: Forli (town)
forlivese {adj}  :: forlivian
forlivese {mf}  :: Forlivian
forma {f}  :: form
forma {f}  :: mould
forma {f}  :: shape
formabile {adj}  :: mouldable, formable, shapable
formaggera {f}  :: alternative spelling of formaggiera
formaggetta {f} [nautical]  :: truck (on a mast)
formaggiaia {f}  :: cheesemaker (female)
formaggiaia {f}  :: cheesemonger (female)
formaggiaio {m}  :: cheesemaker
formaggiaio {m}  :: cheesemonger
formaggiera {f}  :: a small dish to hold freshly-grated Parmesan cheese
formaggino {m}  :: wedge of processed cheese (individually wrapped)
formaggio {m}  :: cheese
formaggio caprino {m}  :: goat's cheese, goat cheese
formaggio cremoso {m}  :: cream cheese
formaggio di capra {m}  :: goat's cheese, goat cheese
formaggio di fossa {m}  :: A type of sheep cheese produced in Romagna and matured underground; a pit cheese
formaggio fuso {m}  :: processed cheese
formaggio grattugiato {m}  :: grated cheese
formaggio spalmabile {m}  :: cheese spread
formaggio spalmabile {m}  :: cream cheese
formaldeide {f} [organic compound]  :: formaldehyde
formale {adj}  :: formal
formalina {f} [organic compound]  :: formalin
formalismo {m}  :: formalism
formalista {adj}  :: formalist
formalista {f}  :: formalist
formalistico {adj}  :: formalistic
formalità {f}  :: formality
formalità {f} [in the plural]  :: formalities
formalizzare {vt}  :: to formalize
formalizzarsi {vr}  :: reflexive form of formalizzare
formalizzarsi {vr}  :: to be too formal
formalizzarsi {vr}  :: to take offence
formalizzazione {f}  :: formalization
formalmente {adv}  :: formally
formante {adj}  :: formed
formante {adj}  :: trained
formante {f}  :: formant
formare {vt}  :: to form, create, shape, make, mould
formare {vt}  :: to form, establish, set up, create, make up
formare {vt}  :: to train, educate
formarsi {vr}  :: reflexive form of formare
formarsi {v}  :: to develop
formarsi {v}  :: to take shape
formatività {f}  :: formativeness
formativo {adj}  :: formative
formato {adj}  :: mature, fully developed, fully grown
formato {m}  :: format
formato {m}  :: size, measure, dimension
formatore {adj}  :: formative
formatore {m}  :: educator, teacher
formatrice {f}  :: educator, teacher [female]
formattare {vt}  :: To format
formattato {adj}  :: formatted
formattatore {m} [computing]  :: formatter
formattazione {f} [computing, ]  :: formatting, disk formatting
formatura {f}  :: forming
formatura {f}  :: modelling
formatura {f}  :: moulding
formazione {f}  :: education, training
formazione {f}  :: formation
formazione {f} [sports]  :: team
-forme {suffix}  :: -shaped, -form, -like
formella {f}  :: tile
Formello {prop}  :: A small town in the province of Roma in Lazio
formentino {adj}  :: wheaten
Formia {prop}  :: A town in the Latina province of Lazio
formiano {adj}  :: Of or from Formia
formiato {m} [chemistry]  :: formate
formica {f}  :: an ant
formicaio {m}  :: anthill
formicaio {m}  :: ants' nest
formicaio {m} [figuratively]  :: beehive Any place full of activity, or in which people are very busy
formicaleone {m}  :: ant lion (of family Myrmeleontidae)
formichiere {m}  :: anteater, pangolin
formichina {f}  :: (little) ant
formico {adj} [organic chemistry]  :: formic
formicolare {vi}  :: to be crawling (with)
formicolare {vi}  :: to have a sensation of pins and needles
formicolare {vi}  :: to swarm (with)
formicolio {m}  :: pins and needles
formicolio {m}  :: tingling, prickling (sensation)
formidabile {adj}  :: fantastic, extraordinary, terrific, impressive
formidabile {adj} [literary]  :: formidable
formidabilmente {adv}  :: extraordinarily, fantastically
formilare {vt} [organic chemistry]  :: to formylate
formilazione {f} [organic chemistry]  :: formylation
formile {m} [organic chemistry]  :: formyl
formina {f}  :: mould (for forming things into a shape)
formissima {f}  :: Only used in the adverb/adjective in formissima
formosità {f}  :: (in plural) curves
formosità {f}  :: shapeliness
formoso {adj}  :: shapely, curvaceous
formula {f} [mathematics, chemistry]  :: formula
formulabile {adj}  :: formulable
formula di prostaferesi {f} [mathematics]  :: trigonometric sum-to-product identity (trigonometric addition formula)
formulare {vt}  :: To formulate or phrase
formulario {m}  :: form (to be filled in)
formulatore {m}  :: formulator
Formula Uno {prop}  :: Formula One
formulazione {f}  :: formulation
fornace {f}  :: kiln, furnace
fornaciaio {m}  :: Owner or operator of a brick kiln or other furnace
fornaia {f}  :: baker (female)
fornaio {m}  :: baker
fornelletto {m}  :: stove
fornello {m}  :: burner
fornello {m}  :: hotplate, ring (on a cooker)
fornello {m}  :: stove (camping)
fornibile {adj}  :: That can be supplied; suppliable
fornicare {vi}  :: to fornicate
fornicatore {m}  :: adulterer
fornicatore {m}  :: fornicator
fornicatrice {f}  :: adulteress
fornicatrice {f}  :: fornicator (female)
fornicazione {f}  :: fornication
fornice {mf} [anatomy]  :: fornix
fornice {mf} [architecture]  :: arch, vault
fornimento {m}  :: hilt (of a sword)
fornire {vt}  :: To equip
fornire {vt}  :: To supply, to provide, to furnish, to give, to yield
fornirsi {vr}  :: To provide oneself (with)
fornitissimo {adj}  :: Very stocked (shop, etc)
fornito {adj}  :: stocked (of a shop etc, usually in combination)
fornitore {adj} [of a company]  :: supplying a specified material
fornitore {m}  :: purveyor
fornitore {m}  :: supplier
fornitrice {f}  :: supplier (female)
fornitura {f}  :: supply (in plural: supplies)
forno {m}  :: bakery
forno {m}  :: oven
forno a microonde {m}  :: microwave oven
foro {m} [anatomy]  :: foramen
foro {m}  :: court
foro {m}  :: forum
foro {m}  :: hole
foroptero {m}  :: phoropter
forosetta {f}  :: country lass
forse {adv}  :: maybe, perhaps, possibly, may, might
forse {m}  :: doubt
forsennatamente {adv}  :: madly, furiously, frantically
forsennato {adj}  :: mad, lunatic
forsennato {m}  :: madman, lunatic
forsizia {f}  :: forsythia
forte {adj} [linguistics]  :: stressed
forte {adj}  :: strong
forte {m}  :: fort, fortress
Fortebraccio {prop}  :: Fortinbras
fortemente {adv}  :: brightly
fortemente {adv}  :: strongly
fortepianista {f}  :: fortepianist
fortepiano {m}  :: fortepiano
forteto {m} [regional]  :: shrubbery
fortezza {f}  :: fortress
fortificabile {adj}  :: That can be fortified
fortificare {vt}  :: to fortify, strengthen
fortificatorio {adj}  :: fortification, strengthening (attributive)
fortificazione {f}  :: fortification
fortilizio {m}  :: a small fortress; a fortalice, fort
fortino {m}  :: fort
fortissimamente {adv}  :: Very loudly
fortissimamente {adv}  :: Very strongly, brightly or severely
fortissimo {adj} [music]  :: Very loud
fortissimo {adj}  :: Very strong, bright, tough or severe
fortissimo {adv}  :: superlative form of forte
fortore {m}  :: sourness
fortuitamente {adv}  :: by chance, accidentally, fortuitously
fortuito {adj}  :: accidental, chance (attributive), fortuitous, casual
fortuna {f}  :: fortune
fortuna {f}  :: luck
fortunale {m}  :: A heavy storm at sea
fortunatamente {adv}  :: luckily, fortunately
fortunatissimo {adj}  :: Very lucky
fortunato {adj}  :: lucky, fortunate
Fortunato {prop}  :: male given name
fortunello {m}  :: lucky devil!
fortunosamente {adv}  :: eventfully
fortunoso {adj}  :: eventful
forum {m}  :: forum (all meanings)
foruncolo {m} [medicine]  :: boil
foruncolo {m}  :: pock, pimple, zit
foruncolosi {f} [pathology]  :: furunculosis
foruncoloso {adj}  :: pimply, pimpled
forviare {v}  :: alternative form of fuorviare
forwardare {vt} [computing]  :: To forward
forza {f}  :: force
forza {f}  :: strength
forzabile {adj}  :: forceable
forzaglia {f}  :: canvas interlining
forzamento {m}  :: forcing
forzare {vt}  :: to force
forzare {vt}  :: to press
forzarsi {vr}  :: reflexive form of forzare
forzarsi {v}  :: to force oneself
forzatamente {adv}  :: forcedly, unnaturally (laughing etc)
forzato {adj}  :: artificial (situation)
forzato {adj}  :: forced
forzato {m}  :: convict
forzatura {f}  :: forcing (of a lock etc)
forzatura {f}  :: straining
forziere {m}  :: strong box, coffer
forziere {m}  :: treasure chest
forzista {adj}  :: Of or pertaining to Forza Italia, an Italian political party.
forzista {f}  :: A member or supporter of Forza Italia
forzosamente {adv}  :: compulsorily, obligatorily
forzoso {adj}  :: compulsory, forced, obligatory
forzuto {adj}  :: big and strong
fosbury {m}  :: Fosbury flop
foscamente {adv}  :: gloomily
foscamente {adv}  :: sullenly
foschia {f}  :: mist, fog
fosco {adj}  :: dark
fosco {adj}  :: dull, overcast (sky, weather)
fosco {adj}  :: gloomy
fosfatare {vt}  :: To phosphate
fosfatasi {n}  :: phosphatase
fosfatazione {f}  :: phosphatization
fosfatemia {f} [medicine]  :: phosphatemia
fosfaticizzazione {f}  :: phosphatization
fosfatico {adj}  :: phosphatic
fosfatidilcolina {f} [organic chemistry]  :: phosphatidylcholine
fosfatidiletanolammina {f} [organic chemistry]  :: phosphatidylethanolamine
fosfatidilserina {f} [organic chemistry]  :: phosphatidylserine
fosfatizzazione {f}  :: phosphatization
fosfato {m} [chemistry]  :: phosphate
fosfato di calcio {m} [inorganic compound]  :: calcium phosphate
fosfaturia {f} [medicine]  :: phosphaturia
fosfene {m} [medicine]  :: phosphene
fosfene {m} [organic chemistry]  :: phosphorine
fosfina {f} [inorganic compound, organic compound]  :: phosphine
fosfito {m}  :: phosphite
fosfo- {prefix} [chemistry]  :: phospho-
fosfocreatina {f} [organic compound]  :: phosphocreatine
fosfodiesterasi {f} [enzyme]  :: phosphodiesterase
fosfodiestere {m} [organic chemistry]  :: phosphodiester
fosfodiesterico {adj}  :: phosphodiester [attributive]
fosfofruttochinasi {f} [enzyme]  :: phosphofructokinase
fosfoglicerato {m} [organic chemistry]  :: phosphoglycerate
fosfogliceride {m} [organic compound]  :: phosphoglyceride
fosfoglucomutasi {f} [enzyme]  :: phosphoglucomutase
fosfogluconato {m} [organic compound]  :: phosphogluconate
fosfoglucosio {m}  :: glucose phosphate
fosfolipasi {f} [enzyme]  :: phospholipase
fosfolipide {m}  :: phospholipid
fosfolipidico {adj}  :: phospholipidic
fosfomolibdato {m} [inorganic chemistry]  :: phosphomolybdate
fosfomolibdico {adj} [inorganic chemistry]  :: phosphomolybdic
fosfonato {m} [organic chemistry]  :: phosphonate
fosfonico {adj}  :: phosphonic
fosfonitrile {m} [organic chemistry]  :: phosphonitrile
fosfopiruvato {m} [organic chemistry]  :: phosphopyruvate
fosfoproteina {f} [protein]  :: phosphoprotein
fosforare {vt} [chemistry]  :: to phosphorate
fosforato {adj}  :: phosphorated
fosforeo {adj}  :: phosphorescent
fosforeo {adj}  :: phosphorus (attributive), phosphoreal
fosforescente {adj}  :: phosphorescent
fosforescenza {f}  :: phosphorescence
fosforico {adj}  :: phosphoric
fosforilante {adj}  :: phosphorylating
fosforilare {vt} [biochemistry]  :: to phosphorylate
fosforilasi {f} [enzyme]  :: phosphorylase
fosforilato {adj}  :: phosphorylated
fosforilazione {f} [biochemistry]  :: phosphorylation
fosforismo {m}  :: phosphorism
fosforite {f}  :: phosphorite
fosforo {m}  :: phosphorus
fosforolitico {adj}  :: phosphorolytic
fosforoso {adj}  :: phosphorous
fosfotirosina {f} [biochemistry]  :: phosphotyrosine
fosfotransferasi {f} [enzyme]  :: phosphotransferase
fosfuro {m}  :: phosphide
fosgene {m} [organic compound]  :: phosgene
Fossò {prop}  :: A small town in the province of Venezia
fossa {f} [anatomy]  :: fossa
fossa {f}  :: grave
fossa {f}  :: pit, hole
fossa {f}  :: trough (depression between waves or ridges)
fossa comune {f}  :: mass grave
fossa del leone {f}  :: lion's den
fossato {m}  :: ditch
fossato {m}  :: moat
fossetta {f}  :: dimple
fossetto {m}  :: ditch
fossile {adj}  :: fossil
fossile {m}  :: A fossil (all senses)
fossilifero {adj}  :: fossiliferous
fossilizzare {v}  :: to fossilise/fossilize
fossilizzazione {f}  :: fossilization
fosso {m}  :: ditch
fosso {m}  :: moat
fotbalino {m} [Switzerland]  :: table football
fotico {adj}  :: photic
fotina {f}  :: pic
fotina {f}  :: small picture, thumbnail
fotino {m} [physics]  :: gaugino
foto {f}  :: photo, snap
foto- {prefix}  :: photo-
fotoallergia {f}  :: photoallergy
fotoamatore {m}  :: amateur photographer
fotoamatrice {f}  :: amateur photographer (female)
fotoassorbente {adj} [physics]  :: photoabsorbent
fotoautotrofo {m}  :: photoautotroph
fotobatteria {f}  :: A group of connected photocells
fotobiologia {f} [biology]  :: photobiology
fotobioreattore {m}  :: photobioreactor
fotocalcografia {f}  :: photoengraving
fotocalcografo {m}  :: photoengraver
fotocamera {f}  :: camera (device for taking photographs)
fotocamera digitale {f}  :: digital camera
fotocatalisi {f} [chemistry]  :: photocatalysis
fotocatodo {m} [physics]  :: photocathode
fotocellula {f}  :: photoelectric cell
fotoceramica {f}  :: photoceramic
fotocettore {adj}  :: photoreceptive (variant of fotorecettore)
fotocettore {m}  :: photoreceptor (variant of fotorecettore)
fotochemioterapia {f} [medicine]  :: photochemotherapy, photodynamic therapy
fotochimica {f} [physics, chemistry]  :: photochemistry
fotochimico {adj}  :: photochemical
fotocoagulazione {f}  :: photocoagulation
fotocolor {m}  :: colour photograph
fotocolor {m}  :: colour photography
fotocolore {m}  :: colour photograph
fotocolore {m}  :: colour photography
fotocomporre {vt}  :: To photocompose
fotocompositore {m}  :: photocompositor
fotocompositrice {f}  :: photocompositor (device)
fotocompositrice {f}  :: photocompositor (female)
fotocomposizione {m}  :: photocomposition
fotoconduttività {f} [physics]  :: photoconductivity
fotoconduttivo {adj}  :: photoconductive
fotoconduttore {m}  :: photoconductor
fotoconduzione {f}  :: photoconduction
fotocopia {f}  :: A photocopy, a xerox
fotocopiabile {adj}  :: photocopiable
fotocopiare {vt}  :: to photocopy, xerox
fotocopiato {adj}  :: photocopied, xeroxed
fotocopiatore {m}  :: photocopier
fotocopiatrice {f}  :: photocopier
fotocopiatura {f}  :: photocopying
fotocromatico {adj} [chemistry]  :: photochromic
fotocromia {f} [chemistry]  :: photochromism
fotocronaca {f}  :: photoreportage, photojournalism
fotocronista {f}  :: photoreporter, photojournalist
fotodattiloscopico {adj}  :: photodactyloscopic (relating to the photographic analysis of fingerprints)
fotodegradabile {adj}  :: photodegradable
fotodegradazione {f}  :: photodegradation
fotodermatite {f} [medicine]  :: photodermatitis
fotodermatosi {f} [medicine]  :: photodermatosis
fotodinamica {f} [arts]  :: photographic representation of a body in flight (part of the Futurist art movement)
fotodinamico {adj}  :: photodynamic
fotodiodo {m}  :: photodiode
fotodisintegrazione {f} [physics]  :: photodisintegration
fotoduplicazione {f}  :: photoduplication
fotoelasticità {f} [physics]  :: photoelasticity
fotoelettricità {f} [physics]  :: photoelectricity
fotoelettrico {adj} [physics]  :: photoelectric
fotoelettrone {m} [physics]  :: photoelectron
fotoelettronica {f}  :: photoelectronics
fotoelettronico {adj} [physics]  :: photoelectronic
fotoeliografia {f}  :: photoheliography
fotoeliografo {m}  :: photoheliograph
fotoemettitore {m} [physics]  :: photoemitter
fotoemissione {f}  :: photoemission
fotofermentazione {f}  :: photofermentation
fotofinish {m}  :: photo finish
fotofissione {f} [physics]  :: photofission
fotofit {m}  :: photofit
fotofobia {f} [pathology]  :: photophobia
fotofobico {adj} [pathology]  :: photophobic
fotofobo {adj}  :: photophobic
fotoforesi {f} [physics]  :: photophoresis
fotoforo {m} [biology]  :: photophore
fotogeneratore {adj}  :: photoelectric, photovoltaic
fotogenesi {f}  :: bioluminescence
fotogenetico {adj}  :: bioluminescent
fotogenia {f}  :: photogenicity
fotogenicamente {adv}  :: photogenically
fotogenicità {f}  :: photogenicity
fotogenico {adj}  :: photogenic
fotogeno {adj}  :: photogenic (producing, or produced by light)
fotogeologia {f}  :: photogeology
fotogiornale {m}  :: newspaper mostly devoted to photographs
fotogiornalista {f}  :: photojournalist
fotografa {f}  :: photographer (female)
fotografabile {adj}  :: photographable
fotografare {vt}  :: to photograph
fotografato {adj}  :: photographed
fotografia {f}  :: photograph, photo and also, with the same meaning: picture, snapshot, snap
fotografia {f}  :: photography
fotograficamente {adv}  :: photographically
fotografico {adj}  :: photographic, photograph (attribute), photo (attribute)
fotografo {m}  :: photographer (male)
fotogramma {m}  :: frame (single image of a film)
fotogrammetria {f}  :: photogrammetry
fotogrammetrico {adj}  :: photogrammetric
fotogrammetrista {f}  :: photogrammetrist
fotoincisione {f}  :: photoengraving
fotoincisore {m}  :: photoengraver
fotointerprete {mf}  :: photointerpreter
fotoionizzazione {f} [physics]  :: photoionization
fotokit {m}  :: photofit
fotolaboratorio {m}  :: photographic laboratory
fotoliasi {f} [enzyme]  :: photolyase
fotolibro {m} [photography]  :: photobook
fotolisi {f} [chemistry]  :: photolysis
fotolitico {adj}  :: photolytic
fotolitista {f}  :: photo-retoucher (person who retouches photographs prior to reproduction)
fotolito {m} [chemistry]  :: photolyte
fotolitografia {f}  :: photolithography
fotolitograficamente {adv}  :: photolithographically
fotolitografico {adj}  :: photolithographic
fotolitografo {m}  :: photolithographer
fotoluminescenza {f} [physics]  :: photoluminescence
fotomeccanica {f}  :: photomechanics
fotomeccanicamente {adv}  :: photomechanically
fotomeccanico {adj}  :: photomechanical
fotometria {f}  :: photometry
fotometricamente {adv}  :: photometrically
fotometrico {adj}  :: photometric
fotometro {m} [photography]  :: exposure meter
fotometro {m}  :: photometer
fotomicrografia {f}  :: photomicrography
fotomicroscopia {f}  :: photomicroscopy
fotomitragliatrice {f}  :: gun camera
fotomodella {f}  :: photographic model (person, female)
fotomodello {m}  :: photographic model (person, male)
fotomoltiplicatore {m} [physics]  :: photomultiplier
fotomontaggio {m}  :: photomontage
fotone {m} [physics]  :: photon
fotonico {adj}  :: photonic
fotonucleare {adj} [physics]  :: photonuclear
fotoperiodismo {m} [biology]  :: photoperiodism
fotoperiodo {m}  :: photoperiod
fotopolimerizzante {adj} [chemistry]  :: photopolymerizing
fotopolimerizzazione {f} [chemistry]  :: photopolymerization
fotopolimero {m} [chemistry]  :: photopolymer
fotoproduzione {f} [physics]  :: photoproduction
fotorealistico {adj}  :: photorealistic
fotoreazione {f} [chemistry]  :: photoreaction
fotorecettore {adj}  :: photoreceptive
fotorecettore {m}  :: photoreceptor
fotorecezione {f} [biology]  :: photoreception
fotoreportage {m}  :: photojournalism
fotoreporter {mf}  :: press photographer
fotoresistenza {f} [physics]  :: photoresistance, photoconductivity
fotoriproduzione {f} [photography]  :: photoreproduction
fotoritocco {m}  :: retouching (photographic)
fotoromanzo {m}  :: photo story (comic strip story told using photographs)
fotosafari {m}  :: photographic safari
fotosensibile {adj}  :: photosensitive
fotosensibilità {f}  :: photosensitivity
fotosensibilizzazione {f}  :: photosensitization
fotoserigrafia {f}  :: photoserigraphy
fotoservizio {m}  :: photojournalism
fotosfera {f} [astronomy]  :: photosphere
fotosferico {adj}  :: photospheric
fotosintesi {f}  :: photosynthesis
fotosinteticamente {adv}  :: photosynthetically
fotosintetico {adj}  :: photosynthetic
fotosistema {m} [botany]  :: photosystem
fotostaticamente {adv}  :: photostatically
fotostatico {adj}  :: photostatic
fotostoria {f}  :: (instance of) photojournalism
fotostoria {f}  :: photostory
fotosub {mf}  :: underwater photographer
fototattismo {m} [biology]  :: phototaxis
fototeca {f}  :: photographic archive or library
fototelegrafia {f}  :: phototelegraphy
fototelegraficamente {adv}  :: phototelegraphically
fototelegrafico {adj}  :: phototelegraphic
fototeodolite {m}  :: phototheodolite
fototerapia {f} [medicine]  :: phototherapy
fototerapico {adj}  :: phototherapeutic
fototermolisi {f} [physics]  :: photothermolysis
fototessera {f}  :: photograph, on a card, used as proof of identity
fototipia {f}  :: phototypy
fototipista {f}  :: phototypist
fototipo {m}  :: phototype
fototipografia {f}  :: phototypography
fototransistore {m} [physics]  :: phototransistor
fototrofico {adj}  :: phototrophic
fototropico {adj}  :: phototropic
fototropismo {m} [biology]  :: phototropism
fototubo {m}  :: phototube
fotovoltaico {adj}  :: photovoltaic
fotozincografia {f}  :: photozincography
fotozincograficamente {adv}  :: photozincographically
fotozincografico {adj}  :: photozincographic
fottere {vt}  :: to dupe, trick, con; to fuck over
fottere {vt}  :: to fuck, screw
fottere {vt}  :: to pinch, swipe, steal
fottersene {v} [slang]  :: To not care about; to not give a fuck about
fottersi {vr}  :: reflexive form of fottere
fottersi {vr} [slang]  :: to be indifferent; to not give a fuck
fottersi {vr}  :: to fuck oneself
fottio {n}  :: a fuckload - (a large number or amount) (of); loads, stacks, lots
fottutamente {adv}  :: bloody, fucking
fottutissimo {adj} [vulgar]  :: really fucking, fucking
fottuto {adj} [slang]  :: bloody, fucking
foulard {m}  :: foulard
foularino {m}  :: little scarf
fra {prep}  :: among
fra {prep}  :: between
fra {prep}  :: in (expression of time)
fra breve {adv}  :: soon, shortly
frac {m}  :: morning dress, white tie and tails
fra capo e collo {adv}  :: Variant of tra capo e collo
fracassare {vt}  :: To smash or shatter
fracassarsi {vr}  :: To smash, shatter or crash
fracasso {m}  :: crash
fracasso {m}  :: din, hullabaloo
fracasso {m}  :: fracas
fracassone {m}  :: bull in a china shop
fracassone {m}  :: clumsy or noisy person
fracassosamente {adv}  :: noisily
fracassoso {adj}  :: noisy
fracco {m}  :: heaps, loads, lots (of)
fracosta {f}  :: steak (of meat)
fradicio {adj}  :: legless (very drunk)
fradicio {adj}  :: soaked, soaking, sopping, drenched
fradiciume {m}  :: bog (or other very wet place or thing)
fradiciume {m}  :: rottenness
fragile {adj}  :: fragile
fragilissimo {adj}  :: Very fragile, very brittle, very delicate
fragilissimo {adj}  :: Very weak, very faint
fragilità {f}  :: brittleness
fragilità {f}  :: delicacy
fragilità {f}  :: fragility
fragilmente {adv}  :: weakly
fragmoplasto {m} [biology]  :: phragmoplast
fragola {adj}  :: strawberry (in colour)
fragola {f}  :: strawberry (colour)
fragola {f}  :: strawberry (fruit)
fragola di bosco {f}  :: wild strawberry, wood strawberry
fragolaia {f}  :: strawberry field, strawberry bed
fragolaia {f}  :: strawberry seller (female)
fragolaio {m}  :: strawberry seller
fragoleto {m}  :: strawberry field, strawberry bed
fragolicoltura {f}  :: strawberry growing
fragolina {f}  :: small strawberry
fragolina {f}  :: wild strawberry, wood strawberry
fragolina di bosco {f}  :: wild strawberry, wood strawberry
fragolino {m}  :: a strawberry-flavoured red wine
fragolino {m}  :: common pandora (fish)
fragore {m}  :: roar
fragore {m}  :: rumble
fragorosamente {adv}  :: noisily, loudly
fragoroso {adj}  :: deafening (very loud)
fragoroso {adj}  :: resounding, thunderous
fragrante {adj}  :: fragrant
fragranza {f}  :: fragrance
fraintendere {vt}  :: To misunderstand
fraintendersi {vr}  :: To misunderstand (one another)
fraintendimento {m}  :: misunderstanding
frale {adj}  :: fragile, delicate (Variant of: fragile)
frale {adj}  :: frail
fralezza {f}  :: frailty
framettere {vt}  :: Variant of frammettere
framezzo {adv}  :: in between
framezzo {prep}  :: among
frammassone {m}  :: Freemason
frammassoneria {f}  :: Freemasonry
frammentare {vt}  :: To fragment
frammentariamente {adv}  :: fragmentarily
frammentarietà {f}  :: A lack of unity; fragmentation
frammentarietà {f}  :: sketchiness
frammentario {adj}  :: fragmentary, fragmented, bitty, scrappy, patched
frammentarsi {vr}  :: To fragment
frammentato {adj}  :: fragmented
frammentazione {f}  :: fragmentation
frammentismo {m}  :: fragmentism
frammento {m}  :: fragment, bit
frammento {m}  :: passage, extract (of a text)
frammettere {vt}  :: to interpose, insert (between)
frammettersi {vr}  :: reflexive form of frammettere
frammettersi {vr}  :: to interfere, meddle
frammettersi {vr}  :: to interpose oneself
frammezzare {vt}  :: To intersperse
frammezzo {adv}  :: in between
frammezzo {prep}  :: among
frammischiare {vt}  :: To mix or intermingle
frammischiarsi {vr}  :: To mingle
frammisto {adj}  :: mixed
frana {f}  :: landslide, landslip
franabile {adj}  :: That can be subject to landslide
franamento {m}  :: collapse
franamento {m}  :: landslip, landslide
franamento {m}  :: slipping, sliding
franare {vi}  :: To slide, slide down, collapse or fall
francamente {adv}  :: frankly
franca tiratrice {f}  :: sniper
Francesca {prop}  :: female given name, equivalent to English Frances
francescanamente {adv}  :: according to the teachings of Saint Francis of Assisi
francescanesimo {m}  :: Franciscanism (Franciscan spirit)
francescano {adj}  :: Franciscan
francescano {m}  :: Franciscan
Franceschi {prop}  :: Italian surname
Francesco {prop}  :: male given name, equivalent to Francis
francese {adj}  :: French
francese {f}  :: French (female)
francese {m}  :: French language
francese {m}  :: French (male)
francese {m}  :: (plural) The French
francese antico {m}  :: Old French language
francese medio {m}  :: Middle French language
francesina {f} [chiefly, in the plural]  :: lace-up shoe(s)
francesismo {m}  :: French (language)
francesismo {m}  :: Gallicism
francesista {f}  :: student of French
francesistica {f}  :: French studies
francesizzare {vt}  :: to Frenchify
francesizzazione {f}  :: Frenchification
franchezza {f}  :: frankness
Franchi {prop}  :: Franks (Germanic people who inhabited France etc)
franchigia {f}  :: exemption
franchigia {f}  :: franchise
franchigia {f} [nautical]  :: shore leave
franchismo {m}  :: Francoism
franchista {adj}  :: Franco (attributive)
franchista {f}  :: Francoist
Francia {prop}  :: France
Franciacorta {prop}  :: A historic region in the province of Brescia in Lombardy
Franciacorta {prop}  :: Any of several high-quality red wines and white wines made in this region
francigeno {adj}  :: Frankish
francigeno {adj}  :: French
francio {m}  :: francium
franco {adj}  :: frank, candid
franco {adj}  :: Frankish
franco {adj}  :: free (of duty)
franco {adv}  :: frankly
franco {m}  :: franc (money)
franco {m}  :: Frank (Frankish person)
franco- {prefix}  :: Franco- (relating to France, the French or the Franks)
franco- {prefix}  :: free from duty
Franco {prop}  :: male given name, cognate to Frank
francobollo {adj}  :: miniature (attributive, i.e. postage-stamp size)
francobollo {m}  :: postage stamp, stamp
franco-canadese {adj}  :: French Canadian
franco-canadese {mf}  :: French Canadian
francocentrico {adj}  :: francocentric / franco-centric
francocrazia {f}  :: Frankokratia
francofilia {f}  :: francophilia
francofilo {m}  :: francophile
francofobia {f}  :: francophobia
francofobo {m}  :: francophobe
francofono {adj}  :: francophone
francofono {m}  :: francophone
Francoforte {prop}  :: Frankfurt
francolino {m}  :: francolin
francolino di monte {m}  :: hazel grouse
francone {adj}  :: Franconian
francone {m}  :: Franconian (language)
franco-normanno {adj}  :: Norman French
francoprovenzale {adj}  :: Franco-Provençal
francoprovenzale {m}  :: Franco-Provençal
franco tiratore {m}  :: sniper
frangente {m}  :: breaker (wave)
frangente {m}  :: reef
frangente {m}  :: situation, circumstance
frangere {v}  :: to break (into pieces)
frangere {v}  :: to press or crush (olives)
frangetta {f}  :: fringe, bangs
frangia {f}  :: fringe
frangiare {v}  :: to fringe
frangiatura {f}  :: fringes (plural)
frangiatura {f}  :: fringing
frangibiade {m}  :: grinder
frangibile {adj}  :: breakable, frangible, fragile
frangibilità {f}  :: frangibility, fragility
frangifiamme {m}  :: flame arrester or trap
frangiflutti {m}  :: breakwater
frangiflutti {m}  :: bulwark
frangionde {m}  :: breakwater
frangitore {m}  :: olive press
frangitura {f}  :: olive crushing or pressing
frangivento {m}  :: windbreak
frangizolle {m}  :: harrow
franosità {f}  :: slope instability
franoso {adj}  :: unstable (of land liable to landslide etc)
Franscini {prop}  :: Italian surname
Franscini {prop}  :: Stefano Franscini, Swiss politician
frantoio {m}  :: crusher
frantoio {m}  :: oil mill
frantoio {m}  :: press for agricultural products, especially an olive press
frantoista {f}  :: crusher, breaker (person)
frantumare {vt}  :: To break or shatter
frantumarsi {vr}  :: To break or shatter
frantumatore {m}  :: crusher, breaker (machine)
frantumatrice {f}  :: crusher (machine)
frantumazione {f}  :: breaking, crushing, shattering
frantume {m} [chiefly, in the plural]  :: splinter, smithereens
fra poco {adv}  :: Variant of tra poco
frappè {m}  :: frappé
frappé {m}  :: milkshake
frappè {m}  :: milkshake
frapporre {vt}  :: To place something in the way (as an obstacle)
frapporsi {v}  :: to interfere with or come between
frapporsi {v}  :: to intervene or arise
frapposizione {f}  :: interference (placing obstacles)
frasale {adj} [grammar]  :: phrasal
frasario {m}  :: phrasebook
frasario {m}  :: vocabulary
frasca {f}  :: a frivolous woman
frasca {f}  :: bough, branch
frascame {m}  :: foliage, (leafy) branches
frascati {m}  :: Frascati (wine)
Frascati {prop}  :: A town in the province of Rome, Italy
frascato {m}  :: bower, arbour
frascheggiare {vi}  :: To rustle (make soft noise)
frascheria {f}  :: trifle
frascheria {f}  :: trinket
fraschetta {f}  :: coquette, flirt
fraschetta {f}  :: twig
frasconaia {f}  :: thicket
frase {f}  :: expression, phrase
frase {f} [linguistics]  :: phrase, clause
frase {f} [linguistics]  :: sentence
frase {f} [music]  :: phrase
frase fatta {f}  :: set phrase, stock phrase
fraseggiare {m} [music]  :: phrasing
fraseggiato {adj}  :: phrased
fraseggio {m}  :: phrasing
fraseologia {f}  :: phraseology
fraseologico {adj}  :: phraseological
frassinella {f}  :: gas plant, burning bush (Dictamnus alba)
frassinella {f}  :: manna ash (tree, Fraxinus ornus)
frassinello {m}  :: fraxinella, dittany (of the genus Dictamnus)
frassineto {m}  :: ash wood (forest)
frassineto {m}  :: common ash wood, European ash wood (forest)
frassino {m}  :: ash (tree of the genus Fraxinus)
frassino {m}  :: ash (wood of those trees)
frassino {m}  :: common ash, European ash, ash (tree, Fraxinus excelsior)
frassino comune {m}  :: common ash, European ash (tree, Fraxinus excelsior)
frassino da manna {m}  :: manna ash (tree, Fraxinus ornus)
frassino maggiore {m}  :: common ash, European ash (tree, Fraxinus excelsior)
frassino meridionale {m}  :: narrow-leafed ash (tree, Fraxinus angustifolia)
frassino ossifillo {m}  :: narrow-leafed ash (tree, Fraxinus angustifolia)
frastagliamento {m}  :: cutting, intersection, indentation
frastagliare {vt}  :: To indent
frastagliato {adj}  :: indented, jagged
frastagliatura {f}  :: indentation
frastornamento {m}  :: bewilderment, confusion
frastornare {vt}  :: to befuddle
frastornare {vt}  :: to daze
frastornato {adj}  :: befuddled
frastornato {adj}  :: dazed
frastuono {m}  :: noise, din
frate {m}  :: brother (appellative, poetic)
frate {m}  :: monk, friar
fratel {m}  :: apocopic form of fratello
fratellanza {f}  :: brotherhood
fratellanza {f}  :: fraternity
fratellastro {m}  :: stepbrother
Fratelli d'Italia {prop}  :: The Italian national anthem, more properly known as Inno di Mameli
fratellino {m}  :: A younger brother
fratello {m}  :: brother (member of a religious community or church)
fratello {m}  :: brother, sibling
fratellone {m}  :: brother, friar
fratellone {m}  :: Member of a brotherhood
fraternale {adj} [rare]  :: fraternal
fraternamente {adv}  :: Like brothers; fraternally
fraternità {f}  :: fraternity, brotherhood
fraternizzare {vi}  :: to fraternize
fraternizzazione {f}  :: fraternization
fraterno {adj}  :: fraternal, brotherly
fratesco {adj}  :: monkish, monklike
fraticello {m}  :: A member of a Franciscan order of monks from the 15th century
fraticello {m}  :: little tern
fraticello {m}  :: young monk
fratina {f}  :: refectory table
fratina {f}  :: short pageboy (haircut)
fratria {f}  :: phratry
fratricida {adj}  :: fratricidal
fratricida {f}  :: fratricide
fratricidio {m}  :: fratricide
fratta {f}  :: thicket
frattaglia {f}  :: offal
frattaglie {fp}  :: offal
frattaglie {fp} [of poultry]  :: giblets
frattale {adj}  :: fragmented, episodic
frattale {adj} [mathematics]  :: fractal
frattale {m} [mathematics]  :: fractal
frattanto {adv}  :: in the meantime
frattanto {adv}  :: meanwhile
frattazzo {m}  :: float (type of trowel)
frattempo {n}  :: meantime
fratto {adj}  :: divided by (in arithmetic)
fratto {adj}  :: fractional
frattura {f}  :: fracture, break
frattura {f} [medicine]  :: fracture
frattura {f}  :: split
fratturabile {adj}  :: fracturable, breakable
fratturare {v}  :: to fracture or break
fratturazione {f}  :: fracturing
fratturazione idraulica {n}  :: hydraulic fracturing, fracking
fraudolentemente {adv}  :: fraudulently
fraudolento {adj}  :: fraudulent
fraudolenza {f}  :: fraudulence, fraud
frazionabile {adj}  :: divisible
frazionabilità {f}  :: divisibility
frazionale {adj} [mathematics]  :: fractional
frazionamento {m}  :: division
frazionamento {m}  :: fractionation
frazionare {v}  :: to divide or split up
frazionare {v}  :: to fractionate
frazionario {adj} [mathematics]  :: fractional
frazionarsi {vr}  :: To split
frazionato {adj}  :: fractionated
frazione {f} [athletics, swimming]  :: relay
frazione {f}  :: fraction (all senses)
frazione {f}  :: hamlet
frazionismo {m}  :: fractionalism
frazionista {f} [athletics]  :: A relay runner
frazionista {f} [swimming]  :: A relay swimmer
frazionistico {adj}  :: splinter (group)
freatico {adj} [geology]  :: phreatic
freatologia {f} [geology]  :: phreatology (geology of groundwater)
freccetta {f}  :: arrow, little arrow (graphic symbol)
freccetta {f}  :: dart
freccetta {f}  :: flechette
freccetta {f} [in the plural]  :: darts (game)
freccia {f}  :: arrow (projectile)
freccia {f}  :: arrow (symbol)
freccia {f} [automotive]  :: indicator, blinker, trafficator
frecciata {f}  :: shot, parting shot, barb, cutting remark
frecciatina {f}  :: dig (cutting remark)
frecciatore {m} [rare]  :: archer, bowman
freddamente {adv}  :: coldly
freddare {v}  :: to cool
freddare {v}  :: to cut down, gun down or do in (kill)
freddare {v}  :: to put a damper on
freddarsi {vr}  :: To cool
freddezza {f}  :: coldness, coolness (all senses)
freddino {adj}  :: coldish
freddissimo {adj}  :: Very cold
freddo {adj}  :: cold
freddo {m}  :: chill
freddo {m}  :: the cold
freddolosamente {adv}  :: feeling the cold
freddoloso {adj}  :: chilly
freddura {f}  :: witticism, quip, pun
freddurista {f}  :: wag, smart aleck
fregagione {f}  :: massage, rub down
fregamento {m}  :: rubbing
fregare {v}  :: to cheat
fregare {v}  :: to pinch, nick or knock off
fregare {v}  :: to polish
fregare {v}  :: to rub
fregare {v}  :: to swipe (To steal or snatch)
fregarola {f}  :: minnow
fregarolo {m}  :: minnow
fregarsene {v} [chiefly, in the negative]  :: To care (about)
fregarsi {vr}  :: to harm oneself
fregarsi {vr}  :: to rub oneself
fregata {f}  :: frigate
fregata {f}  :: rip-off
fregata {f}  :: rub, polish
fregato {adj} [informal]  :: swindled, taken in, ripped off
fregatura {f}  :: rip-off
fregiare {vt}  :: to adorn, embellish
fregiarsi {vr}  :: reflexive form of fregiare
fregiarsi {vr}  :: to be adorned or embellished
fregiarsi {vr}  :: to be the bearer or holder of a medal, etc
fregna {f}  :: nonsense, crap
fregna {f} [vulgar]  :: cunt
fregnaccia {f}  :: fib, story
fregnaccia {f}  :: nonsense, rubbish
fregnone {m}  :: chump (stupid person)
frego {m}  :: line, mark
fregola {f}  :: heat, rutting
fregola {f}  :: spawning
fregolatoio {m}  :: spawning-ground
fregolo {m}  :: spawn
fregolotta {f}  :: A type of cake from Veneto somewhat similar to an English crumble topping
Freir {prop}  :: Freyr
freisa {n}  :: A red wine from Piemonte
fremebondo {adj}  :: quivering, trembling
fremebondo {adj}  :: shivering
fremere {vi}  :: to shake, tremble
fremito {m}  :: shudder, shiver, tremble
frenabile {adj}  :: restrainable, controllable
frenaggio {m}  :: braking
frenaggio {m}  :: braking system, brakes
frenamento {m}  :: braking
frenante {adj}  :: braking
frenare {vit} [or]  :: to brake
frenare {vt} [figuratively]  :: to check, to hold back, to curb, to brake, to control, to backpedal, to harness
frenarsi {vr}  :: reflexive form of frenare
frenarsi {vr}  :: to control oneself, restrain oneself
frenastenia {f}  :: mental deficiency
frenastenico {adj}  :: mentally deficient
frenasterzo {m}  :: steering system, steering damper
frenata {f}  :: The action of braking
frenatore {adj}  :: braking
frenatore {m}  :: brakesman
frenatura {f}  :: braking
frenesia {f}  :: frenzy
freneticamente {adv}  :: frenetically
frenetico {adj}  :: frenetic
frenico {adj}  :: phrenic
freno {m}  :: brake
freno {m} [figuratively]  :: check, curb, control, restraint
freno {m} [of a horse]  :: bit
freno- {prefix}  :: phreno-
freno a mano {m} [automotive]  :: handbrake
freno d'emergenza {m}  :: Variant of freno di emergenza
freno di emergenza {m}  :: emergency brake
freno di parcheggio {m} [automotive]  :: handbrake, parking brake
frenologia {f}  :: phrenology
frenologico {adj}  :: phrenological
frenologo {m}  :: phrenologist
freno-motore {n}  :: engine brake
frenopatia {f}  :: mental illness
frenotomia {f} [surgery]  :: frenotomy
frenulo {m}  :: frenum, frenulum
frequentabile {adj}  :: respectable
frequentabile {adj}  :: That can be frequented
frequentare {vt} [of a place]  :: to frequent, to go regularly to, to patronize, to haunt
frequentare {vt} [of a school, class, etc.]  :: to attend, to go to, to be in
frequentare {vt} [of people]  :: to see, to mix with, to associate with
frequentarsi {vr}  :: to see each other, to see one another
frequentatissimo {adj}  :: Very popular, very busy, well-patronized
frequentativo {adj}  :: frequentative
frequentato {adj}  :: busy
frequentatore {m}  :: frequenter (frequent visitor)
frequentatrice {f}  :: frequenter (female frequent visitor)
frequentazione {f}  :: frequenting
frequente {adj}  :: frequent
frequentemente {adv}  :: frequently, often
frequentissimo {adj}  :: Very frequent
frequenza {f}  :: attendance
frequenza {f}  :: frequency
frequenza {f}  :: rate
frequenziale {adj}  :: frequency (attributive)
frequenzimetro {m}  :: frequency counter
Fær Øer {prop}  :: The Faroe Islands, a Danish Atlantic overseas territory comprising a group of North Sea islands, between Scotland, Iceland and Norway
fresa {f}  :: milling cutter (engineering)
fresalesatrice {f}  :: milling machine
fresare {vt}  :: To mill (engineering)
fresatore {m}  :: miller, millwright
fresatrice {f}  :: milling machine
fresatura {f}  :: milling
frescaccia {f}  :: nonsense
frescante {mf} [art]  :: fresco painter
freschezza {f}  :: freshness
freschissimo {adj}  :: Very cool
freschissimo {adj}  :: Very fresh
freschista {f} [arts]  :: fresco painter
fresco {adj}  :: cool
fresco {adj}  :: fresh
fresco {adj}  :: wet, fresh (of paint)
fresco {m}  :: coolness, freshness, cool
fresco {m} [informal]  :: cooler (prison)
fresco {m}  :: light wool material
Frescobaldi {prop}  :: A noble family from Florence
Frescobaldi {prop}  :: Italian surname
frescone {m}  :: moron (stupid person)
frescura {f}  :: coolness
frescura {f}  :: cool (time of day)
fresia {f}  :: freesia
fretta {f}  :: hurry, haste, rush
frettare {vt} [nautical]  :: to scrub
frettazzo {m} [nautical]  :: scrubber, scrubbing brush
frettolosamente {adv}  :: hastily, hurriedly
frettolosità {f}  :: hastiness
frettoloso {adj}  :: hasty, rushed, hurried,
freudianamente {adv}  :: Freudianly
freudiano {adj}  :: Freudian
freudiano {m}  :: Freudian
freudismo {m}  :: Freudianism
friabile {adj}  :: friable, crumbly
friabilità {f}  :: friableness, friability
friariello {m} [especially in plural]  :: The inflorescence (sometimes also the leaves and stems) of any of several brassicas, used as food
Friborgo {prop}  :: Fribourg
fribourgeoise {adj}  :: Fribourg (attributive)
Friburgo {prop}  :: Fribourg
fricassea {f}  :: fricassee
fricativo {adj}  :: fricative
fricativo {m}  :: fricative
fricazione {f}  :: frication
fricchettone {m}  :: freak
fridericiano {adj}  :: alternative form of federiciano
Frigg {prop}  :: Frigg
friggere {vi} [cooking]  :: to sizzle
friggere {vt} [cooking]  :: to fry
friggibile {adj}  :: fryable
friggitore {m}  :: (food) fryer
friggitoria {f}  :: fish and chips shop
friggitoria {f}  :: shop selling fried food
friggitrice {f}  :: deep fryer
Frigia {prop}  :: Phrygia
frigidario {m}  :: frigidarium
frigidità {f}  :: frigidity
frigido {adj}  :: frigid
frigio {adj}  :: Phrygian (all senses)
frignanese {adj}  :: Of or from Frignano
Frignano {prop}  :: A small town in the Caserta province of Campania
frignare {vi}  :: To whimper or whine
frigno {m}  :: whine
frignone {m}  :: whiner, sniveller
frigo {m}  :: fridge, refrigerator
frigo- {prefix}  :: Forms terms relating to refrigeration
frigobar {m}  :: minibar
frigocongelatore {m}  :: fridge-freezer
frigoconservazione {f}  :: refrigeration (especially of food)
frigorifero {adj}  :: refrigerating, refrigerator [attribute], freezing
frigorifero {m}  :: refrigerator, fridge
frigorigeno {adj}  :: frigorific
frigorista {m}  :: refrigeration engineer
frimaio {m}  :: Frimaire
Frine {prop}  :: Phryne
fringuello {m}  :: chaffinch
fringuello {m}  :: finch
fringuello alpino {m}  :: snowfinch, properly the white-winged snowfinch
frinire {vi}  :: To chirp
frinosoma {f}  :: horned lizard (of genus Phrynosoma)
frisata {f} [nautical]  :: gunwale, gunnel
frisella {f}  :: A snack food in the form of a bread roll that has been cut in half and baked again
Frisia {prop}  :: Friesland
frisone {adj}  :: West Frisian
frisone {mf}  :: West Frisian (language, or native or inhabitant of Frisia)
Frisone {prop}  :: The islands of Friesland
fritillaria {f}  :: fritillary
frittata {f}  :: frittata
frittella {f}  :: flapjack
frittella {f}  :: fritter
frittella {f}  :: grease strain
frittelloso {adj}  :: Covered in grease strains
fritto {adj}  :: fried
fritto {m} [foods]  :: fried food, fry
frittola {f}  :: A type of Sicilian street food made from poor-quality meat
frittola {f}  :: synonym of frittella
fritto misto {m}  :: a mixture of deep-fried food, either meat or seafood
fritto misto {m} [figuratively]  :: mixed bag
fritto misto di mare {n}  :: a deep-fried mixture of seafood in batter
frittura {f} [foods]  :: fried food
frittura {f}  :: frying
friulanista {adj}  :: Relating to the unification of Friuli with Veneto
friulanità {f}  :: The condition of being Friulian
friulano {adj}  :: Friulian, of or pertaining to Friuli
friulano {m}  :: A Friulian, a native or inhabitant of Friuli
friulano {prop}  :: Friulian, the language of Friuli
Friuli {prop}  :: Friuli
Friuli-Venezia Giulia {prop}  :: Friuli-Venezia Giulia
frivolamente {adv}  :: frivolously
frivoleggiare {vi}  :: To talk or behave frivolously
frivolezza {f}  :: frivolity
frivolo {adj}  :: frivolous
frizionale {adj}  :: frictional
frizionare {v}  :: to rub or massage
frizionarsi {vr}  :: To rub or massage part of one's body
frizione {f}  :: clutch (of a car)
frizione {f}  :: friction
frizione {f}  :: lotion (that is rubbed in)
frizione {f}  :: massage
frizione {f}  :: rubbing
frizzante {adj} [of a person]  :: effervescent, bubbly
frizzante {adj} [of wine]  :: fizzy, sparkling
frizzantino {m}  :: (a glass of) sparkling white wine
frizzantino {m}  :: sparkle (of wine)
frizzare {vi}  :: To sparkle, to fizz, to fizzle
frizzare {vi}  :: To sting or smart
frizzo {m}  :: witticism
frocio {adj} [pejorative]  :: queer [homosexual]
frocio {m} [pejorative]  :: queer, faggot [US], poof [UK] [homosexual male]
frodabile {adj}  :: That can be defrauded
frodare {vt}  :: To defraud, to swindle, to cheat, to deceive
frodatore {m}  :: defrauder, swindler
frodatrice {f}  :: defrauder, swindler (female)
frode {f}  :: A fraud, a deceit, a cheat, an adulteration
frodo {m} [singularonly]  :: poaching (taking game or fish illegally)
frodolento {adj}  :: fraudulent (Variant of: fraudolento)
frogia {f}  :: nostril (of a horse etc)
færoico {adj}  :: Faroese
frollare {vit}  :: to become high [of meat]
frollarsi {vr}  :: reflexive form of frollare
frollarsi {v}  :: to become high [of meat]
frollatura {f}  :: hanging (of game, to mature)
frollino {m}  :: shortbread
frollo {adj}  :: high (of meat)
frollo {adj}  :: short, shortcrust (of pastry)
frombola {f}  :: sling (weapon)
fromboliere {m}  :: slinger (person armed with a sling)
fronda {f}  :: frond (leafy branch)
fronda {f}  :: rebellion
frondeggiante {adj}  :: Covered in foliage; leafy
frondeggiare {vi}  :: To be covered in foliage
frondista {f}  :: rebel
frondosità {f}  :: leafiness
frondoso {adj}  :: leafy
frontale {adj}  :: frontal
frontale {adj}  :: head-on
frontale {m}  :: front part
frontale {m}  :: head-on collision
frontale {m} [muscle]  :: frontalis, frontalis muscle
frontale {m} [skeleton]  :: frontal, frontal bone
frontaliere {adj}  :: border (attributive)
frontaliere {m}  :: A person who lives by a border, especially one who crosses the border daily to work
frontaliero {adj}  :: border, frontier (attributive)
frontaliero {adj}  :: cross-border
frontalino {m}  :: cover (removable, of a mobile phone)
frontalino {m}  :: riser (vertical part of a stair)
frontalità {adv}  :: frontality
frontalmente {adv}  :: frontally
frontalmente {adv}  :: head-on
fronte {f}  :: forehead, brow
fronte {f} [poetry, prosody]  :: the two initial quatrains of an Italian sonnet
fronte {m} [metereology]  :: squall line, front
fronte {m} [military]  :: front
fronte {m}  :: opposite
fronte di temporali {m}  :: squall line
fronteggiante {adj}  :: facing
fronteggiare {vt}  :: To face, to cope with, to handle to meet
fronteggiarsi {vr}  :: To face each other
frontespizio {m}  :: frontispiece, title page
frontiera {f}  :: frontier, border
frontino {m}  :: toupee
frontismo {m}  :: left-wing politics, especially a coalition between Socialists and Communists
frontista {f}  :: A member of a political front
frontone {m}  :: pediment
frontotemporale {adj} [anatomy]  :: frontotemporal
fronza {f} [obsolete]  :: frond
fronza {f}  :: the first green leaves of a grain
fronzolo {m} [chiefly, in the plural]  :: frill (superfluous ornament)
fronzuto {adj}  :: leafy
Frosinone {prop}  :: Frosinone (province)
Frosinone {prop}  :: Frosinone (town)
frosone {m}  :: hawfinch
frotta {f}  :: crowd
frotta {f} [in the plural]  :: hundreds, droves
frottola {f}  :: a lie or fib
frugale {adj}  :: frugal
frugalità {f}  :: frugality
frugalmente {adv}  :: frugally
frugare {vi}  :: to search or rummage around (in)
frugare {vt}  :: to search, fumble
frugivora {f}  :: frugivore (female)
frugivoro {adj}  :: frugivorous
frugivoro {m}  :: frugivore
frugoletto {m}  :: A small, delightful child
frugolo {adj}  :: lively and restless
fruibile {adj}  :: enjoyable
fruibile {adj}  :: useable, available
fruibilità {f}  :: usability, availability
fruire {v}  :: to enjoy
fruire {v}  :: to have the use (of), make use (of), or take advantage (of)
fruitore {m}  :: user, consumer (person towards whom something is aimed or intended)
fruizione {f}  :: fruition, use, enjoyment
frullare {vi}  :: To flutter or whir
frullare {vt}  :: To blend
frullare {vt}  :: To liquidize
frullato {m}  :: milkshake (or similar drink)
frullatore {m}  :: blender, liquidizer
frullino {m} [familiar]  :: string trimmer
frullio {m}  :: flutter (of wings)
frullone {m}  :: sifter
frumentaceo {adj}  :: frumentaceous
frumentario {adj}  :: wheat, grain (attributive)
frumentazione {f}  :: frumentation
frumento {m}  :: grain (especially wheat)
frumentone {m}  :: maize
frusciante {adj}  :: swishing
frusciare {vi}  :: To rustle
fruscio {m}  :: rustling (sound)
frusinate {adj}  :: of, pertaining to, or from Frosinone
frusinate {mf}  :: native or inhabitant of Frosinone
frusone {m}  :: grosbeak, hawfinch
frusta {f}  :: strap
frusta {f}  :: whip
frusta {f}  :: whisk
frustare {vt}  :: to whip [all senses]
frustare {vt}  :: to whisk
frustata {f}  :: lash
frustato {adj}  :: whipped
frustato {adj}  :: whisked
frustino {m}  :: riding crop
frustolo {m} [botany]  :: frustule
frustolo {m}  :: fragment
frustraneità {f}  :: vainness, uselessness, futility
frustraneo {adj}  :: vain, useless, futile
frustrante {adj}  :: frustrating
frustrare {vt}  :: to frustrate
frustrata {f}  :: frustrated woman
frustrato {adj}  :: frustrated
frustrato {m}  :: A frustrated person
frustrazione {f}  :: frustration
frutice {m} [botany]  :: shrub
fruticeto {m}  :: shrubbery
fruticoso {adj} [botany]  :: fruticose
fruticoso {adj}  :: covered by shrubs (of a land)
frutta {f}  :: (generic) edible fruit
frutta candita {f}  :: candied fruit
fruttaiolo {m}  :: fruiterer
fruttaiolo {m}  :: greengrocer
fruttare {vi}  :: To fruit
fruttare {vi}  :: To give a return on an investment
fruttare {vt}  :: To yield
fruttariano {m}  :: fruitarian
fruttato {adj}  :: fruity
frutteria {f}  :: A fruiterer's shop or stall
frutteto {m}  :: orchard
frutticolo {adj}  :: fruit (attributive)
frutticoltore {m}  :: fruit grower
frutticoltura {f}  :: fruit growing
fruttidoro {m}  :: Fructidor
fruttiera {f}  :: A fruit dish
fruttifero {adj}  :: fertile (soil, ground)
fruttifero {adj}  :: profitable
fruttifero {adj}  :: that produces fruit (a plant/tree)
fruttifero {adj}  :: useful
fruttificare {vi}  :: to bear fruit [of a plant]
fruttificazione {f}  :: fruiting, fruitification
fruttivendola {f}  :: fruiterer (female)
fruttivendolo {m}  :: fruiterer
fruttivoro {adj}  :: Variant of frugivoro
frutto {m}  :: fruit
frutto {m}  :: harvest
fruttochinasi {f} [enzyme]  :: fructokinase
frutto di bosco {m}  :: Any of several fruits normally associated with undergrowth, especially blackberry, redcurrant, blackcurrant, bilberry and raspberry
frutto di bosco {m} [chiefly, in the plural]  :: The flavour of any of several foodstuffs made from the berries of such fruits; fruits of the forest
frutto di mare {m}  :: seafood
fruttofuranosio {m} [carbohydrate]  :: fructofuranose
fruttopiranosio {m} [carbohydrate]  :: fructopyranose
fruttosio {m} [carbohydrate]  :: fructose
fruttosofilo {adj} [biochemistry]  :: fructophilic
fruttosuria {f} [pathology]  :: fructosuria
fruttuosamente {adv}  :: fruitfully
fruttuosità {f}  :: fruitfulness
fruttuoso {adj}  :: fruitful
fruttuoso {adj}  :: profitable
FS {abbr}  :: Ferrovie dello Stato - Italian state railway
fìsico {adj}  :: physical
fìsico {m}  :: physicist (male) (Feminine: fisica)
fìsico {m}  :: physique
ftalato {m} [chemistry]  :: phthalate
ftaleina {f} [organic chemistry]  :: phthalein
ftalico {adj} [chemistry]  :: phthalic
ftanite {f} [geology]  :: chert, phthanite
ftiriasi {f}  :: phthiriasis
fu {adj}  :: deceased, late
fuchsite {f} [mineral]  :: fuchsite
fucilare {vt}  :: To shoot
fucilata {f}  :: gunshot
fucilazione {f}  :: shooting, execution by firing squad
fucile {m}  :: gun, rifle
fucileria {f}  :: fusillade
fuciliere {m}  :: fusilier
fucina {f}  :: forge
fucina {f}  :: hotbed, breeding ground
fucinare {vt}  :: To forge (metal)
fucinatore {m}  :: forger (of metal, person)
fucinatura {f}  :: forging (of metal)
fuco {m}  :: drone (male bee)
fucoidano {m} [carbohydrate]  :: fucoidan
fucosio {m} [carbohydrate]  :: fucose
fucsia {f}  :: fuchsia
fucsina {f} [organic compound]  :: fuchsine, rosaniline
fuegino {adj}  :: Fuegian
fuffa {f}  :: fluff (something inconsequential), froth (unimportant talk), hot air (empty talk), flimsy, insubstantial speech or work
fuffa {f}  :: unesthetic little wad of wool that forms on wool clothes
fuga {f} [cycle racing]  :: breakaway, break
fuga {f}  :: flight, escape
fuga {f}  :: leak, leakage
fuga {f} [music]  :: fugue
fugace {adj}  :: fleeting
fugacemente {adv}  :: fleetingly, transiently
fugacità {f} [physics]  :: fugacity
fugare {vt}  :: To dispel or drive away
fugassa {f}  :: Either of two varieties of focaccia, either from Genoa or from Venice
fuggevole {adj}  :: fleeting
fuggevolezza {f}  :: transience
fuggevolmente {adv}  :: fleetingly
fuggiasca {f}  :: (female) fugitive, deserter
fuggiasco {adj}  :: runaway, fugitive
fuggiasco {m}  :: fugitive, deserter
fuggifuggi {m}  :: stampede
fuggir {v}  :: apocopic form of fuggire
fuggire {vit}  :: to escape, run away
fuggitiva {f}  :: (female) deserter
fuggitiva {f}  :: (female) runaway, fugitive
fuggitivo {adj}  :: fleeing, escaping
fuggitivo {adj}  :: fleeting
fuggitivo {m}  :: deserter
fuggitivo {m}  :: runaway, fugitive
fuitina {f}  :: elopement
fulano {adj}  :: Fula (attributive)
fulcro {m} [physics]  :: fulcrum
fulcro {m}  :: pivot
fulgere {vi}  :: to shine, sparkle, glitter
fulgidamente {adv}  :: brilliantly, brightly, resplendently, refulgently
fulgidezza {f}  :: refulgence
fulgidità {f}  :: refulgence
fulgido {adj}  :: bright
fulgido {adj}  :: shining
fulgore {m}  :: brightness
fulgore {m}  :: splendour
fuliggine {f}  :: soot
fuligginoso {adj}  :: sooty
full {m}  :: full house (in poker)
fullerene {m}  :: fullerene
fulmaro {m}  :: fulmar
fulmicotone {m}  :: gun cotton
fulminante {adj}  :: blazing
fulminante {adj}  :: fulminating
fulminare {vt}  :: to electrocute
fulminare {vt}  :: to shoot dead
fulminare {vt}  :: to strike by lightning
fulminarsi {vr}  :: reflexive form of fulminare
fulminarsi {v}  :: to burn out
fulminato {m} [chemistry]  :: fulminate
fulminazione {f}  :: electric shock, electrocution
fulminazione {f}  :: striking, lightning strike
fulmine {m}  :: lightning
fulmineamente {adv}  :: quick as a flash; quick as lightning
fulmineità {f}  :: suddenness
fulmineo {adj}  :: rapid, meteoric
fulmineo {adj}  :: sudden, lightning
fulminico {adj}  :: fulminic
fulminio {m}  :: continuous flashing (in the sky)
fulminoso {adj}  :: lightning
Fulvio {prop}  :: male given name
fulvo {adj}  :: tawny
fumé {adj}  :: smoky gray (colour)
fumabile {adj}  :: smokable
fumacchio {m}  :: fumarole
fumacchio {m}  :: plume of smoke
fumaiolo {m}  :: chimney (of a factory)
fumaiolo {m} [nautical]  :: funnel (of a ship)
fumaiolo {m}  :: smokestack
fumante {adj}  :: smoking
fumante {adj}  :: steaming
fumantino {adj}  :: irritable, testy, peckish, crotchety
fumarasi {f} [enzyme]  :: fumarase
fumarato {m} [organic chemistry]  :: fumarate
fumare {v}  :: to smoke
fumarico {adj}  :: fumaric
fumario {adj}  :: smoke (attributive)
fumarola {f}  :: fumarole
fumarsela {v}  :: to sneak away
fumarsi {vr}  :: To smoke
fumata {f}  :: a smoke
fumata {f}  :: smoking
fumatina {f} [colloquial]  :: smoke
fumatore {m}  :: smoker
fumatrice {f}  :: smoker (female)
fumea {f}  :: (dense) smoke
fumeggiare {vi}  :: to fume
fumeggiare {vi}  :: to (give off) smoke
fumeria {f}  :: opium den
fumetteria {f}  :: A shop that sells comics
fumettista {f}  :: cartoonist
fumettistico {adj}  :: comic strip (attributive)
fumetto {m}  :: comics, comic strip, cartoon
fumetto {m}  :: fish soup
fumetto {m}  :: speech bubble, balloon (in a cartoon)
fumettone {m}  :: Something stupid or not true to life
fumido {adj}  :: smoky, smouldering
fumido {adj}  :: steamy, foggy
fumigare {v}  :: to fumigate
fumigare {v}  :: to smoke (of a candle, lamp etc)
fumigatore {m}  :: fumigator
fumigazione {f}  :: fumigation
fumista {f}  :: stove maker or repairer
fumisteria {f}  :: bombast
fumivoro {adj}  :: smoke-consuming; fumivorous
fumo {m}  :: smoke
fumogeno {adj}  :: smoke (attributive)
fumogeno {m}  :: smoke bomb
fumosamente {adv}  :: vaguely
fumosità {f}  :: smoke
fumosità {f}  :: smokiness
fumosità {f}  :: vagueness
fumoso {adj}  :: smoky
fumoso {adj}  :: woolly, muddled, vague (thinking etc)
funaia {f}  :: ropemaker (female)
funaia {f}  :: rope seller (female)
funaio {m}  :: ropemaker
funaio {m}  :: rope seller
funaiolo {m}  :: ropemaker
funambolesco {adj}  :: acrobatic
funambolesco {adj}  :: funambulatory
funambolico {adj}  :: acrobatic
funambolismo {m}  :: acrobatics
funambolismo {m}  :: tightrope walking
funambolo {m}  :: tightrope walker
fune {f}  :: rope
funebre {adj}  :: funeral (attributive)
funebre {adj}  :: funereal, mournful
funebre {adj}  :: gloomy
funerale {m}  :: funeral
funerario {adj}  :: funeral (attributive)
funereamente {adv}  :: funereally, mournfully
funereo {adj}  :: funeral (attributive)
funereo {adj}  :: funereal, mournful
funestare {vt}  :: to devastate, ravage, lay waste
funestare {vt}  :: to distress, sadden, grieve
funesto {adj}  :: disastrous
funesto {adj}  :: fatal
funesto {adj}  :: gloomy, dismal
fungaia {f}  :: mushroom bed
fungere {vit}  :: To act (as) or (in place) of another
fungheto {m}  :: mushroom bed
funghetto {m}  :: A petit four (or similar) in the form of a mushroom
funghi- {prefix}  :: Variant of fungi-
funghicolo {adj} [agriculture]  :: mushroom growing (attributive)
funghicoltore {m}  :: mushroom grower
funghicoltura {f} [agriculture]  :: mushroom growing
funghicultore {m}  :: (Variant of: funghicoltore) mushroom grower
funghicultura {f}  :: (Variant of: funghicoltura) mushroom growing
funghire {vi}  :: To grow mouldy
fungi- {prefix}  :: Forms terms relating to mushrooms etc
fungibile {adj}  :: fungible
fungibilità {f}  :: fungibility
fungicida {adj}  :: fungicidal
fungicida {m}  :: fungicide
fungiforme {adj}  :: mushroom-shaped, fungiform
fungino {adj}  :: fungal
fungistatico {adj}  :: fungistatic
fungivoro {adj}  :: fungivorous
fungo {m}  :: mushroom, fungus, toadstool
fungoide {adj}  :: fungoid
fungone {m}  :: A big mushroom
fungosità {f}  :: fungosity
fungoso {adj}  :: fungous
funicella {f}  :: cord, string
funicolare {f}  :: funicular railway
funicolite {f} [medicine]  :: funiculitis
funicolo {m} [anatomy, zoology, botany]  :: funiculus
funicolo ombelicale {m} [anatomy]  :: umbilical cord
funicolo spermatico {m} [anatomy]  :: spermatic cord
funivia {f}  :: cable car, cable way
funtore {m} [mathematics]  :: functor
funzionale {adj}  :: functional
funzionalismo {m} [psychology]  :: functionalism
funzionalista {f}  :: functionalist
funzionalistico {adj}  :: functionalist
funzionalità {f}  :: functionality
funzionalizzato {adj}  :: functionalized
funzionalizzazione {f}  :: functionalization
funzionalmente {adv}  :: functionally
funzionamento {m}  :: working, operation, functioning
funzionante {adj}  :: functioning
funzionare {v}  :: to work, to function
funzionaria {f}  :: employee (female)
funzionaria {f}  :: official (female)
funzionario {m}  :: employee
funzionario {m}  :: official
funzione {f}  :: function
funzione {f} [legal]  :: service
funzione {f} [mathematics, computing, chemistry, biology]  :: function
funzione {f}  :: office, position
funzione {f} [religion]  :: service
funzione additiva {f} [mathematics]  :: additive function
funzione algebrica {f} [mathematics]  :: algebraic function
funzione analitica {f} [mathematics]  :: analytic function
funzione antiolomorfa {f} [mathematics]  :: antiholomorphic function
funzione aritmetica {f} [mathematics]  :: arithmetic function
funzione armonica {f} [mathematics]  :: harmonic function
funzione booleana {f} [mathematics]  :: Boolean function
funzione circolare {f} [trigonometry]  :: circular function
funzione esponenziale {f} [mathematics]  :: exponential function
funzione inversa {f} [mathematics]  :: inverse function
funzione iperbolica {f} [mathematics]  :: hyperbolic function
funzione lagrangiana {f} [mathematics]  :: Lagrangian function‎
funzione monotona {f} [mathematics]  :: monotonic function, monotone function
funzione periodica {f} [mathematics]  :: periodic function
funzione trigonometrica {f} [trigonometry]  :: trigonometric function
funzione trigonometrica inversa {f} [mathematics]  :: inverse trigonometric function
fuochista {m}  :: fireman, stoker
fuoco {m}  :: fire
fuoco {m}  :: focus
fuoco {m} [Switzerland]  :: hearth
fuoco artificiale {m}  :: firework
fuoco a volontà {phrase} [military]  :: fire at will
fuoco d'artificio {m}  :: firework
fuoco di paglia {proverb}  :: flash in the pan
fuoco fatuo {m}  :: will o' the wisp
fuor {adv}  :: apocopic form of fuori
fuorchè {conj}  :: Common misspelling of fuorché
fuorché {conj}  :: except, but, apart from, save
fuorchè {prep}  :: Common misspelling of fuorché
fuorché {prep}  :: except, but, apart from, save
fuori {adv}  :: out, outside
fuori- {prefix}  :: Forms terms meaning outside of, or beyond something
fuori {prep}  :: out, outside
fuoribordo {adj}  :: outboard
fuoribordo {m} [nautical]  :: outboard motor
fuoriborsa {adj}  :: over-the-counter
fuoribusta {adj}  :: undeclared (payment)
fuoricampo {adj}  :: offscreen (in film)
fuoriclasse {adj}  :: unrivalled, unequalled
fuoriclasse {mf}  :: a cut above
fuoriclasse {mf}  :: champion, ace
fuoriclasse {mf}  :: Superior to the norm
fuoricorso {adj}  :: dropped-out (of a university course)
fuoricorso {adj}  :: No longer in circulation (currency)
fuori dall'ordinario {adj}  :: weird, bizarre, fremd, odd, out of the ordinary, strange
fuori di sé {phrase}  :: beside oneself
fuori di testa {adj}  :: mad, fool, insane, crazy, mentally deranged
fuori di testa {n}  :: goof, goofball
fuorigioco {adv} [sports]  :: offside
fuorigioco {m} [sports]  :: offside
fuorilegge {mf}  :: outlaw
fuori luogo {adj}  :: out of place, inappropriate
fuori mano {adj}  :: out of the way, out-of-the-way
fuorimano {adj}  :: out of the way, off the beaten track
fuorimisura {adj}  :: excessive
fuorimisura {adj}  :: wide (football, cricket etc)
fuorionda {m} [TV]  :: A conversation between celebrities, recorded without their knowledge while waiting in a TV studio, and then broadcast
fuoripagina {m}  :: A newspaper article published on a page other than is normal for the subject matter
fuoripasto {adv}  :: between meals
fuoripista {m}  :: off-piste skiing
fuoriposto {adj}  :: out of place
fuoriprogramma {adj}  :: extra
fuoriprogramma {adj}  :: unscheduled
fuoriprogramma {m}  :: unscheduled programme or event
fuori ruolo {adj} [of tenure etc]  :: temporary
fuoriscalmo {m} [nautical]  :: outrigger
fuorisede {adj}  :: off-site; out of the office
fuoriserie {adj}  :: custom-built
fuoriserie {f}  :: custom-built car
fuori servizio {adj}  :: out of service
fuoristrada {m}  :: off-road vehicle; off-roader
fuoriuscire {vi}  :: To leak, come out, pour, escape or spill
fuoriuscita {f}  :: A female political exile
fuoriuscita {f}  :: leakage, escape (of gas etc)
fuoriuscita {f}  :: seepage
fuoriuscito {m}  :: a political exile
fuoruscita {f}  :: alternative form of fuoriuscita
fuoruscitismo {m}  :: The policy of sending antifascists into exile in France
fuorviante {adj}  :: misleading, deceptive
fuorviare {vi}  :: To go astray
fuorviare {vt}  :: To lead astray
furanico {adj} [organic chemistry]  :: furanic
furano {m} [organic chemistry]  :: furan
furanosio {m} [carbohydrate]  :: furanose
furastico {adj}  :: Variant of forastico
furbacchiona {f}  :: smart aleck (female)
furbacchione {m}  :: smart aleck
furbacchioneria {f}  :: cunning wile
furbacchiotto {m}  :: cunning person (wily old fox)
furbamente {adv}  :: cunningly, craftily, shiftily
furbastra {f}  :: crafty devil (female)
furbastro {m}  :: crafty devil
furbata {f}  :: slyness, cunning, cop-out
furberia {f}  :: cunning, slyness
furbescamente {adv}  :: cunningly, slyly, craftily
furbesco {adj}  :: cunning, sly, crafty
furbetto {adj}  :: naughty, mischievous
furbissimo {adj}  :: Very wily or cunning
furbizia {f}  :: cunning, cleverness
furbo {adj}  :: cunning, sly, wily, crafty
furbo {m}  :: smart individual with vicious and tricky intent. A cunning or wily person
furente {adj}  :: furious
fureria {f}  :: administrative office of a military company
furetta {f}  :: she-ferret
furetto {m}  :: ferret
furfantaggine {f}  :: roguery, knavery
furfantaglia {f}  :: A group of villains, scoundrels etc
furfante {m}  :: rascal, scoundrel
furfantello {m}  :: (playful) rogue
furfanteria {f}  :: roguery
furfantesco {adj}  :: scoundrelly, knavish, roguish
furfantino {adj}  :: rascally
furfuraceo {adj}  :: Variant of forforaceo
furfurale {m} [organic compound]  :: furfural
furfurolo {m} [organic compound]  :: furfural
furgonato {m}  :: van (vehicle)
furgoncino {m}  :: Small van
furgone {m}  :: hearse
furgone {m}  :: removal van
furgone {m}  :: van (delivery vehicle)
furgonista {f}  :: van driver
furia {f}  :: fury, anger, rage
furia {f}  :: hurry, rush
Furia {prop}  :: Fury
furibondo {adj}  :: furious, enraged, irate, seething, wrathful
furiere {m}  :: paymaster
furiere {m}  :: quartermaster
furiosamente {adv}  :: furiously
furioso {adj}  :: furious
furlana {f}  :: forlana (dance)
furlano {adj}  :: Friulian
furlano {m}  :: Friulian (language)
furlano {m}  :: Friulian (native of inhabitant)
furore {m}  :: excitement
furore {m}  :: frenzy
furore {m}  :: fury, violence
furoreggiare {vi}  :: To be very fashionable or successful; to be all the rage
furtarello {m}  :: petty theft
furtivamente {adv}  :: furtively
furtività {f}  :: stealth
furtivo {adj}  :: furtive
furtivo {adj}  :: stealthy
furto {m}  :: plagiarism
furto {m}  :: theft
fusa {fp}  :: purr
fusaggine {f}  :: spindle (tree, Euonymus europaeus)
fusaiola {f}  :: fusarole
Fusani {prop}  :: Italian surname
fusata {f}  :: spindle
fusata {f}  :: spindleful
fuscello {m}  :: twig
fusciacca {f}  :: sash
Fuseli {prop}  :: Italian surname
fusellato {adj}  :: fusiform (spindle-shaped)
fusello {m}  :: bobbin
fusello {m}  :: spindle
fuselol {m}  :: fusel oil
fusibile {adj}  :: fusible, meltable
fusibile {m}  :: fuse (electrical)
fusibilità {f}  :: fusibility
fusiforme {adj}  :: fusiform
fusillo {m} [chiefly, in the plural]  :: short spiral pasta
fusione {f}  :: fusion
fusione {f}  :: melting
fusione {f}  :: merger, amalgamation (commercial)
fusione {f}  :: merging, blending
fusione fredda {f} [physics]  :: cold fusion
fusione nucleare {f} [physics]  :: nuclear fusion
fusione termonucleare {f} [physics]  :: thermonuclear fusion
fusionismo {m}  :: fusionism (in politics)
fusionista {f}  :: fusionist
fuso {adj}  :: cast
fuso {adj}  :: melted
fuso {adj}  :: worn-out
fuso {m}  :: spindle
fusoliera {f}  :: fuselage
fuso orario {m}  :: time zone
fusorio {adj}  :: smelting, foundry (attributive)
fustagno {m}  :: fustian
fustaia {f}  :: high forest
fustella {f}  :: A tab on packaging for medicine, torn off by the pharmacist to get a refund
fustella {f}  :: punch, hollow punch (cutting device)
fustellare {vt}  :: To punch
fustellatrice {f}  :: die cutter
fustellatrice {f}  :: punching machine
fustellatura {f}  :: punching
fustigare {vt}  :: to censure, castigate, denounce
fustigare {vt}  :: to flog
fustigatore {m}  :: critic
fustigazione {f}  :: flogging, beating
fustino {m}  :: tub or box of detergent
fusto {m}  :: cask, keg, barrel
fusto {m}  :: he-man
fusto {m}  :: hunk
fusto {m}  :: shaft (of column)
fusto {m}  :: stem (of plant)
fusto {m}  :: trunk (of body or tree)
futile {adj}  :: futile
futilità {f}  :: futility
futilmente {adv}  :: trivially
futilmente {adv}  :: uselessly
futuniano {adj}  :: Futunan / Futunian
futuribile {adj}  :: feasible, possible (in the future)
futuribile {m}  :: futurity
futuribilità {f}  :: feasibility (in the future)
futurismo {m} [arts]  :: futurism
futurista {adj}  :: futurist
futurista {f}  :: futurist
futuristico {adj}  :: futuristic
futuro {adj}  :: future
futuro {m} [grammar]  :: The future tense
futuro {m}  :: The future
futuro anteriore {m} [grammar]  :: The future perfect tense
futurologia {f}  :: futurology
futurologico {adj}  :: futurological
futurologo {m}  :: futurologist