User:Matthias Buchmeier/pt-en-j

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
{adv}  :: anymore (in negative sentences)
{adv}  :: at or since some previous time; already; now
{adv}  :: in the future; soon
{prop} [biblical]  :: Job (biblical character)
{prop} [biblical]  :: Job (book of the Bible)
jabiru {m}  :: jabiru (Jabiru mycteria)
jaborandi {m}  :: jaborandi (any plant of the genus Pilocarpus)
jaborandy {m}  :: obsolete spelling of jaborandi
jabota {f}  :: Female tortoise
jaboty {m}  :: obsolete spelling of jabuti
jaburu {m}  :: alternative form of jabiru
jabuti {m} [by extension]  :: any tortoise (terrestrial turtle)
jabuti {m}  :: either the yellow-footed tortoise (Chelonoidis denticulata) or the red-footed tortoise (Chelonoidis carbonaria)
jabuti-piranga {f}  :: red-footed tortoise (Chelonoidis carbonaria)
jabuti-tinga {f}  :: yellow-footed tortoise (Chelonoidis denticulata)
jacá {m} [Brazil]  :: A type of basket used for carrying food
Jacó {prop}  :: Jacob (one of the sons of Isaac and Rebecca)
jaca {f}  :: jackfruit (just the fruit, not the tree)
jacaré {m}  :: an alligator or cayman
jacarandá {m}  :: jacaranda (the tree)
jacaré-açu {m}  :: black caiman
Jacarta {prop}  :: Jakarta (capital of Indonesia)
jacinto {m}  :: hyacinth (plant of the genus Hyacinthus)
jactado {v}  :: past participle of jactar
jactando {v}  :: gerund of jactar
jactar {v}  :: to boast
jactar-se {vr}  :: to show off (to exhibit, to demonstrate something for the purpose of bragging)
jacto {m}  :: jet (aeroplane using jet engines)
jacto {m}  :: jet (gush of pressurised substance)
jacu {m}  :: guan (several birds within the family Cracidae)
jade {m}  :: jade (gem)
Jafé {prop} [biblical character]  :: Japheth (third son of Noah)
Jaguadarte {prop}  :: Jabberwock (fantastical monster)
jaguar {m}  :: jaguar
jaguaretê {m}  :: a small jaguar
jaguarundi {m}  :: jaguarundi (Puma yagouaroundi)
jaguatirica {f}  :: ocelot (Leopardus pardalis)
Jaime {prop}  :: male given name, equivalent to James
jainismo {m}  :: Jainism (religion and philosophy)
Jaipur {prop}  :: Jaipur (capital of Rajasthan, India)
Jalalabad {prop}  :: Jalalabad (a city in eastern Afghanistan)
jaleco {m}  :: coat worn in laboratories
Jamaica {prop}  :: Jamaica (country in the Caribbean)
jamaicano {adj}  :: Jamaican (of, from, or pertaining to Jamaica)
jamaicano {m}  :: Jamaican (person from Jamaica)
jamais {adv}  :: never
Jammu e Caxemira {prop}  :: Jammu and Kashmir
janeiras {f}  :: New Year's caroling
janeiro {m}  :: January
Janeiro {m}  :: superseded spelling of janeiro
janela {f}  :: window
janela cega {f}  :: blind window
janelamento {m}  :: windowing
janelar {v} [dated]  :: to be at the window constantly
janeleiro {m} [dated]  :: a person who loves being at the window
janelinha {f}  :: a small window
janella {f}  :: obsolete spelling of janela
janelão {m} [architecture]  :: a large window
janelo {m}  :: a hatch (a small opening in a wall)
jangada {f}  :: raft (flat, makeship watercraft)
Jan Mayen {prop}  :: Jan Mayen (Norwegian territory)
Jano {prop} [astronomy]  :: Janus (a moon of Saturn)
Jano {prop} [Roman god]  :: Janus (Roman god of gates and doorways)
janota {adj}  :: elegant
janota {adj}  :: vain (overly concerned with one’s appearance)
janota {mf}  :: a vain person
jantar {m}  :: dinner
jantar {v}  :: to dine
janízaro {m}  :: janissary (former Turkish soldier)
japa {mf} [Brazil, slang]  :: a person from Japan or of Japanese descent
Japão {prop}  :: Japan
japonesa {adj}  :: feminine form of japonês
japonesa {f}  :: feminine form of japonês
japonesamente {adv}  :: As said or written in Japanese language; Japanesely
japonesamente {adv}  :: In the manner of Japanese people; in context of Japan; Japanesely
japonesas {adj}  :: feminine plural of japonês
japonizar {v}  :: to japanize
japonês {adj}  :: Japanese
japonês {m}  :: Japanese person
japonês {m} [uncountable]  :: Japanese language
japoronga {adj} [colloquial]  :: Japanese
japoronga {adj}  :: looking like or having aspect of Japanese people
jaqueira {f}  :: jackfruit tree
jaqueta {f}  :: jacket (piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse)
jarda {f}  :: yard (measure of three feet)
jardim {m}  :: garden
jardim botânico {m}  :: botanical garden (a place where a variety of plants are grown for scientific reasons)
jardim de infância {m}  :: kindergarten (educational institution for young children, usually between ages 4 and 6)
jardim-de-infância {m}  :: obsolete spelling of jardim de infância
jardim zoológico {m}  :: zoo (park where live animals are exhibited)
jardinagem {f}  :: gardening
jardinar {vi}  :: to garden (to maintain a garden)
jardineira {f}  :: feminine form of jardineiro
jardineiro {m}  :: gardener (one who gardens)
jargão {m}  :: jargon
jarra {f}  :: jug; ewer; pitcher (deep vessel for holding liquids)
jarreteira {f}  :: garter (band around leg)
jarro {m}  :: alternative form of jarra
jasmim {m}  :: jasmine (perfume)
jasmim {m}  :: jasmine (plant of genus Jasminum)
Jasão {prop} [Greek mythology]  :: Jason (leader of Argonauts)
jaspe {m} [mineral]  :: jasper (precious stone)
jato {m}  :: alternative form of jacto
jatobá {m}  :: A South American tree, Hymenaea courbaril, in Fabaceae, yielding a fragrant resin that can be fossilized into amber
jau {m}  :: Javanese (person from Java)
jaula {f}  :: cage (enclosure)
Javé {prop} [history of religion]  :: Yahweh (personal name of God)
Java {prop} [computing]  :: Java (programming language)
Java {prop}  :: Java (island of Indonesia)
javali {m}  :: wild boar
javali-africano {m}  :: warthog (a species of wild pig)
javalina {f}  :: feminine form of javali
javalina {f}  :: javelin (throwing spear used as a weapon)
javanesa {adj}  :: feminine form of javanês
javanesas {adj}  :: feminine plural of javanês
javanês {adj}  :: Javanese (of, from or relating to Java)
javanês {m}  :: Javanese (person from Java)
javanês {m} [uncountable]  :: Javanese (language spoken in central and eastern Java)
javaporco {m}  :: resulting animal from a wild boar and a domestic pig's interbreeding
jazer {v}  :: to lay, to lie down
jazer {v}  :: to lie, to sit (be situated)
jazz {m} [music]  :: jazz (music genre)
júbilo {m}  :: bliss (perfect happiness)
jeans {adj}  :: made of denim
jeans {m}  :: denim (type of textile)
jeans {n}  :: jeans (denim trousers)
jeba {f} [slang]  :: dick; penis
jegue {m}  :: See jumento
jeito {m}  :: ability, skill
jeito {m}  :: manners
jeito {m}  :: temper
jeito {m}  :: way, manner, fashion (method)
jeitosa {adj}  :: feminine form of jeitoso
jejuar {v} [figuratively]  :: to avoid or abstain from something one enjoys
jejuar {v}  :: to fast (to abstain from or eat very little food)
jejum {m}  :: fasting (period of time when one abstains from food)
jejuno {m} [anatomy]  :: jejunum (central of the three divisions of the small intestine)
Jeová {prop} [religion]  :: Jehovah (Transliteration of the Masoretic vocalization of the Tetragrammaton)
já era {interj}  :: there is no more; napoo
Jeremias {prop} [Abrahamic religions]  :: Jeremiah (a prophet)
Jeremias {prop} [biblical]  :: Jeremiah (book of the Bible)
Jeremias {prop}  :: Jeremiah (male given name)
Jericó {prop}  :: Jericho (an ancient town in the West Bank)
jerico {m}  :: donkey
jerico {m} [figuratively, pejorative]  :: idiot; fool
jerimum {m}  :: pumpkin (fruit)
jerimum {m}  :: pumpkin (plant)
Jerônimo {prop} [Brazil]  :: alternative form of Jerónimo
Jerónimo {prop} [Portugal]  :: Hieronymus (male given name)
jerosolimita {adj}  :: Jerusalemite (of, from, or pertaining to Jerusalem)
jerosolimita {mf}  :: Jerusalemite (person from Jerusalem)
jerosolimitano {adj}  :: alternative form of hierosolimitano
jerosolimitano {m}  :: alternative form of hierosolimitano
Jerusalém {prop}  :: Jerusalem (city)
Jesuis {prop}  :: eye dialect of Jesus
Jesus {prop} [Christianity]  :: Jesus Christ
Jesus {prop}  :: male given name
Jesus Cristo {prop}  :: Jesus Christ
Jezabel {prop} [biblical character]  :: Jezebel (Phoenician princess and Queen of Ancient Israel in 1 Kings)
Jezabel {prop}  :: female given name
Jharkhand {prop}  :: Jharkhand (state in eastern India)
jóia {f}  :: obsolete spelling of joia
jibóia {f}  :: obsolete spelling of jiboia
jiboia {f}  :: boa constrictor (a large tropical American snake)
Jibuti {prop}  :: Djibouti (Republic of Djibouti)
jihad {m} [Islam]  :: jihad (holy war undertaken by Muslims)
jihadi {mf} [Islam]  :: mujahid; jihadist (a Muslim engaging in jihad)
jihadista {mf} [Islam]  :: mujahid; jihadist (one who participates in a jihad)
jimbo {m}  :: aardvark (mammal)
jinela {f} [regional]  :: alternative form of janela
jinguba {f}  :: alternative spelling of ginguba
jinn {m} [Muslim demonology]  :: jinn (spirit)
jinriquixá {m}  :: rickshaw (two-wheeled carriage)
jipe {m}  :: jeep (vehicle)
jirau {m}  :: A wooden framework built on piles driven into the ground (for housing, fishing etc)
já ir tarde {v} [idiomatic, usually in the present indicative: já vai tarde]  :: to be good riddance (indicates that a loss is welcome)
Júlia {prop}  :: Julia (female given name)
Júlio {prop}  :: Julius (male given name)
Jônatas {prop} [Brazil]  :: alternative form of Jónatas
Jónatas {prop} [Portugal]  :: Jonathan (biblical character)
jângal {m}  :: jungle (large, undeveloped, humid forest)
júnior {m}  :: junior (especially a junior sportsman)
Joaõ {prop}  :: obsolete spelling of João
joalharia {f}  :: jewelery
joalheiro {m}  :: jeweller (person who works with precious stones)
joalheria {f}  :: jewelery
Joana {prop}  :: female given name, cognate with English Joanna
Joanesburgo {prop}  :: Johannesburg (a city in South Africa)
joanete {m} [pathology]  :: bunion (bump on the big toe)
joaninha {f}  :: ladybird
Joaquim {prop}  :: male given name, cognate with English Joachim
job {m} [computing]  :: job (task carried out in batch mode)
joelho {m} [anatomy]  :: knee
jogador {m}  :: gambling addict
jogador {m}  :: player (one who plays any game or sport)
jogador {m}  :: thrower (one who throws)
jogar {v}  :: to play
jogar {v}  :: to throw
jogar a toalha {v} [idiomatic]  :: To throw in the towel
jogar fora {vt}  :: to throw away; to discard
jogar perolas aos porcos {v}  :: alternative form of dar pérolas a porcos
jogging {m}  :: jogging (form of exercise)
jogo {m}  :: game; sport
jogo {m}  :: gaming
jogo {m}  :: play
jogo {m}  :: set
jogo da forca {m} [games]  :: hangman
jogo da pulga {m} [games]  :: tiddlywinks (game in which the objective is to shoot winks into a cup)
jogo da velha {m} [games]  :: tic-tac-toe
Jogo da Vida {prop}  :: Game of Life (the board game)
jogo de azar {m}  :: a game that involves gambling
jogo de cartas {m}  :: card game (any of very many games played with playing cards)
jogo de computador {m}  :: computer game (electronic game)
jogo do galo {m} [games]  :: tic-tac-toe
jogo eletrônico {m} [Brazil]  :: electronic game (game played on an electronic device)
jogo limpo {m}  :: fair play
Jogos Olímpicos {prop}  :: Olympic Games (modern sport event)
Jogos Olímpicos de Inverno {prop}  :: Olympic Winter Games
jogral {m}  :: jester
jogral {m}  :: minstrel, a non-noble troubadour
joguete nas mãos de {m} [idiomatic, of a person]  :: putty in someone's hands (a person easily manipulated)
jogável {adj} [games]  :: playable (able to be played)
joia {f}  :: jewel
joio {m}  :: cockle, darnel, tares, vetch (cereal weed)
Jonas {prop} [biblical]  :: Jonah (a book of the Old Testament)
João {prop}  :: male given name; Portuguese equivalent of John
João Batista {prop}  :: John the Baptist (biblical prophet)
João e Maria {prop}  :: Hansel and Gretel (the fairy tale)
João Galafoice {m}  :: will o' the wisp (strange light)
joão-ninguém {m}  :: zero; random (person of little importance)
joão-pestana {prop}  :: alternative form of João Pestana
João Pestana {prop}  :: a personification of sleep or drowsiness
João Pestana {prop}  :: sandman (mythological creature)
joquempô {m} [game]  :: roshambo
Jordânia {prop}  :: Jordan (country)
Jordão {prop}  :: Jordan (river)
Jorge {prop}  :: male given name, equivalent to the English George
jornada {f}  :: journey (trip, a voyage)
jornal {m}  :: A day's pay
jornal {m}  :: newspaper
jornal {m} [television]  :: news
jornaleiro {m}  :: newsvendor (person who runs a newsstand)
jornalismo {m}  :: journalism
jornalismo comunitário {m} [media]  :: citizen journalism (reporting by amateurs on the scene of an event)
jornalista {mf}  :: journalist
jornalística {adj}  :: feminine form of jornalístico
jornalísticas {adj}  :: feminine plural of jornalístico
jornalístico {adj}  :: journalistic
jorrando {v}  :: gerund of jorrar
jorrar {v}  :: to gush, spout
José {prop}  :: male given name cognate of Joseph
José de Arimateia {prop} [Christianity]  :: Joseph of Arimathea
Josias {prop} [biblical character]  :: Josiah (biblical king)
Josué {prop}  :: Joshua (book of the Bible)
Josué {prop}  :: Joshua (male given name)
jota {f}  :: jota (dance)
jota {f}  :: jota (music)
jota {m}  :: jay (name of the letter J, j)
joule {m}  :: joule (derived unit of energy, work and heat)
jovem {adj}  :: young, youthful
jovem {n}  :: youth (young person)
joven {adj}  :: obsolete spelling of jovem
joven {n}  :: obsolete spelling of jovem
jovial {adj}  :: jovial; merry, cheerful
jovialidade {f}  :: joviality
Jápeto {prop} [astronomy]  :: Iapetus (the moon of Saturn)
Jápeto {prop} [Greek god]  :: Iapetus (the Titan)
Júpiter {prop} [astronomy]  :: Jupiter (planet)
Júpiter {prop} [Roman god]  :: Jupiter
já que {conj}  :: Given that
jóquei {m}  :: jockey (one who rides racehorses competitively)
júri {m}  :: jury
jérsei {m}  :: jersey (garment knitted from wool, worn over the upper body)
juba {f}  :: mane (lion)
Juba {prop}  :: Juba (capital of South Sudan)
Juca {prop}  :: A diminutive of the male given name José
juche {m}  :: Juche (North Korean self-reliance state ideology)
judô {m}  :: judo
judaica {adj}  :: feminine form of judaico
judaicamente {adv}  :: Jewishly
judaicas {adj}  :: feminine plural of judaico
judaico {adj}  :: Jewish, Judaic (of or relating to (a) Jew(s))
Judas {prop} [biblical character]  :: Judas (one of the Apostles)
judaísmo {m}  :: Judaism
judeu {adj}  :: Jewish
judeu {m}  :: Jew, Jewish person
judia {adj}  :: feminine form of judeu
judia {f}  :: female Jew (female Jewish person)
judiar {v}  :: to mistreat; to torment
judias {adj}  :: feminine plural of judeu
judicial {adj}  :: judicial
judiciária {adj}  :: feminine form of judiciário
judiciárias {adj}  :: feminine plural of judiciário
judiciário {adj}  :: judicial, justiciary
judo {m}  :: judo
jugo {m} [figuratively]  :: Something which represses or restrains someone
jugo {m}  :: yoke
Jugoslávia {prop}  :: Yugoslavia
jugular {adj}  :: jugular (relating to the neck or throat)
jugular {f}  :: jugular vein
juiz {m}  :: judge
juiz de paz {m}  :: justice of the peace; the authority that officiates marriages
jujuba {f}  :: jujube (fruit)
jujuba {f}  :: jujube (tree)
jujubeira {f}  :: jujube (tree)
juke-box {n}  :: jukebox (a coin-operated machine that plays recorded music)
Jukov {prop}  :: Zhukov (Russian surname)
julgador {m}  :: judger (one who judges)
julgador {m}  :: judge (someone with valued opinions)
julgadora {f}  :: feminine form of julgador
julgamento {m}  :: judgment (act of judging)
julgamento {m} [legal]  :: verdict; decision
julgar {v} [legal]  :: to judge; to sentence (sit in judgment on, pass sentence on)
julgar {v}  :: to arbitrate (pass opinion)
julgar {v}  :: to consider; to suppose (have an opinion)
julho {m}  :: July
Julho {m}  :: superseded spelling of julho
Juliano {prop}  :: male given name, cognate with English Julian
Julieta {prop}  :: Juliet (character in Romeo and Juliet)
Julieta {prop}  :: Juliet (female given name)
Julião {prop}  :: Julian (male given name)
jumenta {f}  :: feminine form of jumento
jumento {m}  :: donkey
jumento {m} [figuratively, pejorative]  :: idiot; fool
jumper {m}  :: jumper (short length of electrical conductor)
juncção {f}  :: obsolete spelling of junção
junco {n}  :: junk (a Chinese ship)
junco {n}  :: reed, rush
jungindo {v}  :: gerund of jungir
jungir {v}  :: to yoke (together)
junho {m}  :: June
Junho {m}  :: superseded spelling of junho
junção {f}  :: junction, joint, juncture
junção {f}  :: merger
junção {f}  :: union
junípero {m}  :: juniper (shrub or tree of the genus Juniperus)
junta {adj}  :: feminine form of junto
junta {adv}  :: feminine form of junto
junta {f} [anatomy]  :: joint (part of the body where two bones join)
junta {f}  :: council (committee that leads or governs)
junta {f}  :: material used to fill the gap between floor tiles
junta {f}  :: task force (group of people working towards a particular task, project, or activity)
junta {f}  :: team (set of yoked draught animals)
junta {f}  :: the gap between floor bricks or tiles
junta de freguesia {f} [Portugal]  :: parish council (local administrative unit, building)
juntador {m}  :: joiner (thing that joins)
juntando {v}  :: gerund of juntar
juntar {v}  :: to combine; to unite
juntar {v}  :: to gather; to collect
juntar-se {v} [reciprocal]  :: to assemble (to gather as a group)
juntas {adj}  :: feminine plural of junto
junto {adv}  :: together (at the same time, in the same place)
jurado {m}  :: juror
juramento {m}  :: an oath
jurar {v}  :: to swear (to take an oath)
jurararetê {f}  :: The freshwater turtle Podocnemis expansa, South American river turtle, Arrau turtle
jurará-açu {f}  :: South American river turtle (Podocnemis expansa, a freshwater turtle)
jurídica {adj}  :: feminine form of jurídico
jurídicas {adj}  :: feminine plural of jurídico
jurídico {adj}  :: juridical
jurídico {adj}  :: juristic
jurídico {adj}  :: legal
juridicamente {adv}  :: juridically
jurisconsulto {m}  :: jurist, jurisconsult
jurisdição {f} [legal]  :: jurisdiction
jurisprudência {f} [legal]  :: jurisprudence
juro {m} [finance]  :: interest
juro {m}  :: usury
juros compostos {n} [banking, finance]  :: compound interest (interest calculated on principal plus any unpaid interest)
jusante {f}  :: downstream
Juscelino {prop}  :: Jocelyn (male given name)
juso {adv} [comparable]  :: down (from a high to a low position, downwards)
jussiva {adj}  :: feminine form of jussivo
jussivas {adj}  :: feminine plural of jussivo
jussivo {adj} [grammar, of a verb]  :: jussive (agreeing with a request)
jussivo {m} [grammar]  :: jussive (jussive mood)
justa {adj}  :: feminine form of justo
justamente {adv}  :: exactly, precisely
justamente {adv}  :: justly, fairly
justapor {v}  :: to juxtapose (to place side by side)
justas {adj}  :: feminine plural of justo
justeza {f}  :: accuracy
justeza {f}  :: justice
justiça {f}  :: justice
justificada {adj}  :: feminine form of justificado
justificadamente {adv}  :: justifiably
justificadamente {adv}  :: reasonably
justificadas {adj}  :: feminine plural of justificado
justificado {adj}  :: justifiable
justificado {adj}  :: justified
justificado {v}  :: past participle of justificar
justificando {v}  :: gerund of justificar
justificação {f}  :: justification
justificar {v}  :: to justify
justificar {v}  :: to warrant
justificativa {adj}  :: feminine form of justificativo
justificativa {f}  :: justification (reason, explanation, or excuse)
Justina {prop}  :: Justine (female given name)
Justino {prop}  :: Justin (male given name)
justo {adj}  :: fair, just
justo {adj}  :: Free from sin and guilt; righteous
justo {adj}  :: Morally justified; righteous
juta {f}  :: jute (a coarse, strong fibre made from the Corchorus olitorius plant)
Jutlândia {prop}  :: Jutland (peninsula)
juventude {f}  :: youth (quality or state of being young)
juíza {f}  :: feminine form of juiz
Juízes {prop} [biblical]  :: Judges (book of the Bible)
juízo {m}  :: judgement
juízo {m}  :: opinion
Juízo Final {prop}  :: Last Judgment (judgment day)