|← Previous (2008-01-15)||Words harvested from the New York Times, 2008-01-16
||→ Next (2008-01-17)|
This is a list of lowercase non-hyphenated single words found in the 2008-01-16 issue of the New York Times which did not have English entries in the English Wiktionary when this list was created (2009-03-03).
Please create these entries if you are able. Feel free to maintain and annotate the list as well. Typos and non-English words can simply be removed. English words which may not qualify for inclusion for any reason can be sequestered at the bottom of the list.
The quotes often provide good usage examples and attestation evidence and, in most cases, should be included in the entry or citation page for the lemma.
To activate the "add" links, which simplify the addition of citations, add the following code to Special:Mypage/monobook.js, and clear your cache:
importScript('User:Visviva/pretext.js');When this is done, clicking the "add" link should preload the edit form with a dummy entry including a formatted citation for the passage in question. In some cases a "notemp" link is also provided; this generates a template-free version.
In lists created since 2008-02-03, false blue links (entries that exist but lack an English section) are marked with a "*".
95798 tokens ‧ 70315 valid lowercase tokens ‧ 8395 types ‧ 21 (~ 0.25%) words before cleaning ‧
2008 January 16, Jennifer 8. Lee, “Solving a Riddle Wrapped in a Mystery Inside a Cookie”, New York Times:add
- Decades ago, many confectioneries and candies came with little fortunes inside, Mr. Matsuhisa said.
- guanciale *
- nebbiolo *
2008 January 16, Caryn James, “Broadway Web Sites: Now for Fans as Well as Fanatics”, New York Times:add
- To get to those tidbits, though, you often have to scroll though a morass of comments that make us nonobsessives feel as if we’re eavesdropping on a cult.
- peperoncino *
2008 January 16, Florence Fabricant, “The Meat of the Matter in a Pasta Debate”, New York Times:add
- A tip from Fred Plotkin, a food writer and expert on Italy, led us to the restaurant Albergo La Conca, where the owner, Roberto Antinori, explained that a first-rate rendition of the dish required only guanciale, tomatoes, thick spaghetti (not bucatini, which he said comes from Rome), lavish amounts of grated aged local pecorino cheese (a sharp, salty sheep’s cheese), plus pinches of chili or peperoncino.
2008 January 16, James Barron, “9 Jewish Leaders Say E-Mail Spread Lies About Obama”, New York Times:add
- Mr. Obama’s campaign has long been concerned that people would come to believe the misinformation as the e-mail messages were forwarded and reforwarded.
2008 January 16, Bernard Holland, “A Pianist Plays Middleman for Two Composers Who Spoke in Different Voices”, New York Times:add
- Many, though not all, the finales Schubert wrote for his piano sonatas prefer to roam and amble rather than explode with excitement. Mr. Lupu was very good at catching the patient unhurriedness of this particular example and seemed deeply touched by its quiet goodbye.