User talk:Embryomystic

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Welsh "bron"[edit]

Hello, I just wanted to thank you for your excellent example sentence on bron#Welsh. It is a moving sentence, and indeed - she does have an incredible pair.

Timeroot (talk) 09:08, 27 November 2013 (UTC)[reply]

I had honestly forgotten about doing that, and laughed and laughed and laughed when I got your message. You're very welcome. I think the entry needed it. embryomystic (talk) 23:33, 27 November 2013 (UTC)[reply]

How do you say ‘worse’ in Norman? --Romanophile (talk) 23:14, 9 September 2015 (UTC)[reply]

Did you forget about this topic? --Romanophile (talk) 08:26, 15 September 2015 (UTC)[reply]

Well, yes and no, but I haven't been able to find an answer for you. Are you looking for a cognate of pire? embryomystic (talk) 08:30, 15 September 2015 (UTC)[reply]
Sure, that might be adequate. --Romanophile (talk) 08:58, 15 September 2015 (UTC)[reply]
I would expect it to look like *pithe, but I haven't been able to find any evidence of it just yet. embryomystic (talk) 09:01, 15 September 2015 (UTC)[reply]
@Romanophile pière/piere in Guernésiais and continental Norman, piethe (?) in Jèrriais. — Ungoliant (falai) 17:23, 16 December 2015 (UTC)[reply]
Well, there you go. That looks right. embryomystic (talk) 17:29, 16 December 2015 (UTC)[reply]

How do you say in in Normand? Is it en? --Romanophile (talk) 18:09, 19 September 2015 (UTC)[reply]

Yes, and also dans, in similar distribution to French. embryomystic (talk) 00:46, 20 September 2015 (UTC)[reply]

De ande esta este biervo? --Romanophile (contributions) 19:20, 13 October 2015 (UTC)[reply]

What do you think of the latest anon edit to this Albanian word? (I don't want to get into a revert war) SemperBlotto (talk) 11:13, 20 October 2015 (UTC)[reply]

Portuguese inherited terms[edit]

Hi Embryomystic. I’ve added roa-opt’s ancestor data, so now {{inh}} works for Latin et al. in Portuguese, Galician and Fala entries. — Ungoliant (falai) 18:56, 28 November 2015 (UTC)[reply]

Excellent. Thank you. embryomystic (talk) 18:58, 28 November 2015 (UTC)[reply]

Template:inh on roots[edit]

As detailed in its documentation, the template {{inh}} should only be used when the form derives from an exact ancestral form. It should not, ever, be used to indicate derivation from a root, since roots by definition are not fully formed words. The more generic template {{der}} should be used for non-inherited derivations. Can you please fix entries that you have mistakenly placed in Category:Terms inherited from Proto-Indo-European? Thank you. —CodeCat 14:57, 9 December 2015 (UTC)[reply]

Absolutely. Sorry about that. I'd been trying to keep an eye on that, but my fingers do sometimes get away from me. embryomystic (talk) 02:52, 10 December 2015 (UTC)[reply]
I recently found that the etymologies of wesan still used {{inh}}. Did you not get around to fixing the entries in Category:Terms inherited from Proto-Indo-European? —Rua (mew) 11:38, 4 September 2017 (UTC)[reply]

Yiddish etymologies[edit]

Please stop marking Yiddish terms derived from Hebrew as "borrowed". Some of them are, but most of them are actually inherited. --WikiTiki89 17:06, 16 December 2015 (UTC)[reply]

Inherited from where? If they were already loaned into the Romance language that was spoken by speakers of Yiddish before they adopted the High German variety that would become Yiddish, then they were still borrowed from that language into said High German variety. If you're making a distinction between Yiddish when it could be more accurately considered a dialect of Middle High German and when it became more distinct as a language, then are you proposing that we mark them as inherited from Middle High German, regardless of the fact that other MHG varieties didn't have them? embryomystic (talk) 17:10, 16 December 2015 (UTC)[reply]
Inherited from Hebrew. Even if it was first inherited into Judeo-Aramaic, then into Judeo-Greek, then into some Judeo-romance language, and then into Hebrew. It's not a borrowing since these words remained in use by the same group of people, even as they went through stages of speaking different languages. This is not the same as one group of people borrowing a word from another group that speaks a different language. --WikiTiki89 18:25, 16 December 2015 (UTC)[reply]
I don't think that really counts as inheriting, though I understand the distinction you're making. Is there some kind of precedent for what you're suggesting? I guess it's possible to at least take a neutral position, and just tag them as derived every time. embryomystic (talk) 18:28, 16 December 2015 (UTC)[reply]
I take inheritance to mean the passing of a word from one native speaker to another. The question then is what is Yiddish? It is the language that grew out of Jews, who spoke one language (probably some Judeo-romance language), adopting some version of High German (actually probably several different versions that later came together), but keeping many elements of their former language. The former language itself had been formed in the same way from its own predecessor, and so on back to Hebrew. So really, the High German dialects and Hebrew are both ancestors of Yiddish. But I would be ok with the compromise of simply using {{der}}. --WikiTiki89 18:48, 16 December 2015 (UTC)[reply]
Yiddish is a Germanic language (though it probably is the koineified product of several Germanic varieties, as you note). Vocabulary that is not Germanic in origin is not inherited, any more than the vocabulary of Gaelic origin in Irish and Scottish varieties of English and Scots is; it's the leftovers following language shift, and in the case of Yiddish and its Semitic vocabulary, the continued use of Hebrew and Aramaic as prestige languages by fluent speakers, though obviously not native ones. As it doesn't seem likely that we'll change our respective minds, in the absence of a vote on the subject, we might as well compromise. embryomystic (talk) 18:57, 16 December 2015 (UTC)[reply]
You say that "Yiddish is a Germanic language"; while I don't disagree with that statement, it is a huge oversimplification. The situation is more complicated that the way you describe it. It is not only vocabulary that made it into Yiddish from Hebrew (and Aramaic), but also other various grammatical constructs that are deeply rooted into the language. There are some theories even that the Jews continued speaking their former language for several generations after coming to Germany, and throughout that time the surrounding High German language was slowly absorbed in the language of these Jews, until eventually it came to make up the majority of their grammar and vocabulary. Whether you subscribe to that theory or not, you must admit that this situation different from most other examples of language shift. As far as Gaelic words in Irish and Scottish varieties of English, I would say that with regard to those varieties of English themselves, these words are inherited, but with regard to English as a whole, they are borrowed (if they make it that far). Thus, if these Hebrew (and Aramaic) words had spread from Yiddish into other varieties of High German, in those varieties, and in High German as a whole, they would be borrowings, but within Yiddish, they are inherited. --WikiTiki89 19:14, 16 December 2015 (UTC)[reply]
Just for completeness I will add one more argument for anyone reading this in the future. The most important difference between ordinary borrowings and words from the Hebrew component of Yiddish is that an ordinary borrowing becomes immediately adapted phonologically to the language it is borrowed into, while the Hebrew words in Yiddish never went through any such process. The speakers kept pronouncing them according to their dialect of Hebrew. Over time, the phonologies of the Hebrew and German components of Yiddish converged, but there is not point in time at which you can say anything was borrowed. By contrast, when a Spanish word is borrowed into English, as soon as the English speaker starts using it in English sentences with English phonology, that is the point in time at which you can say it was borrowed. --WikiTiki89 18:24, 17 December 2015 (UTC)[reply]
While I still disagree, that is indeed a compelling argument, and is something quite interesting about Yiddish. embryomystic (talk) 18:26, 17 December 2015 (UTC)[reply]
I can think of at least one example where this isn't the case. Shabat in Ashkenazi Hebrew is Shabos but in everyday Yiddish it's Shabes. And this is the one I know about, there might hundreds or maybe thousands words like this.
What exactly are the grammatical similarities between Hebrew and Yiddish though? Languages don't borrow grammar from other languages. 178.120.17.31 17:46, 10 August 2023 (UTC)[reply]
But even for Ashkenazi Hebrew you can see the German influence. ת (without a dagesh) in Tiberian Hebrew was pronounced /θ/ but in Ashkenazi Hebrew it became /s/ because German doesn't have /θ/ so they pronounced it as /s/. Now I'm not really sure why you're downplaying the German phonological influence on Ashkenazi Hebrew, seems a bit strange to me ngl. 178.120.17.31 18:02, 10 August 2023 (UTC)[reply]
  • Firstly, I agree with Wikitiki89 with respect to Yiddish etymologies. Secondly, I think you should take note of the fact that various people have been dropping by to tell you to stop messing with their entries' etymologies because you are unqualified to do so, and not look at this as a problem of you stepping on people's toes (this is a wiki, after all), but of you repeatedly making edits that are incorrect or questionable. —Μετάknowledgediscuss/deeds 23:04, 16 December 2015 (UTC)[reply]
  • Well, you're certainly welcome to your opinion on Yiddish etymologies. I continue to hold my own opinion. And as for your second point, that's certainly one way of looking at this. I'm happy to leave well enough alone if my edits were unwelcome, and I'm not about to argue the point or get into some kind of revert war over it. There's a relatively short list of languages that I'm willing to engage in debate over (Yiddish is one, but at the same time, I can recognise when someone else knows enough about the language to defend their position, even if I don't agree with it, and ideally we can come to a compromise, as Wikitiki89 and I have). embryomystic (talk) 23:13, 16 December 2015 (UTC)[reply]

Yiddish plurals[edit]

I've noticed you make this mistake many times. If a Hebrew-derived noun ends in the letter ה, this letter is almost always dropped before adding a Hebrew-derived suffix, such as the plural suffixes ־ות (-es) and ־ים (-em). This does not apply when adding a Germanic suffix (e.g. שעהן (shoen)). --WikiTiki89 20:44, 29 December 2015 (UTC)[reply]

Thanks for the feedback. I'll try to keep an eye out in future. My grasp of Yiddish is much more oral than written, and I admit that I find the spelling of Semitic words rather challenging. embryomystic (talk) 21:12, 29 December 2015 (UTC)[reply]
You can't really learn Yiddish without learning some basic Hebrew grammar. You should try it. --WikiTiki89 21:22, 29 December 2015 (UTC)[reply]

Converting controversial etymologies to use "der"[edit]

There are times when templates should not be used. When you convert an etymology that mentions that someone claims a derivation of term in language xyz from a term in language xzy to one with {{der|xyz|xzy}}, you're changing the etymology to one that asserts that the claim is true.

For instance, the Altaic hypothesis has been rejected by most mainstream linguists as unproven by the evidence and possibly unprovable given the loss of information to random changes over time. There are, however, a minority who accept it and work with it, so we allow mentioning of Proto-Altaic forms, as long as it's made clear that it's not a mainstream theory. There's a contributor who goes by the name of Hirabutor who is constantly trying to sell the idea that everything originated with the Turks, and interprets the Altaic hypothesis as evidence of that. Hirabutor has been adding Proto-Altaic etymologies as alternatives all over the place. These generally aren't- and shouldn't be- provided with {{etyl}} templates, because they're just mentioning a controversial theory without claiming it's true (Hirabutor knows that claiming they're true results in the claim getting removed).

I found a redlink to Category:Korean terms derived from Proto-Altaic in Special:WantedCategories, with four entries in it due to your putting {{der|ko|tut-pro}} in the etymologies. in one case, Hirabutor's side-note said "Starostin derived this word from Proto-Altaic *bĭ̀, with irregular loss of initial b-". This is just name-dropping, because if you take the consonant out, there's nothing left that would survive the sound changes. It's like ordering an "elephant and meatball sandwich- hold the elephant". Changing that to "Starostin derived this word from {{der|ko|tut-pro|*bĭ̀}}, with irregular loss of initial b-" made it categorize as if we were accepting the assertion as fact.

I apologize for going to such length, but it takes some background to see how a seemingly minor change to the wikitext like this can have serious implications- Hirabutor might very well have been blocked for doing what you did by accident.

The executive summary: don't use {{der}} to add categorization unless you know why it was uncategorized in the first place. Be more careful. Thanks! Chuck Entz (talk) 22:38, 1 January 2016 (UTC)[reply]

Understood. I'll admit that was a series of edits that I didn't spend enough time investigating or thinking about. I'll be more careful about that in the future. embryomystic (talk) 18:33, 4 January 2016 (UTC)[reply]

Hi, do you remember where you found this word? It isn't in any of the usual dictionaries (DIL, Dinneen, and Ó Dónaill), though a feminine noun cuidhil (spinning-wheel) is listed in both Holmer's On Some Relics of the Irish Dialect Spoken in the Glens of Antrim and his The Irish Language in Rathlin Island, County Antrim. As for the etymology of this, SG cuidheall, and Manx queeyl, for purely phonological reasons I think it's more likely that the immediate source of the borrowing is Scots quhel, quheil (wheel) (listed in the Concise Scots Dictionary) rather than its English cognate, don't you? English /hw/ usually shows up in Irish at least as /fˠ/. —Aɴɢʀ (talk) 16:05, 10 January 2016 (UTC)[reply]

I don't remember just now, alas. I imagine I must have run across it in my investigation of the Scottish Gaelic and Manx cognates. I suspect you might be right about the connection to Scots, though on reflection, it was probably borrowed into Antrim Irish from Scottish Gaelic, which got it from Scots. Unless, that is, there is/was a dialect of English proper that kept wh as /xw/ or something like it. embryomystic (talk) 03:50, 11 January 2016 (UTC)[reply]
Antrim Irish, especially the variety spoken on Rathlin, was essentially a transitional dialect between Irish and Scottish Gaelic anyway. It had a lot of grammatical features as well as vocabulary words in common with Scottish and distinct from all other varieties of Irish (even Ulster Irish), but also a lot of grammatical features in common with the rest of Irish and distinct from Scottish (so it also cannot be simply called a dialect of Scottish Gaelic that was spoken in Ireland). My point is that I'd be reluctant to call it a borrowing from Scottish Gaelic; it's probably just one of several words that Antrim has in common with ScG that the rest of Irish doesn't have. —Aɴɢʀ (talk) 13:24, 11 January 2016 (UTC)[reply]
That's a fair point, though I guess the point I was making was that if the word was a loanword from Scots, it would have to have come from varieties with more direct contact with Scots itself. I imagine it could have been borrowed post-Plantation, though. embryomystic (talk) 13:31, 11 January 2016 (UTC)[reply]
Yeah, it could also come from Ulster Scots, though I don't know whether those quh- things occurred in Ulster Scots. I don't think that /hw/ → /kw/ change happened everywhere in Scots. —Aɴɢʀ (talk) 13:41, 11 January 2016 (UTC)[reply]
Well, quh- is actually a grapheme for /xw/, which from what I can tell is just an older pronunciation used in Scots, or possibly even just some dialects. I'm sure it's particularly appealing because it means that interrogatives resemble their Latin and Romance cognates, but from what I can tell (as a heritage speaker of Scots), quh- wasn't at any point pronounced as /kw/. It's just that, parallel to how /hw/ was borrowed into Irish as /fˠ/ because of its resemblance to that phoneme's lenited pronunciation, /xw/ (or /hw/, or something similar) was interpreted as a broad, lenited c, and the apparent lenition was then reversed. embryomystic (talk) 13:49, 11 January 2016 (UTC)[reply]
The lenited pronunciation of /fˠ/ is zero; /hw/ became /fˠ/ because before there was extensive contact with English, Irish f was bilabial, and there's not a whole lot of difference between /ʍ/ and /ɸˠ/. —Aɴɢʀ (talk) 13:58, 11 January 2016 (UTC)[reply]
Oh, true. I'm not sure why I was thinking that lenited /f/ used to be pronounced. Anyway, my point about quh- stands. embryomystic (talk) 14:00, 11 January 2016 (UTC)[reply]
You were probably thinking of cases where /w/ was borrowed as /bˠ/ because it was interpreted as the lenited form, e.g. balla from Middle English wall. —Aɴɢʀ (talk) 14:15, 11 January 2016 (UTC)[reply]
Ah, probably, yes. embryomystic (talk) 14:16, 11 January 2016 (UTC)[reply]

Can we sort Norman verbs into three groups like we do with French verbs? I assume so, but I don't want to do it without any evidence beforehand. Renard Migrant (talk) 12:02, 11 January 2016 (UTC)[reply]

Possibly, but it's a slightly bigger task than French, I should think, given that there are multiple standard varieties. Jèrriais verbs look very similar to French ones, though, and the groups should resemble the French ones (-er, -ir, irregular). embryomystic (talk) 12:08, 11 January 2016 (UTC)[reply]

Attesting Norman[edit]

@Renard Migrant, either of you guys have a resources to cite souôt'nîn and the six or so other Norman entries that DP posted? I'm sorry to see them all go, but if you can't produce anything I'll be deleting them. —Μετάknowledgediscuss/deeds 04:01, 25 January 2016 (UTC)[reply]

Souôt'nîn1, 2, 3, 4. Bécachinne. Gâche-à-panne. À la perchôine. Chotchant. Affaithêment1, 2, 3. Affanmêment. I know there's some repetition, and some language-learning materials, but we're not talking about the strongest language varieties. They're minoritised languages that are under strong threat from one major world language, while being closely related to (and resembling) another major world language. They don't get a lot of exposure on the internet. embryomystic (talk) 14:35, 25 January 2016 (UTC)[reply]
I'm not clear on what the blogposts are sourcing from; it looks like old newspaper articles, in which case you should be able to find them more directly, right? I suppose that stamps are durably archived, in any case, although I doubt they've been used at RFV before. The point is, I'm really trying to give you a chance here, so at least come up with something that meets our rather lax requirements on you. —Μετάknowledgediscuss/deeds 15:31, 25 January 2016 (UTC)[reply]
I don't know how to cite the George d'la Forge quotation, but that's probably the most legitimate of all, given that he's the most prolific writer in Jersey Norman. In any event, I've had a more thorough look, and I'm not sure what I can provide that's going to meet your standards, however lax you might consider them to be. All the same, these words do exist, regardless of the lack of durably archived examples. As I said before, varieties of Norman don't get a lot of exposure on the internet, and I don't have access to any offline materials, at least at the moment. I can put my feelers out to the Jèrriais-speaking community, but how long do I have to find something? embryomystic (talk) 21:45, 30 January 2016 (UTC)[reply]
I consider it lax because you literally need nothing more than to tell me a dictionary that they're listed in, or something similar. Are you saying that nobody's ever digitised George d'la Forge's work? —Μετάknowledgediscuss/deeds 23:48, 30 January 2016 (UTC)[reply]
Other than L'Office du Jèrriais? Not that I know of. But I do understand why you consider it to be lax, and I agree that it could be a lot worse. embryomystic (talk) 23:03, 31 January 2016 (UTC)[reply]

I noticed that you are adding multiple words into a single linking template. I would ask you not to do this, as it changes the semantics of our content. Before, there were two separate words "gouwi" and "gawi", but after your change, there is a single multi-word phrase "gouwi, gawi", which is not the same thing. The comma is not part of the term, it separates two terms. —CodeCat 01:01, 1 February 2016 (UTC)[reply]

Sorry about that. Fixed. embryomystic (talk) 01:02, 1 February 2016 (UTC)[reply]
I must say I do that all the time for alternative versions of a single word I'm mentioning in an etymology section or the like. It saves a lot of space in the edit box, and the only cost is that the comma gets interpreted as being in the same language as the words linked to rather than in English. What's the harm? —Aɴɢʀ (talk) 11:35, 1 February 2016 (UTC)[reply]

inherited[edit]

Stop using the {{inh}} template with terms that are not inherited. central is a borrowing. --Fsojic (talk) 11:24, 17 February 2016 (UTC)[reply]

Oh? What is it that indicates that? I don't see anything about the shape of it that would have been changed by in-language processes. Feel free to change {{inh}} to {{der}} if you disagree. I won't get into a revert war over it or anything. Citations proving that a word has been borrowed from an ancestral language as opposed to just inherited would be ideal before using, say, {{bor}}, though. embryomystic (talk) 22:56, 17 February 2016 (UTC)[reply]
If you click on the link to TLFi, you will find, under "Étymol. et Hist.": "empr. au lat. class. centralis « placé au centre », lui-même dér. de centrum « centre »". That's what indicates that. You should only be using {{inh}} when you know it's inherited, not whenever it doesn't say otherwise in the etymology itself and it seems like a reasonable guess. The same goes for {{bor}}, of course. Chuck Entz (talk) 01:54, 18 February 2016 (UTC)[reply]
Fair enough. embryomystic (talk) 01:56, 18 February 2016 (UTC)[reply]
Borrowings are not necessarily indicated by the "shape" of the word. They are indicated by the actual history of the word. It's what actually happened that matters, not what could have happened. --WikiTiki89 16:30, 18 February 2016 (UTC)[reply]
Yes, dear, I realise that. Some borrowings from Latin into modern or medieval Romance languages are obvious, though, even without inherited doublets. I was asking because that particular one surprised me. embryomystic (talk) 00:37, 19 February 2016 (UTC)[reply]
But still, if it had been inherited, the final vowel would be different (cf. charnel from carnālis). --Fsojic (talk) 11:57, 20 February 2016 (UTC)[reply]
Good point. That occurred to me randomly this afternoon. embryomystic (talk) 23:03, 20 February 2016 (UTC)[reply]
A better question, which we seem to often ignore, is when was it borrowed? --WikiTiki89 16:26, 29 February 2016 (UTC)[reply]
Yes I meant to say something about this topic too. Don't worry about making Romance terms inherited or not. I'll take care of that. For example, you made Portuguese céptico and others inherited, when that's certainly a borrowing. You may be surprised by how many terms in the Romance languages were actually borrowings from Latin (I'll admit this isn't very well known information). Other than that, keep up the good work. :) Word dewd544 (talk) 13:16, 15 November 2017 (UTC)[reply]

Can you verify that fidel is used in Romansch? --Romanophile (contributions) 21:24, 24 February 2016 (UTC)[reply]

In Puter and Vallader, yeah. Check myPledari if you're interested. embryomystic (talk) 22:03, 24 February 2016 (UTC)[reply]

Comment dit‐on « oui » en normand ? --Romanophile (contributions) 13:26, 29 February 2016 (UTC)[reply]

It's the same in Guernésiais (see the Norman section of the Wiktionary entry), and probably Jèrriais as well, though I don't know off the top of my head. embryomystic (talk) 19:09, 1 March 2016 (UTC)[reply]

inflection of[edit]

I took a leaf or two from CodeCat's book and edited a few entries such as this. --Lo Ximiendo (talk) 08:07, 11 March 2016 (UTC)[reply]

(and many other entries) Am I being monitored? Donnanz (talk) 16:00, 15 March 2016 (UTC)[reply]

Not specifically! I just started editing pages in that particular category, specifically recent additions and oldest pages (but not the recent additions for any particular reason except that they're listed on their own). embryomystic (talk) 16:08, 15 March 2016 (UTC)[reply]
It seems like it, that entry was only created today. I'm not sure that you're actually achieving anything. Donnanz (talk) 16:14, 15 March 2016 (UTC)[reply]

Little edits[edit]

Hey Emb. I'd suggest botting edits like these. There's 20000 other such edits to make (or not, depending on if you care where they are catted) --AK and PK (talk) 15:17, 17 March 2016 (UTC)[reply]

I made a further edit. If you see any of these "stem of" etymologies in the future, you can just change them in the same way I did. —CodeCat 21:26, 22 March 2016 (UTC)[reply]

Understood. embryomystic (talk) 21:27, 22 March 2016 (UTC)[reply]

Nesting of inflected forms[edit]

FYI, Wiktionary:Votes/pl-2015-07/Nesting inflected form definition lines. --Dan Polansky (talk) 16:39, 3 July 2016 (UTC)[reply]

If you support the vote, feel free to cast a late vote. To do this, post something like this:
#: {{support}} Late support. --~~~~
The colon will make sure the post will not count. --Dan Polansky (talk) 16:50, 3 July 2016 (UTC)[reply]

Turkish plural forms[edit]

Turkish has cases as well, so shouldn't these say "nominative plural" instead? —CodeCat 20:14, 6 July 2016 (UTC)[reply]

I'll admit that I'm not as clear on labelling Turkish inflected forms as I'd like to be, but I'd call this absolute, if anything. I'm mainly just making sure that the right templates are being used on these Turkish plural forms, though, and not fussing about labelling cases more specifically. embryomystic (talk) 13:32, 7 July 2016 (UTC)[reply]

Telugu language[edit]

You have been helping the Telugu language entries for long time. We are thankful for you. Can you tell me some techniques to work in a speedy way, particularly some tools. I need your help for Telugu inflection tables also. Thanking you.--Rajasekhar1961 (talk) 03:11, 29 July 2016 (UTC)[reply]

Hey. You really don't have to do that. Template:neuter of is literally doing the exact same thing as Template:inflection of. Just saying. If you actually went out of your way to replace everything that linked to Template:neuter of to Template:inflection of, you'd be taking away the entire point of having that template, meaning we'd have to delete it. So if you're concerned about Template:neuter of, why not bring it up in a deletion discussion or something instead? That way, the community can decide to use a bot such as MewBot to reformat all of it, rather than you or other users having to do it all manually. Although, just saying, I'd probably oppose its deletion, but that's the step you should probably go next if you wish to continue removing neuter of. Philmonte101 (talk) 02:17, 3 August 2016 (UTC)[reply]

Pronunciation and etymology at Dutch entries[edit]

Hi, thanks for you edit at zeeschuimer. I know that you put the pronunciation and etymology sections in the order at EL, but the original order is the one in which Mewbot puts entries. So if you don't mind, I'd like to put it back in that order. Lingo Bingo Dingo (talk) 09:31, 21 September 2016 (UTC)[reply]

MewBot must have been a bit negligent, but MewBot's owner will even tell you that pronunciation goes after etymology. --WikiTiki89 15:32, 21 September 2016 (UTC)[reply]
Pronunciation goes before etymology when there are multiple etymologies, so it makes sense to have it the same when there is only one etymology. —CodeCat 15:46, 21 September 2016 (UTC)[reply]
But that's not what our practice is, I thought you knew that. --WikiTiki89 16:03, 21 September 2016 (UTC)[reply]

Stop[edit]

There's absolutely no reason to use language-specific templates on the Spanish and Portuguese entries that you are editing. I object to the use of these templates, and ask you to stop what you're doing. —CodeCat 19:35, 22 September 2016 (UTC)[reply]

There's absolutely no reason for you to object to the use of these templates. I obviously overstepped by venturing into Catalan, but there is no reason for you to start a revert war with me just because you don't see the point in using templates that add adjective forms to relevant subcategories. Please stop reverting my edits. embryomystic (talk) 19:39, 22 September 2016 (UTC)[reply]
We already have language-independent templates that work just fine, and have worked fine for many years. There is no reason to suddenly start using language-specific templates, especially as they only confuse editors further. The categories are pointless, too. —CodeCat 19:41, 22 September 2016 (UTC)[reply]
Which templates are you referring to? You're absolutely welcome to believe that the categories are pointless, but unless some decision has been reached that I'm not aware of, kindly refrain from starting revert wars. embryomystic (talk) 19:42, 22 September 2016 (UTC)[reply]
I asked you to stop. This means there is no consensus for your edits. Please do not continue to make your edits despite the lack of consensus for them. Revert wars only happen when consensus is ignored, and I'm not the one ignoring it. I've started a discussion about this issue on the BP, you should not make any further edits until it's sorted. —CodeCat 19:46, 22 September 2016 (UTC)[reply]
Yes, dear. embryomystic (talk) 19:46, 22 September 2016 (UTC)[reply]
I am not taking sides with either of you, but I make loads of forms with CodeCat's prefered formatting, because this is what automatically happens with WT:ACCEL. I don't care what the format looks like at all, but Embryo, I see little point in making all your changes by hand. --Q9ui5ckflash (talk) 13:21, 23 September 2016 (UTC)[reply]

Hi Embryomystic, I've noticed that you added English translations to all the Hungarian derived terms at köz. What is the reason? --Panda10 (talk) 00:57, 25 September 2016 (UTC)[reply]

No harm in having glosses for linked terms. I add them on most pages that I create, personally. Not everyone looking at a given page is completely fluent in the language in question. Is there a problem with the glosses? embryomystic (talk) 14:15, 25 September 2016 (UTC)[reply]
The glosses may be accurate at this moment, but adding them raises a lot of questions:
  • There is no way to keep the definitions and the glosses in sync. As soon as a new definition is added to the entry, its corresponding gloss in the derived terms table will no longer reflect all the meanings of that word. If a definition is removed from the entry, the glosses will still list it as a valid meaning.
  • What if a word has 25 definitions? Will you add all? It will make the derived terms table extremely crowded and confusing.
  • When someone else will add a new derived term to köz, there is no guarantee that they will add glosses. So immediately, the table will look strange, some terms will have glosses, others won't. A reader looking at it may conclude that there is a problem with the standards of this project.
I really don't think this is a good practice. Users can click on the links to view the definitions. You said you "add them on most pages that you create". But you did not create any of the Hungarian entries involved. I'd like to ask you to not add glosses to Hungarian derived terms tables in the future. --Panda10 (talk) 16:11, 25 September 2016 (UTC)[reply]
Rather than step on your toes, I will refrain from adding glosses on Hungarian terms, but I think you're overreacting. I don't think synchronisation of definitions/glosses is as big a deal as you're implying. It's not as though a user can't click through to the page and verify. Would I add all 25 definitions as glosses? No, most likely not. Glosses are meant to be brief. If it's a difficult word to gloss succinctly, then one can refrain from glossing, as you have. Will a reader really conclude that there's a problem with the standards of the project because some terms are glossed and others aren't? That seems a bizarre conclusion to draw, though perhaps you have a better insight into the minds of people who overreact than I. embryomystic (talk) 16:19, 25 September 2016 (UTC)[reply]
In general, for any languages, please refrain from adding glosses to linked terms, especially if the links are blue. --WikiTiki89 14:55, 26 September 2016 (UTC)[reply]
If that's a thing, then I'll keep that in mind, but that just seems odd to me, and I maintain my skepticism about Panda10's reasons. embryomystic (talk) 17:55, 26 September 2016 (UTC)[reply]

This spelling seems really hard to believe. Do you have a source for it? —Μετάknowledgediscuss/deeds 07:01, 6 October 2016 (UTC)[reply]

I presumably did at the time (there's really only so much that I can pluck out of thin air, creative though I am, and issues with the spelling of words in a writing system other than the Roman alphabet are more likely to be typing errors on my part than anything else, though I do try to be careful). I seem to remember getting a lot of my Ladino contributions from a particular book on the subject, but it's been five years since I added that, and they've been pretty difficult years. I'll have a look around and see if I can find it at one of the libraries I currently have access to, and add a citation if possible. embryomystic (talk) 07:05, 6 October 2016 (UTC)[reply]
See this dictionary. I think it's best to move it. --WikiTiki89 14:33, 6 October 2016 (UTC)[reply]

T:rel3 usage[edit]

Howdy, thanks for updating pages to use this template! I have a request however. Could you use the |lang= parameter and not wrap each link in a {{l}} template (here is an example)? Using the list template's internal linking system is more computationally efficient and shorter. Thanks! —JohnC5 05:14, 4 November 2016 (UTC)[reply]

Sure thing. I guess I mostly got in the habit of using {{l}} because existing lists tended to already be using it, and out of a desire to add glosses (something I mostly do in languages I speak reasonably well, particularly Irish). In the absence of glosses, though, I'll keep your feedback in mind. embryomystic (talk) 05:17, 4 November 2016 (UTC)[reply]
Thanks so much! And of course when glosses are present, {{l}} makes perfect sense. —JohnC5 05:20, 4 November 2016 (UTC)[reply]

Glosses[edit]

Just FYI: The new preferred parameter to supply glosses is now |t=, rather than |gloss= or the positional parameter. --WikiTiki89 20:34, 16 November 2016 (UTC)[reply]

That's good to know. Thanks. embryomystic (talk) 20:46, 16 November 2016 (UTC)[reply]

ga-mut[edit]

When you use {{ga-mut}} on a masculine singular noun that starts with a vowel (e.g. eolaí), please add the parameter |msn (i.e. {{ga-mut|msn}}), otherwise the t-prothesized form won't show up. Thanks! —Aɴɢʀ (talk) 14:25, 1 December 2016 (UTC)[reply]

And I knew this. Sorry for forgetting. I'll keep an eye out for that in future. embryomystic (talk) 21:38, 1 December 2016 (UTC)[reply]

Old Irish Lord's Prayer[edit]

Hi, just wondering where you can find a version of the Lord's Prayer in Old Irish? Thanks! – AWESOME meeos * (「欺负」我23:49, 1 December 2016 (UTC)[reply]

Here is Awesomemeeos' version (I know, it's bad):

Ar n-Athair, at·taí ar nem,
co as·noíbfea do ainimm,
co do·í do rígdacht,
co do·róna do thol for in talam immar a ·dhernta for nem.
Ar n-arán loíthuil tabair dúnn indiu,
ocus maith dúnn ar fïacha
immar a maithamidne de·ar fïachúna fein.
Acht ná léic sinni i fochaid,
acht sóer sinni úa olc.
(Ór is·Taí in rígdacht ocus chumachtae ocus in glóir tre bithu ind mbithu.)
Amén

The Lord's Prayer was never translated into Old Irish by native Old Irish speakers; or at least if it was, the translation hasn't been preserved. Prayers tended to be in Latin in those days, especially the ones that got written down. —Aɴɢʀ (talk) 14:02, 2 December 2016 (UTC)[reply]
Oh. – AWESOME meeos * (「欺负」我22:01, 2 December 2016 (UTC)[reply]

You need to look at what the conjugation template displays before leaving it there. User:Wikitiki89 will hopefully one day add support for all verbs, but for now it doesn't work. —Μετάknowledgediscuss/deeds 08:06, 5 December 2016 (UTC)[reply]

bhorr[edit]

The entry bhorr got created by a French IP address. --Lo Ximiendo (talk) 12:48, 15 December 2016 (UTC)[reply]

It's Irish, I forgot. --Lo Ximiendo (talk) 12:48, 15 December 2016 (UTC)[reply]

Past participles[edit]

Why are you moving the verb forms before the adjectives? Surely the definitions with content should be given priority. — Ungoliant (falai) 22:33, 19 January 2017 (UTC)[reply]

Well, the adjectival meaning is derived from the past participle, is it not? I can refrain from moving them, if I'm treading on toes, but if I were creating these entries from scratch, I'd put the older meaning, the participle, first, and add the adjectival meaning as secondary to that. embryomystic (talk) 22:37, 19 January 2017 (UTC)[reply]
I put lemmas before nonlemmas. —CodeCat 22:40, 19 January 2017 (UTC)[reply]
Is there an established rule? As I said, I'll refrain from moving things around that already exist, if I'm stepping on toes, but it seems strange to me that a word that is a participle that has acquired further adjectival meaning is treated as an adjective first and a participle second. embryomystic (talk) 22:44, 19 January 2017 (UTC)[reply]
I recommend putting the lemmas before nonlemmas, bar exceptional circumstances (e.g. a nonlemma that is a lot more common than lemma: fez). — Ungoliant (falai) 22:45, 19 January 2017 (UTC)[reply]
I'd rather not make exceptions, really. Consistency makes it easier for users and also for editors. —CodeCat 22:47, 19 January 2017 (UTC)[reply]
Those have different etymologies, though (I see the point you're making, mind you, and definitely agree). We're talking about lemmas that are derived from nonlemmas. embryomystic (talk) 22:50, 19 January 2017 (UTC)[reply]

Hi,

In diff You have removed the manual transliteration for Arabic سَاعَة مُنَبِّهَة f (sāʿa munabbiha), which is undesirable. Pls be careful. Final tāʾ marbūṭa when it's not the last letter in a collocation, needs a manual transliteration. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 02:56, 29 June 2017 (UTC)[reply]

Acknowledged. I'll be more careful about Arabic in the future, and leave well enough alone. embryomystic (talk) 22:07, 2 July 2017 (UTC)[reply]
Thanks. You probably figured that if the manual translit equals the automatic one, then it's generally safe to remove the manual, if they differ, then you can start asking questions why they differ and if the automatic is better/more accurate than the manual one. Single native words can generally be automatically transliterated. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 03:00, 3 July 2017 (UTC)[reply]

Changes like this[edit]

Hi. Why do you make changes like these? --Recónditos (talk) 15:31, 20 July 2017 (UTC)[reply]

I've been wondering the same. It's totally unnecessary, especially given that the templates are deprecated. —CodeCat 19:30, 20 July 2017 (UTC)[reply]

Hello. I (really) appreciate your efforts for template cleanup and normalisation, but this is one of the replacements I don't understand. Could you explain it? I don't speak Spanish neither work with Spanish, mind you. --Barytonesis (talk) 15:59, 8 December 2017 (UTC)[reply]

The head template doesn't really change much, except that it's quicker to type. The form-of template categorises adjective forms based on gender and number. CodeCat doesn't like that, for whatever reason, but I think it's helpful, and I'm clearly not the only one; most Portuguese adjective forms are categorised the same way (with a template that I used as the basis for the Spanish one). embryomystic (talk) 21:53, 11 December 2017 (UTC)[reply]

Is there any particular reason why you thought the Maori term should not be mentioned? —CodeCat 11:40, 22 July 2017 (UTC)[reply]

No, but it wasn't mentioned, and it seemed to be the same as the term as used in New Zealand English. Now that has been confirmed, but for your sake, I've added the Maori term to the borrowing template. Hope that helps. embryomystic (talk) 22:49, 23 July 2017 (UTC)[reply]

The meaning will inevitably be "head baker, head of bakers". But I cannot find any attestations of this on Usenet or Google Books. Lingo Bingo Dingo (talk) 12:22, 2 November 2017 (UTC)[reply]

I am disappointed to see that you are still creating unattested entries. I thought that around the time of this comment, you'd come to understand that you have to follow WT:CFI. —Μετάknowledgediscuss/deeds 16:20, 8 December 2017 (UTC)[reply]
First of all, don't patronise me. I'm not your child; if I'm really in a position to 'disappoint' you like that, you really need to reexamine your relationship with a complete stranger who you've never met. Second, there are a number of entries beginning with Esperanto ĉef- that I had on my watchlist, and I opted, perhaps unwisely, to create them and tag them so they'd get looked at by someone else. Go ahead and be 'disappointed' if you so desire. Recommend them for deletion if you like. I'm one person, and I'm sure that you could find at least one other person who agrees with you, and then you'd be rid of my unattested contributions. I don't make a habit of creating new entries in general, these days, except for Irish ones that are in at least one of the dictionaries that have been made available online, and the occasional regular form-of in well-attested languages. embryomystic (talk) 18:26, 8 December 2017 (UTC)[reply]

Formatting[edit]

Hi! Thanks for templatizing so many entries. I'd just like to point out that {{syn}} and the like should go after usage examples. Again, thanks for the edits. —AryamanA (मुझसे बात करेंयोगदान) 00:31, 11 December 2017 (UTC)[reply]

I appreciate the feedback. When that template first showed up on my radar, I tried to figure out if there was a set order, but I obviously got things flipped around. I'll try to adjust my autopilot for future edits. embryomystic (talk) 21:50, 11 December 2017 (UTC)[reply]

Welsh ddynion[edit]

Hey! Can you check ddynion for me, please? It's probably wrong, judging that I made it. --Gente como tú (talk) 12:04, 18 December 2017 (UTC)[reply]

I gave it a quick overhaul. It's possible that someone more involved with Welsh will find fault with the changes I've made, but it looks a bit more like similar entries that already exist. Hope that helps! embryomystic (talk) 23:08, 18 December 2017 (UTC)[reply]
Yep. Love ya, Emby! --Gente como tú (talk) 20:45, 23 December 2017 (UTC)[reply]

from from[edit]

Hey. I have seen you make the weird mistake of writing "from from" in some etymologies. Please be careful in the future, but do keep up your excellent work. --Otra cuenta105 (talk) 20:57, 18 February 2018 (UTC)[reply]

Thanks for the feedback. I'll keep an eye out for that mistake. It may be the result of copypasting etymology from elsewhere, and not proofreading my adjustments sufficiently. I appreciate the kind words, as well. embryomystic (talk) 11:47, 19 February 2018 (UTC)[reply]
Still love ya, Emby. --Otra cuenta105 (talk) 13:30, 19 February 2018 (UTC)[reply]

Downcasing of definitions[edit]

Hi, I've noticed that you've been changing definitions simply by replacing the leading capital letter with a lowercase letter (e.g. here or here). The trend on the wiktionary, however, is to have definitions start with a capital letter. Is there a reason why you made these changes, and if not, would you care to undo them? Thanks! Pagød (talk) 04:48, 28 March 2018 (UTC)[reply]

I had forgotten about doing that on English entries. I guess I was going with my habits from non-English entries, where the definitions are generally a sentence fragment, and not in need of a capital (or punctuation). I don't know that they're in need of undoing, but I would be happy to keep a closer eye on my fingers when I'm editing English entries, though I have no intention of starting to capitalise my definitions on non-English entries. embryomystic (talk) 06:43, 28 March 2018 (UTC)[reply]
Same concern from that year. Thank you! DAVilla 13:19, 12 December 2021 (UTC)[reply]

Why change the inflection templates?[edit]

It's not like you're doing anything bad as far as rules go, but this is still really getting to me. It's clogging up my watchlist. Why are you going out of your way to change templates on Danish inflected forms to another template that does essentially the same thing? It seems you must oppose templates like Template:singular definite of. Really, if you're going to impose your way of doing it on everyone else, you should do so by bringing it up in the beer parlour and get community consensus for this, so that, for example, such templates as Template:singular definite of can be deleted and all instances of what used to be Template:singular definite of, etc., can be replaced with Template:infl or whatever, with a bot. And I'm really sorry to be sounding so harsh here, I really am, believe me, but there are certainly more useful things you can do here besides changing templates for the same outcome manually! I attempt to kindly ask you to please discuss it with the community before making anymore of such changes. These kinds of things, when necessary, need to be done by a bot, and not a person! PseudoSkull (talk) 05:23, 2 April 2018 (UTC)[reply]

If you want to see more records of objections to Embryomystic editing, you can see that in their talk page history. Embryomystic conveniently removes posts from his talk page without archiving, while leaving some posts, creating a misleading impression in the unsuspecting reader. --Dan Polansky (talk) 12:13, 2 April 2018 (UTC)[reply]
Cool story, dude. I'm not sure where you're even going with that. embryomystic (talk) 22:13, 3 April 2018 (UTC)[reply]
I don't object to the simple existence of the template, though I'd prefer something that categorises rather than just labelling. What I'm not so keen on is the order of arguments. I do sometimes get on tangents like that, with languages I don't actually speak, and I suppose I probably should just leave well enough alone, or, as you say, bring it up in the beer parlour or something. It just seems that definiteness should go before number. Since I'm stepping on your toes, I'll make a note and avoid this in future. I'm not really sure what Dan Polansky's issue with me is, or I'd try to accommodate that as well. embryomystic (talk) 22:13, 3 April 2018 (UTC)[reply]

es-IPA[edit]

Hey. Wouldn't it be more worthwhile leaving the {es-IPA} to a bot or something? I guarantee that Spanish entries are gonna be created a million times faster than you can manually add the template. --Genecioso (talk) 20:51, 23 May 2018 (UTC)[reply]

Feel free to get a bot to do it. I mainly add it when I'm already there to fix something else, and I'm not exactly an expert on bots. embryomystic (talk) 20:53, 23 May 2018 (UTC)[reply]
DTLHS (talkcontribs) is my go-to guy for bot requests. He's a fricking genius. And I might leave him something in my will. --Genecioso (talk) 20:54, 23 May 2018 (UTC)[reply]
I'm not going to add this template to a million pages. I won't even add it by hand. You can see from the module talk page that it's not reliable. DTLHS (talk) 21:12, 23 May 2018 (UTC)[reply]

Manx verbal noun[edit]

Hi Embryomystic,

I have left a message for you at the talk page for the entry "aaghtee". I'd love to hear your opinion on it.

Regards, MacTire02 (talk) 15:57, 8 August 2018 (UTC)[reply]

Did you see that adjective sense anywhere? To the best of my knowledge, pagado in the sense of “paid” is only used in constructions that unambiguously call for a verb; it’s pago that doubles as an adjective. — Ungoliant (falai) 14:53, 24 August 2018 (UTC)[reply]

@Ungoliant MMDCCLXIV Butting in: does pago mean "paid" in the sense of "nonfree"? Can I add it to the translation table there? Per utramque cavernam 14:55, 24 August 2018 (UTC)[reply]
Yes it does. — Ungoliant (falai) 14:57, 24 August 2018 (UTC)[reply]
I got it from the Portuguese Wiktionary. Feel free to remove that part if I'm mistaken. embryomystic (talk) 15:53, 24 August 2018 (UTC)[reply]
Done. No disrespect intended, Embryo. I’m truly grateful for the work you’ve being doing with Portuguese form-of entries. — Ungoliant (falai) 01:31, 28 August 2018 (UTC)[reply]

Just so you know, this has enough of an agreement that your current edits to Portuguese and Spanish are unwanted. Please stop and/or discuss somewhere public. —Rua (mew) 22:19, 12 September 2018 (UTC)[reply]

Unnecessary?[edit]

Hey. Why did you change this stuff in the headword line? I can't see how it has any effect on anything. --WF110 (talk) 11:03, 12 October 2018 (UTC)[reply]

For the sake of consistency? You're right that it ultimately doesn't change anything, but I was already in there changing something, and I put the arguments in a particular order when I'm fixing them or creating a page from scratch, so I'm in the habit of keeping a template on hand and copypasting it. Feel free to let me know if something I do causes problems, of course. embryomystic (talk) 11:07, 12 October 2018 (UTC)[reply]
Alright. Keep on trucking, Em. --WF110 (talk) 11:15, 12 October 2018 (UTC)[reply]

Hi!

About [1]: What were your sources on Swedish borrowing the word from Dutch? I don’t find any work sourcing a borrowing from Dutch. I’ve checked both svenska.se and svensk etymologisk ordbok.Jonteemil (talk) 18:56, 27 January 2019 (UTC)[reply]

I'm not sure, at this distance. I may have overextrapolated from the Nynorsk etymology. I wouldn't do that if I encountered the same data today, but I can't rule out the possibility that I did then. By all means change them to 'derived from'. I won't argue. embryomystic (talk) 01:39, 28 January 2019 (UTC)[reply]
I see. I would also assume that Norwegian and Swedish getting the word from the same place. Svetym says that it’s a calque of Italian cavoli-fiore. I think I’ll remove the etymology header entirely in lack of sources.Jonteemil (talk) 18:00, 1 February 2019 (UTC)[reply]

Esperanto pronunciation[edit]

What is the intent of all those edits where you add rhyme templates to sections that already use {{eo-IPA}}? ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 15:50, 12 February 2019 (UTC)[reply]

It's automatic. If you add them to the rhyme page, the template automatically gets added unless it's already on the page, even if {{eo-IPA}} is already present. It's annoying, I know, but when you don't revert it, I go in and do it myself. embryomystic (talk) 15:52, 12 February 2019 (UTC)[reply]

Italian rhymes[edit]

Hi there. I think that Italian terms ending in -idico are stressed on the "id" rather than the "ic". SemperBlotto (talk) 05:33, 16 June 2019 (UTC)[reply]

Oh, shoot. I'll have to be more careful. Thanks for the heads-up. embryomystic (talk) 05:34, 16 June 2019 (UTC)[reply]

RT[edit]

For your reading: WT:EL#Related terms. --Dan Polansky (talk) 15:31, 28 June 2019 (UTC)[reply]

Uncapitalising definition lines[edit]

As you did at e.g. white lead and elsewhere. What do you intend to do when a definition has more than one sentence? Equinox 22:54, 6 August 2019 (UTC)[reply]

Use a semicolon, generally, or rephrase using qualifier. But thanks for poking me about this; I really should leave this kind of stuff alone (and I mostly do), rather than trigger debates over something that doesn't really matter all that much. embryomystic (talk) 22:59, 6 August 2019 (UTC)[reply]

Removing |lang= parameter[edit]

Hi. Please be careful with this. The conversion of {{wikipedia|lang=id}} to {{wikipedia|id}} creates a box that links to the English wikipedia page for "id" rather than the corresponding page for the lemma at Indonesian Wikipedia.

I suggest you read template documentation on a case-by-case basis to find out which templates have deprecated the |lang= parameter. This parameter is not fully deprecated in all templates. Some templates such as {{id-der|lang=id}} still need this parameter to function properly. KevinUp (talk) 10:35, 9 August 2019 (UTC)[reply]

Tea Room image[edit]

Hey. Can you please remove the dumb image from the Tea Room? --Gibraltar Rocks (talk) 23:33, 19 August 2019 (UTC)[reply]

And the one from the Grease Pit, while you're at it. --Gibraltar Rocks (talk) 23:35, 19 August 2019 (UTC)[reply]
I have no idea what you're talking about. embryomystic (talk) 23:36, 19 August 2019 (UTC)[reply]

Edit Filter Fail[edit]

Sorry about the edit filter. I accidentally put the negation operator in the wrong place and disallowed everything. I fixed it immediately, but there were half a dozen edits that got hit- including some of yours. Chuck Entz (talk) 02:56, 31 August 2019 (UTC)[reply]

I wondered about that. I knew that nothing I was trying to do was particularly controversial (in fact, some of it was technically in 'minor edit' territory). So I just did it over as separate edits. I appreciate the explanation, though. embryomystic (talk) 03:05, 31 August 2019 (UTC)[reply]

Community Insights Survey[edit]

RMaung (WMF) 14:34, 9 September 2019 (UTC)[reply]

Reminder: Community Insights Survey[edit]

RMaung (WMF) 19:14, 20 September 2019 (UTC)[reply]

WT:NORM in derived/related terms[edit]

When you use templates like {{rel2}}, please pay attention to the placement of the final }}. It should go on the next line, as in the example given, not at the end of the last parameter. See diff. —Rua (mew) 12:23, 30 September 2019 (UTC)[reply]

Hello? —Rua (mew) 08:40, 1 October 2019 (UTC)[reply]
WT:NORM just says that it's allowed, not that it's mandatory. Also, the results are the same either way. Is there a reason that it's so important to you? embryomystic (talk) 08:55, 1 October 2019 (UTC)[reply]
I would also prefer to see the final }} placed in a new line, and not at the end of the last parameter for consistency. Sometimes I fetch contents using curl and the inconsistent placement of }} scrambles my search results. KevinUp (talk) 22:11, 7 October 2019 (UTC)[reply]

One more thing, please do not convert {{der-top}} and its variants to {{der}} for Han character entries such as . The latter template uses more Lua memory compared to the former. Please revert edits you have made on Han character entries. KevinUp (talk) 22:11, 7 October 2019 (UTC)[reply]

Reminder: Community Insights Survey[edit]

RMaung (WMF) 17:04, 4 October 2019 (UTC)[reply]

Etymologies of Dutch separable verbs[edit]

Dutch separable verbs should use {{com}} (or equivalent use of {{af}}); use of the template {{pre}} implies that the stress is on the second element and that the prefixed element is not separable. See for instance voorkomen. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 07:44, 30 October 2019 (UTC)[reply]

Generally[edit]

Thanks for your long-term, continuous and above-par editing. --Vealhurl (talk) 12:28, 10 November 2019 (UTC)[reply]

Thank you so much. I'm not perfect, but I try to correct my screw-ups where possible, and I try not to edit outside of my field of expertise. Repetitive edits are very comforting to me, so Portuguese and Spanish verb forms are a dream. embryomystic (talk) 05:43, 12 November 2019 (UTC)[reply]

This sounds a bit funny to me, and (dotted or dotless) it returns almost nothing on Google. Where are you getting this from? —Μετάknowledgediscuss/deeds 18:34, 6 December 2019 (UTC)[reply]

Ah, excellent question. It was on my to-do list, which I haven't done much with for quite some time, so I don't have my original source on hand. It sounds funny as in it doesn't seem like something that's said? Is it maybe a too-direct translation by someone who isn't an L1 speaker? embryomystic (talk) 20:57, 6 December 2019 (UTC)[reply]
Sounds funny in the sense that I've not heard it and wouldn't say it. That alone doesn't mean it's wrong, but it prompted me to look it up. Should I send it to RFV or would you prefer to off it? —Μετάknowledgediscuss/deeds 00:13, 7 December 2019 (UTC)[reply]
I don't mind either way, honestly. If you'd prefer the latter, I won't contest it. embryomystic (talk) 00:16, 7 December 2019 (UTC)[reply]

Admin[edit]

Hi there. Wanna be an admin???? --Vealhurl (talk) 13:12, 10 December 2019 (UTC)[reply]

Sure, why not? embryomystic (talk) 13:14, 10 December 2019 (UTC)[reply]
Awesome. Please accept here and your Christmas present (new admin buttons) should arrive in a coupe of weeks --Vealhurl (talk) 11:00, 11 December 2019 (UTC)[reply]
You might want to abandon the vote, Emb. --ReloadtheMatrix (talk) 12:29, 16 December 2019 (UTC)[reply]
Sorry, do I know you? embryomystic (talk) 01:25, 18 December 2019 (UTC)[reply]
Still WF, who has commented on your talk-page many times in many accounts... —Μετάknowledgediscuss/deeds 03:11, 18 December 2019 (UTC)[reply]
Yeah, I kind of figured. New account, editing the same kind of stuff as before. embryomystic (talk) 03:30, 18 December 2019 (UTC)[reply]

improper redirections[edit]

On Wiktionary, we mark accidentally generated entries (like estromaless) with template:d. We do not convert them into redirections. —— (((Romanophile))) (contributions) 22:15, 17 December 2019 (UTC)[reply]

Understood. Sorry about that. embryomystic (talk) 01:23, 18 December 2019 (UTC)[reply]

{{col2}}[edit]

Why would you use {{col2}} for just two items in a Derived terms list? That seems quite excessive. --{{victar|talk}} 03:06, 3 February 2020 (UTC)[reply]

For visual balance. What really surprises me, looking at the edit you reverted, is that that was the only thing I did in that edit. I usually don't bother with an edit for something small like that. Obviously, I'll leave the revert alone, but now I'm curious, is there a rule about these sorts of things (or even a personal guideline that you follow)? I'm pretty sure I've used {{col3}} for a list that has three items, and {{col4}} for one that has four. Is there a point where it stops being overkill? embryomystic (talk) 08:16, 4 February 2020 (UTC)[reply]
I unofficial rule of thumb is you want at least 3 items per column to make it worth it. Also, generally, we don't add columns to Derived terms list for non-English entries unless it's a really long list, like a dozen or so. I know this is all vague though, and some languages and scripts have their own ways of going about it, so just keep an eye out for what other entries do in the language you're editing. Cheers. --{{victar|talk}} 22:33, 11 June 2021 (UTC)[reply]

Why change these etymologies?[edit]

Why do you think {{af|en|un-|gelded}} is an improvement on {{prefix|en|un|gelded}}? It seems less specific. Would you replace all the for loops in a program with while? Equinox 10:47, 14 April 2020 (UTC)[reply]

{{af}} is a better template that can handle more complicated cases just as well as simpler ones (and is shorter to type to boot!). Ideally, we should switch over to only using it, but I consider that an extremely low priority and would not waste my time changing it by hand. —Μετάknowledgediscuss/deeds 14:33, 14 April 2020 (UTC)[reply]
Something seems to have changed in the way {{prefix}} works, where etymologies using this template no longer alphabetise by the second element, but by the word as a whole. It wouldn't be that great of a use of my time to go through and fix them all manually, but I was already looking at non-English entries (particularly Manx, as I just got my English-Manx dictionary out of storage) with the same issue and taking it as an opportunity to revamp the entry as a whole, adding gender and inflected forms, etc. I clicked through to a few English translations with un- to see if I could add translations, noticed that they had the same issue, and for fun, decided to fix a few of them. What can I say? It was late, and I was bored. It definitely could stand to be automated, but as Metaknowledge says, it's not a high priority. embryomystic (talk) 15:19, 14 April 2020 (UTC)[reply]

Czech pronunciation[edit]

As for diff: {{cs-IPA}} sometimes requires hinting, and without it produces wrong result. If you add pronunciation for a language that you do not know, you have to very carefully work with sources, and in case of doubt and absence of sources, better skip the edit. --Dan Polansky (talk) 09:20, 23 May 2020 (UTC)[reply]

Thanks for the feedback. I'll be sure to be more careful in the future. embryomystic (talk) 21:36, 23 May 2020 (UTC)[reply]

Hey, Etymology guy. Can you templatise the etymology for almeja for me, please? --Kriss Barnes (talk) 11:25, 14 August 2020 (UTC)[reply]

And garza would be good, too. --Kriss Barnes (talk) 11:27, 14 August 2020 (UTC)[reply]
Sorted. embryomystic (talk) 17:39, 14 August 2020 (UTC)[reply]

Portuguese changes[edit]

Hey. What's the point of these edits you're making? They could be done much quicker with a bot, you know --Java Beauty (talk) 22:39, 6 September 2020 (UTC)[reply]

Yeah, maybe. I don't have a bot to use, but I guess I could ask someone. embryomystic (talk) 22:44, 6 September 2020 (UTC)[reply]

Gaulish "lindon"[edit]

Can you provide some help with a Gaulish term? Currently, lindon includes an instance of Template:reconstruction even though it is not located in the Reconstruction namespace. Should the content be moved to Reconstruction:Gaulish/lindon, is the term actually attested? Also, for the record, I made a post about the term about a month ago in the Tea Room. Take care. —The Editor's Apprentice (talk) 06:20, 16 February 2021 (UTC)[reply]

I will look into this. I find that Gaulish stuff tends to be an extrapolation based on Latinised names and living Celtic languages, so if it actually is unattested on its own, I wouldn't be terribly surprised. embryomystic (talk) 01:25, 17 February 2021 (UTC)[reply]
Ask the creator of the entry·~ dictátor·mundꟾ 13:21, 2 August 2021 (UTC)[reply]
@The Editor's Apprentice: The template is probably a mistake. In regards to lindon being attested, I cannot confirm right since I currently don't have access to the material I used. 𐌷𐌻𐌿𐌳𐌰𐍅𐌹𐌲𐍃 𐌰𐌻𐌰𐍂𐌴𐌹𐌺𐌹𐌲𐌲𐍃 (talk) 14:35, 30 May 2022 (UTC)[reply]
Great, thank you. —The Editor's Apprentice (talk) 21:14, 14 June 2022 (UTC)[reply]

Please use {{bor}} and {{inh}} when appropriate[edit]

Hi. You used {{der}} in cauterizar when replacing {{etyl}} when you should have used {{bor}}. Please make sure to use {{bor}} and {{inh}} rather than just defaulting to {{der}} when replacing {{etyl}}. Thanks! Benwing2 (talk) 20:34, 21 February 2021 (UTC)[reply]

How can I tell the difference between Latin borrowings and inherited vocabulary, when the language in question is a Romance one? I default to {{der}} when I don't know one way or the other. embryomystic (talk) 20:42, 21 February 2021 (UTC)[reply]

Macedonian pronunciation[edit]

Hello. I see that in 2019, you've added {{mk-IPA}} to прегрупира (pregrupira). The transcription that you generated in this way was incorrect, since the algorithm is unable to determine stress, which needs to be indicated manually if not antepenultimate, as in the present case. Please refrain from adding incorrect pronunciations in future. Martin123xyz (talk) 12:27, 21 August 2021 (UTC)[reply]

That's odd. I usually don't add those sorts of IPA templates unless I have some source for the pronunciation, and I know that stress is important in Macedonian. Mea culpa. You won't have any trouble with me on Macedonian entries in general, outside of the occasional request for inflection, pronunciation, etymology, or adding an etymology template when the derivation is transparent (as I did in this case, and you seem to have no issues with that). embryomystic (talk) 09:22, 23 August 2021 (UTC)[reply]

The inflection template that you added for презаспие (prezaspie) was also wrong. Martin123xyz (talk) 16:29, 22 August 2021 (UTC)[reply]

I don't seem to have added an inflection template. From what I can see in the edit summary, all I added was an etymology template and a pronunciation template. embryomystic (talk) 09:22, 23 August 2021 (UTC)[reply]
That's because you're looking at the wrong edit. You added the etymology and the pronunciation in one edit and the wrong conjugation in the next. Sorry to reply to you only now; you had not pinged me in your responses, and you only came to my attention again today when I fixed the wrong conjugation you had added to преврнува, providing преврзув- as the stem with a з, and failing to block the generation of an adjectival participle despite the intransitivity and impersonality of the verb. Otherwise, yes, all your Macedonian etymologies seem to be correct. Martin123xyz (talk) 08:07, 12 October 2021 (UTC)[reply]

Hi,

This template currently generates a phonemic transcription with stress, but stress is not phonemic in Eo. So we should either drop stress marking, or maybe better use square brackets?

Either way, we should account for voicing assimilation, which Kalocsay & Waringhien state is "inevitable" (Plena analiza gramatiko §17). E.g., okdek should be /oɡdek/ or [ˈoɡdek], not */ˈokdek/. Morphophonemically, we could transcribe it //okdek// with an underlying /k/, but if so we'd still need to drop the stress. kwami (talk) 19:43, 24 October 2021 (UTC)[reply]

@Kwamikagami:, Module talk:eo-pron is probably a better place to discuss this; you might want to ping DTLHS, who is the primary contributor to that module. —Mahāgaja · talk 20:37, 24 October 2021 (UTC)[reply]
Will do. Thanks. kwami (talk) 20:42, 24 October 2021 (UTC)[reply]

kennek[edit]

Hello. Per your Babel box, you seem to know some Cornish, so can you check these edits? Thanks in advance. —Svārtava (t/u) • 14:45, 2 March 2022 (UTC)[reply]

@Svartava: The word definitely means scummy. It even had a reference showing that, and further, the etymology checks out: kenn (peel, scum, skin) + -ek. Clearly vandalism. I've never understood why people do that. embryomystic (talk) 18:25, 2 March 2022 (UTC)[reply]

Changing prefix to affix[edit]

e.g. nontelescopic. What is the benefit? Would you go through a computer program changing every for loop to a while loop? Equinox 22:52, 6 April 2022 (UTC)[reply]

I'm adding rhymes. I'm not there specifically to change that template. There doesn't actually need to be any particular benefit. Should I stop doing that, even though it doesn't impact anything negatively? embryomystic (talk) 22:54, 6 April 2022 (UTC)[reply]
I think it's more human-readable, and easier for bots to process, if it says it's a prefix. That is more specific and meaningful than affix. There are many different types of affix. Equinox 22:56, 6 April 2022 (UTC)[reply]
I see. embryomystic (talk) 22:57, 6 April 2022 (UTC)[reply]
I'm suddenly reminded why I don't usually edit English entries. Way too many cooks. embryomystic (talk) 23:03, 6 April 2022 (UTC)[reply]

An anon created this, do you think you can verify and format the information? User: The Ice Mage talk to meh 16:45, 23 May 2022 (UTC)[reply]

It's misspelled, possibly based on an older orthography where the final G would have been dotted (instead of mutated with an H), or maybe it was just a typo. Either way, it now redirects to the actual Irish surname, and I've created a page for Dochartaigh itself. Next I'll run down the name Dochartach itself, but that should be fairly simple. embryomystic (talk) 03:15, 24 May 2022 (UTC)[reply]
Okay, that's sorted out. I was correct about the spelling being an older one; it was actually Old Irish. I've just added that info. embryomystic (talk) 05:12, 24 May 2022 (UTC)[reply]

I am a little confsed[edit]

What was the point of this edit? You just rearranged things and used a template that we don't use on Polish entries. Stacking them out on different lines affects nothing. Vininn126 (talk) 12:24, 23 June 2022 (UTC)[reply]

@Vininn126 It's more balanced visually, and all the items are visible. Perhaps there was no point in doing that, I don't know. Is the template with 4 columns rather than 3 really not used in Polish entries? Why? embryomystic (talk) 12:29, 23 June 2022 (UTC)[reply]
col3 works better on mobile. Vininn126 (talk) 12:31, 23 June 2022 (UTC)[reply]
@Vininn126 I see. Fair enough. Feel free to revert my edit, in that case. embryomystic (talk) 12:34, 23 June 2022 (UTC)[reply]
I went ahead and organized them by part of speech, which is something I want to eventually get done on all pages. Vininn126 (talk) 12:35, 23 June 2022 (UTC)[reply]

Some Irish requests[edit]

I have 2 terms I've come across IRL, heard on Bus Éireann buses that I'd like you to create if it's not too much trouble. :)

  1. ionad siopadóireachta which I see we have listed at shopping centre
  2. páirc mhiondíola which needs to be added to our retail park entry assuming it's correct. I only found the spelling of this one by using Google translate.

Acolyte of Ice (talk) 08:41, 23 September 2022 (UTC)[reply]

Yep, those are both in the New English-Irish Dictionary, which is probably why Bus Éireann is using them (or vice versa, not sure who's the chicken and who's the egg). I've added them with links. I don't think I've ever discussed shopping centres in Irish, so that one was not in my head (and I seriously doubt I've ever discussed retail parks in any language), but now it's in there, so I theoretically could. embryomystic (talk) 22:47, 23 September 2022 (UTC)[reply]
Ahh, thanks for creating them. :) User: The Ice Mage talk to meh 16:48, 24 September 2022 (UTC)[reply]

Careful with Template:pt-IPA[edit]

Hi. I'm finding various places where you added {{pt-IPA}} without any arguments and without checking the output against a dictionary such as Infopédia [www.infopedia.pt] to make sure it's correct, with the result that the generated pronunciation is incorrect. E.g. dermatológico, where the first vowel is /ɛ/ in Portugal and requires annotation of this. Please do not assume that the default output of this template is correct. If you're not completely sure I would recommend not adding the template. Thanks! Benwing2 (talk) 05:06, 3 November 2022 (UTC)[reply]

Ah, yeah, apologies. I usually put that template in for the preview, so I can confirm its output with the dictionary info, and then I alter it to match (or remove it, if I can't find a reference for a given pronunciation), but I seem to have saved the entry prematurely on at least a few occasions. I think I've gotten better about that on the whole, but I will be even more careful, having seen this. Thanks. embryomystic (talk) 02:57, 8 November 2022 (UTC)[reply]
Hello! Just a note that I've been encountering several incorrect uses of {{ca-IPA}} without params that were added by you at various times (mostly not recently). I am in the process of removing most of the defaults from {{ca-IPA}}, because as it is it's too easy to use it incorrectly. Benwing2 (talk) 05:53, 6 January 2024 (UTC)[reply]
@Benwing2 Could you tell me, is it that I've transcribed Catalan pronunciations incorrectly, or have I left the template without modifications when it needed them? Also, do you know if they're recent, or mainly older? I've been verifying pronunciations based on a dictionary, and if I've been doing that wrong, it would be helpful to know, whereas if it was something I was just overeager about using in the past, there isn't a present behaviour to modify. embryomystic (talk) 03:11, 31 January 2024 (UTC)[reply]
@Embryomystic I think it was mostly cases of leaving the templates with the defaults when they needed changes. I have removed most of the defaults and left only the ones that are virtually always correct. Please note also, you have to be very careful using Catalan dictionaries because they all have issues with their pronunciations (especially the DCVB). I have documented this in {{ca-IPA}}; please see the section on primary sources. You have to be especially careful since {{ca-IPA}} by default generates pronunciations for all three major dialects (Central, Valencian and Balearic), so it's not enough to just verify the Central Catalan pronunciation. Note that if you can't verify the Valencian or Balearic pronunciation, you can always specify its value with a ? meaning you aren't sure, e.g. |val=? (for Valencian) or |bal=? (for Balearic). Benwing2 (talk) 03:24, 31 January 2024 (UTC)[reply]
I found an example where you added an explicit param that was incorrect: albacetenya, where you put é for some reason when it should be ê (all demonyms in -eny and -enya have ê). Benwing2 (talk) 03:57, 31 January 2024 (UTC)[reply]
@Benwing2 Thank you, that is extremely helpful. I'll take this into account in future. embryomystic (talk) 03:59, 31 January 2024 (UTC)[reply]

Hi. If you could, please hold off on using the new versions of these templates until I have a chance to document them. (Mostly they work without any params in |1= but occasionally a param is needed, and I want to make sure there's good documentation on what the possible values in |1= are so you're more likely to get it right in such a case.) Also, no need to manually convert any verbs to use the new versions; I'm in the process of doing this for all verbs. Thanks! Benwing2 (talk) 08:35, 27 November 2022 (UTC)[reply]

Hey, thanks for the heads-up. I assume this is in response to my creating the Portuguese entry for apresar; I did that off the cuff (just verified info and meanings in the various dictionaries), and I didn't really look at how new the templates were, just made sure they functioned properly. I don't add a lot of Portuguese verbs that aren't already there, but on the off-chance that I do, I'll keep this in mind. embryomystic (talk) 08:40, 27 November 2022 (UTC)[reply]
OK cool, yeah it was based off of apresar. I'll let you know when they are documented. Benwing2 (talk) 08:43, 27 November 2022 (UTC)[reply]

Ladino RfVs[edit]

Could you please take a look at the WT:RFVN discussions for avel, maabe, and zahut? Do you have any idea where you got these from? 70.172.194.25 08:13, 10 January 2023 (UTC)[reply]

At this distance, no, I'm afraid I don't. embryomystic (talk) 02:55, 12 January 2023 (UTC)[reply]
Fair enough. Thanks for the response. 70.172.194.25 07:02, 12 January 2023 (UTC)[reply]

stylistic Italian changes[edit]

Hi. In [2] for correggere you changed mark (an exam) to mark {{q|an exam}}. AFAIK the former is correct; use parens for direct objects, use qualifiers for everything else. See WT:STYLE. Also in [3] for reggere you removed the word "to" in front of lots of glosses. I don't see the point of this change; in general the word "to" should prefix every verb for clarity. (Also you added the pronunciation 'réggere', which I am going to remove as nonstandard, as it's not documented in any dictionary.) Benwing2 (talk) 07:57, 15 January 2023 (UTC)[reply]

Acknowledged. I guess I didn't read the style guide carefully enough. Also, I don't recall where I got the idea that réggere was an accepted alternative pronunciation. Thanks for correcting that.
By the way, regarding azzurrastro, the bad link was a typo. I'm not sure how that got past me, because I'm pretty careful, bordering on obsessive, about opening external links in tabs before I save an edit. The pronunciation, on the other hand, I presumably missed because both dz and ddz come out geminated, so I guess I looked more closely at the output than the code itself. embryomystic (talk) 04:52, 9 February 2023 (UTC)[reply]

{{uder}}[edit]

Please do not replace existing {{der}}, {{inh}}, and {{bor}} with this template. It is the child of {{etym}} and needs to be cleaned up, we ultimately want to REDUCE its usage. Vininn126 (talk) 13:51, 7 March 2023 (UTC)[reply]

My mistake. I was under the impression that it was also being used to clarify uses of {{der}} that should be replaced with {{inh}} or {{bor}}, where the editor is not sure which is appropriate. I may have missed the rest of the conversation, and it was actually decided that this wasn't the way to do this, or maybe I misunderstood. I will refrain from this replacement in the future. embryomystic (talk) 07:09, 8 March 2023 (UTC)[reply]

Half a million edits[edit]

a reasonably decent achievement, I guess Hi! According to the stats, you've pretty much hit 500,000 edits in just under 13 years. In honor of that, I hereby present you with a small picture of a part of a car that also contains "500k" in its name. It is probably (talk) 12:45, 20 April 2023 (UTC)[reply]

Моё почтение, маэстро! Allahverdi Verdizade (talk) 23:52, 17 November 2023 (UTC)[reply]