User talk:Jeandré

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
I don't often visit wiktionary, so please leave a link at my English Wikipedia user talk page after editing this page.


Hi Jeandré, welcome to Wiktionary.

Thanks for your entry for "fumarole". It's good that you gave your sources, but please take care in where you take information from. The website is out of bounds for content, even etymologies, as it is copyright material. Many other online dictionaries are copyright too. Wikipedia is a safe source, though, as it comes under the GNU licence. I believe that quotations can be taken from anywhere, as this comes under fair use.

That said, I don't want to put you off contributing to Wiktionary - I hope you'll continue to do so.

Best regards — Paul G 09:41, 8 Oct 2004 (UTC) (Wiktionary sysop)

Question and thanks for fumarolic. — Jeandré, 2004-10-08t20:22z
Hi Jeandré, I've replied to you on my user page. — Paul G 17:11, 10 Oct 2004 (UTC)

Translations that need to be checked.[edit]


You might or might not already be aware that there is now a new system in place for marking translations that need to be checked (those that are suspected of being incorrect or those where it is not clear which sense(s) of a word the translations apply to). (See Wiktionary:Beer_parlour#Translations_to_be_checked_proposal here for the Beer parlour discussion on this topic.)

Translations to be checked are now categorised by language. For example, Category:Translations_to_be_checked_(French) contains a list of all words where French translations need to be checked. This is designed to make the checking of these translations easier to maintain and work with.

I'm contacting everyone who has either expressed an interest in working on translations or has indicated in Wiktionary:Babel that they have a good knowledge of a particular foreign language or languages. I

Would you be interested in helping out with the translations to be checked for Afrikaans? The list is currently not very long.

Thanks for your help you can provide.

Paul G 10:38, 11 March 2006 (UTC)