User talk:Kaixinguo

Definition from Wiktionary, the free dictionary
(Redirected from User talk:Pistachio)
Jump to: navigation, search

;-)

{{fa-regional}}[edit]

I have created this template for comparison and ease of linking between Dari, Iranian Persian and Tajiki Persian. What do you think? Also what would you think about Unipers for the standard transliteration in Wiktionary? Kaixinguo 20:41, 22 October 2008 (UTC)

edit: here are a couple of examples of it in use: کر and سگ. Kaixinguo 20:43, 22 October 2008 (UTC)

Hey! I've been wanting to link the three for the longest time! I have not had the time to create a template or anything myself. Thank you so much for that! ;)
As for transliteration, I like Unipers. The only problem I have with it is "c" being used for "ch". If "š" is used for "sh" and "ž" is used for "zh", why can't we use "č" for "ch"? --Dijan 19:30, 23 October 2008 (UTC)
I didn't know that. It seems to be inconsistent to use 'c' for 'č'. How about modified Unipers with 'č'? Kaixinguo 14:52, 31 October 2008 (UTC)

خدا حافظ[edit]

I think that this needs a usage note about how 'Khoda hafiz' has fallen from favour and the shift towards 'Allah hafiz'. Although I don't know Urdu, there are a lot of Pakistanis and Indians and people of Pakistani descent where I live and from what I have heard many Pakistani Muslims are strong proponents of 'Allah hafiz' and are militantly against 'Khoda hafiz'. Kaixinguo 01:06, 2 November 2008 (UTC)

This is the first time I'm hearing about the disuse of خدا حافظ. All of my Pakistani friends and their relatives use خدا حافظ exclusively. I have yet to hear them say اللہ حافظ. After looking on the net for the examples of the disuse, I wouldn't necessarily say that it should be mentioned in the Wiktionary just yet. It seems to be a fairly new, even political, phenomenon. However, I wouldn't classify it as a linguistic one just yet. --Dijan 07:10, 2 November 2008 (UTC)
OK. That's London for you. Kaixinguo 13:31, 2 November 2008 (UTC)
You hear 'allah hafiz' here all the time btw. Kaixinguo 13:33, 2 November 2008 (UTC)
Really? Wow! That is very interesting. اللہ حافظ is an entry now. --Dijan 19:57, 2 November 2008 (UTC)

{{plural of}}[edit]

Hiya. We have a special template for plurals – have a look at how I've edited گزارش‌ها. Ƿidsiþ 16:13, 6 November 2008 (UTC)

Category:fa:Molluscs[edit]

You actually put حلزون into an empty category, that probably should be deleted for the sake of uniformity. If you plan to edit this entry again, please discuss here first: Wiktionary:Requests_for_deletion/Others#Category:fa:Molluscs. Daniel. 17:23, 22 November 2008 (UTC)

No,sunshine, you put حلزون in an empty category when you moved it from its original category so that you could nominate that category for deletion. I am going to restore حلزون to its original category, if you plan to edit it again please discuss that here. Kaixinguo 17:27, 22 November 2008 (UTC)

Plural of love-in-a-mist[edit]

I can't find any serious evidence for loves-in-mists or loves-in-a-mist; look as though love is the uncountable sort here. Also, the plant can be referred to collectively as a mass noun ("some love-in-a-mist was growing there"). It is possible that there isn't an accepted plural. Perhaps see whether anyone has any other idea on WT:TR? Equinox 23:42, 5 April 2009 (UTC)

hello[edit]

hello and thanks for all your help about farsi words , i wonder do you speak Persian or not ?--Mardetanha 09:03, 2 May 2009 (UTC)
hi, I do speak (not that well), but if you write in Persian here I will understand it all. Generally, however, I don't edit here any more so you had better ask someone else like http://en.wiktionary.org/wiki/User:Dijan, http://en.wiktionary.org/wiki/User:Stephen_G._Brown or http://en.wiktionary.org/wiki/User_talk:Arvin. Kaixinguo 01:48, 17 July 2009 (UTC)

, نان[edit]

Hello, Kaixinguo. What are your sources for the descendence of from نان? The uſer hight Bogorm converſation 14:41, 29 June 2009 (UTC)

Here is a reference: 夏雷鳴:《突厥語詞典》與維吾爾族文化,《西域研究》2001年第3期, which I have copied from this article '《突厥語大辭典》的食物名稱考釋' http://big5.xjass.com/mzwh/content/2009-06/05/content_82960.htm (not accessible at the moment). I don't have access to that journal to verify it either. Kaixinguo 01:07, 17 July 2009 (UTC)

crescent roll[edit]

How would you rather have had me put it? Should I have ignored the RfV? Should I have changed the entry without comment? DCDuring TALK 02:29, 17 July 2009 (UTC)

hey[edit]

Welcome back! We missed you. --EncycloPetey 20:36, 22 December 2009 (UTC)